EX-5.1 2 luxurbanhotels_ex5-1.htm EXHIBIT 5.1

 

附件5.1

 

格勞巴德米勒
克萊斯勒大廈
405 萊剋星頓大道
紐約,紐約 10174

 

2024年12月26日

 

回覆: LuxUrban

 

女士們,先生們:

 

我們已作爲特拉華州公司LuxUrban Hotels Inc.的法律顧問,公司在準備註冊聲明表格S-1(登記聲明”) filed by the Company with the Securities and Exchange Commission under the Securities Act of 1933, as amended (the “法案)中,涉及銷售股東在其中識別的提議,最多計(a)5,029,889股(「2024年票據股份」)公司普通股,面值爲每股0.00001美元(「普通股」),該股份在2024年8月和11月,針對本金(「2024年票據」)的轉換及其應付的全期利息可被髮行,這些具體情況在註冊聲明中有進一步描述(「2024年債務發行」);(b)3,027,682股可在2024年債務發行(「2024年Warrants」)中行使的普通股,也就是與2024年票據共同發行的2024年Warrants股份;(c)2,252,397股公司在各種私人發行中發行的普通股,具體情況在註冊聲明中有進一步描述(「現有股份」,與2024年票據股份和2024年Warrants股份共同稱爲「再銷售證券」)。

 

In rendering the opinions set forth below, we have examined (a) the Registration Statement and the exhibits thereto; (b) the Company’s Amended and Restated Certificate of Incorporation, as amended (“公司章程”); (c) the Company’s Bylaws (“章程”); (d) certain records of the Company’s corporate proceedings as reflected in its minute books; and (e) such statutes, records and other documents as we have deemed relevant.

 

In our examination, we have assumed the genuineness of all signatures, the authenticity of all documents submitted to us as originals, and conformity with the originals of all documents submitted to us as copies thereof. We also have assumed that (i) the Registration Statement shall be effective and comply with all applicable laws at the time the Resale Securities are offered or issued as contemplated by the Registration Statement, (ii) a prospectus describing the Resale Securities offered pursuant to the Registration Statement shall have been filed with the SEC, (iii) all Shelf Resale Securities will be issued and sold in compliance with the applicable provisions of the Act and the securities or blue sky laws of the various states, as applicable, and in the manner stated in the Registration Statement and the applicable prospectus supplement, (iv) resolutions authorizing the Company to register the Resale Securities shall have been duly adopted and shall remain in full force and effect, (v) the number of shares of Common Stock that are outstanding or reserved for issuance, shall not exceed the number of such shares authorized under the Company’s Certificate of Incorporation, (vi) the Purchase Agreement shall provide that Delaware law governs such agreement, (vii) the issuance and sale of the Resale Securities will not violate or constitute a default or breach under any agreement or instrument binding the Company, any applicable law, rule or regulation, any judicial or regulatory order or decree of any governmental authority, or any consent, approval, license, authorization or validation of, or filing, recording or registration with, any governmental authority, and (viii) the Resale Securities shall have been duly recorded, and the certificates representing the Resale Securities, if any, shall have been duly authorized, executed, attested, authenticated and/or countersigned, as applicable, and delivered. In addition, we have made such other examinations of law and fact as we have deemed relevant in order to form a basis for the opinions hereinafter expressed.

 

基於前述內容,並依賴於此,並受本文件中所列的資格、限制、例外和假設的約束,我們認爲,轉售證券已獲得合法授權,並且是公司合法有效發行的,已全額支付且不可被評估的普通股。

 

 

 

 

本意見僅在此日期有效,若適用法律在此日期之後發生變化,或如果我們在此日期之後意識到任何事實(無論是在此日期之前存在還是在此日期之後產生的)可能會改變上述意見,我們不承擔更新或補充本意見的義務。

 

本意見是與註冊聲明的提交相關的,未經我們事先書面同意,任意其他目的不得依賴此意見。

 

我們不承擔義務以更新或補充我們的任何意見,以反映可能發生的任何法律或事實的變化。我們在此同意將此信函作爲註冊聲明的附錄提交,並將在註冊聲明相關的招股說明書中提及我們的公司,標題爲「法律事項」。在給予此類同意時,我們並不因此承認我們屬於根據證券法第7條或監管機構根據其下 promulgated 的規則和規定而需取得同意的人員類別。

 

我們認爲任何文件構成具有約束力的義務的意見,受到以下條款的限制:(i) 破產、無力償債、重組、安排、暫停或其他類似法律的影響,這些法律涉及或影響債權人的權利,包括但不限於與欺詐性轉讓或轉移、優先權和公平從屬相關的法律;以及 (ii) 由一般公平原則施加的限制,包括但不限於重大性、合理性、誠信和公平交易的概念,以及具體執行、禁令救濟或其他公平救濟的可能不可用,無論是否在公平或法律程序中考慮可執行性。

 

我們對以下事項不作任何意見: (i) 對停滯、延期或高利貸法律或未知未來權利的任何豁免; (ii) 在證券協議下的任何豁免(無論是否明確表示)或與未知未來權利或任何當事方的權利相關的同意,作爲法律事務的存在或對其應盡義務; (iii) 在證券協議中包含的任何豁免(無論是否明確表示)對於任何當事方的權利或對其應盡義務的內容模糊或廣泛表述,或未能以合理的具體性描述被聲稱豁免的權利或義務; (iv) 與賠償、免責或貢獻有關的條款,在此類條款可能被認爲因違反公共政策或聯邦或州證券法或由於被賠償方的疏忽或故意不當行爲而無法強制執行的程度; (v) 任何聲稱存在的虛假轉移「保存」條款; (vi) 在任何證券協議中放棄對任何法院管轄權的異議的條款; (vii) 任何同意提交任何聯邦法院管轄的協議; (viii) 放棄陪審團審判的權利或 (ix) 任何規定每個權利或救濟是累積的並可以在任何其他權利或救濟之外行使,或特定救濟的選擇並不排除對一個或多個其他救濟的追索。

 

在此不表達除特拉華州公司法、紐約州法律和美國聯邦證券法以外的任何意見。

 

我們在此同意將本意見作爲註冊聲明的附件5.1使用,同意將我們的名稱使用爲公司的法律顧問,以及在註冊聲明和構成其一部分的招股說明書中對我們的所有引用。在給予此同意時,我們並未承認我們屬於根據《法案》第7節及其下發佈的規則和條例所需的同意的人類別。

 

 /s/ Graubard Miller

GRAUBARD MILLER