EX-99.G CUST AGREEMT 4 f40265d3.htm (G) STATE STREET BANK CUSTODIAN AGREEMENT (g) 道富銀行保管協議

A修訂並 R聲明 M大師 C保管人 A協議

本協議於2017年9月15日由附錄A中列明的每個管理投資公司(根據下文第19.5節的規定受到本協議約束的每個管理投資公司,以下簡稱爲“基金”), and S道富銀行 STREEt BANk and TRUSt C公司, a Massachusetts Trust company (the “保管人”). Each Fund and the Custodian agree that this Agreement merges, integrates and supersedes all prior agreements, side letters and understandings between the parties with respect to the matters contained herein; provided, however, that the continuation of any other agreements that may reference the Master Custodian Agreement between the Custodian and the Fund dated prior to the date hereof (“先前協議”) is not intended to be affected by the fact of this amendment and restatement of the Master Custodian Agreement, and reference in such other agreements to a Prior Agreement shall be considered to be a reference to this Agreement effective as of the date of this Agreement (provided that matters relating to the time period prior to the date of this Agreement are governed by the terms of the Prior Agreement).

W見證:

W鑑於, 各基金被授權發行普通股或以單獨系列發行的權益股份(“股份),其中每一系列代表獨立的證券和其他資產組合的權益;

W鑑於, 每個獲授權的基金意圖使本協議適用於附錄A中列出的其每個系列(該系列連同基金隨後根據第19.6節的規定建立並受本協議約束的所有其他系列,下稱爲“投資組合”).

W鑑於, 每個未獲授權的基金意圖使本協議適用於其本人,且此後所有對一個或多個「投資組合」的引用應視爲指該基金;並且

N現在, T因此, 考慮到以下相互契約和協議,各方在此意圖依法受約束,特此同意如下:

S部分 1. E僱傭 C保管人和 P將要持有的資產 HIT

每個基金特此僱傭保管人作爲投資組合資產的保管人,包括基金代表相關投資組合希望在美國境內持有的證券(“國內證券”)和基金代表適用投資組合希望在美國以外持有的證券(“境外證券每個基金代表其投資組合同意將其所有證券、其他金融資產及現金交付給保管人,以及其不時就投資組合所擁有的所有證券或其他金融資產收到的所有收入支付、本金支付或資本分配,以及其不時爲已發行或出售的股份所收到的現金對價。保管人對未收到的或按照適當指示(如本節第8條所定義)交付的投資組合財產不承擔任何責任,包括但不限於投資組合財產

(i)由經紀人、私人銀行家或其他實體代表投資組合持有(每個稱爲“地方代理),(ii)由特別次級保管人持有(如本節第6條所定義),(iii)由已向投資組合提供資金的實體持有,並以投資組合財產作爲此類提前款項的安全(每個稱爲“質權人),或(iv)在與任何自由交易(如本條第2.2(14)和第2.6(7)節中定義的術語)相關或根據特殊指令(如本條第8節中定義的術語)交付或以其他方式從保管人的保管中移除的。

關於無證書股份(以下簡稱“基礎股份“)的(i)註冊的「投資公司」(根據1940年投資公司法第3(a)(1)條的定義,隨時可能進行修訂(以下稱“1940年法案”)是否在同一「投資公司集團」中(根據1940年法第12(d)(1)(G)(ii)條的定義)或其他,以遵循1940年法的第12(d)(1)(F)條,或(ii)未按照1940年法註冊的投資公司或其他共同投資工具(以下所列的(i)和(ii)中所述實體有時統稱爲“基礎投資組合”),確認文件持有的股份被認定爲記錄在保管銀行名下,代表投資組合,將視爲本協議下的保管。

在收到適當指示後,保管銀行應不時委託位於美國的一個或多個子保管機構,代表適用的投資組合。保管銀行可以將每個基金的外資證券存放於保管銀行僱用的外國銀行機構子保管機構和/或外國證券存儲所,所有這些均經附錄A和B指定,但僅遵循本協議第3和第4條的適用規定。

S章節 2. D責任 C保管人對 R財產的 P投資組合將 P持有 HU在美國 STATES

SECTION 2.1 HOLDING S證券保管人應爲每個投資組合持有並物理隔離所有非現金財產,該財產將在美國持有,包括該投資組合所有的國內證券,除了(a) 根據第2.8節維護的證券,這些證券存放在作爲證券存儲的清算機構或由美國財政部授權的賬面登記系統中(每個稱爲“美國證券體系”以及(b) 根據第2.10節在道富銀行與信託公司或其他可能不時作爲基礎投資組合的轉移代理人的實體維護的每個基金擁有的基礎股份,並且保管人已被提供適當指示(“基礎轉移代理人除非《統一商法典》第8-501(d)條款另有規定(“UCC保管人應持有交付給其的投資組合的所有證券和其他金融資產(現金除外),這些資產應在保管人的「證券賬戶」中以該投資組合的名義持有,並應將除現金以外的所有這些資產視爲UCC中使用的「金融資產」。保管人應在其賬簿和記錄中標識屬於投資組合的證券和其他金融資產,這些資產由(a) 保管人、其委託人和次保管人,(b) 美國證券系統,或 (c) 根據第2.10條款的基礎轉移代理商持有。如果保管人或其任何次保管人持有構成投資組合資產的證券在一個被標識爲屬於保管人的一項爲其客戶利益服務的綜合賬戶中,保管人的記錄應標識這些證券中哪些構成投資組合的資產。

SECTION 2.2 D交付 S證券保管人應在收到代表適用投資組合的正確指令後,釋放並交付由保管人持有的在美國證券系統賬戶或基礎轉移代理商賬戶中的投資組合所擁有的國內證券和其他金融資產,該指令在必要時可以是持續的指令,且僅在以下情況下:

1)根據慣常或既定市場實踐和程序,出售這些證券以投資組合的名義,包括但不限於,交付給購買者或爲其交付的經銷商(或該購買者或經銷商的代理人)以期望稍後收到付款;

2)在收到與投資組合所涉及的證券相關的任何回購協議的付款時;

2

3)在通過美國證券系統進行銷售的情況下,按照本協議第2.8條的規定;

4)向存管代理人支付與投資組合證券的投標或其他類似要約相關的款項;

5)向發行人或其代理人支付當這些證券被贖回、退役或以其他方式到期時的款項;前提是,在任何這種情況下,現金或其他對價應交付給保管人;

6)向發行人或其代理人轉移到投資組合的名稱或保管人的任何提名人的名稱,或根據第2.7條任命的任何代理人的名稱,或任何 根據第1條任命的子保管人;或爲交換不同數量的債券、證書或其他證據,以表示相同的總面額或單位數量;前提是,在任何這種情況下,新證券應交付給保管人;

7)在爲投資組合出售這些證券時,向經紀人或其結算代理支付款項,並提供收據以供根據「街頭交付」習慣審查;前提是,在任何這種情況下,保管人不對任何因在收到該證券的付款之前交付這些證券而產生的損失承擔責任或義務,除非該損失是由於保管人的疏忽或故意不當行爲產生的;

8)根據任何合併、整合、資本重組、重組或證券發行人證券的調整計劃,或根據這些證券中規定的轉換條款,或根據任何存款協議進行交換或轉換;前提是,在任何這種情況下,新證券和現金(如有)應交付給保管人;

9)在權證、權利或類似證券的情況下,行使此類權證、權利或類似證券時,必須交回這些證券,或者交回中期收據或臨時證券以換取正式證券;前提是,在任何此類情況下,新證券和現金(如有)將交付給保管人;

10)在與投資組合進行任何證券貸款時交付(a)根據基金不時代表投資組合同意的抵押品接收,除了與需將抵押物記入保管人賬戶的任何貸款相關的情況外, 根據美國財政部授權的賬簿登記系統,保管人對於在收到該抵押品之前交付投資組合所有證券不承擔責任或義務,或(b)根據書面正式指令,向借貸代理人或借貸代理人的保管人交付;該正式指令不需要規定保管人收到抵押品的要求,且不時由保管人與基金達成一致;

11)作爲安全交付,以支持基金在代表投資組合進行的任何借款,需要由基金代表該投資組合質押資產;

3

12)根據基金代表投資組合、保管人和 根據《1934年證券交易法》註冊的經紀-交易商(交易法)並且是金融業監管局(Financial Industry Regulatory Authority, Inc.)的成員,FINRA)與遵守期權結算公司的規則以及任何註冊的國家證券交易所或任何類似組織有關的有關託管或其他安排,涉及基金代表投資組合進行交易;

13)根據基金代表投資組合與保管銀行及根據商品交易法註冊的期貨佣金商之間的任何協議規定進行交付,涉及遵守商品期貨交易委員會的規則(“CFTC)和/或任何合約市場,或任何類似組織有關的賬戶存款,涉及基金代表投資組合進行交易;

14)在銷售或其他交付此類投資時(包括但不限於向一個或多個(a)特殊 子保管人或(b)由基金任命的其他保管人,並通過基金授權官員正式執行的書面文件不時地通知保管人,以便進行回購協議交易,每個均爲“回購保管人),在收到相應支付之前,如書面正確信息所載(在付款之前進行的交付,以及按照第2.6(7)節的規定進行的預付款項交付,各自均應在此稱爲“自由交易),前提是該正確信息應當明確(a)要交付的投資組合證券,以及(b)交付該證券的對象;

15)根據基金轉移代理的指示(“轉讓代理”)以便交付給該轉移代理或與基金相關的投資組合的股東,處理實物分配,具體情況可能在基金當前有效的招募說明書和附加信息聲明中描述(招股說明書),以滿足股東對股份的回購或贖回請求;

16)在通過基礎股票的基礎轉移代理人處理的銷售中,按照本協議第2.10條的規定;

17)作爲與基金代表投資組合簽訂的期貨或期權期貨合約相關的初始或變更按金的交付;以及

18)出於任何其他目的,但僅在收到基金代表適用投資組合的適當指示後,指明(a)投資組合中要交付的證券以及

(b)證券交付對象的個人或人員。

S註冊 2.3 R證券的 S證券由保管人持有的國內證券或其他金融資產(不包括無記名證券)應以投資組合的名義註冊,或以基金代表投資組合的任何提名人名義註冊,或以保管人指定的任何提名人名義註冊,該提名人應專門分配給投資組合,除非基金已書面授權任命一個提名人,用於與其他具有相同投資顧問的註冊管理投資公司共用,或以根據第2.7條指定的任何代理人名義,或以根據第1條指定的任何子保管人名義註冊。根據本協議條款,保管人接受的所有證券均代表投資組合。

4

以「街名」或其他良好的交付形式。如果,然而,一個基金指示託管人以「街名」保管證券,託管人應盡最大努力及時收取該證券應歸基金的收入,並應盡最大努力及時通知基金相關的公司事項,包括但不限於,取消、到期、收購或交換要約的懸而未決狀態。

S部分 2.4 B銀行 A賬戶託管人應在美國以每個基金的每個投資組合的名義開設和維持一個或多個單獨的銀行賬戶,僅受託管人根據本協議的條款實施的草稿或訂單的限制,並在該賬戶或賬戶中持有根據本協議所收到的所有現金,這是由投資組合爲根據1940年法案第17f-3條建立並使用的銀行賬戶以外的現金。託管人爲投資組合持有的資金可以由其以託管人的名義存入托管銀行的銀行部門,或者存入其認爲必要或可取的其他銀行或信託公司;但前提是,所有此類銀行或信託公司應符合1940年法案作爲託管人的資格,並且每個此類銀行或信託公司及其存放的資金應根據基金的董事會或董事會的大多數投票批准(視情況而定,並且在每種情況下,“董事會本資金應由託管人以其託管人的身份存入,並且託管人應僅以該身份取款。

S部分 2.5 C收集 I收益除根據第2.2(14)條釋放和交付的投資組合財產或根據第2.6(7)條購買的財產外,並且受第2.3條的規定的約束,保管人應及時收取與註冊國內證券和根據法律或證券業務慣例每個投資組合應享有的其他金融資產的所有收入和其他付款,並且應及時收取與持票國內證券相關的所有收入和其他付款,如果在發行人支付金額的日期,該證券由保管人或其代理持有。保管人應依照上述概述的通用性,分離並在到期時提交所有需要提交的憑證和其他收入項目,並應在到期時收取此處持有的證券的利息。保管人應在收到收入時,或根據保管人當時的應付日期收入時間表,將收入信貸到投資組合中。保管人可以在合理確定實際收入的支付不會及時發生後,撤回任何收入,且保管人可以向投資組合收取雙方同意的未支付收入的金額。根據第2.2(10)條的規定,貸款證券到期的每個投資組合的收入應由相關的基金負責。保管人對此沒有任何義務或責任,除非向基金提供可能必要的信息或數據,以協助基金及時向保管人交付投資組合應當享有的收入。

保管人應在雙方達成一致的頻率下,書面通知基金,方式可以通過傳真傳輸、電子通信或基金與保管人可能書面達成一致的其他方式,如果與基金的投資組合證券或其他資產相關的任何應付金額在到期時未被保管人收到。如果需要採取特別措施來收取該收入,基金與保管人應協商採取的措施,並就因採取這些措施而支付給保管人的任何補償和費用達成協議。保管人對處於違約狀態的投資組合證券或其他資產的收款不會負責。

S事件 2.6 P資金的支付 FUND M資金。保管銀行應按照第5節的規定支付投資組合的資金,並根據適用的

5

投資組合,適用方可在感到合適時,保管銀行應僅在以下情況下支付投資組合的資金:

1)在購買國內證券、期權、期貨合約或期貨合約的期權爲投資組合的賬戶時,但僅限於(a)根據習慣或既定市場實踐和程序進行,包括但不限於,將資金交給賣方或經銷商(或賣方或經銷商的代理),以期望稍後收到這些證券或期權、期貨合約或期權合約的所有權證書交給保管銀行(或任何在美國或境外合法經營的銀行、銀行公司或信託公司,且根據1940年法案有資格擔任保管銀行,並已被保管銀行指定爲其代理)登記在投資組合的名下或者以保管銀行在本節2.3所述的提名人的名義登記,或以可轉讓的適當形式;

(b)在通過美國證券系統進行的購買中,依照本節2.8所述的條件;(c)在購買基礎股票的情況下,依照本節2.10所述的條件;(d)在適用的基金與保管銀行或其他銀行、或FINRA會員之間的回購協議中,(i) 在證券的交付時,可能以證書形式交付,或通過將證券入賬方式記入保管銀行在聯邦儲備銀行的賬戶;或(ii)對於交付的收據,證明投資組合購買由保管銀行擁有的證券,並附有保管銀行同意從投資組合回購該證券的書面證明;或(e)用於轉移到基金在任何銀行的定期存款賬戶,無論是國內的還是外國的;此轉移可以在收到經紀商和/或相關銀行的確認之前,依據基金的適當指示進行。

2)與證券轉換、交換或贖回有關,該證券由投資組合持有,如本協議第2.2節所述;

3)用於贖回或回購股份,按本協議第7節所述;

4)用於支付投資組合產生的任何費用或負債,包括但不限於爲投資組合賬戶支付的以下費用:利息、稅費、管理費、會計費、轉讓代理人和法律費用,以及基金的營業費用,無論這些費用是否全部或部分資本化或作爲遞延費用處理;

5)用於支付根據基金章程或組織章程聲明的股份分紅, 以及適用的章程和信託聲明,以及招募說明書和附加信息聲明(統稱爲“管轄文件”);

6)用於支付在賣空證券中收到的分紅金額;

7)用於購買國內投資,包括但不限於涉及將投資組合資金交付給回購保管人(Repo Custodian)進行的回購協議交易,以及在按書面正式指示中列明的投資到賬之前(該付款在交付前進行,連同在適用的情況下,根據第2.2(14)節進行的先付款交付,均稱爲“免費

6

交易),前提是此類適當指示還應規定(a)該付款的金額和(b)付款對象;

8)用於支付與基金代表投資組合簽訂的期貨或期權合約相關的初始或變動按金;以及

9)用於其他任何目的,但僅在收到基金代表投資組合的適當指示後,指示中應明確(a)該付款的金額和(b)要付款的個人或人員。

S段落 2.7 A任命 A代理人. The Custodian may at any time or times in its discretion appoint (and may at any time remove) agents to carry out such of the provisions of this Agreement as the Custodian may from time to time direct; provided, however, that the appointment of any agent shall not relieve the Custodian of any of its duties or obligations hereunder and the Custodian shall be fully responsible and liable for the actions and omissions of any agent (which shall not be deemed to be U.S. Securities Systems, Special Sub-Custodians, U.S. sub-custodians designated pursuant to the last paragraph of Section 1, or Foreign Sub-Custodians and sub-custodians and other agents of the Fund or Portfolio) appointed hereunder. The Underlying Transfer Agent shall not be deemed an agent or sub-custodian of the Custodian for purposes of this Section 2.7 or any other provision of this Agreement.

SECTION 2.8 DEPOSIt OF FUND ASSETS IN U.S. SECURITIES SYSTEMS. 保管人可以

保管人可以在符合1940年法案第17f-4條規則的條件下,存入並/或維護投資組合所擁有的證券在美國證券系統中,具體條款會按照不時修訂的方式進行。

S分配 2.9 S隔離 A賬戶. 保管人在收到針對每個適用投資組合的適當指令後,應爲每個投資組合建立並維護一個或多個隔離賬戶,入賬或轉移現金(在存款賬戶的情況下)或證券及其他金融資產(除了現金),在證券賬戶的情況下,用於投資組合及其交易對手方提供的抵押品,包括根據本條第2.8節,保管人所維護的賬戶中的證券,(a) 根據投資組合發起的基金、保管人和一個註冊於交易所法案並且是FINRA會員的經紀交易商之間的任何協議的條款,以確保遵守有關投資組合的交易的選擇清算公司的規則以及任何註冊國家證券交易所或任何類似組織的相關規定,(b) 根據投資組合發起的基金、保管人和任何期貨委員會商(註冊於商品交換法)之間的任何協議的條款,以確保遵守CFTC的規則或任何註冊合同市場或任何類似組織的相關規定,關於投資組合交易的託管或其他安排,(c) 爲分隔現金或政府證券以便於投資組合購買、銷售或書寫的期權或對此類期權的商品期貨合同期權的購買或銷售,(d) 爲確保投資組合遵守投資公司法第10666號發佈的相關程序,或任何後續發佈的美國證券交易委員會的相關條款(“美國證券交易委員會),或與SEC工作人員有關的無行動函,涉及註冊管理投資公司的分隔賬戶維護,以及(e)根據正當指令的任何其他目的。

S部分 2.10 D存入 FUND A資產與 U基礎 T轉移 AGENT基礎

由基金代表投資組合享有的股份應存放在基礎轉讓代理和保管人的賬戶中,僅限於後者的以下職責:

7

1)在收到來自基礎轉讓代理的確認或聲明,確認該基礎轉讓代理以保管人(或保管人的受託人)的名義持有或維護基礎股份以惠及投資組合後,保管人應通過 賬面記錄確認基礎股份作爲其爲該投資組合利益而擔任的保管人所持有。

2)就爲投資組合賬戶購買基礎股份而言,在收到適當指令後,保管人應按照指示支付該投資組合的款項,並在保管人的賬簿和記錄中記錄該筆支付。

3)就爲投資組合賬戶出售或贖回基礎股份而言,在收到適當指令後,保管人應按指示轉讓該基礎股份,並在保管人的賬簿和記錄中記錄該筆轉讓,並在保管人收到相應的收益後,爲該投資組合在保管人的賬簿和記錄中記錄該筆支付。

除非損失或損害直接由於保管人或其代理人及其任何員工的欺詐、疏忽或故意不當行爲所導致,否則保管人對基金因在基本轉讓代理處維護基本股份而造成的任何損失或損害不承擔責任。

S部分 2.11 O所有權 C證明 TP用途. 保管人應執行

所有權及其他證明文件和宣誓書,以滿足所有與其所持每個投資組合的國內證券相關的聯邦和州稅務目的,其涉及收入或其他付款的接收,以及證券的轉讓。

S部分 2.12 PROXIES保管人應向基金交付所有形式的委託書、所有委託書徵集材料、所有會議通知及任何其他與一個或多個基金投資組合擁有的證券有關的通知或公告,這些都應由保管人、任何次級保管人或其任何提名人(或者保管人、任何次級保管人或其任何提名人在合理注意下應當意識到的)接收,並且在收到適當指示後,保管人應執行並交付,或促使該次級保管人或提名人執行並交付,任何可能需要的委託書或其他授權。除非根據適當指示進行引導,保管人及任何次級保管人或提名人不得對任何此類證券投票,或執行任何投票的委託書,或給出任何同意或採取其他行動。如果保管人無法按照適當指示對任何此類證券進行投票,保管人應及時通知(受市場實踐和規則的限制)基金。每個基金確認,地方條件,包括缺乏法規、繁重的程序義務、缺乏通知和其他因素可能會嚴重限制基金行使股東權利的能力。

SECTION 2.13 COMMUNICATIONS在符合第2.3條規定的情況下,保管人應迅速向基金傳送每個投資組合所持有的美國本土證券或其他金融資產的所有書面信息,包括但不限於本土證券的到期日和看漲及看跌期權的行使通知。保管人應迅速向基金傳送從證券和其他金融資產的發行人處接收的所有書面信息,這些證券和其他金融資產正在尋求招標或交換,並從進行招標或交換的方或其代理處獲得。

8

保管人應及時將其收到的與投資組合證券或其他在美國發行的金融資產相關的任何集體訴訟或其他集體訴訟的書面信息,轉發給基金的每個投資組合,且該信息應包含但不限於,選擇退出通知和索賠證明表格。除非各方另有約定,保管人關於集體訴訟的服務不超過及時轉發保管人所收到的書面信息。

S部分 2.14 E行使 R權利; T出價 O報價在收到適當指示後,保管人應:(a)將認購權證、看跌期權、看漲期權、權利或類似證券交付給其發行人或受託人,或該發行人或受託人的代理人,以便進行行使或出售,前提是因這些行爲而獲得的新證券、現金或其他資產(如有)應交付給保管人;(b)在對其進行邀請的情況下存入證券,前提是該證券的對價應支付或交付給保管人,或所投標的證券應返回給保管人。儘管本協議有相悖的條款,保管人應採取所有必要措施,除非在適當指示中另有相反指示,否則應遵守所有強制性或義務性交換、認購、投標、贖回或類似的證券所有權權益的條款。強制性公司行爲),並應通過傳真、電子通信或基金與保管人書面同意的其他方式,及時書面通知基金此項強制性公司行動。

如果保管人收到(行業標準形式的)通知,(a)擬議的合併、資本重組、重組、轉換、合併、分拆、要約收購、收購要約或其他可選或自願公司行動,或(b)擬議的證券發行或參與證券發行的權利的提議,均應涉及由其爲投資組合賬戶持有的證券的發行人(每個稱爲“自願公司行動),保管人應在收到自願公司行動通知後,立即向基金或其指定人提供書面通知。保管人提供的通知應包括(i)發給保管人的發行人或其代理商在與自願公司行動相關的提供材料的副本,如果沒有副本,則提供摘要;(ii)保管人需要採取行動以行使與自願公司行動相關的權利或權力的日期。前提是保管人已及時將自願公司行動通知基金,保管人對於任何與國內證券或投資組合在任何時間持有的其他財產相關的自願公司行動或其他權利或權力的未及時行使不承擔責任,除非(i)保管人實際佔有該證券或財產,並且(ii)在保管人需要採取行動行使該權利或權力的日期之前至少兩(2)個工作日收到關於行使任何此類權利或權力的適當指示。如果基金在截止日期之後向保管人提供此類通知,保管人應盡其合理最佳努力處理該選擇。

S章節 2.15 S證券 L結束如果一個基金進行的證券借貸程序不是與保管人進行的,基金和保管人將就適用於該證券借貸程序的程序達成一致。

S章節 3. P條款 R關於 R規則 17F-5 17F-7

S事件 3.1 D定義在本協議中,以下列出的大寫術語應具有所指定的含義:

國家風險指與在特定國家持有匯率期貨的系統性風險合理相關的所有因素,包括但不限於該國的政治環境、經濟和

9

金融基礎設施(包括在該國運營的任何合格證券存管機構)、國有化、徵用、貨幣限制、當前或發展中的託管和結算慣例,以及適用於該國保管和恢復持有的匯率期貨的法律法規。

合格的境外保管人在第17f-5條規則(a)(1)節中定義的含義,包括美國銀行(如第17f-5條規則中定義)的控股子公司或間接子公司,符合合格外國保管人要求的銀行控股公司(如第17f-5條規則或美國證券交易委員會的其他適當行動所規定),或符合1940年法案第17(f)節下保管人要求的銀行的外國分行;該術語不包括任何合格證券存管機構。

合格證券存管機構在第17f-7條規則(b)(1)節中定義的含義。

外國資產指的是投資組合的任何投資(包括外幣),其主要市場位於美國以外,以及爲此類投資組合交易所需的合理現金及現金等價物。

外國保管管理人在第17f-5條規則(a)(3)節中定義的含義。

規則 17f-5”指的是根據1940年法案制定的第17f-5條規則。

規則 17f-7”指的是根據1940年法案制定的第17f-7條規則。

S章節 3.2 TC保管人作爲 F外部 C保管 MANAGER.

3.2.1DELEGATION TO THE CUSTODIAN AS FOREIGN CUSTODY MANAGER每個基金,

通過其董事會通過的決議,特此根據第17f-5條第(b)節向保管人委託與美國境外投資組合的外國資產有關的第3.2節中規定的職責,保管人特此接受作爲投資組合的外國保管經理的委託。

3.2.2C國家 C覆蓋外國託管經理有責任僅就本協議附錄A中列出的各國及其保管安排,履行下文定義的委託職責,該國家列表可以由任何基金與外國託管經理協商後不時修訂。外國託管經理應在附錄A中列出由外國託管經理選定的合格外國保管機構,以維護投資組合的資產,這些合格外國保管機構的名單可以由外國託管經理自行決定不時修訂。外國託管經理將根據本協議第3.2.5節,提供附錄A的修訂版本。

在外國託管經理收到正當指令以在附錄A列出的國家開設賬戶或存入或維持外國資產,並且每個基金代表相關投資組合滿足該國家的賬戶開設要求時,應視爲該基金的董事會在該投資組合的名義上委託給外國託管經理在該國的責任,並接受該委託。每個基金簽署本協議應視爲在附錄A列出的每個國家開設賬戶或存入或維持外國資產的正當指令。託管人將協助基金滿足相關國家的賬戶開設要求,基金可合理請求此協助。

10

在收到關於關閉在外國託管經理選定的合格外國保管機構的投資組合賬戶的正當指令後,董事會代表該投資組合向託管人作爲該國的外國託管經理的委託應視爲已經撤回,並且該撤回應視爲有效,託管人應從收到任何正當指令起的九十天後(或雙方書面同意的其他期間)起,停止作爲該國家的該投資組合的外國託管經理。

外部託管經理可在書面通知基金後撤回對指定國家的委託責任。在基金收到任何此類通知後九十天(或雙方書面同意的更長時間),保管人在其作爲外部託管經理的職務上對該國將不再承擔任何責任,前提是保管人撤回對委託的接受。

3.2.3S職責範圍 D委託 R責任:

(a)S選舉 E符合資格的 F外國 C保管人. 根據第3.2節的規定,境外保管經理可以將境外資產交由境外合格保管人保管,並在附表A中列明的每個國家進行維護,附表A會不時修訂。在作爲境外保管經理履行其委託責任,將境外資產交給合格境外保管人時,境外保管經理應判斷境外資產將受到合理的保管,基於適用於該合格境外保管人所在國家的保管人標準,並考慮與資產保管相關的所有因素,包括但不限於規則17f-5(c)(1)中規定的因素。

(b)C合同 WE合格的 F境外 C保管人. 境外保管經理應

確定與每個由海外保管經理選擇的合格外國保管人之間的外國保管安排的合同將滿足規則17f-5(c)(2)的要求。

(c)M監測在每個情況下,外國保管經理與合格的外國保管人維護外國資產,外國保管經理應建立監控系統,以監控 (i) 保持與該合格外國保管人維護外國資產的適當性,以及 (ii) 外國保管經理與合格外國保管人之間的保管安排合同。如果外國保管經理確定與其選擇的合格外國保管人的保管安排不再適當,外國保管經理應根據第3.2.5條通知董事會。

3.2.4G指導方針 E行使 D委託 A權力。本文件的目的是

董事會應被視爲考慮並確定接受由於將外國資產放置和維護在每個國家而產生的國家風險,保管人在該國家擔任外國保管經理。

3.2.5R報告 R要求外部保管經理應在某一合格境外保管機構撤回外部資產以及將該外部資產放置於另一合格境外保管機構時,向董事會提供經修訂的附表A,時間爲該附表發生修訂的日歷季度結束時。外部保管經理應在發生重大變更後,書面通知董事會關於本節3.2所述投資組合的外部保管安排的其他重大變更。

11

外部保管經理還將及時向基金提供全球市場信息通報。

3.2.6S標準 CF境外 C保管 M投資組合經理 P投資組合。在

履行被委託的職責時,外方保管經理同意根據1940年法案下管理投資公司的資產保管責任行使合理的謹慎和勤勉(除非第17f-5條規則要求更高的注意標準)。儘管有前述規定,作爲投資組合的外方保管經理的託管人仍需遵循本協議第16條中規定的注意標準。

3.2.7R與…的陳述 R有關 R規則 17F-5. 外方保管經理

每個基金向保管人表示,它是根據規則17f-5的(a)(7)節定義的美國銀行。每個基金向保管人表示,其董事會已經確定,依賴保管人履行根據本協議委託給保管人的職責是合理的,因爲保管人是投資組合的外國保管管理人。

3.2.8E有效 D日期與 T判斷 C保管人作爲 F境外 C保管

M經理每個董事會授予保管人作爲投資組合的境外保管經理的授權自本協議之日起生效,並在任何時候通過終止一方向非終止方的書面通知終止之前保持有效。終止將在非終止方收到該通知後九十(90)天生效。本條款第3.2.2節的規定應適用於向投資組合的境外保管經理的授權和終止,適用於指定國家。

3.2.9C認證 R關於 E合格 F境外 C保管人每份報告

根據上述第3.2.5節,保管人向基金董事會提交的每份報告應附有一份證書,證明(a)保管人已建立了一套系統,以監控根據規則17f-5第(c)(1)段,維持投資組合的境外資產與每個合格境外保管人的適當性,並監控保管人與合格境外保管人之間的子保管協議下的每個合格境外保管人的表現;(b)保管人已監控所有合格境外保管人,並且每個合格境外保管人繼續是合格的境外保管人;(c)每個合格境外保管人繼續提供第

3.2.6在此,考慮所有相關因素,包括但不限於規則第17f-5條(c)(1)款中列出的因素, (d)所有保管人與合格境外保管人的外國保管協議繼續符合規則第17f-5條(c)(2)款的要求,(e)自上文第3.2.5節提交的最後報告以來,除向基金董事會或其他管理機構或實體報告的變化外,保管人的外國保管網絡或安排沒有發生重大不利變化,代表其本身或其適用的投資組合在隨附報告中,或通過保管人的全球市場公告向基金通知,該公告分發給基金指定的官員,並可在保管人的Internet Plus-related客戶門戶 my.statestreet.com 獲取(該信息應包含在隨附報告中),以及(f)報告中包含的信息真實、準確並在所有重要方面是完整的。

S部分 3.3 E合格的 S證券 D存儲庫.

3.3.1A分析與 M監控. 保管人應當 (a) 根據規則17f-7第(a)(1)(i)(A)節,爲基金(或其正式授權的投資經理或投資顧問)提供與保持資產在附表b中列出的合格證券存管機構相關的保管風險分析,並 (b) 持續監測這些風險,

12

及時通知基金(或其授權的投資經理或投資顧問)關於這些風險的任何重大變化,符合規則17f-7第(a)(1)(i)(B)條款。

3.3.2S標準爲 C. 保管人同意在履行第3.3.1節中列出的職責時,採取合理的注意、審慎和勤勉(除非規則17f-7要求更高的注意標準)。儘管如此,保管人在履行第3.3.1節中列出的職責時,受本協議第16節中規定的注意標準的約束。

S3.4 L地方 R監管性 M事項保管人應協助基金遵守適用於基金的外國資產的美國以外的司法管轄區的法規和市場慣例,基金可以隨時合理請求此類協助。這種協助可能包括但不限於,從存託機構、交易所和監管機構徵求信息和指導;在相關基金知情並書面同意該費用金額後,費用由相關基金承擔,獲取法律意見;作爲基金的代表(如當地法律要求)進行申報;以及提供基金合理請求的關於其外國資產的其他協助。根據保管人認爲合理可靠的信息來源,包括其合格的外國保管人,保管人應向基金說明其對基金在美國以外的司法管轄區法規和市場慣例下的權利、義務和責任的理解,這涉及基金或保管人採取的行動,包括但不限於涉及基金證券的公司行爲。

S章節 4. D保管人的職責 C保管人與 R有關 P財產 P投資組合應爲 HELD O境外的 U美國 S

S條款 4.1 D定義在本協議中,以下大寫術語的定義如下:

匯率期貨系統「指本附錄b所列的合格證券託管機構。」

外幣 子託管人「指作爲合格外國託管人的外國銀行機構。」

S章節 4.2 H持有 S證券託管人應在其賬簿上標識屬於投資組合的由每個外國子託管人或外國證券系統持有的外匯證券和其他金融資產。託管人可以爲所有客戶,包括投資組合,持有外匯證券和其他金融資產在任何外國子託管人的賬戶中,該賬戶被標識爲屬於託管人併爲其客戶的利益而開設,前提是(i)託管人對在該賬戶中維護的投資組合的外匯證券和其他金融資產的記錄應將這些證券標識爲屬於投資組合,以及(ii),在市場慣例允許的範圍內,託管人應要求外國子託管人持有的證券與該外國子託管人或其其他客戶的任何資產分開持有。

S章節 4.3 F境外 S證券 S系統境外證券應通過保管人或境外分保管人在指定國家實施的安排,保存在境外證券系統中。

13

S章節 4.4 T交易 F境外 C保管 A賬戶.

4.4.1D交付 F外幣 A資產受託人或外部子保管人僅在收到適當指示後,方可釋放和交付由受託人或該外部子保管人持有的投資組合的外部證券或在外部證券系統賬戶中的外部證券,且這種指示可在雙方認爲合適時連續進行,並且僅在以下情況下:

(i)根據商業上合理的市場慣例,在持有或交易外部證券的國家出售該外部證券時,包括但不限於:(A) 期待之後付款的交付;或 (B) 在通過外部證券系統進行銷售的情況下,應遵循外部證券系統的操作規則;

(ii)與外部證券相關的任何回購協議;

(iii)向保管代理人提供與投資組合的外幣證券相關的投標或其他類似報價;

(iv)向發行人或其代理人提供,當這些外幣證券被調用、贖回、退休或以其他方式到期時;

(v)向發行人或其代理人轉移到保管人的名下(或相應外幣子保管人的名下) 或以不同數量的債券、憑證或其他代表相同總面值或單位數量的證據進行交換;

(vi)向經紀人、清算銀行或其他清算代理提交以便根據市場慣例進行檢查或交易執行;前提是,在任何此類情況下, 外幣子保管人對在收到外幣證券的支付之前交付此類外幣證券而導致的任何損失不承擔任何責任,除非該損失源於外幣子保管人的疏忽或故意不當行爲;

(vii)根據任何合併、整合、資本重組、重組或證券發行人的證券的重新調整計劃,或根據此類證券中包含的轉換條款,或根據任何存款協議進行交換或轉換;

(viii)在權證、認購權或類似外幣證券的情況下,提交這些權證、認購權或類似證券行使權利,或提交臨時收據或臨時證券以換取最終證券;

(ix)作爲基金代表投資組合進行任何借款所需資產質押的擔保交付;

(x)與期權和期貨合約交易相關,包括作爲原始按金和變動按金的交付;

(xi)在出售或其他交付此類境外證券時(包括但不限於向一個或多個特殊 子保管人或回購保管人)作爲自由交易,前提是

14

適用的適當指示應列明(A)要交付的境外證券及

(B)交付應交給的個人或個人;

(xii)與境外證券借貸相關;以及

(xiii)用於任何其他目的,但僅在收到適當指示,具體說明(A)要交付的境外證券和(B)應交付此類證券的個人或個人的情況下。

4.4.2P支付 P投資組合 M資金在收到適當指示的情況下,當事方認爲合適時,保管人應支付或指示各自的境外子保管人或各自的境外證券系統支付投資組合的資金,僅在以下情況下:

(i)在購買投資組合的境外證券時,除非依照適當指示另有指示,通過(A)將資金交給賣方或其經銷商(或該賣方或經銷商的代理)以期待稍後接收該境外證券的交付;或(B)在通過境外證券系統進行的購買中,按照該境外證券系統的規則進行;

(ii)與投資組合的境外證券的轉換、交換或交割有關;

(iii)用於支付投資組合的任何費用或負債,包括但不限於以下支付:利息、稅費、投資顧問費、轉移代理費、根據本協議的費用、法律費用、會計費用和其他營業費用;

(iv)用於購買或出售投資組合的外匯或外匯合同,包括與保管人或其境外子保管人執行的交易;

(v)與期權和期貨合約的交易相關,包括作爲原始按金和變動按金的交付;

(vi)在購買外國投資時,包括但不限於涉及將投資組合資金交付給回購保管人(Repo Custodian)的回購協議交易,作爲自由交易,前提是適用的正確指示應列明(A)該付款的金額,以及(B)付款應支付給的個人或人員;

(vii)用於支付部分或全部短售證券收到的分紅;

(viii)與借入或借出境外證券相關;以及

(ix)用於任何其他目的,但僅在收到適當的指示,具體說明(A)該支付的金額和(B)該支付應支付給的個人或個人。

4.4.3 MARKEt C控制項。儘管本協議有任何相反規定,針對投資組合賬戶收到的境外資產的結算和支付及交付

15

爲投資組合維護的境外資產的交易可以根據交易發生所在國家或市場的傳統證券交易或處理慣例進行,包括但不限於將境外資產交付給買方或經銷商(或該買方或經銷商的代理人),期待在之後從該買方或經銷商處收到該境外資產的款項,但在所有情況下必須遵循本協議第16節中規定的謹慎標準。

保管人應向每個董事會提供有關保管和結算慣例的信息,地點是在保管人使用附表C中描述的境外子保管人的國家。保管人可以不時修訂附表C,但不應導致董事會收到的信息實質上少於之前提供的信息。

S4.5 R登記 F境外 S證券保管的境外證券(不包括無記名證券)應以適用投資組合的名義或以保管人的名義或以任何境外子保管人的名義或以上述任一方的代理人的名義註冊,前提是使用代理人的做法是市場慣例。相應的基金代表該投資組合同意對作爲該境外證券的記錄持有人而產生的任何責任,使任何代理人免責。如果使用代理人名義並非市場慣例,則境外證券不應以代理人名義註冊,且基金在使用非市場慣例時無義務使任何代理人免責。儘管如此,如果在適用基金事先書面同意下,適用基金代表該投資組合應對作爲該境外證券的記錄持有人而產生的任何責任,使任何代理人免責。保管人或境外子保管人不應在本協議條款下有義務接受證券作爲投資組合的代表,除非該證券的形式和交付方式符合合理的市場慣例。

SECTION 4.6 BANk ACCOUNTS保管人應在其賬簿上標識屬於適用投資組合的現金(包括以外幣計價的現金),並存放在保管人處。當保管人無法在其賬簿上保持現金,或市場慣例不便於保持現金時,應該在境外代表投資組合與境外分保管人開設並維護一個或多個銀行賬戶。本節提到的所有賬戶僅應由保管人(或如適用,由境外分保管人)依據本協議的條款開具支票或命令,以持有由投資組合所接收的現金。無論貨幣面額如何,保管人在其賬簿上保持的現金(包括其分支機構、子公司和附屬機構)均在馬薩諸塞州法律下設立並受其約束的銀行賬戶中保持。前述構成馬薩諸塞州普通法第167D章,第36節所要求的披露。

SECTION 4.7 C收入的收集 I收益保管人應盡合理商業努力收集與以下所持境外資產相關的所有收入和其他款項,投資組合應當有權獲得,並應將收集到的此類收入記入適用的投資組合。保管人應以書面形式,通過傳真、電子通訊或投資組合和保管人可能書面同意的其他方式,按照雙方商定的頻率通知基金,如果任何應付與基金投資組合證券或其他資產相關的款項在到期時未收到保管人。保管人對已違約的投資組合證券或其他資產的應收款項的收集不承擔責任。如果需要採取特殊措施以收集此類收入,基金與保管人應就此措施及保管人所涉及的補償和費用進行協商。

16

除保管銀行的證券借貸計劃外,借出證券的收入應在收到時計入。

S章節 4.8 S股東 R權利. 關於根據本第4節持有的外幣證券,保管銀行應盡合理商業努力促成投票及其他股東權利的行使,但始終須遵守該證券發行國的法律、法規和實際限制,包括但不限於某些市場中未提供代理服務。每個基金確認,地方條件,包括缺乏監管、繁重的程序義務、缺少通知及其他因素,可能會嚴重限制基金行使股東權利的能力。然而,保管銀行應在合理可行的情況下,儘快將所收到的上述信息傳達給相關基金。此外,保管銀行還同意定期向基金提供年度和定期市場更新。

S章節 4.9 C通信 R相關信息 FOREIGN S證券. The Custodian shall

transmit promptly to the applicable Fund written information with respect to materials received by the Custodian via the Foreign Sub-Custodians from issuers of the foreign securities being held for the account of the Portfolios (including, without limitation, pendency of calls and maturities of foreign securities and expirations of rights in connection therewith). With respect to tender or exchange offers, the Custodian shall transmit promptly to the applicable Fund written information with respect to materials so received by the Custodian from issuers of the foreign securities whose tender or exchange is sought or from the party (or its agents) making the tender or exchange offer. The Custodian shall not be liable for any untimely exercise of any tender, exchange or other right or power in connection with foreign securities or other property of the Portfolios at any time held by it unless (i) the Custodian or the respective Foreign Sub- Custodian is in actual possession of such foreign securities or property and (ii) the Custodian receives Proper Instructions with regard to the exercise of any such right or power, and both (i) and (ii) occur at least two (2) business days prior to the date on which the Custodian is to take action to exercise such right or power. For avoidance of doubt, upon and after the effective date of any termination of this Agreement, with respect to a Fund or its Portfolio(s), as may be applicable, the Custodian shall have no responsibility to so transmit any information under this Section 4.9.

The Custodian shall use reasonable commercial efforts to facilitate the exercise of voting and other shareholder rights, subject to the laws, regulations and practical constraints that may exist in the country where such securities are issued. In the event that the Fund invests in non-U.S. securities in a market in which the Custodian does not offer proxy voting services, the Custodian shall promptly notify the Fund. The Custodian shall also transmit promptly to the Fund all written information received by the Custodian through Foreign Sub-Custodians from issuers of the foreign securities or other financial assets issued outside of the United States and being held for the account of the Portfolio regarding any class action or other collective litigation relating to the Portfolio’s foreign securities or other financial assets issued outside the United States and then held, or previously held, during the relevant class-action period during the term of this Agreement by the Custodian via a Foreign Sub-Custodian for the account of the Fund for the Portfolio, including, but not limited to, opt-out notices and proof-of-claim forms. Unless otherwise agreed to by the parties, the Custodian’s services with respect to class actions do not extend beyond the timely forwarding of written information so received by the Custodian.

S章節 4.10 L責任 F境外 S-C保管人保管人不得僱傭境外子保管人,除非該僱傭在書面協議中有所載明。保管人僱傭境外子保管人的每一書面協議,儘可能要求境外子保管人在履行職責時盡合理注意義務,並對保管人因境外子保管人履行其職責而產生的任何損失、損害、費用、責任或索賠進行賠償,並使保管人免受損害。

17

在基金的選擇下,投資組合有權向保管人要求代位追索與外國子保管人產生的任何索賠,前提是投資組合未因任何此類損失、損害、費用、責任或索賠而獲得完全賠償。

S章節 4.11 TAX LAW基金或其投資組合應承擔所有稅款、評估、關稅及其他政府費用,包括與之相關的任何利息或罰款,涉及爲基金或其投資組合持有的任何現金或證券或與之相關的任何交易。保管人應根據適用法律在收取任何股息、利息或其他與任何國內證券或境外證券相關的分配時,代扣或促使代扣依法需要代扣的稅款,並對保管的任何國內證券或境外證券的銷售或其他轉讓的所得或收入進行代扣。保管人應根據基金的請求協助基金處理所列於附表A的指定國家的稅法下的任何豁免或索回請求。在提供此類服務時,保管人並不擔任基金的稅務顧問或稅務律師。

SECTION 5. CONTRACTUAL SETTLEMENt SERVICES (PURCHASE / SALES)

S5.1 關於以書面形式指定的每個現金賬戶,保管人應根據本節5中規定的條款,借記或貸記每個投資組合的適當現金賬戶,以便於(i)爲該投資組合購買證券,以及(ii)代表該投資組合持有的證券的銷售收益,按照合同結算基礎進行(“合同結算服務”).

S5.2 合同結算服務將根據保管人不時通知的適用市場及其工具提供。保管人可在其自主決定下,立即通知相關基金(代表每個投資組合)終止或暫停本協議下的任何部分合同結算服務,包括但不限於在影響結算的不可抗力事件發生時、市場出現混亂或其他影響市場或基金的外部業務情況發生變更時。

S5.3 購買交易相關的對價應在適用市場上,按通常要求結算該交易的時間和日期,從投資組合的適當現金賬戶中借記。在投資組合或基金通過適當指示通知保管人該交易已被取消時,保管人應立即補回該金額。

SECTION 5.4 With respect to the settlement of a sale of securities, a provisional credit of an amount equal to the net sale price for the transaction (the “結算金額”) shall be made to the account of the Portfolio as if the Settlement Amount had been received as of the close of business on the date that monies would ordinarily be available in good funds in the applicable market. Such provisional credit will be made conditional upon the Custodian having received Proper Instructions with respect to, or reasonable notice of, the transaction, as applicable; and the Custodian or its agents having possession of the asset(s) (which shall exclude assets subject to any third party lending arrangement entered into by a Portfolio) associated with the transaction in good deliverable form and not being aware of any facts which would lead them to reasonably believe that the transaction will not settle in the time period ordinarily applicable to such transactions in the applicable market.

SECTION 5.5 Subject to the relevant requirements of Section 16, the Custodian shall have the right to reverse any provisional credit or debit given in connection with the Contractual Settlement Services

18

when the Custodian believes, in its reasonable judgment, that such transaction will not settle in accordance with its terms or amounts due pursuant thereto will not be collectable or where the Custodian has not been provided Proper Instructions with respect thereto, as applicable. Upon such reversal, a sum equal to the credited or debited amount shall become immediately payable by the Portfolio to the Custodian and may be debited from any cash account held for benefit of the Portfolio. Prior to any such reversal, the Custodian will provide notice to the Fund pursuant to the relevant requirements of Section 16. Following such reversal, the Custodian will promptly notify the Fund of any action taken pursuant to this Section 5.5, which notice shall include a description of the facts forming the basis for the Custodian’s decision to reverse the provisional credit.

S部分 5A. A實際 S結算 SERVICES (P購買 / S銷售)

S部分 5A.1 關於每個以書面形式指定的現金賬戶,保管人應根據本第5A節中規定的條款,對每個投資組合的相應現金賬戶進行借記或貸記,以便於 (i) 購買該投資組合的證券,以及 (ii) 在該投資組合名下出售證券的收益,按照實際結算的基礎進行。

SECTION 5A.2 與購買交易相關的對價應在實際支付貨幣的時間和日期從投資組合的適當現金賬戶中扣除。

SECTION 5A.3 關於證券銷售的結算,保管人應在實際收到交易對價的現金的時間和日期,將適當現金賬戶的金額記入投資組合。

SECTION 6. SPECIAL SUB-CUSTODIANS

在收到特別指示(如本協議第8節所定義的術語)後,保管人應代表一個或多個投資組合,任命一個或多個銀行、信託公司或其他在該特別指示中指定的實體,作爲副保管人,以便進行基金在特別指示中指定的交易。每個指定的副保管人在此稱爲“Special 副保管人。”每個經過正式任命的特別副保管人應列在本協議附表D中,基金可隨時在保管人的確認下對其進行修訂。關於任何特別副保管人的任命,保管人應根據特別指示與基金和特別副保管人簽訂副保管協議,該協議的形式和內容應獲得基金的批准,前提是該協議應在任何情況下遵循1940法案及其下的規則和規定以及本協議的條款和規定。

S章節 6A. F外國 E交易所

S章節 6A.1. G一般在收到正確指示後,本節所述的指示可能還包括安防交易建議,保管人應促進外匯交易的處理和結算。這些外匯交易不構成保管人根據本協議提供的服務的一部分。

SECTION 6A.2. FUND E選擇每個基金(或其投資經理或投資顧問(投資顧問)代表其自身行事的方可選擇與與保管人無關聯的第三方進行外匯交易,與道富銀行及信託公司的外匯部門State Street Global Markets以及其關聯公司。

19

(“SSGM),或與一個次託管人。如果基金或其投資顧問提供了正確的指令以執行使用客戶發佈的間接外匯服務(如下文定義)的外匯交易,則基金(或其投資顧問)指示託管人代表基金將該外匯交易的執行指向SSGm,或者當相關貨幣未被SSGm交易時,指向適用的次託管人。託管人對基金、其投資顧問或其他任何人在執行任何外匯交易時不承擔任何代理(除前一句所述的情況外),信託或受託義務。託管人在本協議下對基金(或其投資顧問代表基金)所進行的外匯交易的對方選擇、執行方式或任何此類交易執行率的合理性不負有任何責任。“客戶出版物“是指不時向客戶提供的道富銀行及信託公司的一般客戶出版物。

S每個基金承認,在基金(或其投資顧問代表其)與SSGm或任何次託管人進行的所有外匯交易中,SSGm及每個次託管人: 6A.3. FUND A確認 每個基金承認,在基金(或其投資顧問代表其)與SSGm或任何次託管人進行的所有外匯交易中,SSGm及每個次託管人:

(i)應以主要身份行事,而不是作爲基金或其投資顧問的經紀人、代理人或受託人;

(ii)應尋求從此類外匯交易中獲利,並有權保留並不向基金或其投資顧問披露任何此類利潤;並且

(iii)應根據基金或其投資顧問不時達成的條款和條件,包括定價或定價方法, (a) 與基金或其投資顧問不時達成的協議,或 (b) 在間接外匯服務的情況下, (i) 根據SSGm的規定,並在客戶出版物中列出關於基金或投資顧問選擇的特定外匯執行服務的條款,或 (ii) 由 次級保管人不時確定的。

S部分 6A.4. T交易由 S道富銀行 S道富銀行保管人或其關聯方,包括SSGm,可能根據對基金(或其投資顧問代理其行爲)不可用的信息進行交易,並可能以自己的賬戶或客戶的賬戶以與基金(或其投資顧問)進行的交易相同或相反的方向進行交易,且根據本協議沒有義務與其各自的交易對手分享此類信息或考慮其利益,包括在適用時的基金或投資顧問。

S7. P支付 S銷售或 R回購或 R贖回的 S股份

保管人應從股份的分銷商或轉讓代理處接收該基金髮行或銷售的股份所收到的款項,並將這些款項存入相關投資組合的賬戶。保管人將及時通知適用基金的每個投資組合和轉讓代理有關其收到該投資組合股份的付款。

From such funds as may be available for the purpose, the Custodian shall, upon receipt of instructions from the Transfer Agent, make funds available for payment to holders of Shares who have delivered to the Transfer Agent a request for redemption or repurchase of their Shares. In connection with the redemption or repurchase of Shares, the Custodian is authorized upon receipt of instructions from the Transfer Agent to wire funds to or through a commercial bank designated by the redeeming shareholders. In connection

20

在股份的贖回或回購過程中,保管人應遵守持有股份者所開具的由基金提供的支票,對於按照基金與保管人之間不時協商的程序和控制向保管人提交的支票。

SECTION 8. PROPER INSTRUCTIONS AND SPECIAL INSTRUCTIONS

適當指令,which may also be standing instructions, as such term is used throughout this Agreement shall mean instructions received by the Custodian from a Fund, a Fund’s duly authorized investment manager or investment adviser, or a person or entity duly authorized by either of them. Such instructions may be in writing signed by the authorized person or persons or may be in a tested communication or in a communication utilizing access codes effected between electro-mechanical or electronic devices or may be by such other means and utilizing such intermediary systems and utilities as may be agreed from time to time by the Custodian and the person(s) or entity giving such instruction, provided that the Fund has followed any security procedures agreed to from time to time by the applicable Fund and the Custodian. Oral instructions will be considered Proper Instructions if the Custodian reasonably believes them to have been given by a person authorized to provide such instructions with respect to the transaction involved; the Fund shall cause all oral instructions to be confirmed in writing. For purposes of this Section, Proper Instructions shall include instructions received by the Custodian pursuant to any multi-party agreement which requires a segregated asset account in accordance with Section 2.9 hereof.

Special Instructions,” as such term is used throughout this Agreement, means Proper Instructions countersigned or confirmed in writing by the Treasurer or any Assistant Treasurer of the applicable Fund or any other person designated in writing by the Treasurer of such Fund, which countersignature or confirmation shall be (a) included on the same instrument containing the Proper Instructions or on a separate instrument clearly relating thereto and (b) delivered by hand, by facsimile transmission, or in such other manner as the Fund and the Custodian agree in writing.

Concurrently with the execution of this Agreement, and from time to time thereafter, as appropriate, each Fund shall deliver to the Custodian, duly certified by such Fund’s Treasurer or Assistant Treasurer, a certificate setting forth: (i) the names, titles, signatures and scope of authority of all persons authorized to give Proper Instructions or any other notice, request, direction, instruction, certificate or instrument on behalf of the Fund and (ii) the names, titles and signatures of those persons authorized to give Special Instructions. Such certificate may be accepted and relied upon by the Custodian as conclusive evidence of the facts set forth therein and shall be considered to be in full force and effect until receipt by the Custodian of a similar certificate to the contrary.

S9. E證據 A權威

保管人應在根據任何指示、通知、請求、同意、證明或其他工具或文件的合理信念下予以保護,前提是保管人在遵循或根據該指示、通知、請求、同意、證明或其他工具時行使了合理的注意義務而沒有過失。保管人可以接受並接受由任何基金的秘書或助理秘書認證的決議副本作爲(a)任何人根據該決議採取行動的權力的不容置疑的證據,或(b)適用董事會根據該決議所做的任何決定或採取的任何行動,該決議在保管人收到相反的書面通知之前可以視爲有效。

21

S10. A行動 P允許無 E明確的 A權威

保管人在其自行判斷的情況下,無需從適用基金的明確授權,代表每個適用投資組合:

1)將臨時形式的證券交回以換取確定形式的證券;

2)以投資組合的名義背書以便收款的支票、匯票和其他可轉讓工具;並且

3)一般而言,處理所有 與投資組合的證券和資產的出售、交換、替代、購買、轉讓以及其他交易相關的非自由裁量事項,除非適用的董事會另有指示。

S章節 11. D職責 C保管人與 R關於 B賬簿的 A賬戶

保管人應與適用董事會任命的實體合作,並提供必要信息,以保持每個投資組合的賬簿,並計算其淨資產值。各基金承認並同意,關於與基礎轉移代理保持的投資,基礎轉移代理是其以投資組合名義持有基金股份數量的唯一信息來源,且保管人有權依賴由基礎轉移代理提供的信息,在執行本協議項下的職責時,包括但不限於本第11條和第12條中規定的職責;但是,保管人有義務對所收到的交易指令和確認中涉及的基礎股份的買入和賣出信息進行覈對,並及時將任何差異報告給基礎轉移代理。各基金承認,在保持投資組合賬簿時,保管人被授權並指示依賴由基金、基金的對方或其任一的代理提供的信息。

S12. R記錄

保管人應根據本協議的要求,爲每個投資組合創建和維護與其活動和義務有關的所有記錄,採取適當方式以滿足各基金在1940年法案下的義務,特別關注其中的第31條以及第31a-1和第31a-2條規則。所有這些記錄應爲基金的財產,並且在保管人的正常營業時間內應始終向該基金的正式授權官員、員工或代理開放,包括該基金的獨立公共會計師及美國證券交易委員會的員工和代理。保管人應根據基金的請求,向基金提供每個投資組合的證券列表,並在基金的請求下,且在基金與保管人之間達成的報酬約定框架內,將證書編號納入該列表。各基金承認,在根據本條所述創建和維護與根據第2.2(14)條釋放和交付的投資組合財產或根據第2.6(7)條購買的財產相關的記錄時,保管人被授權並指示依賴由基金、基金的對方或其任一的代理提供的信息。

S13. R保留

22

S14. R報告至 FI獨立 P公共 A會計師

保管人應根據每個投資組合的要求,適時向相關基金提供獨立公共會計師關於會計系統、內部會計控制以及保護證券、期貨合約和期貨合約期權的程序的報告,包括存放在美國證券系統或境外證券系統中的證券(統稱爲“證券系統

S15. C保管人報酬 C

保管人有權根據每個基金與保管人之間不時達成的協議,獲得其作爲保管人提供服務和費用的合理報酬。

S16. R責任 C保管人

只要在合理謹慎的行使下,保管人對於根據本協議所收到或交付的任何財產或其所有權證據的標題、有效性或真實性不承擔責任,並在對任何被其合理認爲是真實且由適當方簽署的通知、請求、同意、證明或其他文書採取行動時不承擔責任。保管人應無過失、欺詐或故意不當行爲地執行本協議中規定的服務,並以合理謹慎的方式進行。保管人對於未能滿足上述謹慎標準對基金應負有責任。保管人在任何善意、無過失、欺詐或故意不當行爲下采取或未採取的任何行動均應由基金進行賠償,且不需對此承擔責任,包括但不限於遵循任何適當指令而無過失、欺詐或故意不當行爲。該節的賠償義務在本協議終止後仍然有效。

除非因保管人自身的過失、欺詐或故意不當行爲,或因分保管人或代理的過失、欺詐或故意不當行爲而產生的,保管人對任何基金因以下原因造成的損失、責任、索賠或費用不承擔責任:(i) 超出保管人或任何分保管人或證券系統或這些代理或提名人的合理控制範圍的事件或情況,包括但不限於證券市場的交易中斷、暫停或限制,或關閉,電力或其他機械或技術故障或中斷,戰爭、革命、騷亂或恐怖主義行爲,計算機病毒或通訊中斷、罷工、自然災害或其他類似事件或行爲,除了保管人未能保持和更新第19.7節中所述的業務連續性和災難恢復計劃並因此導致的損失另有規定;(ii) 任何基金或其正式授權的投資經理或投資顧問在指示保管人時的錯誤,前提是這些指示符合本協議;(iii) 證券系統的破產或行爲或遺漏;(iv) 特別分保管人的任何行爲或遺漏,包括但不限於依賴特別分保管人準備的報告;(v) 任何經紀人、代理或中介、中央銀行或其他普遍採用的支付或清算系統延遲或未能向保管人的分保管人或代理交付購買的證券,或者與銷售的證券相關的匯款或付款的延遲或未能;(vi) 任何公司、法人或其他負責以保管人、任何基金、保管人的分保管人、提名人或代理的名義登記或轉讓證券的機構的延遲或未能交付,或因這種延遲或未能轉讓證券而產生的任何後果損失,包括未收到的紅利、股息和權利以及其他增益或利益;(vii)不可抗力事件),包括但不限於,證券市場的中斷、暫停或限制交易,或者任何證券市場的關閉,電力或其他機械或技術故障或中斷,戰爭、革命、騷亂或恐怖主義行爲,計算機病毒或通信中斷,停工,自然災害,或其他類似事件或行爲,但需注意,保管人未能維護並更新第19.7節中規定的業務連續性和災難恢復計劃從而導致損失的除外;(ii)任何基金或其經正式授權的投資經理或投資顧問對保管人所做的指示中的錯誤,前提是這些指示符合本協議;(iii)證券系統的破產或行爲或不作爲;(iv)特殊子保管人的任何作爲或不作爲,包括依賴特殊子保管人所準備的報告;(v)任何經紀人、代理人或中介、中央銀行或其他商業常見支付或結算系統未能及時將證券交付給保管人的子保管人或代理人,或未能進行與證券銷售相關的匯款或支付;(vi)任何公司、企業或其他負責登記或轉讓保管人、任何基金、保管人的子保管人、提名人或代理人名下證券的機構的延遲或失敗,或者因延遲或失敗轉讓證券而產生的任何後果性損失,包括未收到紅利、分紅和權利以及其他利益或收益。

23

由於任何與特定證券或證券系統相關的市場基礎設施的混亂而導致的延遲或無法履行其職責;以及(viii)任何現行或未來的法律、法規或美國的命令,或其任何州,或其他國家,或其任何政治分支機構或任何具有管轄權的法院的命令。

保管人對基金需對保管人所選擇的任何國內或境外子保管人的作爲或不作爲負責(但不包括基金根據特殊指示或適當指示指定的任何特殊子保管人或美國子保管人),責任程度與保管人自身作爲或不作爲時對基金應承擔的責任相同,考慮到當時行爲或不作爲的事實、環境及相關司法管轄區內的既定市場慣例和法律。儘管有上述規定,保管人在任何情況下對因國家風險或關於(a)任何非保管人關聯子保管人或(b)持有以任何非該市場的「賬面」貨幣計價的現金的存款銀行的破產或其他財務違約而引發的損失不承擔責任。

如果基金代表投資組合要求保管人對證券採取任何行動,該行動涉及支付資金,或者在保管人合理判斷下,該行動可能導致保管人或其爲基金或投資組合指定的受託人承擔資金支付責任,則當該基金代表投資組合要求保管人採取此類行動之前,應向保管人提供相互同意的保賠條款,金額和形式應在有必要時雙方達成一致。

如果保管人、其附屬公司、子公司或代理人爲了任何目的(包括但不限於證券結算、外匯合約和假設結算,但不包括根據本協議第15條應支付給保管人的款項)預支現金或證券,或在保管人或其指定人因與基金的投資活動及保管人相關履行本協議有關的稅款、費用、支出、評估、索賠或責任而向第三方產生或被徵收任何稅金的情況下,除非是由於保管人或其指定人自身的過失、疏忽未實施、欺詐或故意不當行爲所產生的,任何時候爲相關投資組合持有的財產應作爲其擔保,如果基金未能及時償還保管人,則保管人有權使用可用現金並處理該投資組合的資產,直至獲取補償。此外,保管人可能在任何時候拒絕遵循適當指示提出的現金、證券或其他金融資產的交付,如果保管人合理判斷,在執行適當指示後,剩餘的現金、證券或其他金融資產的價值不足以完全擔保基金的相關預付款或其他責任的償還。

除非由於保管人的疏忽、欺詐或故意不當行爲造成,每個基金分別承擔責任,不以共同責任爲基礎,應該賠償並使保管人免受任何和所有費用、開支、損失、損害、費用、律師費、支付和可能對保管人提出的責任,這些責任包括:(a)按照任何適當指示或特殊指示行事,包括但不限於,任何關於自由交易的適當指示,包括但不限於,與基金財產釋放、交付或根據本協議第2.2(14)或第2.6(7)條款購買相關的因保管人合理依賴適用基金、該基金的交易對手或其代理人提供的信息而產生的成本、開支、損失、損害、費用、律師費、支付或責任;(b)因任何特殊子保管人的行爲或不作爲;或(c)因任何地方代理人或質權人的行爲或不作爲。

24

任何一方都不應對間接、特別、附帶、懲罰性或後果性損害負責。在導致或可能導致基金的任何損失、損害或費用的事件發生後,保管人應(i)及時通知基金該事件的發生,並(ii)盡其商業上合理的努力促使任何子保管人盡一切商業上合理的努力並採取一切合理的措施,以減輕該事件的影響並避免對基金造成持續的損害。

S17. E生效 P期限, T終止和 A修訂

本協議自其簽署之日起生效,持續有效,直到如本協議所述的終止,可以隨時通過本協議各方的共同同意進行修訂,任何一方可通過書面文書將其交付或郵寄給另一方(郵資預付)來終止本協議,終止自交付或郵寄之日起不早於六十(60)天(若由基金代表投資組合尋求終止)或不早於一百二十(120)天(若由保管人尋求終止);但前提是,基金不得以違反任何適用的聯邦或州法規或任何基金章程的條款爲由修訂或終止本協議,進一步規定,任何基金代表一個或多個投資組合可隨時通過其董事會的行動(i)通過向保管人發出上述通知,替換另一家銀行或信託公司爲保管人,或(ii)在遇到保管人被貨幣監理署任命的破產受託人或保護人或接管人時立即終止本協議,或在適當監管機構或有管轄權的法院的指導下發生類似事件時。對於特定基金或投資組合終止本協議,不應影響其他基金或投資組合在本協議下的權利和義務。

在協議終止時,適用基金應代表每個適用投資組合向保管人支付在終止日期應付的補償,並應就根據本協議第18條任命的繼任保管人交付該適用投資組合證券的交易費用給予保管人補償(如有)。

與任何原因導致協議終止相關,雙方還應合理合作,共同制定過渡計劃,制定合理的過渡時間表,並描述雙方在服務有序且不間斷地過渡回基金或任何繼任保管人中的各自責任。

如果保管人因不可抗力事件而無法履行其在協議下的義務,並持續30天,基金可以通過提前不少於30天通知保管人解除協議,但不影響任何一方在解除日期之前已獲得的權利;但是,如果不可抗力事件是影響整個地區或市場的事件,並且對該地區或市場中提供與此處提供的服務類似的基金服務的所有其他提供者也有類似影響,則基金的終止權僅在兩個(2)或更多這樣的提供者合理能夠並已開始重新提供此類服務時才可產生。如果保管人在基金行使其終止權之前重新在所有重大方面提供受影響的服務,則如果保管人通知基金其已重新提供(並且實際上已如此重新提供服務),而且基金尚未在保管人通知之前提供終止通知,則此終止權將失效。

25

S條款 18. S繼任者 C保管人

如果適用的董事會任命了一個或多個投資組合的繼任保管人,則保管人在終止並收到正式指示後,應將該投資組合在保管人處持有的所有證券、現金和其他資產,按轉讓形式妥善背書後,交付給繼任保管人(或保管人和適用基金在代表該投資組合方面共同商定的其他地點)。並將每個該投資組合在證券系統或底層轉讓代理人處持有的所有證券轉移到繼任保管人的賬戶。

如果沒有任命繼任保管人,保管人應在收到正式指示後,以類似方式在保管人的辦公室(或保管人和適用基金在代表該投資組合方面共同商定的其他地點)交付並轉移該證券、資金和其他財產,按照該決議進行。

如果在該終止生效之日或之前,未向保管人提供指定繼任保管人或替代安排的正式指示,則保管人有權將所有證券、資金和其他財產交付給其自行選擇的銀行或信託公司,該銀行或信託公司根據1940年法案被定義爲「銀行」,並在馬薩諸塞州波士頓或紐約州紐約開展業務,其資本、盈餘和未分配利潤的總額根據其最後發佈的報告,至少爲2500萬美元,所有由保管人代表每個適用投資組合持有的證券、資金和其他財產,以及所有與此協議相關的工具和保管人根據本協議代表每個適用投資組合持有的其他財產,轉交給繼任保管人的賬戶,包括在任何證券系統或底層轉讓代理人處持有的每個該投資組合的所有證券。之後,該銀行或信託公司應成爲本協議下保管人的繼任者。

如果證券、所有基金類型和其他財產在本協議終止日期後仍由保管人持有,因任何基金未按前述提供適當指令,保管人在保留這些證券、所有基金類型和其他財產期間有權獲得公平的服務報酬,且本協議中有關保管人職責和義務的條款將繼續有效。

S區域型 19. G常規

S區域型 19.1 N更新 Y工作 L如何 A申請本協議應根據紐約州的法律進行解釋和規定的條款進行解讀。

S章節 19.2 C保密條款所有根據本協議由一方(「披露方」)提供給另一方(「接收方」)的有關披露方的業務和運營的信息應視爲機密。披露方根據本協議提供的所有機密信息應由接收方或其代理或服務提供商僅用於履行或接收服務以及履行接收方在協議下的其他義務,或管理接收方及其附屬機構的內部業務,包括財務和運營管理與報告、風險管理、法律和合規以及客戶服務管理。上述條款不適用於任何信息(a)在提供時已經公開可用或隨後變得公開可用,除非由於違反本協議,(b)接收方在未使用披露方提供的與本協議有關的信息的情況下獨立得出的,(c)爲遵守任何程序、調查、審計、檢查、傳票、民事調查的要求而披露的

26

要求或其他類似程序,該程序由法律、監管機構或其他對任一方具有適當管轄權的政府或行政機構發起、授權或實施,(d)根據法律或法規的要求披露,或根據披露方或其代理指示的保管人或其附屬機構所需的市場基礎設施的要求進行披露(或與本協議所包括的資產的工具的持有或結算有關的要求),或(e)尋求披露的一方已獲得提供信息的一方的事先書面同意。.

SECTION 19.3 A轉讓本協議不得由(a)任何基金在未獲得保管人的書面同意的情況下轉讓,或(b)由保管人未獲得每個適用基金的書面同意的情況下轉讓。

SECTION 19.4 INTERPRETIVE AND ADDITIONAL P條款. In connection with the operation of this Agreement, the Custodian and each Fund on behalf of each of the Portfolios, may from time to time agree on such provisions interpretive of or in addition to the provisions of this Agreement as may in their joint opinion be consistent with the general tenor of this Agreement.

S章節 19.5 A附加 F基金如果附錄A中列出的任何管理投資公司希望根據本條款讓保管人提供服務,應以書面形式通知保管人。如果保管人書面同意提供此類服務,則該管理投資公司將成爲本基金的一部分,並受本條款、條件及條款的約束,包括但不限於下面第19.7節中列出的聲明和保證。

S章節 19.6 A附加 P投資組合如果任何基金設立一系列額外的股份,超出本附錄A中所列的股份,且希望在本條款下讓保管人提供作爲保管人的服務,則必須以書面形式通知保管人。如果保管人同意以書面形式提供此類服務,則該系列股份將成爲此處的投資組合。

S部分 19.7 TP各方。 本協議中提及的「基金」是指附錄A所列出的每個管理投資公司,以及根據第19.5節本協議所涉及的每個管理投資公司,單獨而言,就像本協議是該個別基金與保管人的協議。在系列公司、信託或其他實體的情況下,本協議中提及的「投資組合」是指該公司、信託或其他實體的單獨系列或投資組合,或適當時代表單獨系列或投資組合的該公司、信託或其他實體。本協議中對「各方」的任何引用應指保管人和該事項所涉及的其他個別基金。每個基金在此聲明並保證:(a)它已適當註冊或組織,並在其註冊或組織的管轄區內合法存在且狀態良好;(b)它根據適用法律和其章程文件具有必要的權力和授權以簽署和履行本協議;(c)已採取所有必要程序以授權其簽署和履行本協議;(d)本協議構成其合法、有效、具約束力和可執行的協議;(e)其簽署本協議不會導致對基金的其他任何協議或義務造成重大違約,或與適用於它的任何法律或法規存在重大沖突。保管人在此聲明並保證:(a)它已適當註冊或組織,並在其註冊或組織的管轄區內合法存在且狀態良好;(b)它根據適用法律及其信託聲明或其他章程文件具有必要的權力和授權以簽署和履行本協議;(c)已採取所有必要程序以授權其簽署和履行本協議;(d)本協議構成其合法、有效、具約束力和可執行的協議;

27

and (e) its entrance into this Agreement shall not cause a material breach or be in material conflict with any other agreement or obligation of the Custodian or any law or regulation applicable to it.

The Custodian hereby represents to each of the Funds, on behalf of each of such Fund’s Portfolios, that it

(a)has and shall maintain and update a disaster recovery and business continuation plan that is reasonably designed to enable the Custodian to perform its duties and obligations set forth under this Agreement in the event of a significant business disruption affecting the Custodian, including a Force Majeure Event; (b) shall test the operability of such plan at least once every twelve (12) months and revise such plan as Custodian reasonably believes is necessary to ensure that the plan, in general, continues to be reasonably designed to enable the Custodian to perform its duties and obligations as set forth under this Agreement; and (c) shall activate such plan if Custodian reasonably believes (i) an event has occurred which would materially affect the Custodian’s timely discharge of its duties and performance of its obligations under this Agreement and (ii) activation of such plan would allow Custodian to discharge its duties hereunder. The Custodian shall enter into and shall maintain in effect at all times during the term of this Agreement with appropriate parties one or more agreements making reasonable provision for (i) periodic back-up of the computer files and data with respect to the Fund and (ii) emergency use of electronic data processing equipment to provide services under this Agreement. Upon reasonable request, the Custodian shall discuss with the Fund the business continuity/disaster recovery plan of the Custodian. The Custodian represents that its business continuity plan is appropriate for its business as a provider of custodian services to investment companies registered under the 1940 Act.

SECTION 19.8 REMOTE ACCESS SERVICES A附錄保管者和每個基金同意受本附錄中遠程訪問服務條款的約束。

S部分 19.9 N通知. 任何根據本協議要求發送的通知、指示或其他文書可以在正常營業時間內親自送達給各方的辦公室,或者通過預付掛號郵件、德克斯、電話或傳真發送至以下地址,或任何一方不時通知的其他地址。

致任何基金:

由 T它的 V安防 GROUP, I北卡羅來納州.

 

德文公園驅動,A29

 

威恩,PA 19087

 

注意:財務長

 

傳真: (610) 669-6112

With a copy to:

THE VANGUARD GROUP, I北卡羅來納州.

 

德文公園大道400號, V26

 

威恩,PA 19087

 

注意: 法律顧問

 

傳真: (610) 669-6600

致保管人:

S道富銀行 S樹t BANk 和 TRUSt C公司

 

1 鐵街

 

Boston, MA 02210

 

注意:傑伊·富爾基諾

 

電話:617-662-0934

28

With a copy to:

S道富銀行 SB安克和 TC公司

 

法律部門 - 全球服務美洲

 

林肯街1號

 

美國馬薩諸塞州波士頓,郵政編碼02111

 

注意:高級副總裁

此通知、指示或其他文書在註冊信的情況下視爲在寄出後五個工作日到達,在電報的情況下在發送後二十四小時到達,並且在傳真情況下則在發送時立即視爲已送達,如果在正常工作時間以外送達,則在正常工作時間開始後的下一個時間視爲已收到;在電報、傳真或電傳的情況下,則在收到後下一個工作日視爲送達。證明通知已被正確地址、蓋郵票並投入郵寄將被視爲寄出證據。

S本協議可以以多個副本執行,每個副本應視爲原件,所有這些副本合在一起應構成一份相同的協議。 19.10 C副本.

S章節 19.11 SEVERABILITY如果本協議的任何條款被認爲無效、違法或不可執行,則餘下條款的有效性、合法性和可執行性不受任何影響或損害。

S章節 19.12 R文件的複印 D文件本協議及其所有附表、附錄、展品、附加條款和修正案可以通過任何攝影、靜態影像、微縮膠捲、微卡、微型攝影或其他類似的過程進行復制。當事各方均同意,任何此類複印件在任何司法或行政程序中均可作爲原件的證據,無論原件是否存在,且該複印是否由一方在正常業務過程中製作,任何對該複印件的放大、傳真或進一步複製也同樣可作爲證據。

S章節 19.13 S股東 C通信 E選擇根據1934年證券交易法修訂的第140億.2條規則,持有客戶證券的銀行需響應證券發行人關於持有人姓名、地址和持有證券的請求,除非持有人明確反對披露該信息。爲了遵守規則,保管人需要每個基金指示是否授權其提供基金的名稱、地址和股份情況給請求公司。如果基金告訴保管人「不」,保管人將不會向請求公司提供此信息。如果基金告訴保管人「是」或不勾選下面的「是」或「否」,保管人根據規則要求將其視爲同意披露基金所持有的所有證券的信息。爲了保護基金,規則禁止請求公司以非企業通信的目的使用基金的名稱和地址。請在下面指明基金是否同意或反對,通過選中下面的選項之一。

是 [ ] 保管人被授權釋放基金的名稱、地址和股份情況。

否 [X] 保管人未被授權釋放基金的名稱、地址和股份情況。

S部分 19.14 R報告根據基金的合理要求,保管人應向基金提供保管人的系統和組織控制的副本:內部

29

根據At-C第320節的要求準備的財務報告控制(SOC)1報告, 有關用戶實體內部財務報告控制的服務組織控制審查報告 (或任何後續認證標準)。此外,根據請求,保管人將不時向基金提供一封「差距」或「橋接」信,說明在SOC報告期結束到指定請求日期之間,保管人的控制方面發生的任何重大變化。保管人應採取商業上合理的努力,向基金提供基金可能合理要求或爲履行其在1940年法案第38a-1條或類似法律和監管要求下的職責而合理需要的報告。應基金的合理請求,保管人還應向基金提供與2002年薩班斯-奧克斯利法案的認證要求有關的子認證。

S19.15 O意見保管人應採取一切合理措施,以便根據基金的要求,從年到年獲得基金獨立會計師對其在此處所述活動的有利意見,包括(i)準備任何基金的註冊聲明以及政府機構或監管機構要求的任何其他報告,以及(ii)基金履行政府機構或監管機構對基金的其他要求。

S19.16 R監管 GG特此通知基金,根據聯邦儲備局法規GG第233.2(y)節的定義,所有「受限制交易」均在本協議或其他與任何相關方之間的交易中被禁止。

S章節 19.17 P投資組合由 P投資組合 B基礎本協議由基金就其每個投資組合簽署,且本協議項下的義務對基金的董事、官員或股東個人不具約束力。儘管本協議有任何相反的規定,每個特定投資組合在本協議項下的每一項義務、責任或承諾僅構成該特定投資組合的義務、責任或承諾,並對該特定投資組合具有約束力,且僅可以從該特定投資組合的可用資產中支付,不對任何其他投資組合的資產產生約束或影響。

S章節 19.18 S服務級別 A協議保管人和基金可能不時達成協議,記錄他們期望提供和接收本協議所考慮的服務的方式。在這種情況下,各方將根據雙方不時以書面形式達成的服務水平履行其義務,前提是符合本協議的條款。

S章節 19.19 L貸款 SERVICES A附錄如果基金書面指示託管人提供貸款服務,則託管人和基金將受附加的貸款服務補充協議的條款約束。基金應根據託管人與基金不時書面達成的協議,向託管人報銷相關費用和支出。

[簽名頁待附上。]

30

SIGNATURE P年齡

IN W見證 W特此, each of the parties has caused this instrument to be executed in its name and on its behalf by its duly authorized representative as of the date first above-written.

FUND SIGNATURE ATTESTED TO BY:EACH OF THE ENTITIES SEt FORTH ON APPENDIX

A HERETO

作者:

/s/ Pete Mahoney

作者:

/s/ 托馬斯·J·希金斯

姓名:

Pete Mahoney

姓名:

托馬斯·J·希金斯

職務:

基金控制人

職務:

財務長

SIGNATURE ATTESTED TO BY:

S道富銀行 S樹木 B安克和 T信任 C公司

作者:

/s/ 馬修·J·凱利

作者:

/s/ 安德魯·埃裏克森

姓名:

馬修·J·凱利

姓名:

安德魯·埃裏克森

職務:

副總裁

職務:

執行副總裁

31

附錄A

先鋒加州免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒可轉換證券基金

先鋒可轉換證券基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西州免稅基金

先鋒新澤西長期免稅基金 先鋒新澤西市政貨幣市場基金

先鋒紐約州免稅基金

先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒 Ohio 免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒 Pennsylvania 免稅基金

先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞市政貨幣市場基金

先鋒定量基金

先鋒成長與收益基金

先鋒科創板基金

先鋒科創板基金

A-1

先鋒保險變量基金

平衡投資組合

多元化價值投資組合

股票指數投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

房地產投資信託指數投資組合

小型公司成長投資組合

先鋒全球基金

先鋒富時社會指數基金

A-2

 

附表A – 全球託管網絡

市場

子保管銀行

地址

阿爾巴尼亞

瑞士瑞信銀行

 

"巴伊拉姆·庫裏"大街 ETC – 14層 地拉那,

 

 

 

 

 

阿爾巴尼亞

阿根廷

花旗銀行,國家銀行

 

 

巴託洛梅·米特雷530

 

 

 

 

 

1036 阿根廷,布宜諾斯艾利斯

澳大利亞

香港上海匯豐銀行

匯豐證券服務三級

 

銀行有限公司

史密斯街10號

 

 

 

 

 

帕拉馬塔,新南威爾士州 2150, Australia

奧地利

Deutsche Bank AG (operating

肉類市場1

 

通過其法蘭克福分行與

A-1010 維也納,奧地利

 

維也納分行的支持)

 

 

UniCredit Bank Austria AG

託管部 / 部門 8398-TZ 朱利葉斯

 

 

 

 

 

坦德勒廣場 3

 

 

 

 

 

A-1090 維也納,奧地利

巴林

匯豐銀行中東有限公司

1樓,建築 #2505 路 #

 

(作爲香港的代表)

2832, Al Seef 428 王國的

 

上海銀行

巴林

 

有限公司)

 

 

 

 

孟加拉國

渣打銀行

 

銀塔,七層

 

 

 

 

 

南古爾尚商業區52號,古爾尚1區,

 

 

 

 

 

達卡 1212,孟加拉國

比利時

Deutsche

銀行

AG,

德恩特雷斯99-197

 

荷蘭(通過

1101 HE 阿姆斯特丹,荷蘭

 

它的阿姆斯特丹

分行

 

 

壓力位

其布魯塞爾

 

 

分支)

 

 

 

 

貝寧

通過標準 Chartered 銀行科特

23號,共和國大街

 

科特迪瓦S.A.,阿比讓,科特迪瓦

阿比讓,郵政信箱1141 17 科特迪瓦

百慕大

匯豐銀行百慕大有限公司

前街6號

 

 

 

 

 

漢密爾頓, HM06,百慕大

聯邦

意大利聯合信貸銀行股份有限公司

 

綠貝雷帽 24

波斯尼亞

 

 

 

 

71 000 薩拉熱窩

 

 

 

 

波斯尼亞和黑塞哥維那聯邦

黑塞哥維那

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

博茨瓦納

渣打銀行博茨瓦納

第四層,渣打銀行大廈 皇后路

 

有限公司

 

 

 

購物中心

 

 

 

 

 

哈博羅內,博茨瓦納

巴西

花旗銀行,國家銀行

 

 

AV Paulista 1111

 

 

 

 

 

聖保羅, SP 01311-920 巴西

保加利亞

花旗銀行歐洲有限公司,保加利亞

塞爾迪卡辦公樓,10樓,48號西特尼亞科沃大街。

 

分支

 

 

 

1505 保加利亞,索非亞

SCH A-1

 

尤尼克雷德銀行AD

聖內德利亞廣場7號

 

 

1000 保加利亞索非亞

布基納法索

通過標準 Chartered 銀行科特

共和國大道23號

 

科特迪瓦S.A.,阿比讓,科特迪瓦

阿比讓BP 1141 號 17 科特迪瓦

加拿大

州街信託公司 加拿大

安大略省多倫多市東阿德萊德街30號,800室

 

 

加拿大 M5C 3G6

智利

伊塔烏公司銀行股份有限公司

里斯科總統街5537號18樓

 

 

智利聖地亞哥拉斯康德斯

人民的

中國香港匯豐銀行

33季度 匯豐大廈,上海國際金融中心8樓

共和國

有限公司

世紀大道

中國

(作爲香港的代表和

中國上海浦東(200120)

 

上海銀行

 

 

有限公司)

 

 

CCBASIA N2411-R

長安街1號鬧市口

 

公司

興榮大廈 北京 100032-33,

 

 

中國

中國連接

花旗銀行 N.A.

3號,冠軍大廈39層

 

 

中環花園道, 香港

 

 

香港

 

香港上海匯豐銀行

30層,

 

銀行有限公司

匯豐主廈1

 

 

皇后大道中,香港

 

 

香港

 

渣打銀行(香港)

15第th 標準 Chartered 大廈388 Kwun

 

孔)有限公司

塘路

 

 

九龍塘,香港

哥倫比亞

Cititrust Colombia S.A. 公司

卡雷拉9A, No. 99-02 波哥大

 

信託公司

哥倫比亞,DC

哥斯達黎加

Banco BCt S.A.

160 Calle Central Edificio BCT

 

 

哥斯達黎加,聖荷西

克羅地亞

Privredna Banka Zagreb d.d.

保管部門 Radnička cesta 50

 

 

10000 克羅地亞薩格勒布

 

薩格勒布銀行股份公司

薩夫斯卡60

 

 

10000 克羅地亞薩格勒布

塞浦路斯

法國巴黎證券服務公司,

燈薩庫街2號

 

S.C.A.,希臘(通過運營)

115 28 雅典,希臘

 

其雅典分行)

 

捷克

捷克斯洛伐克商業銀行,

拉德里茨卡街333/150

共和國

股份有限公司

150 57 捷克共和國布拉格5區

 

捷克共和國的優尼克裏德銀行和

Bb Centrum – FILADELFIE Želetavská 1525/1

 

斯洛伐克, a.s.

140 92 捷克共和國,布拉哈4 - 米赫勒

丹麥

瑞典北歐銀行(發佈)

斯特蘭德街3號

 

(通過其分支機構經營,

0900 丹麥,哥本哈根C

 

諾德亞丹麥,分支機構

 

SCH A-2

 

北歐銀行股份有限公司,

 

 

瑞典)

 

 

 

 

斯堪的納維亞銀行

 

股份有限公司,瑞典(通過其哥本哈根分行運營)

 

通過其哥本哈根分行)

埃及

匯豐銀行埃及股份公司。

 

 

(作爲香港和

 

上海銀行

 

有限公司)

 

 

 

愛沙尼亞

AS SEb 銀行

 

 

芬蘭

北歐銀行

銀行

股份公司,

 

瑞典(通過其

 

分支機構,

北歐銀行

銀行

AB

 

(publ),芬蘭分行)

 

 

斯堪的納維亞銀行股份有限公司

 

(publ),瑞典(通過

 

其赫爾辛基分行)

 

法國

Deutsche

銀行

AG,

 

荷蘭(通過其

 

阿姆斯特丹

分支

 

(來自其巴黎分支的支持)

共和國

格魯吉亞銀行股份公司

 

喬治亞

 

 

 

 

德國

州街銀行國際

 

有限公司

 

 

 

德意志銀行AG

加納

渣打銀行加納

 

有限公司

希臘

法國巴黎銀行證券服務公司,

 

有限合夥公司。

幾內亞比紹 通過標準 Chartered Bank Côte d’Ivoire S.A.,阿比讓,象牙海岸

香港

渣打銀行(香港)

 

Kong) Limited

匈牙利

花旗銀行歐洲有限公司匈牙利分行

 

分支機構

 

統一信貸銀行匈牙利股份公司

冰島

蘭茲銀行

伯恩斯托夫街50號

1577 丹麥哥本哈根

6第th

306 尼羅河沿岸馬阿迪

開羅,埃及

托爾尼邁2號

15010 塔林,愛沙尼亞

薩塔馬拉丹卡圖5號

00500 赫爾辛基,芬蘭

證券服務箱630

SF-00101 赫爾辛基,芬蘭

德恩特雷斯99-197

1101 HE 阿姆斯特丹,荷蘭

第29號加加林街,提比里斯 0160,格魯吉亞

布里內爾街59號

80333 慕尼黑, 德國

阿爾弗雷德·赫爾豪森大街16-24號

D-65760 德國埃施博恩

郵政信箱768 1樓

高街大廈,阿克拉,加納

拉姆薩庫街2號

115 28 雅典,希臘

共和國大道23號

17 BP 1141 阿比讓 17 科特迪瓦

第15層 渣打銀行大廈 388 觀塘道

觀塘,香港

布達佩斯,自由廣場7號,銀行中心 H-1051 匈牙利

第6層 Szabadság tér 5-6 H-1054 布達佩斯,匈牙利

澳斯圖爾街11號

SCH A-3

 

 

155 雷克雅未克,冰島

印度

德意志銀行AG

尼爾龍知識園區4樓B1區

 

 

西部快車道高爾岡(東)

 

 

孟買 400 063, 印度

 

香港上海匯豐銀行

印度孟買NESCO - 信息技術園區3號樓11層

 

銀行公司有限公司

綜合大樓,

 

 

西部快速公路戈爾岡(東),

 

 

孟買 400 063, 印度

印度尼西亞

德意志銀行AG

德意志銀行大廈,4第th Jl. Imam Bonjol樓,

 

 

80號

 

 

雅加達 10310,印度尼西亞

愛爾蘭

州街銀行及信託

525 渡輪路

 

公司,英國分行

愛丁堡 EH5 2AW,蘇格蘭

以色列

以色列公民銀行有限公司。

特拉維夫羅斯柴爾德大道50號

 

 

以色列 61000

意大利

德意志銀行股份公司

投資者服務

 

 

意大利米蘭圖拉提大道27號-3樓

 

 

20121 意大利米蘭

科特迪瓦

渣打銀行科特迪瓦

共和國大道23號

 

科特迪瓦股份公司

阿比讓郵政信箱1141號 17 17 科特迪瓦

日本

瑞穗銀行有限公司

日本,港南2-15-1 品川都市中心大樓A

 

 

港區

 

 

東京 108-6009,日本

 

香港上海匯豐銀行

匯豐大廈

 

銀行公司有限公司

東京都中央區日本橋3丁目11-1

 

 

1030027,日本

喬丹

渣打銀行

施梅薩尼分行

 

 

阿爾-薩卡法街,建築物 # 2

 

 

郵政信箱 926190

 

 

安曼 11110, 約旦

哈薩克斯坦

哈薩克斯坦花旗銀行

公園宮,A座,卡齊別克比街41號,

 

 

阿拉木圖 A25T0A1,哈薩克斯坦

肯尼亞

渣打銀行肯尼亞

保管服務

 

有限公司

渣打銀行 @ Chiromo,5層48號

 

 

西蘭茲路

 

 

郵政信箱 40984 – 00100 GPO

 

 

內羅畢,肯尼亞

共和國

德意志銀行AG

韓國首爾永豐大廈18層41

韓國

 

清溪川路

 

 

首爾鍾路區 03188,韓國

 

香港上海匯豐銀行

5F

 

銀行有限公司

匯豐大廈#37 千敗路

 

 

韓國首爾中區 04511,韓國

科威特

匯豐銀行中東有限公司

科威特城,沙爾克區阿卜杜勒阿齊茲·阿爾·薩蓋爾

 

(作爲香港的代表和

阿爾哈姆拉大廈,37樓

SCH A-4

 

上海銀行

巴布亞新幾內亞 1683號郵政信箱,薩法特 13017科威特

 

有限公司

 

 

 

拉脫維亞

AS SEb銀行

 

烏尼中心,瓦爾德勞奇

 

 

 

 

LV-1076 拉脫維亞,里加區,凱卡瓦斯市

立陶宛

AB SEb 銀行

 

傑迪敏諾大街 12

 

 

 

 

郵政編碼:2600 維爾紐斯,立陶宛

馬拉維

標準銀行有限公司

卡翁巴中心

 

 

 

 

維多利亞大道與格林·瓊斯路交角

 

 

 

 

布蘭太爾,馬拉維

馬來西亞

德意志銀行(馬來西亞)有限公司

國內保管服務 20樓,IMC大廈

 

 

 

 

八號,蘇丹伊斯梅爾路

 

 

 

 

50250 吉隆坡,馬來西亞

 

渣打銀行馬來西亞

標準普爾銀行大廈 30 蘇丹依斯麥路

 

有限公司

 

 

50250 吉隆坡,馬來西亞

馬裏

通過標準 Chartered 銀行科特

23, 法國總統大街

 

象牙海岸 S.A., 阿比讓,象牙海岸

17 BP 1141 阿比讓 17 科特迪瓦

毛里求斯

香港上海匯豐銀行

6F 匯豐中心 18

 

銀行有限公司

網絡城市 艾本

 

 

 

 

毛里求斯

墨西哥

墨西哥國立銀行

北塔3層

 

 

 

 

阿克特·羅伯託·梅德林800號 聖塔菲區

 

 

 

 

墨西哥城,DF 01219

摩洛哥

花旗銀行馬格里布

 

齊尼特千年大廈1號 西迪

 

 

 

 

馬阿魯夫 – b.P. 40 卡撒天嬌 20190,

 

 

 

 

摩洛哥

納米比亞

南非標準銀行有限公司

標準銀行中心

 

 

 

 

維爾納·利斯特街與郵政街交角,二樓

 

 

 

 

溫得和克,納米比亞

荷蘭

德意志銀行AG

 

德恩特里斯99-197

 

 

 

 

1101 HE 阿姆斯特丹,荷蘭

新西蘭

香港上海匯豐銀行

匯豐大廈

 

銀行股份有限公司

奧克蘭女王街1號7層 1010,

 

 

 

 

新西蘭

尼日爾

通過標準 Chartered 銀行科特

共和國大道23號

 

科特迪瓦S.A.,阿比讓,科特迪瓦

阿比讓BP 1141號 17 科特迪瓦

尼日利亞

Stanbic IBTC 銀行股份公司。

維多利亞島Idejo街1712號

 

 

 

 

拉各斯 101007,尼日利亞

挪威

北歐銀行

銀行Ab(出版),

Essendropsgate 7

 

瑞典(經營

通過其

0368 挪威奧斯陸

 

分支,

Nordea

瑞典銀行AB

 

 

(公開),挪威分行)

 

 

斯堪的納維亞銀行股份有限公司

郵政信箱1843 Vika Filipstad Brygge 1

 

(公開),瑞典(通過

N-0123 挪威奧斯陸

 

其奧斯陸分支)

 

 

SCH A-5

阿曼

匯豐銀行阿曼S.A.O.G.

2阿爾庫瓦伊爾樓房 1727 號郵政信箱 郵政編碼 111

 

(作爲香港和

賽布,阿曼

 

上海銀行

 

 

有限公司)

 

 

 

巴基斯坦

德意志銀行AG

 

優尼中心 - 單塔

 

 

 

 

I.I. Chundrigar 路

 

 

 

 

郵政信箱 4925

 

 

 

 

卡拉奇 - 74000, 巴基斯坦

巴拿馬

花旗銀行,國家銀行

 

 

太平洋大道美洲塔

 

 

 

 

公寓

 

 

 

 

巴拿馬城,巴拿馬 0834-00555

秘魯

秘魯花旗銀行,S.A.

 

卡納瓦爾和莫雷拉街480號3樓rd

 

 

 

 

聖伊西德羅利馬3樓 27,秘魯

菲律賓

德意志銀行AG

 

全球交易銀行大樓

 

 

 

 

一,阿亞拉三角 1226 馬卡蒂市,

 

 

 

 

菲律賓

波蘭

華沙商業銀行

參議員街16號

 

 

 

 

00-293 華沙,波蘭

 

波蘭國家銀行

茲維爾基和維古裏街31號

 

 

 

 

02-091,華沙,波蘭

葡萄牙

Deutsche

銀行

AG,

入境99-197

 

荷蘭(通過其

1101 HE 阿姆斯特丹,荷蘭

 

阿姆斯特丹分行)

 

 

來自其里斯本分行的支持)

 

波多黎各

花旗銀行 N.A.

 

 

波多黎各聖胡安,費德里科·科斯塔街235號,315套房,

 

 

 

 

波多黎各 00918

卡塔爾

匯豐銀行中東有限公司

 

(作爲香港的代表和

 

上海銀行

 

有限)

阿里巴巴塔樓建築物2號:150號機場路

卡塔爾多哈

羅馬尼亞

花旗銀行歐洲公司,都柏林 –

亨多亞大道8號

 

羅馬尼亞分公司

712042羅馬尼亞布加勒斯特第一區

俄羅斯

AO花旗銀行

加謝卡街8-10號,1號樓

 

 

125047 俄羅斯莫斯科

沙特阿拉伯

匯豐沙特阿拉伯

匯豐總部7267 Olaya - Al Murooj

 

(作爲香港的代表和

利雅得 12283-2255

 

上海銀行

沙特阿拉伯王國

 

(有限公司)

 

塞內加爾

通過標準 Chartered 銀行科特

23, 共和國大道

 

科特迪瓦 S.A.,阿比讓,科特迪瓦

17 BP 1141 阿比讓 17 科特迪瓦

塞爾維亞

優尼克雷德銀行塞爾維亞股份公司

拉吉採娃 27-29

 

 

11000 貝爾格萊德,塞爾維亞

新加坡

花旗銀行 N.A.

樟宜商業園區三號

 

 

#07-00,新加坡 486026

SCH A-6

 

新加坡聯合海外銀行有限公司

156 Cecil街

 

 

FEb大廈 #08-03

 

 

新加坡 069544

斯洛伐克

捷克共和國的優尼克裏德銀行和

Ŝancová 1/A

共和國

斯洛伐克股份公司

813 33 布拉迪斯拉發,斯洛伐克共和國

斯洛文尼亞

優尼信銀行斯洛文尼亞股份公司

Šmartinska 140

 

 

SI-1000 斯洛文尼亞,盧布爾雅那

南非

第一蘭德銀行有限公司

夾層

 

 

銀行城市第一街3號

 

 

約翰內斯堡,西蒙茲街與耶佩街的拐角 2001

 

 

南非共和國

 

南非標準銀行

3季度 樓,25皮克斯利·卡·伊薩卡·塞梅街。

 

有限公司

約翰內斯堡 2001

 

 

南非共和國

西班牙

德意志銀行股份公司。

羅薩里奧·皮諾街14-16號,1樓

 

 

28020 西班牙馬德里

斯里蘭卡

香港上海匯豐銀行

科倫坡,巴倫·賈亞蒂萊克大道24號 01,

 

銀行有限公司

斯里蘭卡

共和國

意大利聯合信貸銀行股份有限公司

綠帽子 24

塞爾維亞

 

71 000 薩拉熱窩

 

 

波斯尼亞和黑塞哥維那聯邦

斯威士蘭

斯威士蘭標準銀行有限公司

標準房屋,斯瓦茲廣場

 

 

姆巴巴內,斯威士蘭 H101

瑞典

北歐銀行股份公司

斯莫蘭斯街17號

 

 

105 71 斯德哥爾摩,瑞典

 

斯堪的納維亞銀行股份有限公司

謝爾格爾廣場2號

 

(publ)

SE-106 40 斯德哥爾摩,瑞典

瑞士

瑞士信貸(瑞士)有限公司

烏特利貝格街231號

 

 

8070 瑞士,蘇黎世

 

瑞銀瑞士股份有限公司

馬克斯-霍格街80-82

 

 

瑞士-8048 瑞士,蘇黎世阿爾斯特

臺灣 -

德意志銀行AG

仁愛路296號

****

 

臺北 106 ****臺灣

 

渣打銀行(臺灣)

168敦化北路

 

有限公司

臺北 105臺灣,****

坦桑尼亞

渣打銀行(坦桑尼亞)

國際大廈1樓

 

有限公司

沙阿班·羅伯特街與花園大道交角

 

 

郵政信箱9011

 

 

坦桑尼亞,達累斯薩拉姆

泰國

渣打銀行(泰國)

薩通娜空大廈 14第th 樓,B區

 

上市公司有限公司

北薩通路90號

 

 

西隆,曼谷 10500, 泰國

多哥

通過標準 Chartered 銀行科特

23, 巴黎共和國大街

SCH A-7

 

科特迪瓦S.A.,阿比讓,科特迪瓦

突尼斯

國際銀行聯盟

土耳其

花旗銀行

 

德意志銀行

烏干達

渣打銀行烏干達

 

有限公司

烏克蘭

PJSC 花旗銀行

阿拉伯聯合

匯豐銀行中東有限公司

酋長國

(作爲香港和

迪拜

上海銀行

金融

有限公司)

市場

 

阿聯酋

匯豐銀行中東有限公司

阿聯酋

(作爲香港的代表和

迪拜

上海銀行

國際

有限公司)

金融

 

中心

 

阿拉伯聯合酋長國

匯豐銀行中東有限公司

阿布扎比

(作爲香港的代表和

迪拜

上海銀行

 

有限公司)

聯合

州街銀行及信託

王國

公司,英國分行

烏拉圭

伊泰烏烏拉圭銀行

委內瑞拉

花旗銀行,國家銀行

越南

匯豐銀行(越南)有限公司

 

(作爲香港的代表和

 

上海銀行

 

有限公司)

贊比亞

渣打銀行贊比亞

 

有限公司。

津巴布韋

斯坦比克銀行津巴布韋有限公司

 

(作爲標準銀行的代表

17 BP 1141 阿比讓 17 科特迪瓦

布爾吉巴大街65號

1000 突尼斯,突尼斯

德克芬大廈

埃斯基布尤克德雷大街209號3層

勒文特 34394 土耳其,伊斯坦布爾

老布尤克德雷街德克芬大廈209號

第17層 4號

勒文特 34394 土耳其,伊斯坦布爾

斯皮克路5號

郵政信箱7111

坎帕拉,烏干達

16-g Dilova ST.

基輔 03150,烏克蘭

匯豐證券服務 Emaar Square

第3層,5號樓 502601號郵政信箱

迪拜,阿拉伯聯合酋長國

匯豐證券服務 Emaar Square 第3層,5號樓 502601號郵政信箱 迪拜,阿拉伯聯合酋長國

匯豐證券服務,Emaar廣場3層,5號樓,郵政信箱502601,迪拜,阿聯酋

525 Ferry Road

愛丁堡 EH5 2AW,蘇格蘭

Zabala 1463

11000 烏魯拉,烏拉圭

Centro Comercial El Recreo Torre

北方,卡薩諾瓦大街19層

加拉加斯,委內瑞拉 1050

中心點

阮文醉街106號 富裕居住區

胡志明市,越南

標準 Chartered 房屋開羅路郵政信箱32238

10101,盧薩卡,贊比亞

第三層 Stanbic 中心

哈拉雷薩摩拉·馬謝爾大街59號

SCH A-8

南非有限公司

津巴布韋

SCH A-9

附表b – 在網絡市場運營的存託機構

市場

託管行

阿爾巴尼亞

阿爾巴尼亞銀行

阿根廷

Caja de Valores S.A.

澳大利亞

Austraclear Limited

奧地利

OeKb中央證券

 

保管 GmbH

巴林

清算,結算,

 

保管和登記

 

巴林

 

證券交易所

孟加拉國

孟加拉國中央銀行

 

中央存管

 

孟加拉國有限公司

比利時

歐洲清算系統比利時

 

比利時國家銀行

貝寧

中央存管 –

 

結算銀行

 

西非國家中央銀行

 

西非國家銀行

百慕大

百慕大證券

聯邦

證券登記處

波斯尼亞與赫塞哥維納

在波斯尼亞和赫塞哥維納聯邦

波斯尼亞和黑塞哥維那

黑塞哥維那股份有限公司

博茨瓦納

博茨瓦納銀行

 

中央證券

 

存管公司

 

博茨瓦納有限公司

巴西

中央保管和私人證券結算中心(CETIP)

 

金融法律結算部門

 

私人證券(CETIP)

 

BM&F BOVESPA

 

保管服務,屬於BM&F的一個部門

 

BM&F的一個部門

證券類型

政府債務

股票、政府和公司債券,以及公司貨幣市場工具

政府證券、公司債券,以及公司貨幣市場工具

所有在維也納證券交易所(包括幾乎所有其他奧地利證券)上市的證券

股票

政府債券

股票和公司債券

股票和大多數公司債券

政府證券、公司債券和貨幣市場工具

所有在西非地區交易所Bourse Régionale des Valeurs Mobilières交易的證券,包括來自以下西非國家的證券:貝尼尼、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

由以下西非國家發行的國庫券和國債:貝尼尼、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

股票,企業債券

股票,企業債券,政府證券,貨幣市場工具

政府債務

股票和企業債券

企業債務和貨幣市場工具

在交易所交易的股票和企業債券

SCH b-1

 

巴西證券交易所 S.A.

 

 

特別系統

中央銀行發行的政府債務及

 

清算和保管

國家財政

 

(SELIC)

 

保加利亞

保加利亞國家銀行

政府債券

 

中央存管機構AD

合格股票和公司債券

布基納法索

中央存管機構 –

所有在區域證券交易所交易的證券

 

結算銀行

摩比利埃,西非地區交易所,

 

 

包括以下西非國家的證券

 

 

國家:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙

 

 

海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

 

西非國家中央銀行

由以下西非國家發行的國庫票據和國債

 

西非國家

貝寧、布基納法索,

 

 

幾內亞比紹,象牙海岸,馬裏,尼日爾,塞內加爾

 

 

和多哥。

加拿大

加拿大證券存管公司

所有可登記的書籍證券,包括

 

有限公司

政府債券,股票,公司債券,

 

 

貨幣市場工具,剝離債券,以及資產-

 

 

擔保證券

智利

中央證券存管

政府證券、股票、公司債券,

 

S.A.

抵押擔保證券和貨幣市場

 

 

衍生工具

人民的

中國證券登記

A股億股,國債,地方政府

共和國

以及清算公司

債券,企業債券,公司債券,開放式和

中國

有限公司、上海及

封閉式基金,可轉債和Warrants

 

深圳分行

 

 

中國中央存款

通過中國銀行間債券市場交易的債券

 

及清算有限公司

市場(CIBM),包括國債、地方

 

 

政府債券、政策性銀行債券、中央銀行

 

 

票據、中期票據、商業票據、企業

 

 

債券以及商業銀行債券

 

上海清算所

通過中國銀行間債券市場交易的債券

 

 

市場(CIBM),包括國債、地方政府債券、政策性銀行債券、中央銀行票據、企業債、某些中期票據、商業票據和商業銀行債券

 

 

地方政府債券,政策性銀行債券,中央銀行票據

 

 

企業債、某些中期票據

 

 

商業票據和商業銀行債券

哥倫比亞

中央證券存管處

由中央銀行和哥倫比亞共和國發行的證券

 

 

哥倫比亞

 

中央存款清算所

股票、公司債券、貨幣市場工具

 

哥倫比亞證券公司

 

 

(DECEVAL)

 

哥斯達黎加

國際清算中心

在國家證券交易所交易的證券

克羅地亞

中央清算所

合格的股票、公司債券、政府債券

 

 

SCH b-2

 

存管公司d.d.

證券和公司貨幣市場工具

塞浦路斯

中央存管和

股票、公司債券、電子化政府

 

中央註冊處

證券、公司貨幣市場工具

捷克

中央存管證券

所有無紙化股票,公司債務和

共和國

紙張公司,股份公司

政府債務,不包括國庫券

 

捷克國家銀行

國庫券

丹麥

VP證券股份公司

股票,政府證券,公司債券,

 

 

公司貨幣市場工具,認股權證

埃及

埃及中央銀行

 

埃及中央清算公司,

 

存託和登記

 

股份有限公司

愛沙尼亞

AS 愛沙尼亞證券中心

芬蘭

歐洲清算芬蘭

法國

歐洲跨境清算機構法國

共和國

格魯吉亞中央證券

喬治亞

存託機構

 

格魯吉亞國家銀行

德國

清算銀行股份公司,

 

法蘭克福

加納

中央證券

 

存託(加納)有限公司

希臘

希臘銀行,系統用於

 

監控交易在

 

證券以記賬方式

 

表格

 

希臘中央證券

 

存託機構

幾內亞-

中央存託機構 –

比紹

結算銀行

西非各國中央銀行

香港 中央貨幣市場單位

國庫券

符合條件的股票、公司債券和國債

所有註冊的股票和債務證券

股票、公司債券、政府證券、貨幣市場工具

政府證券、股票、債券和貨幣市場工具

股票、公司債券和貨幣市場工具

政府債券

股票、政府證券、公司債券、貨幣市場工具、權證、投資基金和指數憑證

政府證券和加納銀行證券;股票和公司債券

政府債務

合格上市股票、政府債務和公司債券

在Bourse Régionale des Valeurs Mobilières交易的所有證券,包括來自以下西非國家的證券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

以下西非國家發行的國債和國庫券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、科特迪瓦、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

政府債務(即香港金融管理局發行的外匯基金票據和票據)、其他私人債務以及貨幣

SCH b-3

 

 

市場工具

 

香港證券

在證券交易所上市或交易的證券

 

清算公司有限公司

香港有限公司

匈牙利

KELER中央證券存管

政府證券、股票、公司債券,以及

 

Zrt.

投資基金票據

冰島

納斯達克證券交易中心

政府證券、股票、公司債券,以及

 

hf.

貨幣市場工具

印度

中央存管服務

合格股票、債務證券和貨幣市場

 

(印度)有限公司

衍生工具

 

國家證券

符合條件的股票、債券和貨幣市場

 

存託有限公司

衍生工具

 

印度儲備銀行

政府債券

印度尼西亞

印尼銀行

印尼銀行證書(中央銀行證書),

 

 

國債(政府債務工具)

 

 

和國庫券(短期國債)

 

中央證券保管機構

股票、公司債券和貨幣市場

 

印度尼西亞

衍生工具

愛爾蘭

歐洲清算公司英國與愛爾蘭

以英鎊和歐元計價的貨幣市場

 

有限公司

衍生工具

 

歐洲卓越銀行 S.A./N.V.

政府債券

以色列

特拉維夫證券交易所

政府證券、股票、公司債券及

 

結算所有限公司 (特拉維夫證券交易所

信託基金單位

 

結算所)

 

意大利

蒙特蒂託利股份公司

股票、企業債務、政府債務、貨幣

 

 

市場工具及權證

象牙海岸

中央存款機構 –

所有在區域證券交易所交易的證券

 

清算銀行

摩比利爾,西非區域交易所,

 

 

包括以下西非國家的證券:

 

 

貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸,

 

 

馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

 

各國中央銀行

由西非國家發行的國庫券和國債

 

西非

以下西非國家:貝寧,布基納法索,

 

 

幾內亞比紹,象牙海岸,馬裏,尼日爾,塞內加爾

 

 

和多哥。

日本

日本銀行 – 財務

政府債券

 

網絡系統

 

 

日本證券存管

股票,企業債券,以及企業貨幣市場

 

中心(JASDEC)

衍生工具

 

公司

 

喬丹

約旦中央銀行

國庫券,政府債券,發展債券,

 

 

和公共實體債券

 

證券存管

股票和公司債券

 

 

SCH b-4

 

中心

哈薩克斯坦

中央證券

 

存託機構

肯尼亞

肯尼亞中央銀行

 

中央存款機構和

 

結算公司

 

有限公司

大韓民國

證券存管處

韓國

 

科威特

科威特清算公司

 

KSC

拉脫維亞

拉脫維亞中央存款處

黎巴嫩

黎巴嫩銀行

 

保管和清算

 

金融中心

 

黎巴嫩的工具

 

以及中東

 

(Midclear) S.A.L.

立陶宛

中央證券

 

立陶宛存託機構

馬拉維

馬拉維儲備銀行

馬來西亞

馬來西亞國家銀行

 

馬來西亞證券存管

 

有限公司

馬裏

中央存管 –

 

結算銀行

 

西非國家中央銀行

 

d’Afrique de l’Ouest

毛里求斯

毛里求斯銀行

 

中央存管及

 

結算公司有限公司

墨西哥

S.D. Indeval, S.A. de C.V.

摩洛哥

Maroclear

政府證券、股票、公司債券和貨幣市場工具

國庫券和國債 股票和公司債務

股票、政府證券、公司債券和貨幣市場工具

貨幣市場工具、股票和公司債券

股票、政府證券、公司債券和貨幣市場工具

中央銀行發行的政府證券和定期存款證書

股票、公司債券和貨幣市場工具

所有可公開交易的證券

馬拉維儲備銀行票據和國庫券

國庫券,馬來西亞國家銀行票據,馬來西亞政府證券,私人債務證券及貨幣市場工具

在馬來西亞證券交易所上市的證券

在西非區域交易所Bourse Régionale des Valeurs Mobilières交易的所有證券,包括來自以下西非國家的證券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

由以下西非國家發行的國庫券和國債:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

政府債務(通過主要經銷商交易)

上市和非上市的股票及債務證券(交易所交易的公司債和國庫券)

所有證券

合格的上市股票、公司和政府債務、存單、商業票據

SCH b-5

納米比亞

納米比亞銀行

荷蘭

歐洲清算 Nederland

新西蘭

新西蘭中央銀行

 

證券存管

 

有限公司

尼日爾

中央存管 –

 

結算銀行

 

西非國家中央銀行

 

西非國家中央銀行

尼日利亞

尼日利亞中央銀行

 

中央證券清算

 

系統有限公司

挪威

證券集中託管所

阿曼

馬斯喀特清算及

 

存託公司

 

S.A.O.G.

巴基斯坦

中央存託

 

巴基斯坦公司

 

有限公司

 

巴基斯坦國家銀行

巴拿馬

中央拉丁美洲的

 

證券,

 

S.A. (拉丁清算)

秘魯

CAVALI S.A. 機構

 

的補償和

 

證券清算

菲律賓

菲律賓存託及

 

信託公司

 

無紙化註冊

 

證券(ROSS)

 

財政部的

波蘭

證券登記處

 

證券

 

國家證券存管

 

證券,股份有限公司

國庫券

政府證券、股票、公司債券、公司貨幣市場工具和剝離的政府債券

政府證券、股票、公司債券和貨幣市場工具

在西非地區證券交易所(Bourse Régionale des Valeurs Mobilières)交易的所有證券,包括來自以下西非國家的證券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

以下西非國家發行的國庫券和國債:貝尼恩、布基納法索、幾內亞比紹、象牙海岸、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

國庫券和政府債券

在尼日利亞證券交易所交易的股票和公司債券

所有上市證券

股票、企業債、政府債務

股票和企業債

政府債券

股票、政府和公司債務、商業票據、短期證券

在證券交易所交易的所有電子記賬形式的證券

合格的股票和債務

政府債券

國庫券

股票、公司債券、企業貨幣市場工具、國債、認股權證和期貨合約

SCH b-6

葡萄牙

INTERBOLSA - Sociedad

 

系統管理公司

 

結算系統與集中證券系統

 

證券

 

有限公司

卡塔爾

卡塔爾中央證券

 

存託機構

羅馬尼亞

羅馬尼亞國家銀行

 

S.C. 央存款公司

 

S.A.

俄羅斯

國家結算

 

存託機構

沙特阿拉伯

沙特阿拉伯貨幣

 

權限

 

證券託管

 

中心公司

塞內加爾

中央存管 –

 

結算銀行

 

西非國家中央銀行

 

非洲西部各國的銀行

塞爾維亞

中央證券

 

存管機構和

 

清算所

新加坡

貨幣管理局

 

新加坡

 

中央存管處

 

(私人)有限公司

斯洛伐克的

中央存管

共和國

證券SR,股份公司

斯洛文尼亞

KDD – 中央結算公司

 

存託公司d.d.

南非

斯特雷(私人)有限公司。

西班牙

伊貝爾克萊爾

斯里蘭卡

斯里蘭卡中央銀行

 

中央存管系統

所有本地葡萄牙工具

在卡塔爾證券交易所上市的股票、政府債券和國庫券

國庫券和債券

布加勒斯特證券交易所上市的股票、公司債券、政府債券和市政債券

符合條件的股票、俄羅斯聯邦債券(OFZs)以及以盧布計價的企業債務

政府證券和沙特政府發展債券(SGDBs)

股票

在西非區域交易所——區域證券交易所上交易的所有證券,包括來自以下西非國家的證券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、科特迪瓦、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

由以下西非國家發行的國庫券和國債:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、科特迪瓦、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

所有金融工具

政府債券

符合條件的上市股票和在新加坡交易的符合條件的私債

所有非實物證券

所有公開交易的證券

符合條件的股票、政府證券、公司債券、貨幣市場工具和權證

政府證券、股票、權證、貨幣市場工具和公司債券

政府證券、股票和公司債券

SCH b-7

 

(私)有限公司

共和國

中央登記處

斯爾普斯卡

在斯爾普斯卡的證券

 

斯爾普斯卡股份公司

斯威士蘭

斯威士蘭中央銀行

瑞典

歐元清算瑞典

瑞士

SIX SIS AG

臺灣 -

中央銀行

****

****(臺灣)

 

臺灣存託和

 

清算公司

坦桑尼亞

中央存託系統

 

(CDS),一個部門

 

達累斯薩拉姆證券交易所

 

貨幣兌換

泰國

泰國證券

 

存管公司

 

有限公司

多哥

中央存管機構 -

 

結算銀行

 

各國中央銀行

 

西非

突尼斯

突尼斯清算

土耳其

土耳其中央銀行

 

中央登記機構

烏干達

烏干達銀行

 

證券中心

 

存託機構

烏克蘭

國家存管

阿聯酋

清算、結算,

阿聯酋 –

存管及登記

阿布扎比

阿布扎比的政府部門

 

部門

政府證券、股票、公司和市政債券

國庫券和國債

政府證券、股票、債券、貨幣市場工具、衍生品、交易所交易基金和認股權證

政府證券、股票、公司債券、貨幣市場工具、衍生品、互助基金和認股權證

政府債券

上市股票、短期票據和企業債券

股票和公司債券

政府證券、股票和公司債券

在西非區域交易所Bourse Régionale des Valeurs Mobilières交易的所有證券,包括來自以下西非國家的證券:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、科特迪瓦、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

由以下西非國家發行的國庫券和國債:貝寧、布基納法索、幾內亞比紹、科特迪瓦、馬裏、尼日爾、塞內加爾和多哥。

所有合格的上市證券 政府證券

股票、公司債券、貨幣市場工具、共同基金份額、交易所交易基金

國庫券和國債 股票、公司債券

股票、債券和貨幣市場工具 股票、政府證券和公司債務

SCH b-8

阿聯酋

清算、結算和

股票、政府證券和公司債務

阿聯酋 –

存管部,

在DFM上市

迪拜

迪拜部門

 

金融

金融市場

 

阿聯酋

中央證券

股票、公司債券和公司貨幣市場

——

存託機構,擁有並

衍生工具

迪拜

由納斯達克運營

 

國際

迪拜有限公司

 

金融

 

 

聯合

歐洲清算公司英國及愛爾蘭

以英鎊和歐元計價的貨幣市場

王國

有限公司

衍生工具

烏拉圭

烏拉圭中央銀行

政府債券

委內瑞拉

委內瑞拉中央銀行

政府債券

越南

越南證券

股票,政府債券萬億。票據,公司債券,

 

存託機構

以及公共基金憑證

贊比亞

贊比亞中央銀行

國庫券和國債

 

盧薩卡證券交易所中央股票

國債、公司債和股票

 

存託有限公司

 

津巴布韋

陳蓋齊存託

股票和公司債券

 

有限公司

 

 

津巴布韋儲備銀行

國庫券和國債

跨國存管機構

 

歐洲卓越銀行 S.A./N.V.

來自40多個市場的國內證券

清算銀行股份公司

來自50多個市場的國內證券

SCH b-9

日程C – 全球保管網絡出版物

出版物 / 信息類型

簡要描述

(計劃更新頻率)

 

全球保管指南

結算和保管程序的概述,保管

市場

關於市場的實踐以及境外投資者的考慮

(常規 my.statestreet.com

州街銀行提供保管服務的地方。

更新)

 

 

 

 

全球保管網絡審查

關於州街銀行的境外次級保管人的信息

(每年更新於

Global Custody Network. The Review stands as an integral part

my.statestreet.com)

of the materials that State Street provides to its U.S. mutual

 

 

 

 

fund clients to assist them in complying with SEC Rule 17f-5.

 

 

 

 

The Review also gives insight into State Street’s market

 

 

 

 

expansion and Foreign Subcustodian selection processes, as

 

 

 

 

well as the procedures and controls used to monitor the

 

 

 

 

financial condition and performance of our Foreign

 

 

 

 

子託管銀行。

證券存管審查 (每年在 my.statestreet.com 更新)

全球法律調查 (每年在 my.statestreet.com 更新)

對目前在網絡市場運營的外國證券託管處的託管風險分析。本出版物是道富銀行爲其美國共同基金客戶提供的資料的重要組成部分,以滿足 SEC 規則 17f-7 所產生的信息義務。

關於道富銀行提供託管服務的每個市場,涉及當地法律是否限制的意見:

對於道富銀行提供託管服務的每個市場,關於當地法律是否限制的意見:

(i)access of a fund’s independent public accountants to books and records of a Foreign Subcustodian or Foreign Securities System,

(ii)a fund’s ability to recover in the event of bankruptcy or insolvency of a Foreign Subcustodian or Foreign Securities System,

 

 

 

(iii) a fund’s ability to recover in the event of a loss by a Foreign

 

 

 

Subcustodian or Foreign Securities System, and

 

 

 

(iv) the ability of a foreign investor to convert cash and cash

 

 

 

equivalents to U.S. dollars.

Subcustodian Agreements

Copies of the contracts that State Street has entered into with

(每年可在光盤上獲得)

每個維護美國共同基金的境外子保管人

 

 

 

在道富銀行提供保管服務的市場中的資產

 

 

 

服務。

全球市場公告

有關變更結算和保管條件的信息

(每日或必要時通過電子郵件和

道富銀行提供保管服務的市場。包括

在my.statestreet.com上)

市場和稅收法規的變化,存管

 

 

 

發展,無紙化信息,以及其他

 

 

 

可能影響道富銀行客戶的市場變化。

海外保管風險

對於道富銀行提供保管服務的那些市場

諮詢

展現出特殊風險或影響保管基礎設施的市場,

 

 

 

道富銀行發佈市場建議,以突出那些

 

 

 

SCH C-1

(根據需要提供,並在my.statestreet.com上提供)

境外保管經理重要變更通知 (季度性或根據需要,並在my.statestreet.com上提供)

影響我們提供公認的保管服務水平的獨特市場因素。

根據我們作爲境外保管經理的角色,信息信函及附隨材料,確認道富銀行的境外保管安排,包括與上個季度期間發生的境外子保管人相關的重要變更摘要。通知還識別與在境外證券存託機構維持資產相關的保管風險的任何重要變更。

請聯繫 GlobalMarketInformation@statestreet.com 有關本文件的問題。

本文件中包含的信息經過仔細研究,並被認爲在出版日期時是可靠的。然而,由於市場的複雜性和變化條件,State Street不能保證其在各方面都是完整或準確的。本文件不應被視爲或用作適當法律或投資顧問的替代品。相關投資活動的具體問題應尋求專業意見。本申請包含專有信息,受到全球相關著作權法的全面保護。

版權所有 2017 道富銀行公司 www.statestreet.com

SCH C-2

附表 D – 特殊子保管人

S特殊 SUB-CUSTODIANS

*[無/特殊子保管人名稱]

SCH D-1

貸款服務附錄

在本附錄中,術語“基金與貸款(如下所定義)有關時,包括基金代表其投資組合處理的投資組合。

以下條款適用於商業貸款的利益,包括貸款參與,無論貸款是雙邊的還是聯合的,無論任何債務人位於美國境內還是境外(統稱爲“貸款由基金代表一個或多個投資組合作出的或購買的貸款。

S章節 1. P付款 C保管 . 如果一個基金希望保管人直接接受與貸款相關的付款,以便爲基金在保管協議下維護的銀行賬戶進行記賬,

(a)基金將促使保管人被指定爲基金在相關融資文件下的付款名義人,例如,在聯合貸款的情況下,作爲代理銀行的行政聯繫人,併爲保管人提供與貸款相關的付款;和

(b)保管人會將根據保管協議在其爲基金維護的銀行賬戶中,存入保管人實際收到且已確認與貸款相關的任何款項,但任何存入的金額都應以保管人到賬和最終付款的實際收取爲條件。

S2. M監控如果基金希望保管人監控貸款的付款並轉發相關的通知,

(a)基金將向保管人提供或促使提供一份時間表,確定預定本金支付的金額和到期日期,預定利息支付日期及相關支付金額信息,以及保管人根據此協議合理要求的關於貸款的其他信息(統稱爲“貸款信息”)以及保管人可能合理要求的格式和形式;並且

(b)保管人將(i)如果貸款本金、利息、費用或其他款項的金額在預定的付款日期未能被保管人收到,依據貸款信息提供一份報告給基金,說明該付款未被收到;(ii)如果保管人收到任何同步代理的同意徵集通知、違約通知或類似通知,合理努力將該通知轉發給基金。

SECTION 3. EXCULPATION OF THE CUSTODIAN.

(a)Payment Custody and Monitoring. The Custodian will have no liability for any delay or failure by the Fund or any third party in providing Loan Information to the Custodian or for any inaccuracy or incompleteness of any Loan Information. The Custodian will have no obligation to verify, investigate, recalculate, update or otherwise confirm the accuracy or completeness of any Loan Information or other information or notices received by the Custodian in respect of the Loan. The Custodian will be entitled to (i) rely upon the Loan Information provided to it by or on behalf of the Fund or any other information or notices that the Custodian may receive from time to time from any syndication agent, lead or obligor or any similar party with respect to the Loan and (ii) update its records on the basis of such information or notices as may from time to time be received by the Custodian.

(b) Any Service保管人沒有義務(i)確定是否已採取必要步驟或滿足要求,以便基金能夠獲得貸款的良好或記錄所有權,

(ii)確保基金對貸款的收購已獲得基金的授權,(iii)收取貸款的逾期付款,維護對前方的任何權利,行使任何權利或履行與之相關的任何義務

LSA-1

關於貸款(包括採取與任何 syndication agent、 lead 或貸款義務人有關的任何同意徵求、違約通知或類似通知的相關行動)或以其他方式採取任何其他行動以強制執行任何貸款義務人的支付義務,(iv) 本身成爲貸款的記錄所有權持有人或 (v) 就貸款進行任何自己的資金提前支出。

(c)其他條款。 除非保管人收到來自基金的書面通知,且銷售所得已由保管人收到併入賬到保管人根據保管協議爲基金維護的銀行賬戶,否則保管人不會被視爲對基金出售貸款的知識負責。如果對保管人在本補充協議下的職責產生任何疑問,保管人可以請求基金的指示,並有權隨時在未收到基金的正確指示之前不採取任何行動。保管人就根據正確指示採取或省略的與貸款有關的任何行動,在任何情況下均不承擔責任、風險或成本。保管人僅對本補充協議中明確規定的與貸款有關的責任或義務負責。

LSA-2

對修改和更新的第一修正案

主託管協議

本第一修正案日期爲2018年1月18日(「修正案」),適用於2017年9月15日簽署的修改和更新的主保管協議(「協議」),由道富銀行及信託公司(「保管人」)與附錄A中列出的每個管理投資公司(每個稱爲「基金」)簽署。保管人和每個基金可分別稱爲「各方」,或合稱爲「雙方」。

鑑於良好的和有價值的對價,雙方在此確認收據及其充分性,達成如下協議:

各方特此修訂並重述協議附錄A,如下所述:

附錄A

先鋒加利福尼亞免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加利福尼亞長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

Vanguard Total International Bond Index 基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒可轉債證券基金

先鋒可轉換證券基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒地平線基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球非美國房地產指數基金 先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒資本價值基金

先鋒美國價值基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒摩根成長基金

先鋒摩根成長基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金 先鋒新澤西市政貨幣市場基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金

先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞市政貨幣市場基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

紅利增長指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒科創板基金

先鋒科創板基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒信託股票基金

先鋒另類策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒變量保險基金

平衡投資組合

資本增長投資組合

多元化價值投資組合

股票收益投資組合

股票指數投資組合

增長投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

房地產投資信託指數投資組合

國際投資組合

小型公司增長投資組合

先鋒韋爾斯利收入基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

鑑於此,各方已促使其正式授權的高級職員簽署並交付本文件

修正案自上述日期生效。

道富銀行及信託

每個開放式

公司

管理型投資

 

附錄A中列出的公司

簽名:/s/安德魯·埃裏克森

作者:

/s/ 托馬斯·J·希金斯

姓名:安德魯·埃裏克森

姓名:

托馬斯·J·希金斯

職務:執行副總裁

職務:

財務長

修訂後的第二次修正

主託管協議

本修訂於2019年5月22日(「修訂」)對2017年9月15日簽署的修訂和重新制訂的主保管協議(「協議」)進行修訂,協議的各方爲馬薩諸塞州信託公司(「保管人」)與附錄A中列出的每個管理投資公司(每個稱爲「基金」)。保管人和每個基金可以單獨稱爲「方」或統稱爲「各方」。

爲了獲得良好且有價值的對價,雙方在此確認其收據和充分性,各方同意如下:

各方在此修訂並重新制訂協議的附錄A,如下所述:

附錄A

先鋒加利福尼亞免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

Vanguard Total International Bond Index 基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒探險基金

先鋒探索基金

先鋒能源基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球非美國房地產指數基金 先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒資本價值基金

先鋒美國價值基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金 先鋒新澤西市政貨幣市場基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金

先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞市政貨幣市場基金

先鋒定量基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科特斯代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

紅利增長指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒科創板基金

先鋒科創板基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒受託人權益基金

先鋒另類策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒商品策略基金

先鋒可變保險基金

平衡投資組合

資本增長投資組合

多元化價值投資組合

股息收入投資組合

股票指數投資組合

增長投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

房地產投資信託指數投資組合

國際投資組合

小型公司增長投資組合

先鋒韋爾斯利收益基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

茲證明,雙方已指派各自的正式授權官員簽署並交付本協議

修正案的日期如上所述。

道富銀行及信託

每個開放式

公司

管理投資

 

附錄A中列出的公司

簽名:/s/ 安德魯·埃裏克森

作者:

/s/ 托馬斯·J·希金斯

姓名:安德魯·埃裏克森

姓名:

托馬斯·J·希金斯

職務:執行副總裁

職務:

財務長

修訂和重述的第三次修訂

主託管協議

此第三次修訂日期爲2020年1月3日(以下簡稱「修訂」),針對2017年9月15日簽訂的修訂和重述的主託管協議(以下簡稱「協議」),簽約方爲道富銀行及信託公司,馬薩諸塞州的一家信託公司(以下簡稱「保管人」),以及附錄A中列出的每個管理投資公司(每個均稱爲「基金」)。保管人和每個基金可以單獨稱爲「當事方」或統稱爲「當事方」。

爲獲得充分的良好對價,特此確認其收取和充足性,當事方同意如下:

當事方特此修訂和重述協議的附錄A,如下所述:

附錄A

先鋒加州免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

Vanguard Total International Bond Index 基金

先鋒全球國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒前景基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球除美國房地產指數基金 先鋒全球股票總指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒資本價值基金

先鋒美國價值基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金 先鋒新澤西市政貨幣市場基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金

先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞市政貨幣市場基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

紅利增長指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒科創板基金

先鋒科創板基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒信託股票基金

先鋒另類策略基金

先鋒商品策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒可變保險基金

平衡投資組合

資本增長投資組合

多元化價值投資組合

股指收益組合

股票指數投資組合

增長投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

地產指數組合

國際組合

小型企業增長組合

先鋒韋萊斯收入基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒世界基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

特此證明,雙方已促使其 duly 授權的負責人執行並交付此文件

在上述日期修訂。

道富銀行與信託

每一個開放式

公司

管理投資

 

附錄 A 中列出的公司

作者:

/s/ 安德魯·埃裏克森

作者:

/s/ 約翰·本德爾

姓名:

安德魯·埃裏克森

姓名:

約翰·本德爾

職務:

執行副總裁

職務:

財務長

第四修正案

修訂和重述的

主託管協議

本第四修正案日期爲2021年3月8日(以下簡稱「修正案」),屬於2017年9月15日簽署的《修訂和重述的主託管協議》(以下簡稱「協議」),該協議由馬薩諸塞州的道富銀行與信託公司(以下簡稱「託管人」)與附錄A中列出的各管理投資公司(以下稱「基金」)簽訂。託管人和每個基金可單獨稱爲「各方」,合稱爲「各方」。

根據協議的第17、19.5和19.6條,雙方希望按此修改協議。

現因此, 爲了獲得良好和有價值的對價,特此承認其收據和充分性,雙方同意如下:

1.附錄 A。 當前協議的附錄 A 特此被替換和取代爲本附錄 A,自本日起生效;

2.除本修正案中具體規定的條款外,協議的所有其他條款和條件仍將保持完全有效。

爲此,雙方已使其正式授權的官員在上述日期簽署並交付本修正案。

道富銀行信託公司

簽名:/s/ 米歇爾·羅斯

姓名:米歇爾·羅斯

職位:副總裁

附錄A中列出的每一家開放式管理投資公司

作者:

/s/ 約翰·本德爾

姓名:

約翰·本德爾

職務:

財務長

附錄A

2021年3月8日

先鋒債券指數基金

先鋒短期債券ETF

先鋒加利福尼亞免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加利福尼亞長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

先鋒全球總國際債券指數基金 先鋒全球總國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固收證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒視野基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球除美國房地產指數基金 先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

附錄A (續)

2021年3月8日

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金 先鋒新澤西市政貨幣市場基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金 先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專項基金

紅利增長指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒科創板基金

先鋒科創板基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒受託人股票基金

先鋒另類策略基金

先鋒商品策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

附錄A (續)

2021年3月8日

先鋒可變保險基金

平衡投資組合

資本增長組合

多元化價值投資組合

股票收入投資組合

股票指數投資組合

增長投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

地產指數投資組合

國際投資組合

小公司成長投資組合

先鋒維爾斯利收益基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒公用事業指數基金

第五修正案

修訂和重述的

主託管人

協議

本第五修正案日期爲2022年9月15日("修正案")是對2017年9月15日("協議")簽署的修訂和重述主託管協議的修改,該協議由道富銀行和信託公司,馬薩諸塞州的一家信託公司("託管人")與附錄A中列出的每個管理投資公司(各"基金")簽訂。"託管人和每個基金可單獨稱爲"一方"" 或統稱爲"各方"。"

根據協議第17條、第19.5條和第19.6條,雙方希望按此修改協議。

現因此,基於良好的和有價值的對價,其收據和充分性在此得到確認,各方同意如下:

l.附錄A。 本協議的當前附錄A在此被替換並取代爲附錄A,附在此文件後,自本日期起生效;並且

2.E除本修正案中特別規定的條款外, 協議的所有其他條款和條件應繼續完全有效。

在此見證下,各方已使其正式授權的官員於上述日期簽署並交付本修正案。.

道富銀行

與信託公司

由:/s/ 科裏·格羅夫斯

姓名:科裏·格羅夫斯

標題:董事總經理,授權簽字人

附錄A中列出的每一個開放式管理投資公司

由:/s/ 克莉絲汀·布坎南

姓名:克莉絲汀·布坎南

職務:財務長

附錄A

2022年9月15日

先鋒債券指數基金

先鋒短期債券ETF

先鋒加州免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

先鋒全球總國際債券指數基金 先鋒全球總國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒地平線基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球房地產指數基金 先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

附錄A (續)

2022年9月15日

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金

先鋒新澤西長期免稅基金

先鋒紐約免稅基金

先鋒紐約長期免稅基金

先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金 先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒 Specialized Funds

紅利增長指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒 Tax-Managed Funds

先鋒發達市場指數基金

先鋒 Trustees' Equity Fund

先鋒 Alternative Strategies Fund 先鋒 Commodity Strategy Fund 先鋒 Emerging Markets Select Stock Fund

先鋒全球環境機會股票基金

附錄A (續)

2022年9月15日

先鋒可變保險 基金

平衡投資組合

資本增長投資組合

多元化價值投資組合

股票收益投資組合

股票指數投資組合

增長投資組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

房地產指數投資組合

國際投資組合

小型公司成長投資組合

先鋒維爾斯利 收益基金

先鋒維爾斯利收益 基金

先鋒白廳 所有基金類型

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

第六修正案

修訂和重述的

主保管人

協議

本第六修正案於2023年2月28日(以下簡稱「修正案」)是針對2017年9月15日簽署的修訂和重述的主託管協議(以下簡稱「協議」),該協議是由道富銀行信託公司(一家馬薩諸塞州信託公司,以下簡稱「保管人」)與附錄A中列出的每個管理投資公司(每個稱爲「基金」)簽署的。"託管人和每個基金可單獨稱爲"一方"" 或統稱爲「雙方」。"

根據協議第17條、第19.5條和第19.6條,雙方希望按如下所述修改協議。

因此,基於良好的和有價值的對價,雙方特此確認其收訖及充分性,達成以下協議:

l.附錄A。 當前的附錄A在此被替換並取代,上述協議的附錄A自本協議生效之日起生效;並且

2.E除非本修正案中明確規定, 協議的所有其他條款和條件應持續有效。

爲此,雙方委託其授權代表在上述日期簽署並交付本修正案。.

道富銀行

信託公司

簽名:/s/ Corey Groves

姓名:Corey Groves

標題:董事總經理,授權簽字人

附錄A中列出的每個開放式管理投資公司

簽名:/s/ 彼得·馬霍尼

姓名:彼得·馬霍尼

職務:財務主管

附錄A

2023年2月28日

先鋒債券指數基金

先鋒短期債券ETF

先鋒加州免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒夏洛特基金

先鋒全球總國際債券指數基金 先鋒全球總國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒前景基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股指基金 先鋒全球非美國房地產指數基金 先鋒全球股票總指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒機構中期債券基金

先鋒機構短期債券基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保值證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金

附錄A (續)

2023年2月28日

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒超短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金 先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒定量基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

先鋒股息增值指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒信託股票基金

先鋒另類策略基金

先鋒商品策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒全球環境機會股票基金

附錄A (續)

2023年2月28日

先鋒可變保險基金

平衡投資組合

資本增長投資組合

多元化價值投資組合

股票收益投資組合

股票指數投資組合增長組合

高收益債券投資組合

中型股指數投資組合

地產指數投資組合

國際投資組合

小型公司成長投資組合

先鋒威利斯收入基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒惠靈頓基金

先鋒短期免稅債券ETF

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒國際溫莎基金 先鋒國際溫莎II基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

第七修正案

修訂和重述的

主託管人

協議

本第七次修正案於2023年12月7日("修正案")是對2017年9月15日簽署的《修訂及重述的主保管協議》("協議")的補充,該協議由道富銀行及信託公司("保管人")與附錄A中列出的每個管理投資公司(每個被稱爲"基金")簽署。"託管人和每個基金可單獨稱爲"一方"" 或統稱爲"各方"。"

根據協議的第17條、第19.5條和第19.6條,各方希望按以下內容修改協議。

因此,基於良好而有價值的考慮,雙方在此確認收到和足夠的考慮,各方一致同意如下:

l.附錄A。 協議的當前附錄A在此被替換並由隨附的附錄A取代,自本協議生效之日起生效;並且

2.E除非在本修正案中具體規定。, 協議的所有其他條款和條件應繼續完全有效。

爲了證明,雙方已使其正式授權的官員在上述日期簽署並交付本修正案。.

道富銀行

信託公司

簽名:/s/ CAG

姓名:科裏·A·格羅夫斯

標題:董事總經理,授權簽字人

附錄A中列出的每一個開放式管理投資公司

作者:/s/ 克莉絲汀·布坎南

姓名:克莉絲汀·布坎南

職務:財務長

附錄A

2023年12月7日

先鋒債券指數基金

先鋒短期債券ETF

先鋒加州免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加利福尼亞長期免稅基金 先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金 先鋒加利福尼亞免稅債券ETF

先鋒夏洛特基金

Vanguard Total International Bond Index 基金

先鋒全球國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券型基金

先鋒視野基金

先鋒全球股票基金 先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數型基金

先鋒國際股票指數基金

先鋒全球除美國房地產指數基金

先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金

附錄A (續)

2023年12月7日

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒中期免稅債券ETF

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒超短期免稅基金

先鋒免稅債券指數基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金 先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金 先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

先鋒股息增值指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒受託人權益基金

先鋒商品策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒全球環境機會股票基金

附錄A (續)

2023年12月7日

先鋒可變保險基金

平衡投資組合 資本增長組合

多元化價值組合

股票收益組合

增長投資組合

國際投資組合

小型公司成長投資組合

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒威爾斯利收益基金

先鋒威靈頓基金

先鋒短期免稅債券ETF

先鋒白廳基金

先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選價值基金

先鋒溫莎基金

先鋒國際溫莎基金 先鋒國際溫莎II基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數基金(Vanguard Consumer Discretionary Index Fund)

先鋒消費品指數基金

先鋒能源指數基金

先鋒金融指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒大盤增長指數基金

先鋒巨型股指基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金

第八修正案

修訂和重述的

主託管協議

本第七修正案日期爲2024年10月1日("修正案"),是針對2017年9月15日簽署的《修訂和重新制定的主保管協議》("協議")的,該協議由道富銀行與信託公司,馬薩諸塞州的信託公司("保管人")以及附錄A中列出的每一家管理投資公司(每家稱爲"基金")簽署。保管人和每個基金可能分別稱爲"一方"或共同稱爲"各方"。

根據協議第17、19.5和19.6條,雙方希望按照此處所述修訂協議。

因此,基於正當和有價值的對價,雙方在此確認收據和充足性,並同意如下:

l.附錄A。 協議當前的附錄A在此被替換並以此附帶的附錄A取代,自本日期起生效;並且

2.E除非本修正案中特別規定, 協議的所有其他條款和條件應繼續有效。

茲證明,雙方已授權其指定的官員在上述日期簽署並交付本修正案.

道富銀行

信託公司

作者: ___/s/ Corey A. Groves_____

姓名: 科裏·A·格羅夫斯

職位: 董事總經理,授權簽字人

附錄A中列出的所有開放式管理投資公司

作者: ___/s/ 克莉絲汀·布坎南____

姓名: 克莉絲汀·布坎南

職位: 財務長

附錄A

2024年10月1日

先鋒債券指數基金

先鋒短期債券ETF

先鋒加利福尼亞免稅基金

先鋒加利福尼亞中期免稅基金

先鋒加州長期免稅基金

先鋒加利福尼亞市政貨幣市場基金

先鋒加州免稅債券ETF

先鋒夏洛特基金

先鋒全球總國際債券指數基金 先鋒全球總國際債券II指數基金

先鋒CMt基金

先鋒市政現金管理基金

先鋒探索基金

先鋒探索基金

先鋒芬威基金

先鋒PRIMECAP核心基金

先鋒固定收益證券

先鋒中期投資級基金

先鋒短期投資級基金

先鋒高收益公司基金

先鋒長期投資級基金

先鋒超短期債券基金

先鋒視野基金

先鋒全球股票基金

先鋒戰略股票基金

先鋒戰略小型股基金

先鋒指數基金

Vanguard 500指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒機構指數基金

先鋒國際股票指數基金 先鋒全球非美國房地產指數基金 先鋒全球股票指數基金

先鋒馬爾文基金

先鋒新興市場債券基金

先鋒短期通脹保護證券指數基金

先鋒馬薩諸塞州免稅基金 先鋒馬薩諸塞州免稅基金

附錄A (續)

2024年10月1日

先鋒蒙哥馬利基金

先鋒市場中性基金

先鋒市政債券基金

先鋒核心免稅債券ETF

先鋒高收益免稅基金

先鋒中期免稅基金

先鋒中期免稅債券ETF

先鋒有限期限免稅基金

先鋒長期免稅基金

先鋒市政貨幣市場基金

先鋒短期免稅債券ETF

先鋒免稅債券指數基金

先鋒超短期免稅基金

先鋒新澤西免稅基金 先鋒新澤西長期免稅基金

先鋒紐約免稅基金 先鋒紐約長期免稅基金 先鋒紐約市政貨幣市場基金

先鋒俄亥俄免稅基金

先鋒俄亥俄長期免稅基金

先鋒賓夕法尼亞免稅基金 先鋒賓夕法尼亞長期免稅基金

先鋒量化基金

先鋒成長與收益基金

先鋒斯科茨代爾基金

先鋒探索價值基金

先鋒羅素3000指數基金

先鋒專業基金

先鋒股息增值指數基金

先鋒能源基金

先鋒醫療保健基金

先鋒稅務管理基金

先鋒發達市場指數基金

先鋒託管股份基金

先鋒商品策略基金

先鋒新興市場選擇股票基金

先鋒全球環境機會股票基金

附錄A (續)

2024年10月1日

先鋒可變保險 所有基金類型

平衡投資組合

資本增長 投資組合

多元化價值投資組合

Equity 收益投資組合

增長投資組合

國際投資組合

小型 公司增長 投資組合

先鋒韋爾斯利 收益基金

先鋒韋爾斯利收益 基金

先鋒威靈頓基金

先鋒短期免稅債券ETF

先鋒白廳 所有基金類型

先鋒 新興 先鋒新興市場政府債券指數基金

先鋒中型成長基金

先鋒精選 價值 基金

先鋒溫莎基金

先鋒溫莎 基金

先鋒溫莎二號基金

先鋒全球基金

先鋒消費品選擇指數 基金

先鋒消費品指數基金

先鋒 能源 指數 基金

先鋒 財務 指數基金

先鋒富時社會指數基金

先鋒醫療保健指數基金

先鋒工業指數基金

萬得信息技術指數基金

先鋒材料指數基金

先鋒巨型 市值 增長指數 基金

先鋒巨型股指數 基金

先鋒大型價值指數基金

先鋒電信服務指數基金

先鋒美國增長基金

先鋒水電指數基金