附件10.5
ACLARIS THERAPEUTICS, INC.
2024年激勵計劃
股票期權授予通知
Aclaris Therapeutics, Inc.(“公司),根據其2024年引誘計劃(以下簡稱「計劃」),已授予計劃),特此授予期權持有人一個選項,可以購買下方所列的公司普通股股份數量。該選項受本通知、本期權協議、計劃和行使通知中所列的所有條款和控件的約束,這些文件均附在此並完整納入本文。未在此處明確定義但在計劃或期權協議中定義的術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果本通知中的條款與計劃中的條款存在任何衝突,則計劃的條款將優先適用。
受益人: | |
所有授予的股票單位結算完成的日期。如果您的服務提前終止(如單位協議所述),該限制性股票單位則提前到期。 | |
解禁開始日期: | |
受限股票數量: | |
行權價格(每股): | |
總行使價格: | |
到期日: | |
授予類型: | 非法定股票期權。 | |
練習計劃: | 與歸屬時間表相同 | |
歸屬時間表: | [ ] | |
支付方式: | 通過以下一項或幾項(詳見期權協議): | |
| ☐ | 通過現金、支票、銀行匯票或支付給公司的匯票 |
| ☐ | 根據程序,如果股票已公開交易 |
| ☐ | 如股票已公開交易,則通過交付已擁有的股份 |
| ☐ | 在行使時須經公司同意,採用「淨行使」安排 |
額外條款/確認: 期權持有人確認收到並理解並同意本股票期權授予通知、本期權協議和計劃。期權持有人確認並同意,除非計劃中另有規定,否則本股票期權授予通知和期權協議不得修改、修訂或更改。期權持有人進一步確認,自授予日期起,本股票期權授予通知、期權協議和計劃構成期權持有人與公司之間關於本期權獎勵的完整理解,並取代在該問題上的所有先前口頭和書面協議、承諾和/或聲明,但以下情況除外:(i)之前授予並交付給期權持有人的期權,(ii)公司採納的或根據適用法律要求的任何賠償回收政策,以及(iii)任何書面
1.
僱傭或離職安排,其將根據其中規定的條款和條件提供該期權的加速歸屬。
通過接受此期權,期權持有人同意通過電子方式接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與該計劃。
ACLARIS THERAPEUTICS, INC. | | 期權持有人: | ||
| | | ||
由: | | | | |
| 簽名 | | 簽名 | |
| | | | |
職稱: | | | 日期: | |
| | | | |
日期: | | | | |
附件: 期權協議, 2024年誘導計劃和行使通知
2.
附件 I
期權協議
ACLARIS THERAPEUTICS, INC.
2024年激勵計劃
期權協議
(非法定股票期權)
根據您的存貨期權授予通知書(「授予通知書」)和本期權協議,特瑞納股份有限公司(「公司」)已根據其 2023 年股權激勵計劃(「計劃」)授予您一項期權,根據您的授予通知書上所示的行權價購買公司普通股的數量。該期權自授予通知書中規定的授予日期(「授予日期」)起對您生效。如果本期權協議條款與計劃條款存在衝突,則以計劃條款爲準。未在本期權協議或授予通知書中明確界定但已在計劃中定義的大寫字母術語將與計劃中的定義相同。授予通知”) 和本期權協議,Aclaris Therapeutics, Inc. (“公司”) 已根據其2024年引誘計劃授予您一個期權(“計劃”)以購買您在授予通知中所指示的公司普通股的數量,行使價格見您的授予通知。期權自授予通知中列明的授予日期起生效(“授予日期”)此期權是根據納斯達克上市規則5635(c)(4)授予您的,以作爲您與公司簽訂就業協議的重大誘因。如本期權協議與計劃的條款存在任何衝突,則以計劃的條款爲準。在本期權協議或授予通知中未明確定義但在計劃中定義的專有名詞將具有與計劃中相同的定義。
您的期權詳細信息,除授予通知和計劃中規定的內容外:
1.VESTING。 根據此處包含的條款,您的期權將根據您的授予通知進行歸屬。歸屬將在您持續服務結束時停止。
2.股份數量和行使價格。 您在授予通知中所指的普通股的數量及每股的行使價格將根據資本化調整進行調整。
3.非豁免員工的行使限制。 如果您是根據1938年《公平勞動標準法》的修訂版有權獲得加班補償的員工(即,"非豁免員工》,並且除計劃另有規定外,您在完成至少六(6)個月的連續服務(自授予日期算起)之前,不能行使您的期權,即使您已經工作超過六(6)個月。根據《勞動者經濟機會法》的規定,您可以在滿足以下情況之前行使您的期權,即任何已歸屬部分在此六(6)個月週年之前:(i)您的去世或殘疾,(ii)您的期權未被假設、延續或替代的企業交易,(iii)控制權變更或(iv)您在「退休時」終止連續服務(如公司的福利計劃中所定義)。
4.付款方式。 您必須支付您希望行使的股票的全額行使價格。您可以通過現金、支票、銀行匯票或可支付給公司的匯票付款,或者以您的授予通知中允許的任何其他方式支付,包括以下一種或多種方式:
(a)根據美國聯邦儲備委員會發布的規定t開發的計劃,在普通股發行之前,導致公司收到現金(或支票)或收到不可撤銷的指示,將總行使價格從銷售收入支付給公司的方式。這種付款方式也稱爲「經紀人協助行使」、「同日出售」或「賣出以覆蓋」。
(b)通過實際交付或證明的方式,將已經擁有的無任何抵押、索賠或負擔的普通股票交付給公司(無論是實際交付還是證明)。
1.
安防-半導體權益,且在行權當天以公允市場價值進行評估。爲了這些目的,「交付」將包括您向公司提供的對這些普通股的所有權證明,以公司批准的形式。在您行使期權時,您不得通過向公司交付普通股來行使期權,如果這樣做會違反任何法律、法規或協議中限制公司股票贖回的條款。
(c)在行使時需獲得公司的同意,採用「淨行使」安排,以減少行使期權後發行的普通股數量,最大化整股數,其公允市場價值不超過總行使價格。您必須以現金或其他允許的支付方式支付「淨行使」未滿足的總行使價格的剩餘部分。如果這些股份(i)用於根據「淨行使」支付行使價格,(ii)因該行使而交付給您,以及(iii)被扣留以滿足您的稅務扣繳義務,則普通股將不再在您的期權下流通,因此不再可行使。
5.整股。 您只能行使您的期權購買整股普通股。
6.證券法合規。 在任何情況下,除非行使後可發行的普通股已根據證券法註冊,否則您不得行使您的期權;如果未註冊,公司的決定是您的行使及股份的發行將免於證券法的註冊要求。行使您的期權還必須遵守所有適用的法律和法規,如有需要,您不得行使您的期權,如果公司確定該行使未能重大遵守這些法律和法規(包括需遵守的行使限制,若適用財務部法規1.401(k)-1(d)(3))。
7.協議期限(「期限」)從生效日起開始,持續六(6)個月(「承攬期」),雙方可以在初始承攬期屆滿後,由雙方書面同意,以月爲單位延長承攬期。在任何時間,無論出於任何原因,公司或顧問均可自行決定終止本協議。儘管有任何終止,如果本協議終止,顧問將有權獲得截止到終止日期應支付的報酬(如下文第3條所述)。 您不得在授予日期之前或期權有效期到期之後行使您的期權。根據計劃第5(h)節的規定,您的期權有效期將在以下情況中最早到期:
(a)立即在導致您因故終止連續服務的事件發生之日(如果法律要求,則爲因故終止連續服務的日期)
(b)自您因其他原因而終止連續服務(除因故、殘疾或去世外)後的三(3)個月(除非下文第7(d)節另有規定) provided,然而如果在上述三(3)個月期間,您的期權僅因上述「證券法合規」相關條件而無法行使,則在期權到期日之前,您可以在連續服務終止後累計行使期權三(3)個月之前不失效; 您的選擇權將在以下最早的時間到期:在授予日期之前或期權到期之前,您不得行使選擇權。根據計劃的第5(h)條款的規定,您的選擇權的期限將在以下最早的時間到期。您的殘疾或死亡(除第8(d)條其他規定外),立即在察覺您行爲的情況下;因非原因而終止您的連續服務後三(3)個月到期。如果在上述關於「證券法合規」的部分中符合的條件而導致您的期權在此三(3)個月期間的任何部分不可行使,您的期權將直到到期日期或已被行使期間後的三個(3)個月之前的某個時間到期。同時提供,如果在此三(3)個月期間的任何部分,行使期權所獲得的任何普通股的銷售將違反公司的內部交易政策,則您的期權將在到期日期或在其被行使期間內不違反公司內部交易政策的時間內運行超過三(3)個月之前到期。儘管如前所述,如果(i)您是免除僱員(ii)在授予日後六(6)個月內您的連續服務終止,以及(iii)在您終止連續服務時,您已獲得期權的一部分,則在(x)授予日期後七(7)個月的日期或在您的連續服務終止三個(3)個月之後進行練習的日期的晚者,以及(y)到期日期之前,未行使期權超過; if during any part of such three (3) month period, the sale of any Common Stock received upon exercise of your option would violate the Company’s insider trading policy, then your option will not expire until the earlier of the Expiration Date or until it has been exercisable for an aggregate period of three (3) months after the termination of your Continuous Service during which the sale of the Common Stock received upon exercise of your option would not be in violation of the Company’s insider trading policy. Notwithstanding the foregoing, if (i) you are a Non-Exempt Employee, (ii) your Continuous Service terminates within six (6) months after the Date of Grant, and (iii) you have vested in a portion of your option at the time of your termination of Continuous Service, your option will not expire until the earlier
2.
of (x) the later of (A) the date that is seven (7) months after the Date of Grant, and (B) the date that is three (3) months after the termination of your Continuous Service, and (y) the Expiration Date;
(c)twelve (12) months after the termination of your Continuous Service due to your Disability (except as otherwise provided in Section 7(d)) below;
(d)如果您死亡,不論是在您的連續服務期間還是您的連續服務終止三個(3)個月內發生,將在十八(18)個月後到期(除非第8(d)條款另有規定);
(e)in certain circumstances upon the effective date of a Transaction as set forth in the Plan;
(f)您授予通知中指定的到期日期; 或
(g)您獲得期權的第十(10)個週年的前一天。
8.行使。
(a)您可以在選項的有效期內通過(i) 提交行使通知(公司指定的格式)或完成公司指定的其他文件和/或程序進行行使,以及(ii) 向公司秘書、股票計劃管理員或公司指定的其他人員支付行使價格和任何適用的預扣稅款,並提供公司可能需要的其他文件。
(b)通過行使您的期權,您同意作爲任何行使期權的條件,公司可能要求您與公司達成一項安排,該安排規定您應當支付公司因以下原因而產生的任何稅收代扣義務:(i)行使您的期權,(ii)觸發股票的實質性喪失風險期或(iii)處置公司發行的普通股股票。
9.可轉讓性。 除本第9節另有規定外,您的期權是不可轉讓的,除遺囑或法定繼承和分配法律外,而在您生存期間只能由您行使。
(a)Certain Trusts. 在獲得董事會或其正式授權的指定人的書面許可後,如果您被視爲唯一的受益擁有者(依據第671節和適用州法律確定),您可以將您的期權轉讓給信託,前提是期權在信託中持有。您和受託人必須簽署公司要求的轉讓和其他協議。
(b)國內關係令。 在收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,假如您和指定的受讓方簽署公司要求的轉讓及其他協議,您可以根據國內關係訂單、正式的婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款轉讓您的期權,前提是這些文件符合財政法規1.421-1(b)(2)的規定,幷包含公司要求的信息以完成轉讓。您被鼓勵在最終確定國內關係訂單或婚姻和解協議之前與公司討論任何對期權分割的提議條款,以幫助確保所需的信息包含在國內關係訂單或婚姻和解協議中。
3.
確保所需的信息包含在國內關係訂單或婚姻和解協議中。
(c)受益人指定。 在收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,您可以通過向公司提供書面通知,通知內容需經公司和任何指定的經紀人審查,指定第三方,該第三方在您去世後,將有權行使此期權並收到由此行使所產生的普通股或其他對價。如果沒有這樣的指定,您的遺囑執行人或您遺產的管理人將有權行使此期權,並代表您的遺產收到由此行使所產生的普通股或其他對價。
10.期權不構成服務合同。 您的期權不是僱傭或服務合同,在您的期權中沒有任何內容將被視爲以任何方式對您繼續在公司或其附屬公司的聘用產生義務,或者公司或其附屬公司有義務繼續僱用您。此外,您的期權中沒有任何內容會要求公司或其附屬公司、各自的股東、董事會、官員或員工繼續您與公司或其附屬公司的董事或顧問的關係。
11.扣繳義務。
(a)在您行使期權的時候,不論是全部還是部分,以及在公司要求時以後的任何時間,您特此授權有權從您的工資和其他應付金額中扣除,或者同意提供充分撥款(包括通過根據聯儲局董事會根據《t法規》制定的計劃進行「當日賣出」,只要公司允許的範圍內),以滿足公司或關聯公司在與您行使期權相關的聯邦、州、地方和外國稅收扣繳義務的任何必要金額。
(b)根據您的請求,並經公司批准,以及遵守任何適用的法律條件或限制,公司可能會在您行使期權時,從本應向您發放的完全歸屬的普通股中扣除一些普通股,扣除的普通股數量不得超過公司在行使日期確定的公平市場價值所需扣除的最低稅額(或爲避免將您的期權歸類爲財務會計目的的負債而可能需要的較低金額)。如果任何稅務扣繳義務的確定日期被推遲到晚於您行使期權的日期,則根據前述句子的股份扣除將不被允許,除非您根據《法典》第83(b)條款作出適當和及時的選擇,涉及因行使而獲得的普通股的總數,以加速該稅務扣繳義務的確定至您行使期權的日期。儘管提交了此類選擇,普通股的扣除僅限於在您行使期權時確定的完全歸屬的普通股,該普通股本應向您發放。因該股份扣除程序而產生的任何不利後果應由您自行承擔。
(c)除非滿足公司和/或任何關聯公司的稅款扣繳義務,否則您不能行使您的期權。因此,即使您的期權已經歸屬,您也可能在想要行使期權時無法行使,而公司無義務爲這些普通股簽發證書,或根據本協議釋放這些普通股(如適用),除非滿足這些義務。
4.
12.稅務後果您在此同意,公司沒有責任以最小化您的稅收負擔的方式來設計或管理計劃或其其他補償方案。您不會對公司或其任何官員、董事、員工或關聯公司因您的期權或其他補償產生的稅收責任提出任何索賠。特別是,您承認,只有在您在授予通知中指定的每股行使價格至少等於授予日期的普通股的「公平市場價值」時,該期權才免於《稅法》第409A條的限制,並且與該期權相關的補償沒有其他不當延期。
13.知會。 您期權或計劃中規定的任何通知將以書面形式(包括電子形式)提供,並將在收到時被視爲有效送達,或者在公司通過郵件向您發送的通知的情況下,在美國郵寄寄出後五(5)天,被視爲有效送達,郵資已付,地址爲您最後一次提供給公司的地址。公司可自行決定通過電子方式發送與參與計劃和該期權相關的任何文件,或請求您同意通過電子方式參與該計劃。通過接受此期權,您同意通過電子傳遞接收這些文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與該計劃。
14.管理計劃文檔。 您的期權受計劃的所有條款的限制,這些條款在此併入您的期權,並且還受根據計劃不時頒佈和採納的所有業績解讀、修正、規則和規定的約束。如果您的期權條款與計劃條款存在任何衝突,則以計劃條款爲準。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股份)應根據公司採用的任何追索政策以及適用法律要求的任何補償回收政策進行追索。
15.其他文件您在此確認收到以及有權接收根據證券法第428(b)(1)條款頒佈的文件,該文件提供了所需的信息,包含計劃說明書。此外,您確認收到公司的政策,允許某些個人僅在特定「窗口」期間出售股份,以及公司的內部交易政策,該政策不時生效。
16.對其他員工福利計劃的影響此期權的價值在計算您在公司或任何附屬公司所贊助的任何員工福利計劃下的福利時,不包括作爲補償、收益、薪資或其他類似術語,除非該計劃另有明確規定。公司明確保留修改、修訂或終止公司或任何附屬公司的員工福利計劃的權利。
17.投票權在股份根據此期權發行之前,您將無法作爲公司的股東享有投票或其他任何權利。股份一旦發行,您將獲得作爲公司股東的全部投票權和其他權利。本期權中包含的任何內容,以及根據其條款採取的任何行動,都不會創建或被解釋爲創建任何類型的信託或您與公司或任何其他人之間的受託關係。
18.可分性. 如果本期權協議或計劃的全部或部分被任何法院或政府機構宣佈爲非法或無效,則該非法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈爲非法或無效的任何部分失效。任何被宣佈爲非法或無效的本期權協議的條款(或該條款的部分)將會,如果
5.
可能的情況下,以一種方式進行解釋,使該條款或條款部分的條款在儘可能合法和有效的範圍內得到充分的實施。
19.其他條款(無需翻譯).
(a)公司在您選項下的權利和義務可以轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且所有的契約和協議將在公司的繼承者和受讓人中享有利益並且可被執行。
(b)您同意應要求籤署任何進一步的文件或工具,這些文件或工具是公司單獨決定爲實施您的期權的目的或意圖所必需或可取的。
(c)您承認並同意您已全面審查了您的期權,已在執行和接受您的期權之前有機會獲得律師的建議,並充分理解您的期權的所有條款。
(d)本期權協議將遵守所有適用的法律、規則和條例,以及任何政府機構或國家證券交易所可能要求的批准。
(e)公司在計劃和本期權協議下的所有義務將對公司任何繼任者具有約束力,無論該繼任者的存在是由於直接或間接購買、合併、整合,或其他方式,涉及公司全部或大部分業務和/或資產。
* * *
本期權協議將在您簽署附加到其上的授予通知時視爲由您簽署。
6.
附件II
2024年激勵計劃
附件III
行使通知書。
行使通知書。
Aclaris Therapeutics, Inc.
注意:股票計劃管理員
701李路103號
韋恩, 賓夕法尼亞州19087
行使日期:
這構成對Aclaris Therapeutics, Inc.(“公司”) 根據我的期權選擇購買公司下述數量的普通股票(“股份所購買的普通股數目和價格如下所示:
期權類型(請在以下勾選一個): | 非法定的 |
| |
股票期權日期: |
|
| |
股份數量爲 |
|
| |
要提供的證書 |
|
| |
行權總價: | $ |
| |
現金支付已送達 | $ |
| |
RSUs($) 分享隨附交付: | $ |
| |
法規t方案(無現金行使): | $ |
通過此行使,我同意(i)根據Aclaris Therapeutics, Inc. 2024年激勵計劃(可能會不時修訂)的條款提供您可能要求的其他文件,以及(ii)爲我向您支付(以您指定的方式)公司在行使該期權時的預扣義務(如有)。
| 此致, |
| |
| |
| 簽名 |
| |
| |
| 打印姓名 |