EXECUTION COPY
修正和重製HOTH THERAPEUTICS,INC.爲Nevada Corporation
主管理協議
(道富銀行基金管理公司)
該主協議的修正案管理協議協議,自2019年8月14日起生效(“Amendment”),由道富銀行和信託公司,一家馬薩諸塞州信託公司(“子管理人”),和SSGA基金管理公司,一家馬薩諸塞州公司(“管理員”)。在本修正案中未定義的專有名詞應具有協議(如下定義)中賦予的各自含義。
鑑於,每個trust已經聘請管理人向trust和/或所有基金類型提供某些行政服務;並且
鑑於,管理人聘請了 次級管理人 向trust和/或所有基金類型提供某些行政服務,基於一份 主次級管理協議 自2015年6月1日起生效,隨時進行修訂(“協議”)和子管理員已 根據協議中規定的條款和條件提供這樣的服務。
鑑於,管理員 和子管理員現在 希望根據此處所述修改協議。
因此,管理員 和子管理員特此 達成如下協議:
1. | 協議附表B1的第「c.」段落在此被完全刪除,並替換爲 以下內容: |
“參加所有受託人會議和所有股東會議,並在爲此保留的書籍中記錄所有的股東會議和受託人會議的程序,並在需要時爲常設委員會執行類似的職責。通知或促使通知所有股東會議和trust的受託人委員會會議(“董事會包括協助協調董事會會議以及準備和分發董事會、獨立受託人和董事會委員會會議的材料和報告。爲消除疑問,關於前面兩句話中規定的職責,在行政人員提供作爲trust的秘書和/或助理秘書的個人的情況下,這些個人僅對秘書證書、根據正式授權的修正案及相關傳遞信函的審核和執行負責,而不負責其準備工作,以及最終會議記錄在董事會或其任何委員會批准後。行政人員和 子行政人員進一步 在此同意本着誠意討論和考慮額外未在上述指定的材料,以便由行政人員指定的秘書或助理秘書進行審核和執行,從而進一步實現前述條款。
2. | 除非在此明確修訂,協議的所有其他條款和條件應保持全面有效。該修訂完全納入協議中,並且該修訂和上述協議應共同閱讀和解釋爲協議。 |
3. | 該修訂應根據馬薩諸塞州聯邦的法律進行解讀,其條款的解釋亦應遵循該法律,而不考慮其法律衝突條款。 |
4. | 本修正案可以以獨立的副本執行,每個副本應視爲原件,所有這些副本合在一起應構成同一份文書。副本可以以原件或電子傳輸形式執行(例如,傳真或電子郵件的可移植文檔格式(PDF)),各方在此採用通過電子傳輸形式收到的任何簽名作爲原件。 |
[頁面其餘部分故意留空。]
爲了證明,各方特此授權其合法授權的官員於上述首個日期簽署並交付本修正案。
S州 STREET B銀行 AND T信託 C公司 | ||
由: | /s/ 詹姆斯·希爾 | |
姓名: | 詹姆斯·希爾 | |
職稱: | 常務董事 | |
道富全球投資管理公司資金 M管理, I北卡羅來納州. | ||
由: | /s/ 埃倫·M·尼德漢 | |
姓名: | 埃倫·M·尼德漢 | |
職稱: | 總裁 |