EX-10.4 3 srfm-ex10_4.htm EX-10.4 EX-10.4

执行版本

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

退还协议

日期为

2024年11月14日

之间的变化

SURF AIR MOBILITY INC.

作为该公司,

其他债务人派对此等人,

 

PARk LANE INVESTMENTS LLC,

作为信贷提供者

 

 

 


目录

页面

第一篇文章 定义 1

第1.1节 定义 1

第1.2节 一般条款 5

第II条 信用证案 6

第2.1节 信用状 6

第2.2节 返还和赔偿 6

第2.3节 费用、成本和开支 7

第2.4节 现金存入 7

Credit Agreement的第2.5节 支付和计算 7

第三条款 表述与保证 8

第3.1节 公司的陈述和保证 8

第IV条 担保 9

第4.1节 保证 9

第4.2条款 Guaranty Absolute 9

本第FOUR条的第4.3节的 复职 10

第4.4节 加速 10

第4.5条 重组 10

第五条款 契约 10

第5.1条所规定的和(ii) 转让人已签署的书面同意,以形式合理地满足公司的要求,同意遵守本协议的条款和条件(可通过按相同格式附在此处的附加条件签字(一式 公司的肯定承诺 10

本协议第5.2条款 公司的否定承诺 13

第六条 违约事件;现金控制权 15

第6.1节; 违约事件 15

第七条 其他 16

第7.1节 修改和豁免事项 16

第7.2条款 Notices 16

第7.3节 抵消 17

第7.4条 继任者及受让人 17

第7.5款 成本、费用和税收 17

7.6条项允许的投资 Governing Law 18

第7.7条 对应副本;生效性 18

第7.8节 放弃陪审团审判 18

第7.9条 从属关系 18

第7.10条 保密 18

 

 

i


 

退款 原因为本协议,这是2024年11月14日订定的文件(“协议”),由Delaware公司Surf Air Mobility Inc.(“公司),列于此的公司子公司,(统称为“ 附件一债务人”) 和 Park Lane Investments LLC,作为某些信用支持者的代理人,以造福公司(及其继承人,以下称为“信用提供者”). 担保人和信用提供者有时在此共同称为“各方”与“的个别方式派对”.

文章I

定义
部分 1.1
定义根据本协议,以下大写字母开头的术语应具有下面所述意义。

账户控制协议” 应当指出一份存款账户控制协议或证券账户控制协议,作为有效的形式和实质上可满足信贷提供者自行决定的条款,由适用的债务人和为债务人(在每种情况下,除了被排除的账户)保留存款账户或证券账户的存管机构或其他金融机构执行,以信贷提供者为受益人,并满足第5.1(o)条款中设定的要求。

「附属公司」应当按照本协议签署当日生效的《交易所法规》120亿2条所赋予的含义进行解释。” 意味著,在涉及特定人时,另一个直接地或通过一个或多个中间人间接地控制或被控制或受特定人的共同控制的其他人。

协议“”在序言中提供了相应含义。

飞机相关资产“”指飞机、飞机部件、发动机和相关设备以及其他资产。

飞机相关融资“”指用于融购飞机相关资产的信贷或由融购飞机相关资产的资金租赁组成的债务。

业务日“”指除周六、周日或纽约纽约的银行依法授权或要求关闭的其他日子外的任何一天。

现金统治期”指的是自偿付短缺或违约事件发生后开始,当债务人的无限现金总额在连续20个工作日内超过2000万美元,且没有继续存在任何违约事件时结束。

变更控制”表示任何事件、交易或发生,除了(i)公司雇员福利计划中持有证券的受托人或其他受托人或(ii)授信方或其附属公司之外,任何“人”(如交易法案第3(a)(9)条和第13(d)(3)条所定义的)直接或间接地成为公司证券的受益所有人(根据交易法案下颁布的规则13d-3的含义),代表公司当时流通证券的合并表决权的三十五%或更多,在单笔交易或一系列相关交易中。

编码”是指1986年的《内部税法》,随时修改,并根据该法案颁布的规定和发出的裁定。

担保品”包括根据偿还文件据称被授予的用作对债务的担保的所有不动产、动产和混合财产。

公司“” 意思如开头所述。

1


 

Comvest信贷协议“” 意指截至本日之日期,本公司、CCP Agency, LLC作为代理人,以及同意方之间签署的某个信贷协议,该协议可能不时经过修订、重订、再融资、替换、补充或以其他方式修改。

机密信息“” 指任何负债人根据任何返还文件向信贷提供者提供的有关负债人及其业务、运营、资产、现有和拟议业务计划的资讯,但不包括一旦该等资讯已为公众所普遍知晓,或如果该等资讯通过违反本协议或其他适用的保密条款而成为公开资讯。

控制“” 意指直接或间接拥有指导或导致某一个人的管理或政策的权力,无论是通过拥有表决权证券,以合约或其他方式,而“控制”和“受控”一词亦具有相应意义。

债务任何人的「负债」指的是,在不重复的情况下,(a) 有关该人借入资金的所有债务,(b) 该人对物业或服务的递延购买价格的所有义务,(c) 该人凭票据、债券、公司债或其他类似工具证明的所有义务,(d) 该人根据与该人取得的财产有条件销售或其他标题保留协议设立或产生的所有义务(即使在违约的情况下卖方或贷方在此类协议下的权利和救济仅限于重新取回或出售该等财产),(e) 被租赁人根据应根据GAAP记录为资本租赁或融资租赁的租约的所有义务,(f) 该人在接受、信用证或类似信用扩展方面的所有有条件的或其他方面的义务,在该义务方面(把a条到g条) (i) 由他人负债或以下提及或前款(i)间接保证的任何方式,或实质上由该人间接或直接通过债权人确保损失的协议(1)支付或购买该债权或提前或提供资金支付或购买该债权(2)购买、销售或租赁(作为承租人或出租人)物业,或购买或销售服务,主要是为了让债务人能支付该债务或确保债权人不亏损,(3)为债务人提供资金或以任何其他方式向其投资(包括支付物品或服务的协议,不管是否收到该物品或提供该服务)或(4) 否则为了保证债权人不亏损,以及(g) 任何应记入个人拥有的任何账销或合同权益上的抵押权(包括但不限于,账户和合同权益)抵押的(或对于持有该负债的人已经存在的权利,无论是有条件的还是其他的),即使该人未承担或没有对该负债的支付负有责任。

预设” 表示任何事件、发生或条件,其是或经通知、时间届满或两者都将构成违约事件。

指定设施” 统称为(1)截至本日期之公司、CCP Agency, LLC(作为行政代理人)及不时为之各贷款方之间签订的那份信用协议,(2)本协议,(3)截至本日期之公司、其他债务人和LamVen LLC作为贷方之间签订的那份担保本票,以及(4)截至2023年6月21日的可转让票据购买协议,截至本日期之公司、其他债务人及Partners For Growth V, L.P.作为贷方。

美元” 或 “$” 或 “美元” 意指美国合法货币。

股权投资对于任何个人而言,“股份”指的是该个人持有的资本股份(或其他所有权或利润利益),该个人购买或取得该个人资本股份(或其他所有权或利益)的所有认股权、期权或其他权利,所有可转换为该个人资本股份(或其他所有权或利益)或认股权、权利或期权的证券,以及该公司的所有其他所有权或利益(包括其中的合伙、成员或信托权益),无论是否具有表决权或非表决权。”

2


 

无论这些股份、认股权、期权、权利或其他利益在任何决定日期上是否未清偿能,都指任何个人的所有权益。

违约事件“事件”是指第6.1(a)条中指定的每一个事件。

证券交易所法案「交易所法案」指修订后的1934年的证券交易法案。

排除账户”应该指(i)任何供担保义务人之存款账户或证券账户,专门用于以下任何或全部用途:工资、员工酬金和福利、代扣税款或符合法定要求,至多限定法定要求禁止对其设定质押权,及(ii)在任何月份中无限制现金或等值现金的平均每日余额并且该余额不超过任何单一账户的$10,000或者合计不超过所有这类账户的$100,000。

被排除的子公司”指公司的任何直接或间接子公司,这些子公司受制于(i)适用法律、规则或法规所规定的限制而不能为保证义务提供担保,或者需要政府授权,除非已获得政府授权或者(ii)适用于这些子公司的组织文件或对这些子公司具有约束力的合同义务,均自本协议生效日当日和非本协议考虑范围内而订立。

财务长”应指属关于该人的任何主管执行官、总裁、首席财务长、任何副总裁、控制器、助理控制器、出纳或任何助理出纳。

公认会计准则 (GAAP)”指美国通行的会计原则,并以一致的基础应用。

乙太经典股权购买方案“” 表示2023年2月8日生效的第二次修订及重订股份购买协议,由购买方和当事人Obligors共同签署。

政府当局「政府」指美利坚合众国或其他任何国家,或任何政治辖区,无论是州级或地方级,以及行使行政、立法、司法、课税、监管或行政职权或职能的机构、机构、代理机构、法院、中央银行或其他实体(包括欧洲联盟或欧洲央行等超国家组织)。

投资“” 意指对于任何人而言,该人直接或间接通过(a)购买或其他取得另一人的股权、债务或其他证券,(b)向该人提供贷款、预付款或资本贡献、保证或承担债务,或购买或取得另一人的任何其他债务或股权参与或利益,包括另一人的任何合伙企业或合资企业利益,或(c)在一笔交易或一系列交易中购买或取得另一人的全部或实质上全部财产和资产或业务,或构成另一人业务部门、业务线或部门的资产。就协议遵守而言,任何投资于任何时候的金额将是实际投资的金额(在投资时衡量),不调整投资后对该投资价值的任何增加或减少,减去任何与该投资相关的回报金额(不超过最初投资金额)。

国际贸易法规“” 意指所有适用的出口管制、进口管制和海关、反抵制、美国经济或金融制裁法律和法规,包括但不限于美国外国资产控制办公室所管理和执行的制裁法律、1979年修订的美国出口管理法、出口管制改革法。

3


 

于2018年实施,并实施出口管理条例;根据武器出口管制法案和实施武器国际贸易管理法规;抗拒与限制法规,根据出口管理条例和《法典》第999条的指导方针和报告要求;由美国海关及边境保护局执行的美国海关法律;以及由美国能源部、美国商务部和美国核规管委员会管理的其他潜在适用法规;以及(b)一般在公司或其子公司履行业务时,或其代理人和代表代表公司或其任何子公司履行业务时,在任何其他司法管辖区中可能适用的类似法律。

LC支付“”是指信贷提供方与任何信用状的LC发行人之间的协议下,信贷提供方(或其联属公司)支付或支出的信用状款项。

LC发行人“”是指任何信用证的发行人,或其任何联属公司。

信用状“”指的是由信贷提供方筹措或安排的任何信用证,其受益人为(i)按照Comvest信用协议拥有公司或任何子公司债务的持有人(当相关信用证获得、安排或发行时),或(ii)符合前述条款(i)的任何此类持有人的联属公司;包括但不限于由HSBC银行美国分行发行、以CCP AGENCY,LLC为受益人的不可撤销保函信用证编号SDCMTN585910,不时得到更新或延长。

Lien「抵押物」指任何抵押、安全权益或其他形式的负担或限制或其他类型的选择性安排,包括但不限于条件供应商保留所有权或条件供应商的抵押或保留的安全标题,以及对不动产标题的任何通行权、通行权或其他限制。

重大不利影响「重大不利影响」指对借款人或承担方的业务、状况(财务或其他方面)、运营、业绩或财产,作为一体,或对借款人或承担方,作为一体,履行其在任何还款文件下的义务的能力的任何重大不利影响,包括但不限于条款。

重大债务「大笔贷款」指总本金金额超过500,000美元的任何债务,无论如何,除了任何与飞机相关的融资。

债务「义务」指公司、其他承担方或其或其子公司根据或由信贷提供者根据决算文件而遭遇且未履行的所有义务(包括偿还义务)、债务、本金、利息(包括在破产程序开始后计息的任何利息,无论是否作为破产程序中的索偿的整体或部分被认可或允许),保费、负债、义务(包括赔偿义务)、费用、收费、费用、费用(包括破产程序开始后计息的任何部分,无论是否完全或部分允许或作为破产程序中的索偿的一部分),担保、契约和由协议,承担方或其或其附属公司根据决算文件,无论是否用于支付款项,无论该款项直接或间接,绝对或有条件,现有或将来产生,以及所有未按时支付的利息和公司或任何承担方根据法律、决算文件或其他方式要求支付或补偿的所有支出。本协议或其他还款文件中对「债务」的任何提及均包括所有对该等债务的扩展、修改、更新或更改,无论是在任何破产程序之前还是之后。

“债务人”在此指借款人和对债务负有首要或次要责任的任何人以及已经转让或将来可能转让任何不动产或个人财产担保权利,以为支付债务作担保的任何人。” 在序言中所提供的含义。

组织文件” 指任何人的公司章程、组织章程或其他管理文件(以及对其进行的任何修订)。

当事方” 在序言中所提供的含义。

4


 

准许留置权” 意指以下内容:

(i)
尚未到期的税项留置权;
(ii)
工程款、机械、仓储、运输业者或其他类似权利职业(如满足一般业务要求并保证的债务),并无拖欠;
(iii)
运输公司、仓储业者、供应商或其他具有占有性质之人所产生之普通业务留置权,只绑定存货,保证债务总额不超过$100,000,并无拖欠,或没有罚金而仍需付款,或正在诚意争议之程序中并且由合适的程序起诉,该程序可防止物产之丧失或销售;
(iv)
用以保护工资补偿、就业保险、老年养老金、社会保险及其他类似业务(除ERISA强制执行之留置权)的留置权;
(v)
专家的和税务机构有利保护通过口岸进口货物而产生之关税的留置权;
(vi)
保护航空相关资产的留置权,用于航空相关业务的财务款项;
(vii)
保护附表5.2(b)第1项至第3项中所列债务的留置权。

”表示任何自然人或任何公司、有限责任公司、商业信托、合资企业、股份有限公司、信托、协会、公司、合伙企业、政府机构或其他实体。

前言”表示本协议的开头段落。

报销文件”表示本协议、安全协议、账户控制协议及公司或其子公司就前述事项签订的任何其他协议、工具、证书或文件。

报销责任”表示公司根据第2.2条的义务,以退还LC的支付。

相关方”表示对于任何人,包括该人的联属公司和直接间接的股东、合伙人、董事、高级职员、员工、代理人、共同代理人、特约代理人、顾问、律师、受托人、管理员、经理、顾问和代表,属于该人以及该人的联属公司的。

法律要求”表示对于任何个人,总括来说,包括任何政府机构的所有适用要求,包括所有法律、判决、命令、行政命令、法令、法规、法案或判例。

限制性支付”表示任何有关公司或其任何子公司的股权利益的股息或其他分配(无论是现金、证券或其他财产),或任何支付(无论是现金、证券或其他财产,包括任何沉淀基金或类似存款),关于购买、赎回、提前偿还、收购、取消或终止任何该等股权利益,或关于资本的任何返还给公司或任何此类子公司的股东、合伙人或成员(或相等性质的人)。

5


 

 

被制裁管辖区”表示自2019年4月24日以来是或曾是受到全面美国制裁的国家或地区(截至本协议签署日期,包括古巴、伊朗、北韩、叙利亚以及乌克兰的克里米亚、所谓的顿涅茨克人民共和国和所谓的卢甘斯克人民共和国地区)。

制裁人士所谓「⽬⽬」是指任何根据国际贸易法受制裁或限制的个⼈,包括:(a)被列入任何适⽤的美国或非美国制裁或出⼝相关受限实体名单上的个⼈,包括但不限于由美国财政部⼀的外国资产控制办⼯室维护的特别指定国⺠及被封锁个体名单、部分制裁⻝物识别名单、和外国制裁逃避者名单;由美国⼯业和安全局维护的被拒绝⼈、未经核实或实体名单,或由美国国务院的军品出⼿态务总局维护的被拒绝名单或⾮扩散制裁名单;由欧盟维护的⽤于欧盟金融制裁的⼈、团体和实体名单;由英国国宝库维护的冻结资产对象的综合名单;由联合国安全理事会委员会维护的联合国安全理事会综合名单;或由负责监管协议范围的任何其他政府机构维护的任何类似名单;和(b)在总计下,任何直接或间接地或由其他⼀或多个在(a)款所描述⼈⽇所拥有,或以其他⽅式受其控制的⼈,以将该⼈⾯临制裁;或(c)在制裁地区组织、居住或设立的任何⼈。

安防协议所谓「⽬⽬」是指特定的安防协议,日期为2024年11月14日,由公司、不时作为授权⽅的其他质押⽅、作为担保⽅的Park Lane Investments LLC及作为抵押代理经修订、重订、经修订和重订、不时修改或补充。

次序协议所谓「待定」是指特定的优先次序和债权人共同协议,日期为2024年11月14日,由CCP Agency, LLC作为第1层代理(在其中被定义)、Park Lane Investments LLC作为第2层代理(在其中被定义)、LamVen LLC作为第3层代理(在其中被定义)、LamVen LLC作为第4层代理(在其中被定义)和Partners For Growth V, L.P,经修订、重订、经修订和重订、不时修改或补充。

子公司就任何人而言,“子公司”是指一家股份有限公司或其他实体,该公司的在任董事会成员选举过半数董事的股份,其(outstanding capital stock)50%以上(无论其他类别的资本股在发生任何情况时是否拥有投票权),或是(ii)在当时被此人或此人及一个或一个以上其他子公司直接或间接拥有的其他与前述第(i)款所描述的股权相当的股权。

第1.2节
一般条款在此定义中,词语的定义将同样适用于所定义词语的单数形式和复数形式。无论上下文如何要求,任何代词都应包括相应的男性、女性和中性形式。“包括”、“包含”和“包括”的词语应被视为后面跟著短语“不受限制”。单词“将”应该被解释为具有与单词“应当”相同的含义和效果。除非上下文另有要求,(a) 这里对任何协议、文件或其他文件的定义或参考都应该被解释为对此协议、文件或其他文件的随时修改、补充或其他修改(须遵守本协议所规定的任何修改、补充或修改的限制),(b) 这里对任何人的参考都应该被理解为包括此人的继承人和受让人,(c) “本协定”、“本文”和“以下”以及类似的词语都应被解释为指涉整个协定而不是协定的任何特定条款,(d) 这里对条款、章节、附件和附件的所有参考应该被解释为指涉本协定的条款和章节,以及附件。

6


 

或者法规定,不时修订或补充。 除非本文件另有明文规定,否则一切涉及会计或财务性质的术语应按照不时生效的GAAP解释。
第II条

信用证
第2.1节
信用状
(a)
一般。 依赖本文所订条款,信用提供方可以(但无义务在此之下)获得一个或多个信用证的开具。 公司特此承认,开立此等信用证系根据公司的要求进行,若不是公司及其在本协议中为一方的子公司进行协议,信用提供方将不会为开立此等信用证而进行买卖。
(b)
法律意见作为信用提供者获得以下一份或多份信用证之条件,信用提供者必须收到Orrick,Herrington及Sutcliffe LLP就弥偿文件和相关交易所提供的有利书面意见,该意见是对付款公司的法律顾问,公司已请求提出该意见。
第2.2节
弥偿和赔偿.
(a)
如果信用提供者就某一封信用证作出任何信用证支取,公司应在收到有关信用证支取的书面通知之后不迟于下一工作天下午3时(纽约时间)予以全额弥偿。
(b)
如果信用提供者进行任何信用证支取,则除非公司在书面通知该信用证支取已作出的日期全额弥偿该信用证支取,否则该信用证支取未支付的本金金额应按日发生利息,从该信用证支取作出之日起至但不包括公司全额偿还该信用证支取之日前的每天,按未支付本金金额上的年率计算,年利率为百分之十五(15%)(“补偿比率;惟若出现任何违约事件并持续下去,补偿比率将每年增加四个百分点(4%)。
(c)
公司的弥偿义务将是绝对、无条件和不可撤销的,并且应根据本协议条款,在任何情况下严格支付和执行,无论任何情况和(i)任何信用证或本协议或依据作出信用证支取的协议的有效性或可强制执行性,包括或涉及其中任何一个条款或条文的缺乏效力或可强制执行性,或任何修订、豁免或修改;(ii)不论何种事件或情形,是否类似于前述情况,如果没有本第2.2条各项规定,可能构成释放公司义务或提供协议下的抵销权;(iii)事实上违约已发生并且持续;或(iv)公司或任何子公司的业务、财产、营运结果、前景、状况(无论在财务或其他方面)有任何重大不利变化。
(d)
公司同意保护、赔偿和使信贷提供者及其联属公司,以及前述各方的董事、董事会成员、员工、合伙人、代理人、顾问以及其他代表及其各自的继承人(各自为「Indemnitees」)。对于因获取或发行任何信用证、使用任何信用证或其收益,或任何与任何信用证相关的行为或遗漏而引起的所有索赔、诉讼和其他诉讼,以及信贷提供者或任何此类受保护人可能遭受的所有实际损失、损害和合理且有文件资料支出(包括律师费和费用),除非该损害是因适用的受保护人的恶意、重大疏忽或蓄意不当行为。受益人费用、成本和开支

7


 

第2.3节
费用、成本和开支公司同意向信贷提供者支付以下费用和费用:
(a)
信用证费,按所有未偿还信用证的总票面金额的1.00%计算,每月支付,支付日期为每月的最后一个工作日。
(b)
偿还信贷提供者在获取或获得信用证(i)及/或向第三方获取信用证信用支持或以其他方式减轻信贷提供者对该项信用曝险的所有其他合理实报费用、成本、费用和其他金额,包括但不限于返默或其他保险政策,一经信贷提供者要求支付即时支付。
第2.4节
现金存款。
(a)
在公司出售或发行普通股,或任何优先级别的股票或公司的其他股本利益(不包括通过创业板股权购买安排或类似股票购买安排出售股票),与此同时,公司应向信贷提供方支付相当于该销售的总净现金收益的15%的现金金额(任何此类金额,为“现金存款金额),该金额将由信贷提供方保管并根据本协议条款处理。
(b)
如果发生并持续发生任何违约事件,信贷提供方可以在任何时间将其持有的所有现金存款金额全部或部分无需提示、要求或其他通知即可向当时未偿还的任何责任金额提出申请,所有上述步骤由公司和每位担保人特此放弃。
(c)
在根据本协议条款全额支付及履行所有责任(除了条件性的补偿义务),所有保函的到期或终止以及根据本协议支付的所有款项支付后最晚发生的时候,信贷提供方应将未被按照上述(b)款进行应用的任何剩余现金存款金额支付给或按照公司的指示给付。
Credit Agreement的第2.5节
支付和计算.
(a)
公司应当以美国合法货币通过即时可用资金的电汇支付给信用供应商,在汇丰银行私人银行,ABA:021001088,账户名称:Park Lane Investments LLC,账户号码:153049642,参考:MRMDUS33,或者按照信用供应商不时通过书面通知交付给公司的地址支付。
(b)
根据本协议,应支付的任何费用、佣金或其他金额(除了任何偿还义务下的利息)未在此处到期支付的,应支付每一天的利息,按照年率等于补偿率,可根据实际天数计算每年360天,包括第一天但不包括最后一天。尽管本协议中另有规定,利息在任何情况下均不得以高于适用法律允许的最高利率计提。
(c)
根据本协议,公司支付的所有款项将免除所有现行和未来的美国联邦、州和地方税收、征收款、关税、扣除(包括备用扣缴、费用、负债、评估和类似费用,包括任何与信用供应商的整体净收入不同的负担法律适用的利息、增额税款或相关处罚(而不包括对因信用供应商根据适用法律组织或设立主要办公室或其可用的贷款办公室所在管辖区(或其任何政治辖区)而征收的税收(“税项”)。信用供应商(或其

8


 

继任者和受让人,如适用)应尽可能在此日期之后的合理时间内向公司交付一份完整填写且正式执行的IRS W-9表格。如果根据适用法律要求从本协议下支付的任何金额中扣除或抵扣任何税金,则根据本协议支付的金额将增加至扣除或扣除后的金额(包括适用于本小节(c)下支付的附加款项的扣除和扣缴)将使信贷人获得根据本协议所述的金额而不扣除或扣税的。公司将根据适用法律及时向相关政府机关或税务机关支付并及时向信用供应商提供支付此税收的税收凭证。如果本小节(c)中指定的任何税款(包括对本小节(c)下的金额征收或准备的税额)由信用方支付,公司将根据信用供应商的要求补偿信用供应商支付的此等款项以及政府机关可能征收的任何利息和处罚,以及任何由此引起或尊重此等款项的合理费用,无论此等税款是否已被有关政府机构正确且合法地征收或预支。本小节不应被解释为要求信用供应商提供其税务申报表(或与其认为应保密的有关其税赋的任何其他资讯)交由公司或任何其他人。各方在本小节下的义务将在将信用供应商的权利转让给,或更替,终止,到期或取消本协议及安全协议或任何其他偿还文件下的所有义务,之后存续。
第三条款

陈述与保证
第3.1节
公司的陈述和保证公司及本协议其他担保人向信贷提供方作出以下陈述和保证:
(a)
该担保人依据其组织文件合法成立,根据其成立州法律有效存在并处于良好状态(除《第5.1(q)条》规定外,按照其成立州法律成立合法,并具备在组织文件中构想的经营业务所需的企业权力和权限。 《第5.1(q)条》根据其成立州法律的规定,这家公司已经取得合法许可或授权,并具有执行组织文件中所构想业务的法人权力和权限。
(b)
Obligor履行、交付及履行其是一方的补偿文件,并完成本协议和相关交易,均在Obligor的法人权限范围内,经受到所有必要的法人行动的正式授权,并不违反(i) Obligor的组织章程或组织规则,或(ii)法律。 或受到Obligor约束或影响的任何合同限制。
(c)
无需经任何政府机构、监管机构或其他第三方同意、授权、批准或其他行动,也无需对任何补偿文件的履行、交付和执行由Obligor承担的进行通知或提交。
(d)
本协议和安全协议已由Obligor正式签署和交付。本协议和安全协议是Obligor的合法、有效且具有约束力的义务,根据其各自的条款对Obligor具有执行力,但受适用的破产、无力偿债、重整、缓缓施行或其他影响债权人权利的法律或普遍平等原则的影响。
(e)
安全协议对信贷提供者在其中确定的抵押品创建一个合法、有效且可执行的抵押权益,但受适用的破产、无力偿还、重整、缓缓施行或其他影响债权人权利的法律影响,当在各自Obligor签名所指定的位置适当地提交UCC融资声明(或其他适当通知)形式时,安全协议将在此等抵押品上创建一个完全完善的首要留置权,且优先权高于任何其他为借款而产生的债权移转(除了Comvest信贷协议下的债权)。

9


 

在任何资产抵押权(除了担保Comvest信贷协议下的债务外)担保的债权之前,且权利高于其他任何担保权。
(f)
The Company and its Subsidiaries have filed all federal, state and other tax returns and reports required to be filed, and have paid all federal, state and other taxes, assessments, fees and other governmental charges levied or imposed upon them or their properties, income or assets otherwise due and payable, except (a) taxes that are being contested in good faith by appropriate proceedings diligently conducted and for which adequate reserves are being maintained in accordance with GAAP or (b) to the extent that the failure to do so could not reasonably be expected to have a Material Adverse Effect.
(g)
The Company and its Subsidiaries have been since April 24, 2019 and continue to be in compliance with International Trade Laws and have not taken any action that violates, evades or avoids, or attempts to violate International Trade Laws. Neither the Company nor its Subsidiaries, nor any of their respective directors, executives, or employees, or, to the knowledge of the Company, any representative or agent acting on behalf of the Company or its Subsidiaries, since April 24, 2019: (i) is or has been a Sanctioned Person or has acted, directly or indirectly, on behalf of a Sanctioned Person; (ii) unlawfully conducted any business or engaged in making or receiving any contribution of funds, goods or services to or for the benefit of any Sanctioned Person, or (iii) unlawfully dealt in, or otherwise engaged in, any transaction relating to, any property or interests in property of any Sanctioned Person.
第IV条

GUARANTY
第4.1节
保证. Each Obligor hereby jointly and severally with the other Obligors guarantees (this “Guaranty作为主要债务人而非保证人向信贷提供者及其被允许的继受人承诺,严格按照本协议或任何其他补偿文件不时应付信贷提供者任何债务人就本协议或任何其他补偿文件不时应付信贷提供者任何债务之全部支付(无论到期、要求预付款、宣告、要求、加速或其他方式),包括本协议或任何其他补偿文件不时概按其规定应计但未产生的利息、费用、成本或费用下,或其他任何金额,更严格遵照其条款支付并且(该债务,包括所代表金额的将来增加,统称为“被保证债务”)。 债务人特此一致并连带同意,如果公司或其他债务人未能就全部支付时限内(无论是否到期、加速或其他方式)支付被保证债务中的任何一项,则债务人不经任何需求或通知即会立即用现金支付该等金额,并且在任何延长支付期或更新被保证债务期中的情况下,按照该延长或更新条款完全支付该等金额。 本第四条所提供的担保为持续支付担保,适用于出现任何被保证债务的场合。
第4.2条款
担保无条件债务人根据第四条的义务将构成对支付的担保,并且在法律允许的最大程度上,无论公司根据本协议,或任何其他本文所述的协议或文件之被保证债务的价值、真实性、有效性、正确性或可执行性,或任何对被保证债务的任何替换、解除或交换的担保,不论作为共同或个别的担保人而言,均是绝对、不可撤销和无条件的,且不受任何可能对保证人或债务人构成合法或公平解除或辩护的任何其他情况所影响或削弱(除全额支付外)。

10


 

任何本合约所述的其他协议或文档,均应执行或省略;(iii)任何担保债务的到期日被提前,或任何担保债务在任何方面被修改,或者本协议或本合约所述的任何其他协议或文档下的任何权利在任何方面被修改或放弃,或任何担保债务的任何其他担保或其安全性的任何释放或部分或全部交换或以其他方式处理;或(iv)释放任何其他担保人。

 

担保人特此明确豁免(在法律允许的最大范围内)勤勉、出示、支付要求、抗议以及在法律允许的范围内,所有告示等,以及要求信贷提供方耗尽本合约下公司或本合约所述的任何其他协议或文档下的任何其他担保债务或任何其他人的任何担保债务前寻求任何权利、权力或救济或诉诸。担保人放弃,在法律允许的范围内,任何关于任何担保债务的创建、续约、展期、放弃、终止或应计的告示,以及有关信贷提供者依赖本担保及接受本担保或据此担保之告示或证明的情况发生的告示,并且明确视为任何担保债务或其任何部分已依赖此担保而创建、承诺或产生,以及公司和信贷提供方之间的所有交易亦应被假定是根据此担保进行或完成。本担保将被解释为对付款条款的继续的、绝对的、不可撤销及无条件担保,与信贷提供方不时持有的担保债务相关的任何抵销权利无关,担保人的责任及义务不受条件或限制,不取决于信贷提供者或任何其他人不时寻求对公司或对任何其他可能或已为担保债务或任何部分的任何担保偿还任何权利或救济或对此等债务的任何抵押物安全或担保权或相关抵销权。本担保将在完全有效并根据及在其条款中对担保人及其继任人和受让人具有约束力,同时对信贷提供方及其继任人和受让人具有利益,尽管在本合约期间届满期间内不时可能没有未清的担保债务。

本第FOUR条的第4.3节的
复职根据本第IV条款,如果出于任何原因,由公司或其他债务人支付的任何保证债务款项被任何保证债务的持有人撤销或必须以其他方式恢复,则债务人根据本第IV条款的义务将自动恢复。每个债务人在此同意,在现金全额支付和保证债务全额满足之前,应将任何索赔置于次位,并不得按任何形式,直接或间接,行使因其在第IV条款中作出担保而产生的任何权利或补救措施,无论是通过代位权、贡献或其他方式,追索公司或任何其他债务人的任何保证债务或任何保证债务的任何抵押物。
第4.4节
加速债务人共同及连带同意,在债务人和信贷提供方之间,根据该协议债务人根据本协议的义务可能被宣告立即到期支付(或自动到期支付),就第IV条款的目的而言,尽管有任何停留、禁令或其他禁止令阻止对债务人宣告(或使债务自动到期支付),对于债务人而言,如果发生此类宣告(或被视为已自动到期支付的义务),这些义务(无论是否应由公司支付)应立即成为债务人按照第IV条款的要求应支付的义务。
第4.5条
重组在涉及任何州公司有限合伙或有限责任公司法的诉讼或程序中,或任何适用的州、联邦或外国破产、无力偿付、重组或其他影响债权人权利的法律中,如果根据第IV条的任何个人负责条款,其义务否则会被认定为无效、可撤销、无效或无法强制执行,或优先于任何其他债权人的索赔,那么尽管其他任何相反规定,在不经由任何其他个人的进一步行动,此类责任之金额应自动限制和减少为最高金额(在考虑本保证之责任后但在考虑任何其他债权人之前)。

11


 

保证)该等金额是有效并可强制执行的并且不会优先于其他债权人的索赔,如在该等诉讼或程序中确定的那样。
第五条款

契约
第5.1条所规定的和(ii) 转让人已签署的书面同意,以形式合理地满足公司的要求,同意遵守本协议的条款和条件(可通过按相同格式附在此处的附加条件签字(一式
公司的肯定契约公司契约并同意,在全部义务全额支付和履行(除非是条件性赔偿责任)、信用证全部到期或终止和支付所有应支付款项之最晚发生之时,除非信贷提供者以书面形式(也可以是电子邮件形式)另有同意,否则将会和会要求其他每个个人负责方:
(a)
遵守法律等在所有重要方面遵守所有适用的法律、规则、法规和命令。
(b)
缴纳税金等在同时到期或应支付之前支付并偿还所有重要税款、评估和政府征收或征税,无论是对其或对其财产征收;但应无需支付或偿还正在善意争议并通过适当程序认真进行且相应储备正被维持的任何此类税款、评估、收费或索赔,直到由此产生的任何留置权附属于其财产并对其其他债权人具有强制执行力为止。
(c)
保险维修与负责和信誉良好的保险公司或协会保持保险,金额和风险通常由从事类似业务并拥有类似财产(包括传统自保)的公司在相同一般地区所持有,以应对应用债务人的业务运作。
(d)
保留法人存在等保留和维持其法人存在、权利(特许经营和法定)和特许经营权;但如果公司确定保留此等权利或特许经营权对应用债务人业务的进行不再理想且其损失对应用债务人或公司或应用债务人履行其本担保责任的能力没有实质不利性,则无需保留立此等权利或特许经营权。
(e)
探视权在任何合理时间内,并不时允许信贷提供者或其任何代理人或代表检查、复印和摘要有关适用债务人的记录和账目,并访问其物业,并就有关债务人的事务、财务和账目与其任何董事或董事会成员以及其独立的注册会计师进行讨论。
(f)
记录保管保持适当的记录和账目,并按照不时生效的普遍会计原则对有关债务人的所有财务交易和资产业务进行完整正确的记录。
(g)
物业维持除上述(d)款外,保持和保存所有用于营运其相应业务的物业,使其处于良好运作状态,但不包括正常磨损。
(h)
额外保证人确保公司的每个附属公司(i)存在于本协议日期且并非本协议日期的排除附属公司的附属公司于本协议日期后的10天内,(ii)在本协议日期之后获得或成立或在本协议日期之后停止成为排除附属公司的附属公司 于该购得或成立或停止成为排除子公司后的10天之内,或(iii)担保公司的任何债务账款,其净金额超过5,000,000美元(毫不怀疑,无论该子公司是否为排除子公司),不迟于 该担保债务账款条件生效日期(或如果该后者更晚,不迟于本协议日期之后),在每一情况下,应按一份对信贷提供者满意形式和实质的附加担保公司以及初始额外担保公司作为本协议的联合担保人(这些子公司和初始附加担保人一起,统称为“

12


 

其他担保人)并应受到适用于负责人(包括但不限于第四条)的规定的约束。随后成为排除附属公司的其他担保人将不因此而免除其在此项下的义务。
(i)
报告要求提供给信贷提供者:
(i)
随附向公司或其子公司的任何主要债务的持有人(或其代表)提供的任何财务报表、报告或其他书面信息以及有关公司和其子公司的资料,复印每份文件,每份文件均不包括信贷提供者书面通知公司不希望收到的那种类型的文件、报告或其他书面信息;
(ii)
应尽快,并在任何负责人提供或接收到任何负责人的任何主要债务(不包括本协议)或由任何担保物品的任何部分担保的债务的持有人提供后的三个营业日内,复印每份通知,每份通知均不包括信贷提供者书面通知公司不希望收到的该类型通知,或有关该等项目或类型债务的通知;
(iii)
应在任何持续至该文件日的每项违约发生之后尽快,以及在三个工作日内,公司财务长拟定描述该违约的细节及公司已采取及拟采取的行动的报告;
(iv)
应在收到之后尽快,以及在三个工作日内,将独立会计师向任何负责人的董事会(或其审计委员会)提交的任何审计报告、管理信函或建议,或任何审计报告的复印报告或透露予公司。
(v)
(A) 于2024年11月15日及每隔八周之后(于适用周的最后一个业务日),(1)滚动八(8)周预测(“8-Week Cash Flow Forecast”),其应以每周为基础,预测现金收入、收款、费用(包括明细的补偿费用)、专业费用和支出、净现金流及信贷提供方要求的其他事项,涵盖从交付此类预测之后立即开始的下一周的首个业务日至该八(8)周期结尾,该8-Week Cash Flow Forecast应该显示(由信贷提供方凭其良善判断力来确定)公司及其附属公司在此8周期间有能力按照条件对其应付的所有应付款项进行支付,同时保持适当的流动性,以维持营运;(2)比较上周实际指标与先前交付的包含对应上周预测的8-Week Cash Flow Forecast的相应项目,显示每个项目的差异;及 (B) 于2024年11月15日及每周之后(适用周的最后一个业务日),(1)针对每个债务人提交的一份流动性报告,显示该债务人截至当周第一个业务日的现金情况,及(2)针对每个债务人提交的现金燃烧报告,形式应得到信贷提供方合理接受,显示该债务人在前一周的现金使用情况;双方了解,每份8-Week Cash Flow Forecast都是基于公司在交付时认为合理的假设,受公司无法控制的不确定性和意外情势影响,可能与实际结果有很大差异;8周现金流预测尽快地并在任何债务人的不受限制现金总额少于15,000,000美元的情况下的业务日之后一日内(该情况,为一个
(vi)
流动性短缺),书面通知发生的流动性短缺及其金额和原因;以及

13


 

(vii)
信贷提供方可能合理要求的有关公司及其附属公司的其他信息。
(j)
管理通话。在任何合理时间和不时,但最多每月一次,可提供公司高级管理层(包括财务长)与信贷提供方进行通话,以讨论任何8周现金流量预测及实际表现之间的差异,以及债务人的事务、财务和账户。
(k)
流动性短缺。如果发生流动性短缺,(i)迅速提供公司高级管理层与信贷提供方进行通话,讨论该流动性短缺及公司对其的计划;以及(ii)如果信贷提供方要求,以公司自费并满足信贷提供方唯一酌情裁决的条款,聘请顾问或财务顾问协助增强流动性的交易,包括但不限于股本发行和战略出售,和/或就破产申报的准备进行建议和协助。
(l)
Comvest信贷协议. (i) Comply strictly with the terms of the Comvest Credit Agreement, (ii) make all required cash payments of interest and administrative agent fees under the Comvest Credit Agreement (other than to the extent being made with proceeds of the Delayed Draw Term Loan under and as defined in the Comvest Credit Agreement) no later than five Business Days prior to the date due, and notify the Credit Provider concurrently with the making of each such cash payment, and (iii) not use any proceeds of the Comvest Credit Agreement, directly or indirectly, to satisfy (x) any debt obligations or (y) any other obligations (other than ordinary course working capital obligations), in each case, existing prior to the date hereof.
(m)
进一步保证. Execute and deliver such further documents and do such other acts and things as the Credit Provider may reasonably request in writing in order to effect fully the purposes of this Agreement and the other Reimbursement Documents and to provide for payment of the Obligations, in accordance with the terms of this Agreement. In furtherance and not in limitation of the foregoing, each Obligor shall take such actions as the Credit Provider may reasonably request from time to time to ensure that the Obligations are guaranteed by the Obligors and are secured by the Collateral. Each Obligor hereby agrees (i) that the Credit Provider may from time to time order such additional Uniform Commercial Code, United States Patent and Trademark Office, United States Copyright Office, tax and judgment lien searches, bankruptcy and pending lawsuit searches or equivalent reports as the Credit Provider deems reasonably necessary or advisable in order to verify and maintain the priority and perfection of its security interest in the Collateral and (ii) to reasonably cooperate in connection therewith.
(n)
董事会观察员. Allow one person designated by the Credit Provider to attend all meetings of the board of directors of the Company and any committees thereof, in person or telephonically, as a non-voting observer (a “不具投票权的观察员)。 信贷提供者可能不时更改不具投票权的观察员。 不具投票权的观察员将获得发送给公司董事会成员(或其相应委员会)的所有材料副本,并有权参与讨论并咨询该董事会,但无投票权。 尽管如上所述,公司有权在会议中全或部分排除不具投票权的观察员,或对其隐藏或不提供某些信息或材料,以便(i)保留律师-客户关系,为客户工作或类似特权,或(ii)允许公司董事会讨论可能对公司或其任何子公司构成真正利益冲突的相关事情,当中包括公司董事会、其任何委员会或公司一方,以及不具投票权的观察员或信贷提供者另一方; 进一步规定,如果公司判定这样披露或出席将导致特权损失或构成利益冲突,公司将尽商业合理努力以不会导致特权损失或构成利益冲突的方式进行披露或出席。 不具投票权的观察员须遵守第7.10条所述的保密义务。

14


 

(o)
账户控制协议。 (i) 谨于本文日期后30天内,就每位该等承诺人(不包括被排除的账户)的每个存款账户和证券账户签订一份“紧急情况”账户控制协议,以确保每个这样的存款账户和证券账户完全处于信贷提供者的唯一支配和“控制”之下(如统一商事法典的第8106、9104或9106条所定义),并于本文日期后取得或建立任何存款账户或证券账户(除被排除的账户外)后的2天内,为该账户签署相应的账户控制协议。th
(p)
创业板 Draws。 在根据任何指定款项下所应支付的利息、管理机构费用和信用证费用之间关联,最迟在该付款截止日期之前的5个业务日,以现金在创业板股权购买设施下提取金额,等于该付款金额(或如果低于适用法律下当时可以根据该法律提取的最大金额)。
(q)
密苏里合法运作。 自日期后的5个(5)个工作日内,公司应向信用提供者交付惯例证明,证明多利-艾尔航空公司,一家密苏里州公司,与密苏里州州务卿保持合法运作。
本协议第5.2条款
公司的负面限制。 公司契约并同意,在全部本据项(除了有条件的赔偿义务)的全部支付和履行的最后发生时间、所有信用证的到期或终止,和支付所有应支付本据项的金额之前,除非已经获信用提供者书面同意(可以是电子邮件形式),否则不得, 并且将要求其他每个担保人不得:
(a)
抵押权等在此日期拥有的任何物业或资产上设定、创建、承担或允许任何种类的抵押、抵押、担保权益、质押、充抵或负担,或任何利息或其收益,其他列明的纯正权益除外。
(b)
债务在不超过10,000美元的情况下,创建、承担、担保、取得或以其他方式承担或对任何债务或其他负债进行或负担支付责任,除了(1)附表5.2(b)列明的债务和其他负债1 在业务正常进行中增加的航空相关融资,及任何时候总本金金额不超过100,000美元的其他债务和其他负债。
(c)
合并等与任何个人合并或合并,或将其全部或实质上全部的资产(现有或今后取得)转让、让与、租赁或以其他方式处置(无论是在一笔交易中还是在一系列交易中),除了(i)公司如果是合同方的话,将是存续实体或资产受让人,适用,(ii)如果有任何履约方是合同方之一,那么每个存续实体或资产受让人,按情况,都是履约方。
(d)
业务性质变更。在此日期进行业务变更。
(e)
会计变更禁止或允许任何变更会计政策或报告实践,除非根据普遍承认的会计原则要求或允许。
(f)
限制付款宣布或直接或间接进行任何受限付款,或承担任何义务(无论是否或不是附带条件)以进行此操作,除了:(1)支付给一个有责任方,(2)由公司的非有责任方子公司支付给另一个完全由公司全资拥有的子公司,(3)仅以公司普通股支付,(4)与其行使有关而退股票所属的退股权证,以及(5)支付名义现金代替碎股。

1 新台币:Orrick/公司列出保理设施及其他相关债务。

15


 

在与行使有关的退股权证审核中退出除外以及(5)支付名义现金代替碎股。
(g)
限制初级债务预付款(1)在预定到期日之前以任何方式,直接或间接,提前清偿、赎回、购买、偿还或其他満足任何债务,该债务(i)次级于此处的负债,(ii)由于此处的担保品处于次位地位而受确保,或(iii)无担保且金额超过500,000美元,每种情况下除责任方之间的债务之外的所有该等债务,统称为“Junior Debt”), except (x) in the case of Junior Debt described in clauses (i) and (ii) of the definition thereof, in accordance with the subordination or intercreditor provisions relating thereto, (y) in the case of Junior Debt described in clause (iii) of the definition thereof, in an aggregate amount not exceeding $200,000 in any fiscal year of the Company, or (z) with the prior written consent of Credit Provider in its sole discretion.
(2)
Amend, modify or change any term or condition of any documentation governing any Junior Debt in a manner that would (i) permit a payment not otherwise permitted by Section 5.2(g)(1), (ii) contravene any subordination or intercreditor provisions then in effect or (iii) otherwise be materially adverse to the interests of Credit Provider.
(h)
处置项目. Directly or indirectly, sell, issue, assign, lease, license, convey, transfer, abandon, or otherwise dispose of (each, a “处理”) any of its assets to any other Person (other than to an Obligor), except Dispositions in an aggregate amount not to exceed $100,000 in any calendar quarter.
(i)
投资除(1)对债务人的投资和(2)不超过每个日历季度100,000美元的其他投资外,不得进行或持有任何投资。
(j)
预算偏差直接或间接在任何周中进行的支出,若超过在根据第5.1(i)条款交付的涵盖该周的任何8周现金流预测中设定的任何项目的总金额,而未经与信贷提供者事先咨询,或者超过所述8周现金流预测中设定的该周的该项目的金额的10%以上而未经信贷提供者事先书面同意
(k)
Incentive Plan(i)直接或间接根据Surf Air Mobility Inc. 奖励奖金计划或该计划的任何后续/替代支付任何款项(以现金或其他方式),或者(ii)同意,或(除非根据本日前明确约定的约定性安排)支付任何单个个人在任何日历年度内总额超过250,000美元的激励报酬, 或(iii)同意或(除非根据本日前明确约定的约定性安排)需征得信贷提供者事先书面同意,直接或间接地支付任何单一支付或任何一系列相关支付的超过500,000美元的金额。
(l)
非请愿。在适用法律允许的范围内,除经向信贷提供者提前至少10天通知后,本身解散或清算全部或部分,或对其提起破产程序,或提交或同意根据任何涉及破产或破产的相关法律的重组或救济请求,
第六条

违约事件; 现金主导
第6.1节;
违约事件。 (a)发生并持续发生以下事件将成为违约事件:
(i)
根据本协议任何信用状下所提取的款项未在应付时予以偿还; 或

16


 

(ii)
公司应根据此协议或任何其他偿还文件应付的任何利息,费用或其他金额(不属于上述第(i)款所述的)在上述利息,费用或本条第(ii)款所述金额到期之后的三个工作日内未支付; 或
(iii)
当公司未支付至少总额50,000美元的实际应为公司存留的任何具有未偿还本金的债务之主要或溢价利息之一汽船(但不包括此处存留的债务)时,发生逾结帐期日,壹旦款项到期及应付(不论是按照计划到期,要求预付款,加速,要求或以其他方式),并且此等违约经过适用的宽限期(如有)后仍持续存在,对于此类债务的任何协议或与该债务相关的工具下所发生的任何其他事件或情况后并持续适用的宽限期(如有)专有的协议或工具指定在协议或工具,如果此等事件或情况的影响是偿值或允许加速偿还,则其到期日; 或任何此类债务被宣布应付或须预先支付或赎回(非定期预付款或赎回),购买或断债,或应要求提前偿还,赎回,购买或断债,无论如何,在其指定到期日之前; 或
(iv)
公司一般性地不随著债务的到期而支付其债务,或将书面承认其无法支付其债务,或为偿还优先债务向债权人普遍分配; 或将对公司提起或由其提起诉讼,以使其被裁定为破产公司或无力偿还,或寻求根据任何与破产,无力偿还或重组或债务者解除相关的法律对其或其债权的清算,清盘,重组,安排,调整,保护,救济或组成,或寻求裁定或命令提供救济或任命接受破产的法律,无力偿还或重组或减轻债务者,或寻求任命接受破产的法定追缉,托管人,保管人或其他相似官员该公司或其部分重要财产(统称为“破产程序如对其提起任何进行(但非由其提起),该进行在60天内未解除或未停止,或在该进行中所寻求的任何行动(包括但不限于对其作出救济令,或指定接收人、受托人、监管人或其他类似官员,或对其或其重大部分财产作出类似安排)发生;或公司将采取任何公司行动以授权上述本小节中列明的任何行动;或
(v)
本协议中公司(或其任何官员)就征求同意或财务报告所作的任何陈述或担保或书面陈述,或任何陈述或担保在此协议或任何其他补偿文件中或根据或与本协议或其他补偿文件交付的任何时间表、证书或其他文件证明于作出时在任何重大方面不正确;或
(vi)
公司或任何担保人未能履行或遵守本协议或任何其他补偿文件中规定的条款,且在第5.1条(除第5.1(c)、(d)(就公司存续而言)、(k)、(l)或(p)外的条款中所规定的情况下,此失败已持续五个连续日;或
(vii)
对公司或任何担保人作出至少10万美元的金钱最终判决或命令,且该判决或命令持续未满30连续日且仍生效(除了执行该判决或命令之间隔期,无论是因上诉程序的进行,还是因提供足够安全保证或其他方式而暂停执行);或
(viii)
发生业务更改;或
(ix)
在交付后,任何补偿文件的任何条款因任何原因对公司或任何担保人而言停止有效和具约束力,或公司或任何担保人以书面形式如此声明;或

17


 

(x)
公司或任何债务人成为受制裁者。
(b)
如果发生严重违约事件并持续发生,(A) 信贷提供方可以通过通知公司宣布在本协议项下的所有义务(连同应计利息)立即到期,而它们立即变为到期款项,无需券据、要求或其他通知,公司和每个债务人均已放弃这些(但是,请注意,如果涉及公司或任何债务人的第(iv)款的违约事件,则在没有信贷提供方或任何其他人员的通知或任何其他行为的情况下,与本协议项下的义务相关的情况将自动发生),(B) 信贷提供方可以行使安全协议下的任何和所有权利和救济,(C) 信贷提供方可以要求公司对还款义务进行现金抵押(金额等于所有未偿还信用证的总面额的110%)依据该信贷提供方完全自主裁量的条款,以及/或(D) 信贷提供方可以行使本协议及任何其他还款文件下的它可能具有的任何其他权利或救济,并采取法律或衡平法允许的其他措施。
(c)
如果已经发生现金支配期并继续持续,(A) 信贷提供方可以根据账户控制协议完全控制受其约束的所有或部分存款账户和证券账户,并在此背景下行使救济措施,包括但不限于应用其中存入的全部或部分金额(i)支付未偿还的任何义务和/或(ii)对还款义务进行现金抵押(金额等于所有未偿还信用证的总面额的110%),依据该信贷提供方完全自主裁量的条款,(B) 公司将根据信贷提供方的书面要求(在与公司协商后),迅速从GEm股权购买工具中以现金方式提取可能协议适用法律规定的最大可提取金额(或信贷提供方可能指示的较低金额)。
第七条

杂项
第7.1节
修改和豁免事项银行未行使本协议条款下的任何权力或权利的失败或延迟,不应被视为对该等权利的放弃,任何一项或部分该等权利或权力的单独行使不应排除任何其他或进一步的行使,亦不得排除根据本协议的任何其他权利或权力的行使。未经银行和公司书面签署同意的本协议或其他偿还文件的任何条款的修订或豁免,以及对公司在此或其他情况下的任何偏离的同意(除非本协议明文规定)在任何情况下均无效,只有该豁免或同意应仅对于给予该等豁免或同意的特定情况和特定目的有效。在任何情况下对公司的通知或要求本身并不会使公司有资格获得类似或其他情况下的任何其他或进一步通知或要求。
第7.2条款
Notices根据本协议发出的任何通信、要求或通知,当实际交付时(或自邮件在邮资预付的情况下寄出后72小时后)视为已妥善发出和收到,发送至下文所指定的地址(或在此方另行书面通知其他各方的其他地址),包括通过任何能够传输或创建书面记录或电子邮件的电信设备进行递送。

(a) 若发送至公司或任何其他担保方,12111 S. Crenshaw Blvd。

Hawthorne, CA 90250

Attn:Oliver Reeves,财务长

电邮:oliver.reeves@surfair.com

附有副本(不构成通知)给以下各方:

 

12111 S. Crenshaw Blvd。

Hawthorne, CA 90250

18


 

Attn:总法律顾问

电子邮件: legalnotices@surfair.com

 

Orrick, Herrington&Sutcliffe LLP

405 Howard Street

San Francisco, CA 94105

Attn: J.t. Ho

电子邮件: jho@orrick.com

 

Orrick, Herrington&Sutcliffe LLP

2100 Pennsylvania Avenue NW

华盛顿特区20037

注意:Adam J. Ross
电邮:adam.ross@orrick.com

 

(b) 如为信用供应商,Park Lane Investments LLC

53 Greenwich Ave, 2nd

格林威治,康涅狄格08630

注意:James Holland; Michael Barker

电子邮件:james.holland@parklaneinvestmentsllc.com;

mike.barker@parklaneinvestmentsllc.com

授信提供方可能(但不得要求)接受并执行口头、电话、传真或其他形式的通知或指示,因为该方诚信认为该通知或指示是由授权代表公司行事的人员给出的。授信提供方将得到完全保护,并被公司获得无伤,对于有诚信认为是由授权代表公司行事的人员给出的任何此类通知或指示所采取的行动,将不承担任何责任。

第7.3节
抵消若出现并继续存在违约事件且信贷提供方已宣布应付本处的义务,则特此授权信贷提供方抵销公司或任何其他担保方由金融提供方或其联属公司所拥有的任何款额或应付款项。
第7.4条
继任者及受让人. This Agreement and each other Reimbursement Document shall inure to the benefit of, and shall be enforceable by, the Credit Provider and its respective successors and assigns. The Credit Provider may assign, or transfer by participation, any of its rights and/or obligations hereunder, in whole or in part, to any other office or affiliate of the Credit Provider or to any third party. If an assignment results in more than one person or entity having rights as Credit Providerr hereunder, then the Obligors and Credit Provider shall enter into appropriate modifications, as requested by Credit Provider in its reasonable discretion, to this Agreement to provide for multiple Credit Providers in respect of collective actions, voting, exercise of remedies and other applicable provisions. No Obligor may assign or otherwise transfer any of its rights or obligations under this Agreement or any other Reimbursement Document without the prior written consent of the Credit Provider in its sole discretion, and any purported assignment without such consent shall be void. The Credit Provider shall maintain, as a non-fiduciary agent of the Obligors, at one of its offices in the United States a register (the “注册”) for the recordation of the names and addresses of the Credit Provider, the principal amount and stated interest of the Obligations owing to, the Credit Provider pursuant to the terms hereof. Subject to receipt of any required tax forms reasonably required by the Company, the Credit Provider shall record the applicable transfers, assignments and assumptions in the Register. The entries in such Register shall be conclusive absent manifest error, and each Obligor and the Credit Provider shall treat the Credit Provider whose name is recorded therein pursuant to the terms hereof as the Credit Provider hereunder for all purposes of this Agreement, notwithstanding notice to the contrary, and no assignment shall be effective for any purpose under the Reimbursement Documents unless and until recorded in the Register. The Register shall be available for inspection by each Obligor and the Credit Provider, at any reasonable time upon reasonable prior written notice to the Credit Provider. The requirement for the Register set forth in this Section 7.4 shall be construed so that the Reimbursement Obligations and/or other interests hereunder are at all times

19


 

根据财政部规定第5f.103-1(c)和1.871-14条的含义,以“注册形式”保持。
第7.5款
成本、费用和税收公司同意支付与准备、谈判、执行、交付和管理本协议,每份其他返款文件,以及信用证或任何此协议或返款文件的修订、修改或豁免,向任何款项提供者的支援,以及针对公司的任何债务人执行本协议、安全协议或任何其他返款文件的执行,以及保护借款提供者在此和其中的权利,包括任何破产、无力偿还、执行程序或重组的费用和开支。此外,公司应支付任何现在或将来与根据本协议、安全协议或任何其他返款文件的付款相关的印花税、法庭或文件印芷税、无形资产税、记录费、申报费以及其他税金和费用,并同意对任何支付此类税金和费用的任何延迟或忽略导致的任何责任承担赔偿并使款项提供者免受此类责任。
7.6条项允许的投资
Governing Law根据纽约州法律(不考虑法律冲突原则)执行和解释本协议。非独家管辖权范围内,各债务人和款项提供者特此不可撤销地提交至纽约州任何美国联邦或州法院的管辖权,以处理与本协议、任何其他返款文件或信用证相关或由此引起的诉讼、行动、诉讼或裁决。任何此类诉讼、行动或诉讼在纽约县纽约市举行,特此不可撤销地放弃任何此类案件在此法院提起的不便请求。如果以注册邮件预付邮资邮寄,该诉讼中的任何程序均为适当送达,寄至根据第7.2条指定的公司(或其他适用债务人)或款项提供者的地址。
第7.7条
对应副本;生效性本协议可签订任意份数的副本,每份均为正本,具有与其上所有签名均在同一文件上时相同的效力。本协议在信贷提供者签署并收到此处各方签名的副本后生效,当这些副本一并印有各方签名。透过传真机传送本协议签署页的已签署副本视为交付本协议的手动签署副本。
第7.8节
放弃陪审团审判每个债务人和信贷提供者在与本协议、任何其他补偿文件或因此或在此处或由此产生的交易有关的任何法律诉讼中,均不可撤销地放弃要求陪审团审理的权利。
第7.9条
从属关系本协议受制于次置协议,若本协议条款与次置协议条款有任何冲突,则次置协议条款应控制。
第7.10条
保密信用提供者同意保密信息应以保密方式处理,仅根据适用法律,包括美国联邦或州证券法律使用,不得由信用提供者对非本协议方的人披露,除非:(a) 在适用法律、法规、规则或司法程序要求的范围内,或因应任何偿还文件下的任何权利或补救行使或如有关信用提供者或其联属公司的检查、审计或相类型调查,(b) 提交给检查员、审计师、会计师或任何监管机构,(c) 提供给信用提供者或其联属公司的相关方,前提是对这种披露的人应被告知该信息的保密性并被指示保持该信息的保密性,(d) 与涉及本协议或任何信用提供者为其所在方或受其约束的任何其他偿还文件的任何诉讼或争端有关或与信用提供者行使或执行任何偿还文件下的任何权利或补救有关,或关于本协议所述交易的税务结构或税务待遇的披露,(e) 提供给信用提供者的任何被允许受让人(或被允许的潜在受让人)相关的付款人或资金来源,前提是对这种披露的人应被告知该信息的保密性并被指示保持该信息的保密性,(上述各条款中对信用提供者的每一参照应被视为包括(e)条款中所指的实际和潜在受让人及(f)条款中所指的贷款人和资金来源,对于第7.10条款的目的,适用。);此外进一步规定,信用提供者绝不应有义务或被要求归还由公司提供或代表提供的任何资料。

20


 

对于此协议掩护的情报,信用提供者同意应以机密方式处理,并仅根据适用法律,包括美国联邦或州证券法律使用,不得由信用提供者披露给非本协议方的人,除非:(a)根据适用法律,法规,规则或司法程序要求,或与偿还文件下的任何权利或补救行使有关,或如有关信用提供者或其任何联属公司的检查,审计或相似调查有关,(b)向检查员,审计师,会计师或任何监管机构,(c) 信用提供者或其联属公司的相关方,前提是对收到该披露的人士应知会此等信息的机密性,并指示该人士保持此等信息的机密性,(d)与有关信用提供者参与或受其约束的任何其他偿还文件有关或与信用提供者行使或执行偿还文件下的任何权利或补救有关的任何诉讼或争端,或披露此协议或此处可忽略的任何进行中诉讼或争端,或有关此处所描绘之交易的税务结构或待遇,(e) 提供给信用提供者的任何被允许受让人(或被允许潜在受让人),他们应得到本第7.10条的书面承诺,同时该等他们应被告知此类信息的机密性,并作指示以保持此等信息的机密性,(f) 提供给信用提供者的任何贷款人或资金来源,前提是对此类披露的人士应知会此等信息的机密性,并被告知保持此等信息的机密性(上文所述对信用提供者的每一引用,应被视为包括(e)中所声明的实际和潜在被受让方,指定的贷款人和其他的资金来源,本条第7.10条款的适用内容);进一步规定,无论如何,信用提供者绝不需归还由公司提供或代表提供的任何材料。
第7.11条
释放根据PARK LANE INVESTMENTS LLC所包含的协议,公司及其他每位负有义务的人,与其后继人和转让人(单独和集体称为“释放者”)特此自愿且知情地从一切可能的索赔、反诉、要求、行动、诉因、损害、成本、开支和责任中永远地释放、放弃并解除PARK LANE INVESTMENTS LLC及其各自的母公司、部门、子公司、联营公司(包括但不限于LIAm FAYED)、成员、管理者、参与者、前身、后续人、以及其当前和前任董事、高级管理人员、股东、成员、管理者、合伙人、代理人和员工,以及各自的前身、后继人、继承人(单独和集体称为“被解除责任方”),无论其所有或任何时间由释放者对时间上之前或当天可能释放方担责的发生的全部索赔源自合同、侵权行为、违反法律或法规,或其他方式,包括但不限于由之前或现有之交易中,任何报销文件,或根据任何报销文件所行使的任何权利和救济行使而间接或直接产生之索赔。各释放者都放弃了任何法律的益处,包括加州民法典第1542条,其实质为:“一般释放范围不扩及债权人或释放方在执行释放时无法或未察觉之可能存在于对其有利的索赔,这时,若债务人或被解除责任方届时得知,将会对其与债务人或被解除责任方的和解产生实质影响。”各释方明白,主管相信在提供此处释放所需的时间可能后来证明与它现在相信不同,未知或未疑之信息可能后来被发现。各解除责任者接受这种可能性,并各自承担事实可能与现在不同及可能发现新信息的风险;而且各方进一步同意,提供此处释放在一切方面将继续有效,并不因此类事实差异或任何新信息而终止或撤销。

[本页故意空白]

21


 

证人见证,各方已导致本协议得到充分执行,并由各自的授权主管于上述日期正式签署和交付。

 

[SURF AIR MOBILITY INC.]

 

 

 

作者: /s/ Deanna White

名称:Deanna White

职称:临时首席执行官

 

登记机关:特拉华州州政府部

 

[SURF AIR GLOBAL LIMITED]

 

 

 

By: /s/ Oliver Reeves

名称: Oliver Reeves

职称:首席财务官

 

登记办事处: District of Columbia Office of the Recorder of Deeds

 

[PARK LANE INVESTMENTS LLC]

 

 

 

By: /s/ 詹姆斯·荷兰

姓名: 詹姆斯·荷兰

头衔: 副总裁

 

 

 

[签署页面,用于退款协议]