附件 3.1
第二次修訂和重述的章程
PEOPLES FINANCIAL SERVICES corp。
修訂和重述生效於2023年10月27日
修訂生效於2024年7月1日
如果秘書未能或拒絕確定會議日期並通知相關人員,召集會議的個人或個人可以這樣做。
2
3
股東通知,記錄日期在會議上,且在會議日期將成爲有權在該會議上投票的公司的股份的記錄持有者,並打算親自或通過代理人在會議上提出股東通知中指定的業務;(vii) 提供提案股東將及時書面通知公司提案股東及任何股東關聯人在會議記錄日期結束時所擁有的股份數量和類別,無論是實益持有還是記錄持有,在記錄日期之後不超過十(10)天;(viii) 任何提案股東所提議的事項的其他信息,若該事項經董事會提議或意圖提議,將要求包含在根據證券交易委員會(「委員會」)的代理規則提交的代理聲明中;以及 (ix) 第2.6(c)節所要求的信息,並確認提案股東將在會議記錄日期結束時及時書面通知公司任何信息的變動,在記錄日期之後不超過十(10)天。第2.6節應爲提案股東提交其他業務(除了根據交易法第14a-8條妥善提出的事項,幷包含在公司的會議通知中)在任何股東會議上的唯一方式。會議主持官可自行決定拒絕承認任何股東提出的業務,若該主持官認爲不符合上述程序。第2.6節的條款也應規定根據交易法第14a-4(c)條款的目的,爲及時通知的構成。
4
關係或其他方面,有機會從所述證券價值的任何下降中獲利或分享利潤); (vi) 任何權利,分紅派息於由該提議股東或股東相關人士實際擁有的公司證券,這些證券與公司的基礎證券分開或可分離; (vii) 任何在所述提議股東或股東相關人士爲普通合夥人或以其他方式實際擁有普通合夥人利益的情況下,直接或間接持有的公司資本股票或衍生工具的任何類或系列的股份的比例權益; (viii) 任何基於於通知日期時公司證券或衍生工具的增加或減少而使該提議股東或股東相關人士有權獲得的績效相關費用(不包括基於資產的費用),包括該提議股東或股東相關人士近親家庭成員所持的任何此類利益,這些成員共享同一住所(該信息應由該提議股東和股東相關人士在會議記錄日期後的十(10)天內補充披露,以披露截至記錄日期的所有權); (ix) 任何該提議股東或股東相關人士持有的公司主要競爭者的重大股權利益、衍生工具或空頭持倉; (x) 該提議股東或任何股東相關人士在與公司、公司任何附屬機構或公司主要競爭者的任何合同中的直接或間接利益(在任何情況下,包括任何僱傭協議、集體談判協議或諮詢協議); (xi) 根據《交易法》和由該提議股東或股東相關人士根據《交易法》和其下頒佈的規則和法規要求提交的Schedule 13D所需提供的所有信息; (xii) 任何其他與該提議股東或股東相關人士相關的信息,按照《交易法》第14節及其下頒佈的規則和法規的要求,在相關的提案和/或在有爭議的選舉中提名董事的代理聲明或其他文件中需要披露; (xiii) 提議股東或股東相關人士在此業務中所作提案所代表的直接利益; (xiv) 描述所有該提議股東或股東相關人士與其他人或人員(包括他們的姓名)之間就該業務建議的所有協議、安排和理解; (xv) 表示該提議股東是公司的資本股份的登記持有人,有權在該會議上投票,並打算親自或通過代理出席會議以提出該業務; 以及 (xvi) 關於股東或股東相關人士是否是或打算成爲一個小組的一部分,旨在(A)向持有至少所需百分比的公司流通資本股票的持有人發送代理聲明和/或代理表格以批准或採納提案,和/或(B)以其他方式從股東那裏徵求支持該提案的代理。
5
無論該工具或權利是否須在公司相關類別或系列股份中進行結算;並且 (ii) 「提議股東的股東關聯人」是指 (i) 任何控制、被控制、共同控制或與提議股東協同行動的個人,(ii) 任何由提議股東記錄或受益擁有的公司股份的實益擁有者,(iii) 任何提議股東爲員工、官員、成員、合作伙伴、受託人、董事或(除非其股份已在交易法下注冊的實體)股東的實體,以及 (iv) 任何控制、被控制或與股東關聯人共同控制的個人。
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
judgment in its favor by reason of the fact that such person is or was a director, officer and/or employee or agent of another Corporation, partnership, joint venture, trust or other enterprise against amounts paid in settlement and expenses (including attorney’s fees) actually and reasonably incurred by him in connection with the defense or settlement of, or serving as a witness in, such action or suit if he acted in good faith and in a manner he reasonably believed to be in, or not opposed to, the best interests of the Corporation and except that no indemnification shall be made in respect of any such claim, issue or matter as to which such person shall have been adjudged to be liable for misconduct in the performance of his duty to the Corporation.
19
20
21
22
23