EX-3.1 2 gyre-ex3_1.htm EX-3.1 交易所-3.1

 

附表3.1

修訂後的註冊證書Ocular

GYRE THERAPEUTICS,INC。

根據特拉華州《公司法》第245條規定,Gyre Therapeutics, Inc.(“DGCL”)公司根據DGCL的規定,依法成立並存在的一家公司,特此提交以下文件,以修訂和重新制定其修訂後的公司章程,並特此作出以下認證:

1. 公司當前的名稱爲Gyre Therapeutics, Inc. 公司最初的公司章程於1997年3月7日在特拉華州州務卿處以Targacept, Inc.的名義提交。

2. 公司的重新制定的公司章程附在此處, 附件A通過該參考,這份重新制定的公司章程只是重新制定和整合,並不對此前修訂或補充的公司修訂後章程的條款進行進一步修訂,並且在這些條款和重新制定的公司章程之間沒有不一致之處。

3. 這份重新制定的公司章程已經由公司董事會根據DGCL第245條的規定正式通過。

4. 這份重新制定的公司章程將於2024年9月11日上午12:01生效,東部時間。

鑑於此,本公司已經由本公司的授權官員簽署了這份修正後的公司章程,日期爲2024年9月10日。

GYRE治療公司股份有限公司。

由: /s/ 韓贏,博士。

韓贏,博士。
首席執行官

 


 

附件A

修正後的公司章程
OF
環風治療有限公司。

第一章公司名稱(以下簡稱「公司」公司)是環風治療有限公司。

第二章註冊辦公室的地址,包括街道、號碼、城市和縣,位於特拉華州的251 Little Falls Drive,新卡斯爾縣,19808威明頓;公司在特拉華州的註冊代理的名稱在該地址是公司服務公司。

第三章該公司的目的是從事特定於特拉華州《普通公司法》下公司組織的任何合法法律行爲或活動,即現行的法律規定或以後修訂的法律規定。DGCL,其現行的法律規定或以後修訂的法律規定。

第四章:

1.
公司授權發行的股份數爲四億零五百萬(405,000,000)股,其中:(1)四億(400,000,000)股爲普通股,每股面值爲$0.001美元(「美元」);(2)五百萬(5,000,000)股爲優先股,每股面值爲$0.001美元(“普通股)。優先股”).

 

2.
The board of directors of the Corporation (the “董事會”) is authorized, subject to any limitations prescribed by law, to provide for the issuance of shares of Preferred Stock in one or more series, to establish from time to time the number of shares to be included in each such series, to increase or decrease the number of shares of any series subsequent to the issue of shares of that series, but not below the number or shares of such series then outstanding, and to fix the designation, powers, preferences, relative, participating optional or other special rights, and any qualifications, limitations and restrictions of the shares of each such series. In case the number of shares of any series shall be so decreased, the shares constituting such decrease shall resume the status that they had prior to the adoption of the resolution originally fixing the number of shares of such series.

 

3.
Each outstanding share of Common Stock shall entitle the holder thereof to one vote on each matter properly submitted to the stockholders of the Corporation for a vote; provided, however, that, except as otherwise required by law, holders of Common Stock shall not be entitled to vote on any amendment (including any certificate of designation relating to any series of Preferred Stock (each hereinafter referred to as a “優先股認證書。”)) to this Certificate of Incorporation that relates solely to the terms of one or more outstanding series of Preferred Stock if the holders of such affected series are entitled, either separately or together as a class with the holders of one or more other such series, to vote thereon by law or pursuant to this Certificate of Incorporation (including any Preferred Stock Designation).

第五條: The Corporation is to have perpetual existence.

第六條: For the management of the business and for the conduct of the affairs of the Corporation, and in further definition, limitation and regulation of the powers of the Corporation and of its directors and of its stockholders or any class thereof, it is further provided:

1.
The business and the conduct of the affairs of the Corporation shall be managed by or under the direction of the Board.

 

 

2.
Any action required or permitted to be taken by the stockholders of the Corporation must be effected at a duly called annual or special meeting of stockholders of the Corporation and may not be effected by any written consent by such stockholders.

 

3.
Special meetings of stockholders of the Corporation may be called only by the Chairman of the Board, the Chief Executive Officer, the President or the Board acting pursuant to a resolution adopted by a majority of the Whole Board and any power of stockholders to call a special meeting of stockholders is specifically denied. Only such business as shall have been stated in the notice of a special meeting of stockholders shall be considered at such special meeting. For purposes of this Certificate of Incorporation, the “全董事會” shall mean the total number of directors then fixed in accordance with this Certificate of Incorporation, whether or not there are any vacancies.

第七:

1.
在特定情況下,優先股持有人有權在指定情況下選舉額外董事時,董事會可以專門確定董事人數。除非由任何系列的優先股股東根據特定情況選舉的董事外,董事除外,董事應分爲三個儘可能相等數量的類,第一類董事的任期將在公司首次股東年會之後屆滿,此次股東年會是在本公司章程生效期間首次對董事會進行分類,第二類董事的任期將在公司首次股東年會之後屆滿,此次股東年會是在本公司章程生效期間首次對董事會進行分類,第三類董事的任期將在公司首次股東年會之後屆滿,此次股東年會是在本公司章程生效期間首次對董事會進行分類,此後每屆任期屆滿時,都將在每次第三屆股東年會選舉後屆滿,並且每位董事將擔任職務,直至其繼任者獲得選舉併合格爲止。在每次股東年會上,選舉繼任屆滿董事的董事將被選舉爲能在其選舉後的第三屆股東年會時屆滿的任期,且每位董事將擔任職務,直至其繼任者獲得選舉併合格爲止,或者直至其去世、退休、辭職或被罷免。

 

2.
由於董事會授權董事人數的增加或者董事會中因去世、退休、辭職、被罷免或其他原因而導致的董事會中的空缺,將只能由現任董事會中的少數董事以超過半數的票數填補,即使不足法定人數,或由僅剩的一名董事填補,而不是由股東填補。在董事會授權董事人數增加或減少的情況下,(a)每位現任董事仍將繼續擔任他或她所屬類的董事,直至其現行任期屆滿或其先前去世、退休、辭職或被罷免,以及(b)由於董事會分配的新設立或減少設立的董事席位,以保證三類董事中沒有一類多出一名董事,如果合理可行的話,新設立或減少設立的董事席位應該由董事會在三類董事中合理分配,以確保沒有一類比其他任何一類多出一名董事。在儘量符合前述規則的情況下,任何新增設立的董事席位將被添加到其任期將在最後日期到期的類,而任何新減少設立的董事席位將被減少到其任期將在最早日期到期的類中,除非由現任局部董事作出,儘管不足法定人數,以時間不時通過決議提供,以確保,即使少於法定人數,董事會仍然可以繼續行使完整董事會的權力,直到該空缺填補爲止。不得減少構成董事會的董事人數會縮短任職董事的任期。

 

 

3.
除非公司章程另有規定,否則無需通過書面投票選舉董事。

 

4.
在任何董事會選舉中,不允許股東累積投票權。

 

5.
股東提名董事選舉提前通知,以及股東將在任何股東大會中提出的業務,應按公司章程規定的方式進行。

 

6.
除非公司章程或法律另有規定,任何董事或全部董事都可被以有或無正當理由移出董事會,但必須得到至少66⅔%的股東持有的股份總投票權肯定的贊成票,這些股份有權在董事選舉中投票,作爲一個單一類別共同投票。

第八公司章程的通過、修改或廢止權可由董事會行使。股東也有權通過、修改或廢止公司章程;然而,除了法律規定或公司章程要求的任何股份類別或系列的股東表決外,至少需要至少66⅔%的持有權在董事選舉中通常有投票權的股份總投票權的肯定票,作爲一個單一類別共同表決,才能通過、修改或廢止公司章程第二條第十項,第三條第二項,第六條和第十條第一項的全部或任何部分。

第九條公司的董事或高管在其任職過程中,不對公司或股東對董事或高管職責違法行爲的金錢損失承擔個人責任,除非在DGCL下不允許此種免責或限制,如果DGCL此後修訂以授權進一步免除或限制董事或高管責任,則公司的董事或高管的責任應根據DGCL的修訂情況進行最大限度的免除或限制。公司股東通過廢除或修改本第九條的任何規定,不應對公司董事或高管在廢除或修改時具有的任何權利或保護產生不利影響。

第十根據DGCL第145條的規定,公司應在允許的範圍內,充分賠償任何現任或前任公司董事或官員,或正在應公司的請求充當其他公司、合夥企業、合資企業、信託、僱員福利計劃或其他企業的董事、官員或受託人的人,針對該條款所指的任何費用、責任或其他事項提供賠償,本處提供的賠償不應被視爲排他性,而是在其官方職務和持有該職位時在其他職務上採取行動的權利之外的任何其他權利,應繼續適用於已不再擔任董事或官員的人,應利於這類人的繼承人、執行人和管理員。此外,公司可以在董事會隨時授權的範圍內,向公司的其他僱員或代理人或其他爲公司服務的人授予賠償權,這些權利可能相當於、大於或小於本條款或公司章程中規定的董事和官員的賠償權。對本條款的任何修訂、廢止或修改,或不一致於本條款的公司章程或公司章程的任何規定的制定,都不會對公司董事或官員在此類修訂、廢止、修改或制定時享有的任何權利或保護產生不利影響。


 

第11條不時,本公司的本公司章程的任何規定都可以按照特拉華州法律授權的方式進行修訂、更改或廢除,並且在時起的法律授權,可以在該法律規定的方式和時間內添加或插入; 但是,無論本公司章程的任何其他規定,或否則可能允許較少的表決或無表決的法律規定,除了法律或本公司章程要求本公司的任何股份類或系列股票持有者的表決之外,對於本公司第六條、第七條、第八條、第九條、第十條或本第十一條的修改或廢除,需要至少佔所有已發行股份表決權的66⅔%的持有者投票支持,這些股份表決權通常有權在選舉董事時投票,作爲單一類別一起投票。所有本公司章程授予股東的權利均受本第十一條規定的約束。