展示 10.1
證券購買協議
此和解協議日期爲2024年7月2日:證券購買協議 (本協議 「協議」) 的時間爲2023年7月1日(“生效日期表示2024年6月5日,該修訂和重新制定獲得公司股東批准的日期。”) 是在內華達州公司去中心化共享系統公司( 「賣方」),和共享服務全球公司,一家內華達州公司(“買方”).
前言
鑑於,賣方和買方根據《1933年證券法》第4(a)(2)節的豁免條款,執行並交付本協議,免於證券註冊要求( 「證券法」),以及規則506(b)的相關規定 D(「D類規則」)根據《證券法》制定;
鑑於, 賣方擁有所有已發行和流通的普通股, (“股份”)屬於HWHH Holdings, Inc.,一家德克薩斯州 公司(“HWHH”);
鑑於, 賣方希望將股份出售給買方,買方希望從賣方購買股份,具體條款和控件如本文所述;
鑑於, 賣方希望出售1,000股普通股票,每股面值0.01美元,代表HWHH(“HWHH股份)給買方,作爲對i) $10.00立即以現金支付((“現金收益)和ii) 最高可達$1,210,224.31(MYR 5,646,906.63 – 馬來西亞林吉特) 通過從HWHH的庫存銷售中產生的總收益(以下定義)支付(“庫存收入),如附件A中詳細描述和定價(“附件A),自生效日期起按季度支付;並且根據本協議中規定的條款和控件進行。
鑑於,買方希望以現金收入和庫存收入(統稱爲「購買價格」)爲對價,從賣方購買HWHH股份,並根據本協議中規定的條款和控件進行。
servicenow, 因此鑑於本協議中包含的相互承諾,以及其他良好的有價值對價, 其收據和充足性特此被承認,賣方和買方特此同意如下:
1. 股份的出售與購買。
1.1 根據本協議中所規定的條款和控件,在生效日期(“收盤”) 賣方將向買方出售、轉讓、轉移和分配HWHH股份,清除所有的留置權、質押、負擔、變更、限制或 任何種類、性質或描述的已知索賠,買方將通過現金收益支付並從賣方接受HWHH股份。對此,買方將接受賣方的HWHH股份,清除所有的留置權、質押、負擔、變更、限制或已知索賠的任何種類、性質或描述。買方接受公司的全部,按現狀,帶有所有 負債和資產,除非在第1.7節中另有說明。
1.2 儘管本協議中含有任何相反的規定,買方不需要支付自生效日起超過三(3)年的任何庫存收益。
1.3 故意省略。
1.4 在計算庫存收益的目的下,「總收益」是指買方從HWHH的庫存銷售中獲得的任何金額,扣除相關的商品成本,如附件A中詳述。
1.5 故意省略。
1.6 買方應爲賣方提供訪問權,並有權查看與HWHH相關的任何賬簿和記錄,自生效日期起,期限爲三(3)年,以確保對與庫存收益相關的計算有充分的透明度和問責制。
2. 陳述與保證。
2.1 賣方的陳述與保證。 賣方向買方作出如下陳述和保證,截止至本日期:
(a) 所需的權力和權限. 賣方擁有所有必要權力和權限,以簽署和交付本協議及其他 與各方在此形成交易相關的協議和文書。交易文件”)並執行其條款。賣方爲執行和交付本協議及其他交易文件所需的所有行動均已採取。經其執行和交付後,本協議及其他交易文件將成爲賣方的有效和具有約束力的義務,按照其各自條款可強制執行,除非(a)受到適用的破產、無力償債、重組、暫時性或其他影響債權人權利的普遍適用法律的限制,及(b)受到限制公平救濟可用性的公平原則的限制。
(b) 沒有違反。 交易文件的執行和交付,以及賣方實現其交易的最終結果,不會導致違反適用於公司或賣方的任何重大財產或資產的法律、規則、條例、命令、判決或法令(無論是外國或國內,包括聯邦和州證券法律及法規),除非上述情況不會對重大不利影響產生影響。
(c) . 賣方是銷售證券的唯一合法所有人,並擁有其良好和有效的所有權,不受任何負擔和限制的限制。按照本協議的規定將銷售證券轉讓和交付給購買方後,該轉讓和交付將使購買方對銷售證券具有良好和有效的所有權,並且不受任何負擔的限制,除非根據購買方的行爲或通過購買方產生或可能產生的任何負擔。除本協議外,銷售證券不受任何期權、權證、購買權或其他要求賣方出售、轉讓或處置任何銷售證券的合同或承諾的約束。沃爾瑪公司或其控制的其他人均不是公司的股權的受益人或持有人,除銷售證券外。沃爾瑪公司或其控制的其他任何人不持有公司發行的任何股份的股權證書,證明其對公司的任何股份的所有權,除了在2020年6月9日發行給Azure Holdings S.à.r.l.的股權證書。HWHH股份自由且清晰地擁有,未受任何留置權、負擔、對銷售、轉讓或投票的對立索賠、限制(除適用證券法規定的限制),也未受優先購買權、選項或其他購買權的限制,並且在依據本協議實現該HWHH股份的銷售後,買方將擁有良好的HWHH股份所有權,自由且清晰地擁有,未受任何留置權、負擔、對銷售、轉讓或投票的對立索賠、限制(除適用證券法規定的限制),也未受優先購買權、選項或其他購買權的限制。
2.2 買方的陳述和保證。 買方向賣方表示和保證,截至本日期,如下:
(a) 投資陳述.
(i) | 買方 了解HWHH股份尚未根據1933年證券法進行註冊(經修訂的“證券法”或任何其他適用的證券法。買方還理解HWHH股份是根據證券法第4(2)條和/或證券法的D條款豁免規定進行提供的,免除註冊要求。 賣方承認,買方將基於下面列出的賣方的陳述、保證和認證來判斷賣方作爲HWHH股份投資者的適合性,以及確認證券法第4(2)條和/或D條款的豁免資格。 | |
(ii) | 買方 已收到其認爲必要或適當的所有信息,以決定是否購買HWHH股份。買方理解投資HWHH股份所涉及的風險。買方進一步聲明,經過其授權代表的確認,買方有機會向賣方詢問並獲得關於HWHH股份的發行條款和條件以及HWHH的業務、財產、前景和財務狀況的信息,並獲得必要的額外信息(在買方擁有此類信息或可以在沒有不合理努力或費用的情況下獲得它的範圍內)以驗證提供給賣方的任何信息的準確性或賣方接觸到的信息的準確性。賣方進一步聲明,其是證券法第501(a)條款意義上的「合格投資者」。 | |
(iii) | 買方 爲其自身帳戶進行HWHH股份的購買,僅用於業務和戰略發展,而不是爲了轉售或「分發」(根據證券法的定義)HWHH股份的任何部分。 |
(iv) | 買方理解 HWHH股份不得提供、出售或以其他方式轉讓,除非遵守證券法的註冊要求以及任何其他適用的證券法,或根據豁免規定,並且在每種情況下都符合本協議中規定的條件。買方承認並意識到,除非滿足特定條件,並且在賣方根據144規則持有HWHH股份的適用持有期之前,HWHH股份不得根據證券法第144條被出售。 |
(v) | 買方承認並且同意,每份代表HWHH股份的證書,或用於替代證書的賬面記錄,應當標有以下內容的說明: |
「本證書所代表的證券未根據1933年修正案證券法(以下簡稱「法案」)或任何州的證券法註冊。此證券可能不得轉讓,除非根據該法案和適用州證券法的有效註冊聲明或根據該法案和相關法律要求的豁免。」
(b) 不可依賴買方沒有依賴並且不依賴於賣方的任何陳述、保證或其他保證,除了本協議中明確列出的陳述和保證。
(c) 組織和良好的商譽買方根據其註冊或組織的法律,合法組織,合法存在,並且具有良好的信譽。
(d) 所需的權力與權限買方擁有所有必要的權力和權限來簽署和交付本協議及其他交易文件,並執行其條款。爲簽署和交付本協議及其他交易文件所需的所有行動均已由買方採取。在簽署和交付後,本協議及其他交易文件將成爲買方有效且具約束力的義務,按照各自條款可強制執行,除非(a)受到適用的破產、無力償債、重組、緩期償債或其他一般適用法律的限制,這些法律影響債權人權利的執行,以及(b)受到限制尋求公平救濟的普通法律原則的限制。
(e) 不可依賴買方未依賴,也不依賴於任何關於HWHH的陳述、保證或其他保證,除了本協議中明確規定的陳述和保證。
2.3 陳述和保證的存續。 這些陳述和保證在交割後將持續12個月,並且將在法律或公正上對各方及每一方的繼承人和受讓人完全可執行。
3. 交割。
3.1 對賣方義務的控件賣方在本協議下的義務(包括但不限於轉讓HWHH股份的義務)須滿足以下控件,除非賣方予以放棄:(i)買方已在實質上履行所有協議,並實質上滿足了其在此項下需履行或滿足的所有控件,在交割時或之前;(ii)買方在此的所有陳述和保證在作出時其內容在所有方面均真實且正確,並在此後始終保持真實且正確,並在交割時在所有實質方面均真實且正確,彷彿是在交割時作出;(iii)買方須獲得或進行所有必要的同意、授權和審批,以及所有聲明、備案和登記,以完成本協議所構想的交易,包括買方的公司章程和細則中所需的所有事項;(iv)買方應已審閱本協議及其所設想的交易(交易”).
3.2 買方義務的條件根據本協議,買方的義務(包括但不限於向賣方支付現金收益和庫存收益的義務)應在滿足以下條件後才有效,除非買方放棄:(i) 賣方應在交易完成時或之前,在所有方面履行所有協議,並在所有方面滿足其在此項下需要履行或滿足的所有條件;(ii) 賣方在此陳述和保證的所有內容在做出時在所有重大方面均爲真實和正確,且在此後的所有時間內繼續在所有重大方面爲真實和正確,並且在交易完成時在所有重大方面也是如此,彷彿是在交易完成時做出並參考該交易完成時;(iii) 賣方應已簽署並交付給買方所有必要的文件,以便根據本協議將HWHH股份轉讓給買方;(iv) 賣方應已獲得或根據需要作出所有同意、授權和批准,以及完成本協議所需的所有聲明、備案和登記,以實現本協議所涉及的交易。
3.3 交割文件. 在交割時
(a) 賣方應向買方交付其合理滿意的格式和內容的本協議正式簽署副本,以及任何其他交易文件;(ii) 證明HWHH股份的證明書,以及該股份註冊在買方名下所需的正式股權轉讓授權書或HWHH股份轉讓給買方的賬面轉移證明。
(b) 買方應在其合理滿意的形式和內容下,向賣方交付(i) 本協議的正式簽署副本,以及任何其他交易文件;(ii) 買方董事會通過並由買方秘書認證的授權買方執行和交付本協議、以及履行買方義務的決議副本。
4. 雜項.
4.1 地址和通知. 任何和所有通知或其他通信或交付,要求或允許在此提供,均應 以書面形式進行,並應在最早的情況下視爲已發送和有效:(a) 傳輸日期,如果這樣的通知或通信 在交易日的紐約市時間下午5:00之前通過電子郵件發送,(b) 如果這樣的通知或通信在並非交易日的那天或不晚於 交易日的紐約市時間下午5:00發送,則下一交易日爲傳輸日期,(c) 如果通過美國全國知名的 隔夜快遞公司發送,且指定了翌日送達,則爲郵寄日期後的交易日,或(d) 當實際接收通知的方接收到該通知時。 該通知和通信的地址和電子郵件地址如下:
如買方: | 共享 服務全球公司 地址: 5200 Tennyson Parkway 普萊諾 TX 75024 | |
如賣方: | 去中心化 分享系統公司 地址: 275 Wiregrass Pkwy 亨利埃塔, 紐約 14586 | |
抄送: | Sichenzia Ross Ference 律師事務所 美洲大道1185號,31層,st 樓層 紐約,紐約 10036 注意: Darrin m. Ocasio 傳真 號碼: (212) 930-9725 Sichenzia 電子郵件:DMOcasio@SRF.LAW |
任何 此類人員可以通過按照本條款所述的方式通知其他相關方,指定另一個地址或人 第4.1條 以便該人員在此接收通知。
4.2 標題和說明。標題和說明。 本協議中所有條款和章節的標題或說明僅爲方便之用。 它們不應被視爲本協議的組成部分,也不以任何方式定義、限制、擴展或描述此處任何條款的範圍或意圖。
4.3 可轉讓性。 本協議不得由簽署方轉讓或分配。
4.4 代詞和複數。 在需要的情況下,本文中使用的任何代詞應包括相應的陽性、陰性或中性形式。名詞、代詞和動詞的單數形式應包括複數形式,反之亦然。
4.5 進一步行動。 各方應執行並交付所有文件,提供所有信息,並採取或不採取爲達成本協議目的而可能必要或適當的所有行動。各方應自行承擔與此相關的費用。
4.6 適用法律。 本協議應根據德克薩斯州的法律解釋並受其管轄,而不考慮其法律衝突規則。
4.7 具有約束力的效力。 本協議對各方及其各自的繼承人、管理員、繼任者、法律代表、個人代表、允許的受讓人和許可的受讓人具有約束力及利益。如果簽署人不止一個,則簽署人的義務應爲連帶的,並且本協議中包含的協議、陳述、擔保和確認應視爲由每個人作出,並對每個人及其繼承人、執行人、管理員和繼任者具有約束力。
4.8 整合。 本協議構成各方之間關於此處主題的完整協議,並取代所有之前和同時的書面或口頭協議及理解,包括但不限於萬億的前協議。未在本協議中明確表達的任何條款、陳述或控件均不應影響或被視爲解釋、改變或限制本協議的明確條款。
4.9 修正。 本協議及其任何條款或規定不得口頭修正、修改、放棄或補充,必須由各方書面同意。
4.10 債權人。 本協議的任何條款均不應爲任何一方的債權人所獲益或可強制執行。
4.11 放棄。 任何一方未能堅持嚴格履行本協議的任何契約、協議、條款或控件,或在其違反時未能行使任何權利或救濟,不構成放棄任何此類違反或此類或任何其他契約、協議、條款或控件的行爲。
4.12 權利和救濟。 各方在此的權利和救濟應爲相互獨立,並且本協議中一項或多項條款的實施不得妨礙任何其他條款的實施。
4.13 副本。 本協議可以以一個或多個副本簽署,每一個副本將被視爲本協議的原始副本,所有副本合在一起將被視爲構成同一協議。如果任何簽名通過傳真傳輸或通過電子郵件發送「.pdf」格式的數據文件進行交付,則該簽名將產生執行該簽名的當事方(或由其執行該簽名的)具有與原始簽名頁相同的效力和效果的有效且具有約束力的義務。
簽名 在後續頁面上
爲此,雙方已由各自授權的代表於上述第一年和日期正式執行本協議。
由賣方: | ||
去中心化分享系統公司 | ||
作者: | ||
姓名: | ||
職稱: |
由買方: | ||
分享服務全球公司 | ||
作者: | ||
姓名: | ||
職稱: |
附錄A
展示B