展覽10.1
股東支持協議的形式
本支持協議(以下簡稱“協議”)是由Kalaris Therapeutics, Inc., 一家特拉華州公司(以下簡稱「甲方」)公司”), AlloVir, Inc. 一家特拉華州公司(以下簡稱「乙方」)母公司。 ”),以及下文所指的持有方(“股東名稱擁有的股份(如下定義)。在本文中使用的大寫字母術語若未另有定義,應具有合併協議(如下定義)中賦予這些術語的相應含義。
協議背景
鑑於,與本協議的簽署和交付同時,母公司、公司及奧羅拉併購子公司,一家特拉華州公司,母公司的全資子公司(“合併子公司”)已簽署一份併購協議和計劃,日期與本協議相同(根據協議的條款,此等協議可隨時進行修正或補充,形成“併購協議”), pursuant to which Merger Sub will merge with and into the Company (the “合併”), with the Company surviving the Merger as the surviving corporation and a wholly owned subsidiary of Parent upon the terms and subject to the conditions set forth in the Merger Agreement.
WHEREAS, as of the date hereof, the Stockholder is the beneficial owner (as defined in Rule 13d-3 under the Exchange Act) of the Shares, and holds Parent Options, Parent Restricted Stock Awards or Parent Restricted Stock Unit Awards to acquire the number of Shares, as indicated opposite such Stockholder’s name on 附表A.
WHEREAS, as an inducement and a condition to the willingness of the Company to enter into the Merger Agreement, each Stockholder has agreed to enter into and perform this Agreement.
因此,考慮到並作爲公司進入合併協議的條件,每位股東、母公司和公司達成以下協議:
1. 某些定義在本協議的所有目的中,本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有合併協議中所賦予的含義。本協議中,以下術語應具有以下相應的含義:
(a) “構成賣空”表示,就任何證券而言,關於該證券的賣空交易,與該證券相關的衍生合約的進入或獲得,在期貨或遠期合約中交付該證券或進行任何其他對沖或其他衍生交易,直接或間接地實質性改變對該證券的所有權的經濟利益或風險。
(b) “股份”表示(i)截至本協議簽署日期,股東擁有的、受益的或記錄的所有母公司普通股,(ii)股東在本協議簽署和交付之日起至到期日(以下定義)到期的期間內受益的或記錄的額外母公司普通股,以及(iii)該股東在本協議簽署和交付之日起至到期日期之間獲得或在這期間以其他方式獲得唯一或共同表決權(包括任何代理)的母公司任何股份或其他股權,無論該股東是獲得或直接或間接獲得對母公司普通股的記錄或受益所有權,是通過行使任何母公司期權,解決母公司限制性股票獎勵,母公司限制性股票單位獎勵或任何證券轉換爲母公司普通股的行使或轉換或可交換或可贖回的股票,在這些股東自本協議簽署日期之後購買、行使或轉換任何證券或以其他方式獲得的母公司普通股,包括但不限於,通過贈與、繼承、股票拆分事件、作爲母公司普通股的股息或分配。
(c) “「轉讓」還將被視爲發生在任何操作持有人(或該操作持有人的允許受讓人)有B類普通股股份的非盈利機構(或該股份的任何受益人)持有該B類普通股股份的頂層支配權或獨家投票權控制時,就該B類普通股股份而言,操作持有人(或其允許受讓方)不再保留獨立支配權(在操作持有人和其允許受讓方之間)和其對該安全的投票或投票的獨佔支配權(包括通過委託、投票協議或其他方式),情況下(在這種情況下)。即使是這種情況,以下任何情況也不被視爲「轉讓」:「」或「」轉讓「股」表示與任何證券相關的直接或間接轉讓、出售、轉移、招標、兌換、抵押或質押,或設定、建立或選擇裁押在或對上的抵押、擔保權益或負擔,或作爲禮物、授予或放置在信託中,或建設性售出或其他處置,包括通過遺囑或無遺囑繼承、通過國內關係指令或其他法院命令,或由法律自行運作)或其中的任何權利、所有權益(包括持有人可能享有的任何投票權或權力,無論該權利或權力是通過代理委託授予還是以其他方式),或記錄或有利益的所有權,提出進行此類轉讓、轉移、建設性售出或其他處置的要約,以及旨在實現前述任何行爲的每一協議、安排或理解(不論是否以書面形式)。
第1頁
2. 轉讓和投票限制股東向公司作出以下承諾:
(a) 除非根據第2(c)節另有規定,在本協議簽署並交付之日起至到期日屆滿之間,股東不得轉讓任何股東股份,或公開宣佈其有意轉讓其任何股份。
(b) 除非本協議另有規定,或經具有管轄權的法院或政府實體的許可或要求,股東不得采取任何行爲,限制股東對其持有的所有股份行使投票權的合法權力、權威及權利,或以其他方式阻止或使股東無法履行本協議項下的任何義務。 在不限制前述的一般性原則的情況下,除了本協議和本協議另行許可的情況外,股東不得與任何人或實體就股東的任何股份訂立任何投票協議,向任何人或實體授予任何有關股份的代理權(可撤銷或不可撤銷)或委託書,將任何股份存入投票信託或以其他方式與任何人或實體訂立限制或影響股東對股東提議以及反對任何其他收購提案行使投票權的協議或安排。
(c) 除非本協議另有規定,或經具有管轄權的法院或政府實體的許可或要求,股東不得與任何合同、期權、承諾或其他安排或諒解就任何股份的直接或間接轉讓訂立任何協議,或採取任何可能導致對其所作的任何陳述或保證不真實或不準確,或具有限制股東的合法權力、權威和投票所有股份的權利,或以其他方式阻止或使該股東無法履行其在本協議項下的任何義務的行動。
(d) 儘管本協議中可能有相反內容,股東可以隨時通過遺囑或其他遺示文件或在無遺囑的情況下轉讓股份,或者將股份轉讓給由股東或股東的投資顧問或普通合夥人控制或管理的任何投資基金或其他實體,或者與股東受共同控制或管理的實體(直接或間接);將股份轉讓給股東直系家庭成員(或者,如果股東是公司、合夥企業或其他實體,則轉讓給股東持有的股份的受益所有人的直系家庭成員);將股份轉讓給股東或股東直系家庭的直接或謀間接受益的信託或其他實體(或者,如果股東是公司、合夥企業或其他實體,則轉讓給股東持有的股份的受益所有人的直接或間接受益的信託或其他實體),或出於遺產稅或遺產規劃目的轉讓, 對於不是自然人的股東,在其組織文件規定的情況下,通過按比例從股東向其成員、合作伙伴或股東進行分配,(vi)關於此類股東的母公司期權(以及任何屬於此類母公司期權的股份直至到期前),將股份轉讓給母公司(或通過「淨行使」母公司期權)來支付(a)此類股東母公司期權的行使價格以及(b)適用於行使此類股東母公司期權的稅款,(vii)關於此類股東的母公司限制性股票單位獎勵,(a)用於支付受限制的股東母公司股票單位獎勵的淨結算(以支付任何稅款代扣義務)或(b)用於在結算後收到受限制的股東母公司股票單位獎勵的結算,以及出售足夠數量的用於支付該股東由於結算而要支付的總稅款的證券的股份獲得額外的證券就此相關股東母公司限制性股票獎勵,(a) 進行股東母公司限制性股票獎勵的淨結算過戶(用股票結算任何稅收扣除義務),或者(b) 進行股東母公司限制性股票獎勵的結算過戶,以及在結算此類證券時取得足夠數量的股票,並出售這些取得的股票以產生足夠的銷售收益,用於支付因結算而需要支付的所有股東的綜合稅款,(ix)過戶給母公司的另一持有資本股份的人士,其已簽署一項公司合理接受的支持協議,(x) 公司在其唯一自主決定的情況下同意的其他書面轉讓、出售或處置行爲; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;在第(i)-(x)款的情況下,(a) 這些已轉讓的股票應繼續受本協議約束,(b) 這些轉讓股票的適用直接受讓人(如果有)在轉讓完成時應已向母公司和公司執行並遞交與本協議基本相同的支持協議,或者(xi) 在適用法律要求的範圍內。
第2頁
3. 股東同意投票股份股東向公司作出以下承諾:
(a) 在到期日之前,無論如何召開的母公司股東大會,以及每次休會或延期,以及母公司股東書面同意的每項行動或批准,股東應當(i) 出席該會議,以便計算法定人數(親自或通過代理),並(ii)投票,或行使其同意權,以存有的所有股份支持股東向母公司提出的提案,(B)支持任何能夠合理預期促進合併及合併協議所涉交易完成的提案,以及(C) 反對任何收購提案,或任何旨在或可能合理預期阻礙、干擾、延誤、推遲或對合並及合併協議所涉交易的完成產生重大不利影響的協議、交易或其他事項,以及(2) 批准延期或推遲會議至更晚日期的任何提議,如果在舉行該會議的日期上,由於合併導致的母公司普通股的發行未獲得足夠的投票。股東不得采取或承諾或同意採取任何與上述不一致的行動。
(b) If the Stockholder is the beneficial owner, but not the record holder, of Shares, the Stockholder agrees to take all actions necessary to cause the record holder and any nominees to be present (in person or by proxy) and vote all the Stockholder’s Shares in accordance with this 第3章。資格..
(c) In the event of a stock split, stock dividend or distribution, or any change in the capital stock of Parent by reason of any 分拆、 reverse stock split, recapitalization, combination, reclassification, reincorporation, exchange of shares or the like, the term 「Shares」 shall be deemed to refer to and include such shares as well as all such stock dividends and distributions and any securities into which or for which any or all of such shares may be changed or exchanged or which are received in such transaction.
4. Action in Stockholder Capacity Only. The Stockholder is entering into this Agreement solely in the Stockholder’s capacity as a record holder and/or beneficial owner, as applicable, of its Shares and not in the Stockholder’s capacity as a director or officer of Parent. Nothing herein shall limit or affect the Stockholder’s ability to act as an officer or director of Parent.
5. 不可撤銷的委託書. The Stockholder hereby revokes (or agrees to cause to be revoked) any proxies that the Stockholder has heretofore granted with respect to its Shares. In the event and to the extent that the Stockholder fails to vote the Shares in accordance with 第3部分 at any applicable meeting of the stockholders of Parent or pursuant to any applicable written consent of the stockholders of Parent, the Stockholder shall be deemed to have irrevocably granted to, and appointed, Parent, and any individual designated in writing by it, and each of them individually, as his, her or its proxy and 全權代理人 (with full power of substitution), for and in its name, place and stead, to vote his, her or its Shares in any action by written consent of Parent stockholders or at any meeting of Parent’s stockholders called with respect to any of the matters specified in, and in accordance and consistent with, 第3章。資格. of this Agreement. Parent agrees not to exercise the proxy granted herein for any purpose other than the purposes described in this Agreement and the Stockholder affirms that the proxy set forth in this 第5節 根據公司、母公司和併購子公司簽訂併購協議的考慮,以及爲了誘使其簽署併購協議而授予的,股東授權的委託代理,該委託代理是爲了擔保股東根據債務而授予的 第3章。資格.除非本協議另有規定,股東在此確認不可撤銷的代理與利寵物並存,並在任何情況下都不能撤銷,該不可撤銷的代理是經已執行並有意爲不可撤銷的。此處授予的不可撤銷代理和授權書應在股東死亡或無能力時繼續存在,並且股東的義務應對股東的繼承人、個人代表、繼承人、受讓人和受讓人具有約束力。除本協議的其他任何規定外,根據本協議授予的不可撤銷代理將在本協議終止時自動終止。
第3頁
6. 禁止招攬。在未追溯3.6以下條款的前提下,表格註冊不應被視爲需求註冊,如 第4節在此,股東同意不直接或間接地,包括通過其任何官員、董事或代理人,(i)招攬、發起或故意鼓勵、誘導或促進任何收購提議或收購詢盤或與任何收購交易有關的任何要約,或採取可能合理被期望導致收購提議、收購詢盤或收購交易的任何行動,(ii)向任何除母公司或公司(視情況而定)以外的任何人提供有關該方面的非公開信息,無論是與收購提議或收購詢盤有關還是響應收購提議或"收購詢盤有關,(iii)與任何人討論或就收購提議或收購詢盤進行談判,(iv)批准、認可或推薦任何收購提議 本「7.2」節 和 就本 第7.3節 而言,賣方將有權代表受保障方提交該等賠償通知給買方,買方將有權代表買方受保障方提交該等賠償通知給賣方。 (v)簽署或進入任何意向書或任何與收購交易有關的合同,或與之相關,(vi)採取任何可能導致收購提議或收購詢盤,或(vii)公開提議執行以下任何行動。在不限制前述總則的情況下,各方承認並同意,如任何一方的任何代表採取任何行動,若該行動由該方採取,則可能構成本協議的違約。 第6節 ,則該方的任何代表採取此類行動被視爲構成本協議的違約。 第6節 ,則將不對其董事、董事會或代理人的違約負責,除非股東明知並故意導致該違約。
7. 不行使評估權利;豁免權利股東在此不可撤銷地和無條件地 (a) 放棄,並同意引起放棄和阻止行使任何評估權利,任何持不同議權利和任何類似權利(包括與此相關的任何通知要求),涉及股東可能基於收購,或與之相關而擁有的股票(包括根據DGCL第262節享有的所有權利);和 (b) 同意股東不會提起、開始、設立、維持、進行或自願支持或參與 任何訴訟、索賠、訴訟或法律或公正訴訟中的任何行動,也不會向任何政府實體提起 該等訴訟,該等訴訟會挑戰本協議的任何條款的有效性或尋求禁止執行任何本協議條款,或者聲稱 股東簽訂本協議,或者父公司委員會批准收購協議,違反了父公司董事會或其任何成員的任何受託責任;但是,股東可對於針對股東的與股東作爲父公司董事、高管或證券持有人的身份純粹相關的訴訟、索賠、訴訟或法律行動進行抗辯、爭議或和解。
8. 股東的陳述與擔保股東在此向公司作出如下陳述和保證:
(a) (i) 股東是父公司普通股、父公司期權、父公司限制性股票獎勵 以及/或 父公司限制性股票單位獎勵的實際或記錄所有人,如下標明 附錄A (對於股東持有的每一項而言,在此應被視爲股東用於目的 第3部分 除非對任何股份明確聲明否則,在此附錄A),無任何留置權的限制和負擔;(ii) 股東並不對Parent公司的任何證券擁有實際利益,除了Parent公司普通股以及在以下所列Parent公司普通股的購買權附錄A.
(b)對於任何實體股東,股東已依法組織,有效存續,並在其註冊地的法律下具有良好的地位,並有資格在必要的地區從事其業務以履行本協議。
(c)除非本協議另有規定,股東具有完全的權力,法定能力和權限:(i)簽訂、履行本協議的條款;(ii)根據本協議中規定的方式投票支持其所有股份,無需其他任何個人或實體(包括任何政府實體)的同意或批准或採取任何其他行動。不限於前述內容,除本協議外,股東未與任何人訂立與任何其股份有關的投票協議,未向任何人授予任何其股份的代理(可撤銷或不可撤銷)或授權書,請託管其股份至投票受託或與任何人達成協議或安排,限制或影響股東在本協議所涉事項上行使其股份的法定權力、權限或權利。
第4頁
(d)本協議已由股東有效簽訂並交付,(假設其他各方已獲得適當授權、簽訂和交付)構成股東的有效約束協議,根據其條款對股東具有強制執行力,受限於(a)適用於破產、清償債務者和救濟債務者的一般法律,以及(b)規定具體執行,禁止令和其他衡平救濟的法律規則。股東簽訂和履行本協議所載的協議和義務,不會導致違反或違背或與任何合同條款有衝突或構成違約,或是違反股東是一方簽約或受約組織文件(包括公司章程)的任何條款,或涉及股東(或股東的任何資產)的適用法律,或都約束其的適用法律,除非在任何單獨或總體方面,不存在合理預期會實質損害或對股東履行本協議項下義務產生不利影響的任何上述違反、違規、衝突或違約。
(e) 股東執行、交付和履行本協議不需要任何政府實體的同意、批准、授權或許可、行動、申報或通知,除非未能獲得或提交任何此類同意、批准、授權、許可、行動、申報或通知,單獨或合計,不會嚴重損害股東根據本協議履行其義務的能力。
(f) 股東已有機會與其選擇的律師審查並協商併購協議和本協議。股東已有機會與其稅務顧問審查合併及其交易的稅收後果。股東明白必須僅依賴其顧問,而不是依賴股本公司、公司或其代理人就合併及其交易的稅收後果所做的任何陳述或聲明。股東明白,股東(而非母公司、公司或存續公司)應對因合併或其交易而產生的任何稅務責任負責。股東明白並承認,公司、母公司和合並子公司正在依賴股東對本協議的執行、交付和履行。
(g) 截至本協議日期,就股東而言,沒有任何針對股東或股東的任何財產或資產(包括股份)的行動、訴訟、調查或程序正在進行,或者據股東所知,威脅正在進行,該行動、訴訟、調查或程序預計會阻止或嚴重延誤或妨礙股東履行本協議項下的義務或完成本協議方案的交易。
9. 終止本協議應在以下最早時間終止並不再具有任何效力:(a) 根據並終止並根據該條款,合併協議已終止的日期和時間;(b) 生效時間;或(c) 合同各方書面協議終止本協議(條款(a)-(c),“到期日”); 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 但是,即(i)第10節 應在本協議終止後繼續存在,並且(ii)本協議的終止不免除任何一方就在生效時間之前對本協議的任何重大或故意違約行爲承擔責任。
10. 其他規定.
(a) 修訂本協議的任何修改均不得對任何一方產生效力,除非該修改是以書面形式並由各方簽署。
(b) 全部協議本協議構成本協議各方之間的完整協議,取代了關於本協議主題的所有先前協議、安排和理解,無論是書面的還是口頭的。
(c) 管轄法所有因本協議及其所涉及的交易而產生的事項(包括其解釋、構造、履行和強制執行)應受特拉華州內部法律的管轄和解釋,不考慮任何選擇或法律衝突規定或規則(無論特拉華州還是其他任何司法轄區的規定),該規定或規則將導致適用於特拉華州之外的任何司法管轄區法律。
第5頁
(d) 司法管轄區。本協議各方已(i)同意自願將自身提交至特拉華州康奇法院,新卡斯爾縣的專屬個人司法管轄權,或者,如該法院無權管轄,同意在特拉華州威明頓的聯邦法院審理因本協議或本協議涉及的任何交易而產生的任何訴訟或訴訟,(ii)同意在任何該等法院中審理和裁決有關該等訴訟或訴訟的所有權利,(iii)同意不通過動議或向任何該等法院要求准許便利的方式來否認或挑戰該等個人司法管轄權,(iv)同意不在任何其他法院提起因本協議或本協議涉及的任何交易而產生的任何訴訟或訴訟。本協議各方均放棄對提起任何此類訴訟或訴訟的不便地點的抗辯,並放棄可能要求任何其他方就此所需的任何按金,擔保或其他保證。任何一方均可通過發送或遞送副本給需被送達方的地址和方式提供通知第10(j)條在這一點上不授予 第10(d)節,但是,並不影響任何一方依法允許的其他方式向其他方送達法律文書的權利。
(e) 放棄陪審團審判。本協議各方特此不可撤銷地放棄在任何因本協議或本協議涉及的交易或本協議各方在本協議的談判、管理、履行和執行中採取的行動(無論基於合同、侵權或其他情況)中產生的任何訴訟、訴訟或反訴案件中進行陪審團審判的權利。
(f) 作業除非另有規定,否則在此未提供替代方案或支付損壞、破壞、丟失或失竊票據的權利或救濟,也不旨在排除任何其他權利或救濟,每個權利和救濟,在法律允許的範圍內,應累積並且除了此處給予的或法律、公平或其他方式下現有或將來存在的其他權利或救濟之外,每個權利和救濟都應是其他權利和救濟的補充。在此提出任何權利或救濟,或者在其他情況下,不應阻止同時提出或使用任何其他適當的權利或救濟。 第2節 根據本協議,未經其他各方事先書面同意,任何一方均不得通過法律或其他方式全部或部分轉讓本協議項下的任何權利或履行義務,並且未經此類事先書面同意的任何此類轉讓均應視爲無效。在前述條件的約束下,本協議應對各方及其各自的繼任者和被允許的受讓人具有約束力,並且應使其受益和可執行。任何違反本協議中規定的權利轉讓或履行義務委託的行爲均應視爲無效。 第10(f)節 無效。
(g) 無第三方權利本協議並不旨在也不應賦予任何其他人在本協議下除明確規定的各方事先同意適用外的任何權利或救濟。
(h) 可分割性。如果本協議的任何條款或規定在任何情況下在任何司法管轄區內無效或不可執行,不應影響本協議其餘條款和規定的有效性或可執行性,亦不應影響在任何其他情況或在任何其他司法管轄區內可執行或無效的條款或規定的有效性或可執行性。如果有管轄權的法院的最終裁定宣佈本協議的任何條款或規定無效或不可執行,履行本協議的各方同意作出這一裁定的法院有權限制該條款或規定,刪除特定的詞語或短語,或者替換任何無效或不可執行的條款或規定,並且使該條款或規定儘可能接近表達無效或不可執行條款的意圖,本協議將按照被修改後的內容執行。如果該法院沒有行使前述句子授予的權力,履行本協議的各方同意即可替換該無效或不可執行的條款或規定爲一個有效且可執行的條款或規定,以實現在可能範圍內這種無效或不可執行條款的經濟、業務和其他目的。
(i) 具體履行。各方同意,如果本協議的任何規定未按其具體條款履行或出現違反情況,將造成不可彌補的損害。因此,各方一致同意,各方有權要求法院發佈禁令或強制令,以防止本協議的違反行爲,並具體執行本協議的條款和規定,除了法律或衡平法賦予他們的任何其他救濟手段外。
(j) 通知。根據兼併協議第10.5節的規定,所有通知和其他通信應當採用書面形式,如通過親自遞送或通過隔夜快遞(提供交付證明)、通過傳真(提供傳真確認)或通過電子傳輸(確認接收傳輸)發送給公司或母公司,並應根據股東的地址或電子郵件地址(確認接收傳輸)發送給每位股東。 附錄A 附表所示(或者如有任何一方指定的其他地址)。
第6頁
(k) 相關方本協議可由兩個或兩個以上對手稿簽署(包括傳真、電子郵件傳送的電子掃描或任何電子簽名方式),每份對手稿都將被視爲原件,但所有對手稿一起將被視爲同一協議,並在每一方簽署並交付給其他各方後生效。各方無需簽署相同的對手稿。本協議可通過傳真、電子郵件傳送的電子掃描或任何電子簽名形式簽署和交付。
(l) 保密協議除非適用法律或法規要求外,股東應持有所有 非公開的 嚴格保密有關本協議、合併協議和合並的信息,並且在父公司公開披露簽署合併協議和本協議之前,不得向任何第三人透露任何此類信息;但是,股東可以將此類信息披露給其關聯公司、合作伙伴、成員、股東、母公司、子公司、律師、會計師、顧問、託管人、受益人和其他代表(前提是這些人受限於至少與本協議中所含保密義務一樣嚴格的保密義務)。股東或其關聯公司(除了受合併協議約束的父公司,其行動將受合併協議管轄)不得發佈或導致發佈任何與本協議、合併、合併協議或本協議擬議的其他交易有關的新聞發佈或其他公開聲明,除非經公司和父公司事先書面同意,除非適用法律要求,在這種情況下,發佈方應盡力與公司和父公司進行協商。公司是本協議的擬議第三方受益人。 第10(l)部分。.
(m) 進一步保證每位股東應不時簽署並交付,或導致簽署並交付,公司或父公司可能合理要求的爲有效實施本協議和合並協議擬議的交易而簽署的附加或進一步同意書、文件和其他文件。
(n) 披露每位股東特此同意,父公司和公司可以在《註冊聲明》、與合併協議擬議的交易有關的提交給任何監管當局的任何招股說明書或註冊聲明以及根據法律要求的任何相關文件,並根據所要求的法律或合併協議的條款,包括與SEC或其他監管當局的交易有關的、由父公司或公司作爲要求的法律或合併協議的正文之一進行的任何申報中,發佈和披露此類股東的身份和所持股份的所有權以及此類股東根據該協議的承諾、安排和了解,並可能將本協議進一步作爲《註冊聲明》、招股說明書或註冊聲明的附件或由父公司或公司根據法律或合併協議的條款,提供給SEC或其他監管當局的任何其他提交中的文件,與合併協議擬議的交易有關。在任何此類必要披露的情況下,父公司或公司將盡商業上的合理努力提前通知股東,讓其有機會審查任何識別股東的披露說明。在交割之前,每位股東不得,且應盡最大努力確保其代表不得,直接或間接地就本協議、合併、合併協議或擬議的交易進行任何新聞發佈、公開聲明或其他公開通信,除非獲得父公司和公司的書面事先同意,但前述內容不影響或影響可能被允許根據合併協議由股東、父公司或公司執行的任何行動;此外,前述內容不影響禁止根據適用法律禁止的股東的任何行動,也不禁止股東或其關聯公司根據適用法律、法規或法律程序要求進行任何可公開獲取的申報。
(o) 費用和支出除本協議另有明確規定外,合併協議或合併協議涉及的任何其他協議的各方應自行承擔與本協議及本協議下擬議的交易有關的各自費用。
第7頁
(p) 不擁有任何所有權利本協議中所含任何內容均不得被視爲在公司或母公司視或間接擁有或控制任何股份的權利或所有權。所有與股份相關的權利、所有權和經濟利益仍由股東擁有並歸屬於該股東,除非本協議另有規定,否則公司或母公司無權管理、指導、監督、限制、管制、管理或管理母公司的任何政策或操作,也無權行使任何權力或權限指導該股東投票任何股份。
(q) 解釋本協議中提及章節或附錄時,指的是本協議的章節或附錄,除非另有說明。本協議中的標題僅供參考方便,不應以任何方式影響本協議的含義或解釋。本協議使用的語言應被視爲本各方選擇表達其共同意圖的語言,不得對任何一方採用嚴格解釋原則。每當上下文需要時,本協議中使用的任何代詞應包括相應的陽性、陰性或中性形式,名詞和代詞的單數形式應包括複數形式,反之亦然。任何對任何聯邦、州、地方法規定或法律的引用還應被視爲也指涉及其頒佈的所有規則和法規,除非上下文另有要求。每當在本協議中使用「包括」、「包括」或「包括」時,它們應被視爲後接「無限制」四個字。
(r) 調整在發生任何股份拆分、股息或分配、合併、重組、資本重組、股份重新分類、合併、股份置換或對Parent的股票資本的其他類似操作影響股份的情況下,本協議的條款將適用於產生的證券。
[本頁剩餘部分故意留空]
第8頁
特此證明,簽署人已於上文所述日期正式執行本協議。
公司: | ||
Kalaris Therapeutics,Inc. | ||
| ||
作者: | ||
標題: | ||
新股份發行人: | ||
AlloVir,公司。 | ||
| ||
作者: | ||
標題: | ||
[股東], 作爲股東: 在其職能中 | ||
簽字: |
| |
地址: | ||
| ||
| ||
|