展覽10.6
FORm OF
回購協議
此報告 回購協議 (本「協議”),日期為[●](即“生效日期本⼿續,由以下各⽅所構成並達成, SEALBOND 有限公司,一間英屬維京群島公司(「「Optionee」表示持有選擇權的個人或遺產。和 VIRIOS THERAPEUTICS, INC.公司」)的股份。權益代理”). 本文件中使用但未另行定義的大寫術語應具有股份交換協議(如下所定義)或A非表決可轉換優先股系列的權利和限制證書(“證書”)中所賦予該術語的相應含義。指定證書”).
鑒於,公司希望在生效日期開始的期間內向選擇權人授予權利,即有權收購公司及其直接及間接附屬公司在該收購時刻擁有的一切智慧財產、權利、標題、監管提交、合同轉讓、數據和利益,關於牙鳉毒素和Halneuron®(“牙鳉毒素和Halneuron”),如股份交換協議中所載。資產”).
鑒於公司特此承認(i)期權受讓人要求公司訂立本協議,以誘使期權受讓人同意訂立股份交換協議;及(ii)公司向公司資本股份發行股份作為向受讓人發行公司股份代價的考慮,由資產(根據本協議的選擇權及公司其他義務所負之負擔)與其他方(非公司)根據股份交換協議訂明之其他盟約及義務的履行組成;及
鑒於作為願意訂立股份交換協議的條件,期權受讓人要求公司同意訂立本協議,以在(i)-(vi)中訂明之任何事件發生時,根據該股份交換協議生效地方(以下定義)執行該選擇,並按照該股份交換協議要求執行其他方(除公司外)設定之其他盟約和義務; 交易所協議的第1.5(a)條 股份交換協議(「買回權條款”).
現在,因此,鑑於前述及下文所載各方的陳述、保證、盟約和協議及其他有價值的對照作為,特此確認其收到及充分的對此的資助,各方均有意訂立法律約束,特此協議如下:
公司向期權持有人表示並保證:
2
選項代表並向公司擔保:
3
公司茲承諾並同意,直至本協議終止為止:
4
針對此協議或股份交換協議之任何條款的有效性,或企圖禁止其運作;或(乙)就談判和簽訂本協議或股份交換協議時涉及任何人的任何受託人義務違反提出指控; 提供 為免疑問,前述任何內容均不應限制公司對任何本協議或股份交換協議的條款和規定針對任何本協議或股份交換協議明確為公司利益的條款和規定而向本協議的任何其他方,以及為這些與之相關的索取任何救濟(包括根據 本協議第5.10條款 提供)的權利。與此相關。
5
6
同意; 提供, however如有此类情况,则Optionee有权将本协议转让给Optionee的任何关联公司,无需得到公司的同意。 進一步提供: 此类转让并不免除Optionee在本协议项下的义务。本协议应对本协议各方及其继承人和被允许的受让人具有约束力,且适用于他们的继承人和被允许的受让人。在本协议项下,继承人和被允许的受让人包括Optionee的任何被允许的受让人,以及对该被允许的受让人的利益继承人(无论是通过合并、清算(包括连续合并或清算)或其他方式)。 第5.5條 本协议中未明示或暗示的任何内容,均不打算或不得被解释为授予本协议之外的任何人(第三方受益人或其他方式)本协议项下的任何权利、救济措施或主张。
7
8
9
10
[簽名頁面如下]
11
SEALBOND有限公司,一家位於英屬維爾京群島的
公司
作者:
名字:
職稱:
| | | | | ||
| | |||||
| | |||||
| |
[回購協議的簽署頁面]
展覽A
股份交換協議