EX-4.8 5 exhibit48-formofpswarranta.htm EX-4.8 文件

展示4.8
UNITY軟件公司。
以及
[●],作爲warrants代理
優先股的形式
認股證協議
日期爲[●]
Unity Software Inc.優先股權證協議形式
本優先股權證協議 本“協議”),日期爲[●],雙方爲 統一軟件股份有限公司。根據特拉華州公司法第103條的規定,特此證明,以下董事會在2019年4月4日依照特拉華州公司法的第141條(c)和第151條的規定,正式通過以下決議: ",一個特拉華州的公司(以下簡稱「公司」)公司),是根據[●]法律組織成立並存在的[●]法定銀行協會,其在[●]設有公司信託辦事處的[●]公司,作爲執照代理人(“認股權代理”).
鑑於公司擬出售[如果期權與其他證券一起出售-[其他所提供的其他證券的標題](“其他證券”)對應認股權證的證書,證明一項或多項認股權(「」權證”或者稱爲“權證”代表通過行使warrants購買的公司優先股購買權,每股面值$0.000005(“Warrant Securities,根據本協議簽發的此類權證證書和其他權證證書在此被稱爲“認股權證明書
鑑於公司希望權證代理人代表公司行事,並且權證代理人願意代表公司進行證券的發行、登記、轉讓、交換、行使和替換,在本協議中希望在其他事項中規定權證的形式和條款以及它們可以發行、登記、轉讓、交換、行使和替換的條款。
因此考慮到前文及本協議中包含的互相約定,各方同意如下:
第1條
權證發行和執行
以及交付權證證書
1.1 發行認股權證. [如果僅有權證-在發行時,每張認股權證書應證明一項或多項認股權。 如果有其他證券和認股權-認股權證書將與其他證券發行共同發行,但應單獨可轉讓,每張認股權證書應證明一項或多項認股權。由此證明的每項認股權應代表購買一項認股證券的權利,但須受本協定和其中規定的條款所約束。 如果有其他證券和認股權-認股權證書將與其他證券一起發行,每張認股權證書將證明[●]份認股權,每[$[●]本金金額] [[●]股] 其他證券發行。
1.2 執行及交付認股權證書每一張權證書發行時,應當以註冊形式, 實質上採取本附件所載格式, 註明由權證代理人在蓋章日期之日簽發,上面可能有字母、數字或其他標識符號以及公司執行人員認可的標語或背書,這些公司執行人員的簽署(簽署即視爲對此表示認可)不得違反本協議規定,或者可能需要遵守任何法律或根據該法律制定的任何規定或遵守任何證券交易所的規定或法規而制定的標語或背書,權證書應由公司的現任或未來的首席執行官、總裁、高級副總裁、副總裁、首席財務官、首席法務官、財務主管、助理財務主管、控制器、助理控制器、秘書或助理秘書代表公司簽署,蓋有公司的法人章(這種簽名可能爲授權人員的手動簽名或掃描件,可以印刷或以其他方式複製到權證書上,公司的法人章可能是其掃描件形式,可以打印、附着、印刷或以其他方式複製在權證書上。



公司的法人章可以是其掃描件形式,可以印刷、附着、印刷或以其他方式複製在權證書上。
任何未經權證代理人手動簽名蓋章的權證書均無效,其中載明的任何權證在此之前不得行使,權證代理人在公司執行的任何權證書上簽字的這個簽名將是權證書經過正式簽發的確鑿證據。
任何在公司中籤署權證書的任何官員無論是手動簽名還是掃描件簽名,在權證證書被權證代理人蓋章簽發之前,該官員不再擔任該職務,這種簽署的權證書可以被蓋章簽發,即使簽署這些權證書的人已不再是該公司的官員;任何權證書都可以由當權公司合適的人員簽署,即使在簽署該權證書的實際日期所屬日,該人員不是公司的官員。
術語「given」(f)本協議的標題和標題僅供參考,不影響本協議的解釋;「」或「」認股權證書持有人所指的即爲在認股權證代理爲此目的維護的名冊上該認股權證書在註冊時的任何個人。「在本處使用」應指在委託代理人爲此保留的登記簿上登記的任何人的名義下登記的任何認股權證書。
1.3 發行認股權證認股權證明公司有權購買認股權證券,可以由公司出具,並在簽署本協議後或此後的任何時間交付給授權代理人。 授權代理人應在收到代表公司正式執行的認股權證書後,爲此認股權證書加蓋印章,並將該認股權證書交付給公司或根據公司的指示。
第2條 註冊辦事處; 註冊代理人
認購權證的價格,期限和行權
2.1行權價格根據本協議和適用的權證證書的條款,第2.2節規定的期間內,每份認股權證應有權購買權證證書中規定數量的認股權證證券,行使價格爲每份權證證券[●]美元,適用於在特定事件發生時進行調整,如下所述。本協議中將每份權證證券的購買價格稱爲“行權價格.”
2.2認股權的期限。每份認股權證可根據本文規定在[該日期] [●]後的任何時間全部或部分行使,並在[●] [時間] [City]時間或之前行使,公司可能通過發給認股權證書持有人和認股權證記錄簿中所列地址的認股權代理人的通知指定的[●]或稍後日期(“到期日”)。在到期日[●] [City]時間之前未行使的每份認股權證應自行作廢,並且認股權證書持有人根據本協議的所有權益應停止。
2.3行使認股權.
(a)During the period specified in Section 2.2, the Warrants may be exercised to purchase a whole number of Warrant Securities in registered form by providing certain information as set forth on the reverse side of the Warrant Certificate and by paying in full, in lawful money of the United States of America, [in cash or by certified check or official bank check in New York Clearing House funds] [by bank wire transfer in immediately available funds] the Warrant Price for each Warrant Security with respect to which a Warrant is being exercised to the Warrant Agent at its corporate trust office, 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; that such exercise is subject to receipt within five business days of such payment by the Warrant Agent of the Warrant Certificate with the form of election to purchase Warrant Securities set forth on the reverse



side of the Warrant Certificate properly completed and duly executed. The date on which payment in full of the Warrant Price is received by the Warrant Agent shall, subject to receipt of the Warrant Certificate as aforesaid, be deemed to be the date on which the Warrant is exercised; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 但是, that if, at the date of receipt of such Warrant Certificates and payment in full of the Warrant Price, the transfer books for the Warrant Securities purchasable upon the exercise of such Warrants shall be closed, no such receipt of such Warrant Certificates and no such payment of such Warrant Price shall be effective to constitute the person so designated to be named as the holder of record of such Warrant Securities on such date, but shall be effective to constitute such person as the holder of record of such Warrant Securities for all purposes at the opening of business on the next succeeding day on which the transfer books for the Warrant Securities purchasable upon the exercise of such Warrants shall be opened, and the certificates for the Warrant Securities in respect of which such Warrants are then exercised shall be issuable as of the date on such next succeeding day on which the transfer books shall next be opened, and until such date the Company shall be under no duty to deliver any certificate for such Warrant Securities. The Warrant Agent shall deposit all funds received by it in payment of the Warrant Price in an account of the Company maintained with it and shall advise the Company by telephone at the end of each day on which a payment for the exercise of Warrants is received of the amount so deposited to its account. The Warrant Agent shall promptly confirm such telephone advice to the Company in writing.
(b)作爲認股權證代理,公司應儘快向公司報告: (i)行使認股權證所涉及的認股權證券數量, (ii)證明此類認股權證的認股權證書持有人有關交付其在行使認股權證時有權獲得的認股權證券的指示, (iii)交付行使後餘下認股權證的認股權證書,以便獲得剩餘認股權證券, (iv)公司合理要求的其他信息。
(c)在任何認股權證行使後儘快,公司應發行向持有相應認股權證書的持有人或其指示的全額註冊形式的認股權證券,以按照持有人的指示註冊在其姓名或其指示的姓名。如果未行使此類認股權證書所證明的所有認股權證,公司將執行,並由認股權證代理的授權官員親筆簽字和交付,一張新的認股權證書證明剩餘未行使的認股權證券數量。
(d)公司不需要支付與認股權證券發行涉及的任何轉讓有關的印花稅或其他任何政府收費,如果確實涉及任何此類轉讓,公司不需要發行或交付任何認股權證券,直到付清此類稅款或其他費用,或已經證明給公司的滿意,不存在任何此類稅款或其他費用爲止。
(e)在發行任何認股權證之前 應予以保留,並且公司應始終通過到期日保留,從其已授權但未發行的認股權證券中,足夠提供行使認股權證的股份數量。
第三章
關於權利的其他條款
OF HOLDERS OF WARRANt CERTIFICATES
3.1No Rights as Warrant Securityholder Conferred by Warrants or Warrant Certificates. No Warrant Certificate or Warrant evidenced thereby shall entitle the holder thereof to any of the rights of a holder of Warrant Securities, including, without limitation, the right to receive the payment of dividends or distributions, if any, on the Warrant Securities or to exercise any voting rights, except to the extent expressly set forth in this Agreement or the applicable Warrant Certificate.
3.2Lost, Stolen, Mutilated or Destroyed Warrant Certificates. Upon receipt by the Warrant Agent of evidence reasonably satisfactory to it and the Company of the ownership of and the loss, theft, destruction or mutilation of any Warrant Certificate and/or indemnity reasonably satisfactory to the Warrant Agent and the Company and, in the case of mutilation, upon surrender of the mutilated



Warrant Certificate to the Warrant Agent for cancellation, then, in the absence of notice to the Company or the Warrant Agent that such Warrant Certificate has been acquired by a bona fide purchaser, the Company shall execute, and an authorized officer of the Warrant Agent shall manually countersign and deliver, in exchange for or in lieu of the lost, stolen, destroyed or mutilated Warrant Certificate, a new Warrant Certificate of the same tenor and evidencing Warrants for a like number of Warrant Securities. Upon the issuance of any new Warrant Certificate under this Section 3.2, the Company may require the payment of a sum sufficient to cover any tax or other governmental charge that may be imposed in relation thereto and any other expenses (including the fees and expenses of the Warrant Agent) in connection therewith. Every substitute Warrant Certificate executed and delivered pursuant to this Section 3.2 in lieu of any lost, stolen or destroyed Warrant Certificate shall represent an additional contractual obligation of the Company, whether or not the lost, stolen or destroyed Warrant Certificate shall be at any time enforceable by anyone, and shall be entitled to the benefits of this Agreement equally and proportionately with any and all other Warrant Certificates duly executed and delivered hereunder. The provisions of this Section 3.2 are exclusive and shall preclude (to the extent lawful) all other rights and remedies with respect to the replacement of mutilated, lost, stolen or destroyed Warrant Certificates.
3.3擁有權證書的持有人可以執行權利儘管本協議的任何規定,但任何權證書持有人均可在不經權證代理、任何權證券持有人或任何其他權證書持有人的同意的情況下,代表自己併爲自己的利益執行,並可提起和進行任何適當的訴訟、訴訟或訴訟以強制執行或就其權利行使權證所證明的權利,或在本協議中提供的方式和持有人的權證書中提供的方式。
3.4調整.
(a)如果公司隨時將其可通過行使權證購買的【券商購買優先股名稱】的優先股進行細分以增加股份數,則在此細分前立即生效的權證價格將被按比例降低,可通過權證購買的權證證券數量也將按比例增加。相反,在【券商購買優先股名稱】的優先股在較少數量的股份中結合在一起的情況下,此結合前立即生效的權證價格將按比例增加,可通過權證購買的權證證券數量也將按比例減少。
(b)如果在任何時候或不時,【券商購買優先股名稱】持有人(或任何在行使權證時應收到或有資格免費獲得的股票或其他證券的持有人)已經收到或有資格免費獲得
(i)【券商購買優先股名稱】或任何任何時候直接或間接可轉換或交換爲【券商購買優先股名稱】的股票或其他證券的股票,或任何有權以紅利或其他分配的方式轉換或兌換爲【券商購買優先股名稱】,或有權認購、購買或以其他方式獲得前述任何內容的權利或選項;
(ii)任何現金支付或支付,否則不按照【可通過行使認股權購買的優先股標題】的條款,或作爲公司當前或留存收益中支付或可支付的現金股息;
(iii)公司債務或訂閱或購買公司債務的權利的任何證據;或
(iv)【可通過行使認股權購買的優先股標題】或額外股票或其他證券或財產(包括現金),通過剝離、拆分、重新分類、股份組合或類似的公司重組方式(其他股份與【可通過行使認股權購買的優先股標題】股票分拆或根據第3.4(a)條款適當進行調整的股份不在此範圍之內),則在每種情況下,每個認股權持有人



在行使認股權時,除了應收到的認股權證券數量之外,無需支付任何額外費用,該持有人應當收到相當於行使日該持有人若作爲【可通過行使認股權購買的優先股標題】的持有人記錄的日子,則該持有人將持有的股票和其他證券和財產的金額(包括現金和債務或訂閱或購買債務的權利),在這一行使日,【可通過行使認股權購買的優先股標題】的持有人收到或有權接受這些股份或所有其他的其他股票和其他證券和財產的日期之後,這種持有人將會收到;
(c)在以下情況下,即(i)公司的任何重分類、資本重組或【可通過行使認股權購買的優先股標題】的更改(不包括根據上述第3.4(a)條或第3.4(b)條規定的細分、組合或股票股息的結果),(ii)公司與另一人或實體進行的股份交換,合併或類似交易(不包括公司是取得或存續公司的股份交換,合併或類似交易,且除【可通過行使認股權購買的優先股標題】的發行外不會導致任何更改)或(iii)公司作爲全部的一部分或幾乎全部的財產和資產出售、交換、租賃、轉讓或其他處置(在任一此類情況下,即“重組事件在此重新組織事件中,作爲重新組織事件的條件,公司或其繼任者應當制定合法條款,並向認股權證持有人交付正式執行的文件,以便認股權證持有人在認股權證到期之前的任何時間內擁有權利,以等同於行使認股權證時應付款項的總價相等的價格購買[通過行使認股權證可購買的優先股標題]的種類和數量的股票以及與此重新組織事件相關的其他證券和財產,在該重新組織事件中由相同數量的[在該重新組織事件之前即可由認股權證持有人購買的優先股標題]的持有人購買。在任何這種情況下,應當就認股權證持有人的權利和利益作出適當的規定,以使本協議的規定隨後適用於行使認股權證後交付的股票或其他證券和財產,並應進行適當的調整,以保持支付在此之下的認股權證價格,只要總購買價格保持不變。在上述(ii)和(iii)所述交易的情況下,公司應立即免除任何此後或在認股權證下的任何義務,並且公司作爲前身公司可以隨後或隨時解散、清算或清盤。該繼任或承擔實體隨即可能導致簽署,並可能發行在本協議項下未由公司簽署的認股權證中任何一張或全部認股權證,並可以以自身名稱或以公司名稱發行證券,以履行其根據行使認股權證交付認股權證證券的義務。所有這樣發行的認股權證應在本協議項下具有與根據本協議條款發行的認股權證相同的法律地位和利益,好像所有這些認股權證均已在此協議簽署日期發行。在任何這種重新組織事件的情況下,所發行的認股權證的短期和形式上的更改(但不是實質上)可以在以後發行的認股權證中進行,因爲這些更改可能是合適的。認股權證代理可以收到法律顧問的書面意見,作爲任何此類重新組織事件符合本第3.4節規定的確鑿證據。
(d)The Company may, at its option, at any time until the Expiration Date, reduce the then current Warrant Price to any amount deemed appropriate by the Board of Directors of the Company for any period not exceeding twenty consecutive days (as evidenced in a resolution adopted by such Board of Directors), but only upon giving the notices required by Section 3.5 at least ten days prior to taking such action.
(e)Except as herein otherwise expressly provided, no adjustment in the Warrant Price shall be made by reason of the issuance of any securities of the Company or for any other reason whatsoever.
(f)No fractional Warrant Securities shall be issued upon the exercise of Warrants. If more than one Warrant shall be exercised at one time by the same holder, the number of full Warrant Securities which shall be issuable upon such exercise shall be computed on the basis of the aggregate



number of Warrant Securities purchased pursuant to the Warrants so exercised. Instead of any fractional Warrant Security which would otherwise be issuable upon exercise of any Warrant, the Company shall pay a cash adjustment in respect of such fraction in an amount equal to the same fraction of the last reported sale price (or bid price if there were no sales) per Warrant Security, in either case as reported on the principal registered national securities exchange on which the Warrant Securities are listed or admitted to trading on the business day that next precedes the day of exercise or, if the Warrant Securities are not then listed or admitted to trading on any registered national securities exchange, the average of the closing high bid and low asked prices as reported on the OTC Bulletin Board Service (the “OTC Bulletin Board”) operated by the Financial Industry Regulatory Authority, Inc. (“FINRA” ) or, if not available on the OTC Bulletin Board, then the average of the closing high bid and low asked prices as reported on any other U.S. quotation medium or inter-dealer quotation system on such date, or if on any such date the Warrant Securities are not listed or admitted to trading on a registered national securities exchange, are not included in the OTC Bulletin Board, and are not quoted on any other U.S. quotation medium or inter-dealer quotation system, an amount equal to the same fraction of the average of the closing bid and asked prices as furnished by any FINRA member firm selected from time to time by the Company for that purpose at the close of business on the business day that next precedes the day of exercise.
(g)每當調整生效的認股權證價格如本文所述,則公司應該寄送郵件給每一位認股權證持有者,寄送至公司賬簿上顯示的持有者地址,陳述根據此處規定調整的認股權證價格,以及所基於的事實,包括合理詳細說明。
(h)儘管在此約定中另有規定,在任何情況下,根據本協議條款調整的認股權證價格都不得低於每股[通過行使認股權證購買的優先股的標題]的票面價值。
3.5 通知認股權證持有人如果公司(a)實施本條3.4(b)描述的任何股息或分配,(b)實施任何重組事件,(c)在公司解散、清算或清償中就[通過行使認股權證購買的優先股的標題]進行任何分配,或者(d)根據第3.4(d)條規定降低當時的認股權證價格,則公司應該在適用日期之前至少十天,郵寄通知給每一位認股權證持有者,寄送至認股權證代理的賬簿中顯示的持有者地址,公告(a)確認股息或分配的權益登記日,或者如果不需進行權益登記,確定有權獲得該股息或分配的[通過行使認股權證購買的優先股的標題]的股東的時間點,(y)預期重組事件、解散、清算或清償將生效的日期,以及預計[通過行使認股權證購買的優先股的標題]的股東的股份將在此重組事件、解散、清算或清償中交換爲應上交的證券或其他財產的日期,或者(z)按第3.4(d)條規定降低當時的認股權證價格的首個日期。未寄發此類通知或其它任何通知的缺陷或郵寄的缺陷均不會影響任何此類交易或任何根據第3.4條規定要求的認股權證價格調整。
如果認股權證可以被公司提前行使,則插入-公司提前行使認股權證.
(a)公司在[●]之日或之後的任何時間,有權通過導致認股權證在指定日期前一個交易日收市時到期的方式隨時加速任何或全部認股權證,如果【通過行使認股權證可購買的優先股的標題】的市場價格(下文定義)相等或超過在三十個連續交易日內的任何二十個交易日(下文定義)中的【●】百分比(【●】%)達到當時有效的認股權證價格,此三十個連續交易日的結束日不得遲於公司通知認股權證代理加速認股權證的日期前五個交易日。(b)(b)「加速日期」每個交易日的「」將是,如果【通過行使認股權證可購買的優先股的標題】在任何註冊的國家證券交易所上市或被允許交易,則按照【通過行使認股權證可購買的優先股的標題】的最後報價,常規方式(如果沒有報價,常規方式的報盤和要價價格平均值)在【通過行使認股權證可購買的優先股的標題】上市或被允許交易的主要註冊國家證券交易所報告,或者如果未在任何註冊的國家證券交易所上市或被允許交易,則按照由FINRA運營的場外交易通報板報告的報價的平均值,或如果在場外交易通報板上無法獲得報價,則按照在任何其他美國報價媒介或經紀人報價系統上報告的報盤和要價價格平均值,或如果在任何這樣的日期上【通過行使認股權證可購買的優先股的標題】的股份未在註冊的國家證券交易所上市或被允許交易,在場外交易通報板上未包括,並且未在任何其他美國報價媒介或經紀人報價系統上報價,則由公司不時選定的任何FINRA成員公司提供的報盤和要價價格的平均值。



(b)市場價格交易日“應爲每個星期一至星期五,除了證券在系統中或是交易所中非交易日,或是主要交易所,後面括號內爲期權行使所購買的優先股的名稱,由公司的董事會決定的日子。
(c)如果期權加速不涉及全部期權,則期權代理人將以抽籤、按比例或其他其自行認爲公平且合適的方式選定要加速的期權。
(d)通知加速的通知將以一等郵件方式發送郵寄給每位持有在期權代理人名冊上地址是持有人地址的權證證書,該等權證證書代表了在加速日被加速的期權,加速日不得早於六十天,不得遲於三十天。此加速通知還應在不超過二十天,且不少於十天,在向根據本第3.6節的向註冊持有人發送通知書之前,至少在紐約市一家全面發行的報紙上發表。
(e)任何加速的權證可至加速日期前下一個業務日下午[●]點(城市時間)行使。權證價格應按照第二條規定的方式支付。
第4條 股份
權證證書的兌換與轉讓
4.1 交換和轉讓權證證書在權證代理公司的公司信託辦公室交換權證的權證證書後,權證證書可以兌換爲其他面額的權證證書,證明該權證或其轉讓可以全部或部分註冊; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 其他權證證書應證明與交出的權證證書相同數量的權證證券。權證代理公司應在其公司信託辦公室保留賬簿,根據其可能規定的合理規定,在接收權證證書並出示權證證書以進行兌換或轉讓後,在公司和權證代理公司滿意的形式中註冊權證證書和兌換和轉讓,適當背書或附有適當的轉讓登記工具和轉讓書面指示。不得就任何權證證書的兌換或轉讓收取服務費,但公司可能要求支付足以覆蓋可能在任何此類兌換或轉讓中徵收的印花稅或其他稅費或其他政府費用的金額。每當轉讓權證證書以進行兌換或轉讓時,權證代理公司的授權代表應根據公司的要求親自在取得權利的個人或個人手中親筆簽署並交付一份由公司授權和執行的權證證書或權證證書。權證代理公司不需要進行任何兌換或轉讓登記,從而導致發行證明權證的權證證書爲權證證券的一部分或部分。發行的任何權證證書均應爲公司的有效義務,證明與轉讓或兌換權證證書的同樣義務,並在本協議下享有同樣的權利。



權證證書的任何兌換或轉讓發行的所有權證證書應爲公司的有效義務,證明具有相同的義務並享有本協議下相同的權利,如用於進行此類兌換或轉讓的權證證書所證明的。
4.2 持有認股權證的處理公司、認股權證代理人和其他人可視認股權證的持有人爲該認股權證的絕對所有者,無論任何目的,並視其爲有權行使所證明認股權證所代表的權利的人,不論有任何相反通知。
4.3 認股權證的註銷任何交換、轉讓登記或行使所證明認股權證的認股權證,若提交予公司,應交予認股權證代理人,任何已交還或交與認股權證代理人的認股權證應由認股權證代理人迅速註銷,並不得再發行,除非本協議明確允許,本協議不得爲之發行任何認股權證。認股權證代理人應將註銷的認股權證適時交付予公司,或以公司滿意的方式處置註銷的認股權證。
第5條
關於擔保代理
5.1 認股權證代理人公司特此指定[●]爲公司的認股權證代理人,就認股權證和認股權證在此規定的條款下,[●]特此接受該委任。認股權證代理人應依認股權證授予的並授予的權力和權限,並在此特別授予的公司授予或授予其行事的其他權力和權限。有關這些權力和權限的條款均受此處的條款和規定約束。
5.2 控件 warrants 的義務。warrants 接受本處所載的義務,幷包括以下所有條款和條件,公司同意並同意都在此持有人不時持有的認股權證享有下列權利:
(a)補償和賠償。公司同意及時支付和認股權證代理商爲認股權證代理商提供的所有服務而與公司達成一致的補償,並且償還認股權證代理商由於在本處提供服務而因疏忽、惡意或故意不當行爲而產生的合理費用(包括合理的律師費)。公司還同意對認股權證代理商進行賠償,並保證其免受任何因認股權證代理商在此處擔任認股權證代理商而產生的、由認股權證代理商的無過失、惡意或故意不當行爲引起的損失、責任或開支,包括爲抵抗任何此類責任的費用和開支。
(b)公司代理人。在根據本協議行事並與認股權證有關時,認股權證代理商僅作爲公司的代理人行事,並不承擔任何對認股權證持有人或認股權證受益所有人承擔義務或代理或信託關係。
(c)顧問. The Warrant Agent may consult with counsel satisfactory to it, which may include counsel for the Company, and the written advice of such counsel shall be full and complete authorization and protection in respect of any action taken, suffered or omitted by it hereunder in good faith and in accordance with the advice of such counsel.
(d)文件 . The Warrant Agent shall be protected and shall incur no liability for or in respect of any action taken or omitted by it in reliance upon any Warrant Certificate, notice, direction,



consent, certificate, affidavit, statement or other paper or document reasonably believed by it to be genuine and to have been presented or signed by the proper parties.
(e)若干交易. The Warrant Agent, and its officers, directors and employees, may become the owner of, or acquire any interest in, Warrants, with the same rights that it or they would have if it were not the Warrant Agent hereunder, and, to the extent permitted by applicable law, it or they may engage or be interested in any financial or other transaction with the Company and may act on, or as depositary, trustee or agent for, any committee or body of holders of Warrant Securities or other obligations of the Company as freely as if it were not the Warrant Agent hereunder. Nothing in this Agreement shall be deemed to prevent the Warrant Agent from acting as trustee under any indenture to which the Company is a party.
(f)No Liability for Interest. Unless otherwise agreed with the Company, the Warrant Agent shall have no liability for interest on any monies at any time received by it pursuant to any of the provisions of this Agreement or of the Warrant Certificates.
(g)無需承擔無效責任擔保代理對本協議或任何權證證書的無效性不承擔責任(僅限於擔保代理在上面的副署)。
(h)不負責陳述擔保代理對本協議中或權證證書中的任何陳述或聲明(僅限於擔保代理在上面的副署)不承擔責任,這些都僅由公司單獨作出。
(i)沒有隱含的義務擔保代理只有明確規定在本協議及權證證書中的職責,不得推定有其他職責或義務應當歸於擔保代理。擔保代理沒有義務採取可能使其陷入任何費用或責任的行動,如果在其合理意見下不能保證在合理時間內支付這些費用,那麼該行動。擔保代理對公司使用由其驗證並根據本協議交付給公司的任何權證證書的使用不負責任或義務,以及對公司運用權證證書所得款項的任何責任或義務。擔保代理在公司違反本協議或權證證書中包含的契約或協議的情況下,或者在收到權證證書持有人有關該違約的書面要求的情況下,不負任何職責或責任,包括但不限於在法律或其它方面提起或試圖提起任何程序或除本協議第6.2節規定外,要求公司承擔任何義務。
5.3 辭職、免職和任命繼任者.
(a)公司同意,爲了權證證書持有人的利益,在權證證書持有人不時持有權證證書的情況下,直至所有權證被行使或不能再行使爲止,應始終有一個擔保代理。
(b)認股權證代理人可以隨時通過書面通知向公司提出辭職意向,指定其所期望的辭職生效日期; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 該日期不得早於發出該通知之日起三個月,除非公司另有同意。 本認股權證代理人可隨時被公司以書面簽署或代表簽署的文件申報開除,並指明開除事由,以及擬定的生效日期。 該辭職或開除應在公司按照下文規定任命繼任認股權證代理人(須是根據所屬司法管轄區的法律授權行使公司信託權力的銀行或信託公司)並獲得繼任認股權證代理人接受該任命時生效。 如在認股權證代理人辭職或被免職後,公司根據第5.2(a)款的規定應繼續承擔責任。



(c)如認股權證代理人隨時辭職、被免職、無法履行職責、被判破產或無力償付債務、根據現行或今後制定的聯邦破產法或任何其他適用的聯邦或州破產、清算或類似法案自願提起破產案,或同意接受管鑰人、保管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人(或其他類似官員)接管、提取認股權證代理人或其財產或事務的任命,或爲債權人利益而作出分配,或以書面形式承認無力按期支付債務,或採取公司行動推進任何此類行動,或有管轄權的法院關於認股權證代理人在聯邦破產法或今後制定的任何其他適用的聯邦或州破產、清算或類似法案的非自願案件中作出解除裁定或法令,或有關管轄權的法院關於任命管鑰人、保管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人(或類似官員)接管或提取認股權證代理人或其財產或事務的裁定或法令,或任何公職人員爲實現經營復興、保護、清算或清償而控制認股權證代理人或其財產或事務,則公司應以書面文件向新認股權證代理人提名繼任認股權證代理人。在根據前述任命繼任認股權證代理人且繼任認股權證代理人接受該任命後,認股權證代理人應停止擔任本協議下的認股權證代理人。
(d)任何在此之後被任命的繼任權證代理人,應當簽署、承認並交付文件,接受其在此之下的任命,並立即成爲所有授權、權利、權力、信託、豁免、職責和義務的繼任權證代理人,無需進一步行爲、契約或轉讓,效力等同於如果原先被明確指定爲此處的權證代理人,並且前任權證代理人在支付未清的費用和支出後,將有責任轉移、交付和支付所有存放或由前任權證代理人持有的貨幣、證券和其他財產,作爲此處的權證代理人。
(e)如果權證代理人合併或轉換爲的任何公司,或與之合併的任何公司或由其參與的任何合併、轉換或合併產生的公司,或權證代理人將其所有或實質上所有資產和業務出售或轉讓給的任何公司,在此之後均應予以合格,併成爲本協議下的繼任權證代理人,無需任何各方進一步行爲或文件的簽署或提交。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 除非各方在此需執行或提交任何文件或任何進一步行爲,否則應當合格爲本協議下的繼任權證代理人。
第6條
其他條款(無需翻譯)
6.1修改本協議可以由各方修改,無需任何權證持有人的同意,目的是澄清任何歧義,或糾正、修正或補充本協議中包含的任何有缺陷條款,或就公司和權證代理人認爲有必要或希望的事項或問題作出任何其他規定; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 此類行動不應對權證持有人的利益產生重大不利影響。
6.2向公司和權證代理發出通知和要求如果權證代理收到權證持有人根據權證書規定向公司發出的任何通知或要求,權證代理應立即將該通知或要求轉交給公司。
6.3地址關於本協議的任何來自公司發給權證代理的通訊應寄至[●],注意:[●],而權證代理發給公司的有關本協議的通信應寄至Unity Software Inc.,30 3rd Street, San Francisco, California 94103,注意:[●](或由權證代理或公司以書面形式指定的其他地址)。



6.4管轄法本協議和根據本協議發行的每份權證書應受紐約州法律管轄並按照其解釋。
6.5發售招股書公司應向認股權證代理提供符合《1933年證券法》修正案要求的招股書,涉及認股權證行使後交付的認股權證交割證券(“招股書”。認股權證代理同意,在任何認股權證行使時,認股權證代理將在交付或同時交付在該行使後發行的認股權證證明某認股權證前,交付招股書給持有該認股權證書的持有人。認股權證代理應不因此類交付而對招股書的準確性或充分性承擔任何責任。
6.6獲得政府批准公司將不時採取一切必要行動,以獲得和保持有效的任何和所有政府機構和當局以及美國聯邦和州法律下的證券法申報(包括但不限於根據《1933年證券法》修正案就認股權證和認股權證交割證券的註冊聲明)所需的任何和所有許可證、同意和批准,這些許可證、同意和批准可能涉及或與發行、銷售、轉讓和交付認股權證行使後發行的認股權證交割證券、認股權證的發行、銷售、轉讓和交付或認股權證行使期滿有關。
6.7協議下具有權利的人本協議中任何條款均不授予除公司、認股權證代理和認股權證持有人以外的任何人根據或由於本協議的任何權利、救濟或主張。
6.8標題本協議的若干條款和章節的描述性標題僅供方便起見,不得控制或影響本協議的任何規定的含義或解釋。
6.9相關方本協議可以用任意數量的副本予以執行,每份副本一經執行將被視爲原件,但這些副本共同構成同一文件。
6.10協議的檢視本協議的副本應在所有合理時間內存放於認股權代理的主要公司信託辦事處,以供任何認股權證書持有人查閱。認股權代理可能要求該持有人提交其認股權證書以供檢閱。



鑑於上述事實各方已導致本協議於上述日期正式簽署。
公司:
UNITY SOFTWARE INC.
作者:
姓名:
標題:
證明人:
已副簽名
作爲warrants代理
作者:
姓名:
標題:
證明人:




附件A
認股權證書格式
[欠繳證章]

[如果認股權證不能立即行使,則採取的方式。][在[●]之前,由本認股權證書證明的認股權無法行使。]
只有在由認股權證經紀人提供簽字後才能行使
●點後,[城市]時間作廢,於[●]當日。
UNITY SOFTWARE INC.
擔保證書代表
購買權證
[WARRANT證券名稱]
不。[●] [●] 權證
本證明 [●] 或註冊指定人是上述標示數量的權證的註冊持有人,每份權證使持有人有權在[以後的[●]下午[城市]時間,[在[●]之後的或之前的[●]下午[城市]時間,[在[●],[●] 購買[權證證券名稱],每份股票的面值爲每股$0.000005(“Warrant SecuritiesUnity Software Inc.(“公司”)於以下基礎上:自[●]至[●]期間,每份權證證券的行使價格將爲$[●],根據權證協議(如下所定義)中規定的調整而定(“行權價格”)。持有人可以通過在此處指定的某些信息並以美國合法貨幣全額支付每份行使本權證相關的權證證券的權證價格(以紐約清算所基金的現金、或以銀行轉賬在可立即使用的資金中支付,交給(如下所定義)權證代理(如下所定義)並交出本權證證書,其中包含背面上的購買表格,並在[name of Warrant Agent]的公司信託辦事處全權執行,其繼任者作爲權證代理(“認股權代理”)即,截至本日期,在此逆面指定的地址,並在遵守並受本文件及認購證(以下定義)中規定的條件的情況下。
術語「given」持有人”在此使用的,應指此認購證書在此認購證書的名稱上登記的人,該註冊由認購證代理根據認購證協議第4節維護的簿冊進行,
本認購證書證明的認購證可以行使以購買以掛名形式登記的認購證券的整數。在行使本認購證書所證明的認購證不足全部認購證的情況下,應發給持有人一份新的認購證書,證明了剩餘未行使的認購證券的認購證。
此認股證書根據並依照[●]日期的認股協議發行(the “認股權證協議本公司與認股權證代理之間簽訂的認股權證協議約定的條款和規定適用於本認股權證,持有人通過接受本認股權證即同意所有該等條款和規定。認股權證協議的副本存檔在上述認股權證代理辦公室。
在持有人或其受讓人按照認股權證協議規定的方式和限制在認股權證代理的公司託管辦公室交出本認股權證時,本認股權證可以辦理轉讓登記。
在認股權證代理簽署之後且在本認股權證到期之前,本認股權證可以在認股權證代理的公司託管辦公室換取代表同等數量認股權的認股權證。



本認股權證不賦予持有人享有任何認股權的持有人的權利,包括但不限於獲得認股權益(如有的話)的分紅或派息的權利(除非在認股權證協議中另有規定)或行使任何表決權。
Reference is hereby made to the further provisions of this Warrant Certificate set forth on the reverse hereof, which further provisions shall for all purposes have the same effect as if set forth at this place.
This Warrant Certificate shall not be valid or obligatory for any purpose until countersigned by the Warrant Agent.
鑑於上述事實, the Company has caused this Warrant to be executed in its name and on its behalf by the facsimile signatures of its duly authorized officers.
日期:
公司:
UNITY SOFTWARE INC.
作者:
姓名:
標題:
證明人:
已副簽名
[●],作爲warrants代理
作者:
姓名:
標題:
證明人:



[擔保證書的返回]
(Instructions for Exercise of Warrant)
爲了行使此處所證明的任何期權(如下文所定義的期權證券),持有人必須以美利堅合衆國的合法貨幣(全數支付行使的期權價格,可以使用現金、紐約結算所資金的銀行轉賬或透過認證支票或官方銀行支票支付,立即可用的資金)。此付款必須全額支付行使的期權價格,匯至[●][warrants代理地址],注意事項:[●],該付款必須指定持有人名稱及該持有人行使的期權數量。此外,持有人必須填寫下面所需的信息並親自或通過郵寄方式(建議使用認證或掛號郵件)將該期權證書呈交給上述正確地址的期權代理。必須在付款後的五個工作日內收到填寫完整並經妥當執行的本期權證書,方視有效。
(在執行權證行使後執行)
簽字人特此不可撤銷地選擇行使認股權證,以本認股權證明書爲依據,購買[認股權證券標題]的股份,每股面值$0.000005美元(“Warrant Securities”),Unity Software Inc.的股份,並聲明簽字人已支付該認股權證券的款項,以美國合法貨幣支付,[現金或紐約清算所資金科學檢驗支票或官方銀行支票] [通過銀行電匯提供即時可用資金],支付給Unity Software Inc.,抬頭爲Unity Software Inc.的c/o [插入認股權代理的姓名和地址],金額爲$,根據本條款。簽字人要求認股權證券按照下文所述指定的方式,以全額註冊形式在授權的面額中登記,以此形式交付。
如果行使的認股權證數量少於此處證明的全部認股權證,則簽字人要求發行並交付給簽字人一張新的認股權證明書,證明剩餘未行使的認股權證數量,請參見下述說明,除非另有規定。

日期:
姓名:
請打印
地址:
(插入持有人的社會安全號碼或其他標識號碼)
簽名
保證:
簽名
(簽名必須與本權證證書正面規定的持有人姓名完全一致,並必須由FINRA成員公司提供簽名擔保)。
本權證可在以下地址行使:親手遞交至:
[●]
通過郵件發送至:
[關於形式和交付權證券以及(如適用)證明剩餘未行使權證券數量的權證證書的說明-請根據需要填寫完整。]




轉讓
[如果認股權證持有人希望轉讓認股權證,則必須執行的轉讓形式]
出售價款已收到,現將以下權利出售、轉讓和轉讓給:
請打印姓名和地址,包括郵政編碼
請打印社會安全號碼或其他識別號碼
由此認股權代表權利是購買Unity Software Inc.【認股權證券名稱】股票的權利,由此認股權所涉及,並指定代理人在認股權代理人賬簿上轉讓該權利,並授予轉移權利的全權代理權。

日期:
姓名:
請打印
(簽名必須與認股權證正面規定的持有人姓名完全一致)
簽名保證