EX-10.3 2 zom-20240930xex10d3.htm EX-10.3

展品10.3

股票增值權協議

本股票增值權協議(本"協議)由zomedica公司之corp組織的根據艾伯塔省法律組織成立,並於[日期]之間簽訂和履行公司)和[僱員姓名]("參與者").

授權日期: ____________________________________

SAR數量: ________________________________

每份SAR行權價格: __________________________

到期日期: _________________________________

1.授予SARs.
1.1授予。公司特此授予參與者[NUMBER]股票增值權益("股票認購權)。每個SAR都使參與者有權在行使時獲得一個金額,該金額等於(a)行使當日普通股的公平市值超過(b)行使價格("增值價值)。這些SAR根據公司2024年股票增值權計劃的條款授予("401(k)計劃的僱主貢獻").
1.2對價;計劃主體。授予SAR是根據參與者將爲公司或其關聯公司提供的服務而提供的對價,並受計劃條款和條件約束。在此處使用但未定義的大寫字母術語將具有計劃中賦予它們的含義。
2.兌現.
2.1分配時間表。 SARs將按以下方式獲得和行使:

25%的SARs將於授予日的第一個週年解除限制,其餘SARs將在接下來的36個月中每月解除1/48份限制th 每月在每月的__日(起始日期爲___________,202_),連續36個月內獲得。除本協議另有規定外,未獲授的SARs將在參與者連續服務終止後無法行使。

2.2有效期。 SARs將在上述到期日期到期,或根據本協議或計劃中提供的情況提前到期。
3.連續服務終止.
3.1非因解僱、死亡或殘疾等原因而終止。如果參與者的連續服務因任何原因而終止,而非由於原因、死亡或殘疾,參與者可以行使已獲授權的SARs,但僅在期限屆滿之日起,即(a)參與者的連續服務終止後90天之日或(b)到期日之日。
3.2因原因終止。如果參與者的連續服務因原因而終止,則SARs(無論是否已獲授權)將立即終止並停止行使。
3.3殘疾導致的終止。如果參與者的連續服務因參與者的殘疾而終止,參與者可以行使已獲授權的SARs,但僅在期限屆滿之日起,即(a)參與者終止連續服務後12個月之日或(b)到期日之日。

1


3.4死亡導致的終止。如果參與者的連續服務因參與者的死亡而終止,已獲授權的SARs可以由參與者的繼承人行使,由遺贈或繼承獲得行使SARs的人行使,或由被指定在參與者死亡後行使SARs的人行使,但僅在期限屆滿之日起,即(a)參與者終止連續服務後12個月之日或(b)到期日之日。
4.行權方式.
4.1何時行使除非計劃或協議另有規定,參與者(或在參與者死亡或能力喪失後行使的情況下,參與者的受益人、執行人、管理人、繼承人或遺贈人,視情況而定)可能在歸屬權生效後隨時全額或部分行使其歸屬權可行權,直至到期日或根據本協議更早終止,需按照第4節中規定的程序操作。如果部分行使,參與者可以在歸屬權獲得後隨時行使其餘未行使部分的歸屬權可行權,直至到期日或根據本協議更早終止。 章節 3 在部分行使後,參與者可以在歸屬權獲得後隨時行使其歸屬權可行權的剩餘未行使部分,直至到期日或根據本協議更早終止。 3 。在到期日之後,不得行使任何歸屬權可行權。
4.2行使選舉權要行使SARs,參與者(或在參與者死亡或能力不足後行使時,參與者的受益人、執行者、管理員、繼承人或法定繼承人,視情況而定)必須向公司提供一份書面通知(或通過另一種事先批准的方式通知,可能包括基於網絡或電子郵件系統),其形式基本上爲。 附錄 A 提交給公司首席財務官的文件,其中載明行使的SARs數量,以及公司可能要求的任何其他文件。每份這樣的通知必須符合適用於SARs的當時流程,並且必須包含公司要求的陳述。
4.3行使權利的文件如果除參與者外的其他人行使SARs,則該人必須提交對公司合理可接受的文件,以驗證該人具有行使SARs的合法權利。
4.4行使日期一旦公司收到完整執行的行使通知書,SARs應被視爲已行使。如果該通知在該日期的工作時間結束後收到,則SAR將被視爲在公司收到該通知的工作日的下一個工作日行使。
5.稅務責任和預扣款.
5.1公司有權從增值價值中代扣任何適用的聯邦、州和地方稅。
5.2儘管公司就任何所得稅、社會保險、工資稅或其他與稅收相關的代扣行動("稅務相關事項"),但所有與稅收相關的款項的最終責任仍由參與者承擔,公司(a)不就與 SARs 的授權、歸屬或行權相關的任何稅收款項的處理作出任何陳述或承諾,(b) 不承諾結構 SARs 以減少或消除參與者對稅收款項的責任。
6.付款方式。在歸屬或行使所有或部分 SARs 時,參與者有權獲得等於行使的 SARs 的增值價值減去根據 5.
7.409A條; 不推遲薪酬的任何提款計劃或本協議均不旨在提供《國內稅收法典》第409A條所規定的薪酬遞延。公司保留單方面修訂計劃或本協議的權利,只要公司認爲有必要或適當,可自行決定,以便遵守《國內稅收法典》第409A條,或確保在此處授予的SARs不受該法典的約束。代碼公司保留單方面修訂計劃或本協議的權利,只要公司認爲有必要或適當,可自行決定,以便遵守《國內稅收法典》第409A條,或確保在此處授予的SARs不受該法典的約束。

2


8.沒有繼續僱用權計劃或本協議不應使參與者具有在公司任何職位上繼續任職的權利,作爲公司的僱員、顧問或董事。 此外,計劃或本協議中的任何內容均不得被解釋爲限制公司隨時自行決定無論是否有正當理由終止參與者的連續服務。
9.可轉讓性SARs 不得由參與者轉讓,但可以轉讓給指定受益人,指定受益人可根據參與者的遺囑或繼承和分配法律,在參與者生前僅他或她可以行使。 無論是自願的還是非自願的,無論是依法或其他方式(除了根據遺囑或繼承或分配法律在死亡時轉讓給指定受益人),都不得轉讓或轉讓SARs或其代表的權利,其分配人或受讓人對本處任何權利或利益都不得產生效力,但一經此種轉讓或轉讓,SARs 將終止並不再生效。
10.控制權變更.
10.1對SAR的影響在控制權變更的情況下,儘管計劃或本協議的任何規定相反,SARs將立即變爲有條件及可行使。
10.2現金支付在控制權變更的情況下,董事會可自行決定並在至少提前十(10)天通知參與者的情況下,取消SARs並支付給參與者SARs的升值價值,該價值基於公司其他股東在變更事件中收到或將收到的每股普通股價格。儘管前述,如果在控制權變更時SAR的行權價格等於或高於與控制權變更相關聯的每股普通股的價格,則董事會可取消SAR而無需支付對價。
11.調整SARs可根據計劃第8節中所考慮的任何方式進行調整或終止。
12.不招攬、非貶低和保密.
12.1考慮到特別股權,受讓人同意如下:
(a) 確認 那樣的 被套期保值關係 公司及其僱員之間的協議是公司的寶貴資產。在您的僱傭期間以及連續服務終止後的一(1)年內,不論 原因 對於 終止 your 連續服務, 同意 沒有 to 僱傭,或協助任何其他方僱傭、使用或與公司或其關聯公司僱傭的個人簽約(或招聘僱傭、使用或簽約), (統稱爲Pool 2債券) 美國證券交易委員會”). 在您的就業期間以及連續服務終止後的一(1)年內,您 同意 沒有 to 請聯繫 美國證券交易委員會 (或 已經 someone else 請聯繫 Staff) 對於 目的是 terminating 它們 關係 公司 或提供 就業機會 個性化至關重要,但許多FI未能切入。 該公司。
(b) 確認 那樣的 被套期保值關係 該公司及其客戶之間的關係是該公司的寶貴資產。在您的工作期間以及終止您的連續性服務後的一年內,無論終止連續性服務的原因是什麼,您同意不會聯繫(或讓別人聯繫)該公司或其關聯公司的任何現有客戶(或正在與之洽談或準備產品提案的潛在客戶 or services) (統稱爲Pool 2債券) 公司 客戶”) 對於 目的 的: (a) 誘使他們終止與公司的業務關係;(b) 阻撓他們 doing 業務 公司; or (c) 發行 產品 or 服務 那樣的 are 與公司或其關聯公司類似或具有競爭性。 與任何客戶的「聯繫」包括回覆客戶發起的聯繫。這些 禁止規定包括您以任何方式進行的招攬或聯繫,無論是以您自己的名義,作爲第三方的僱員,作爲獨立

3


承包商,顧問,或任何其他 身份。 由於寶貴的關係 公司 它的 顧客, 同意 即, 進行投票 your 僱用 以及用於 a 之一 (1) 年內 終止您的連續服務,無論原因 爲終止您的連續服務理由 除非您獲得公司的事先書面同意,接受任何公司客戶的職位。
(c)你同意不會通過對話或任何其他口頭表達,書信或任何其他書面表達,或通過向公衆或任何個人或實體或個人或實體團體傳達的任何其他行爲或行爲,明確包括但不限於公司的股東,過去,現在或未來的客戶,客戶,僱員,獨立承包商或公司的業務夥伴,以後不會貶低,批評,譴責或誹謗公司的聲譽,業務慣例,財務狀況或財務表現,或性格,任何其關聯方及/或其各自的董事會成員,高級職員,董事,經理,僱員,顧問或代理商,包括通過任何出版媒體發佈,但不限於通過任何社交媒體平台,任何網站和僱員/僱主或公司評價論壇進行,具體包括但不限於以下網站:Stocktwits及其任何競爭對手或替代社交網絡平台,Glassdoor,LinkedIn,Upwork,Facebook和Reddit。
(d)您重申並同意遵守您與zomedica,其關聯方之間的工作協議第3節中規定的保密條款。
12.2如果違反或威脅違反第12.1節中包含的任何契約:
(a)任何已獲或未獲認股權獎勵將在違約日起即日失效,除非另一個協議或計劃的其他條款或條件的運作所提前終止;
(b)公司有權在第12.1節中包含的任何契約違約或恐嚇性違約之前,"回撥"支付給您的任何增值價值。
(c)您承認違反本第12.1節中的任何契約將會立即且造成不可挽回的損害公司的情況,使其有權獲得禁制救濟。您特別同意發行 臨時的, 初步的, and 永久的 禁制令 減輕 to 強制執行 條款 本協議的第3(o)章。 除了禁令性救濟外,公司有權獲得法律規定的所有賠償金。 如果您違反本協議,除了公司在法律、公平和合同下可獲的其他補救措施外,您同意您有義務支付公司執行本協議的所有費用,包括律師費和其他費用。
13.遵守法律法規股份認股權證的行使應遵守公司和參與者遵從的所有適用法律.
14.受益人指定在參與者死亡時,參與者可以通過填寫與本協議實質相同的受益人指定表格來指定受益人或受益人行使任何權利。 附件B 附在此處。受益人指定表格只有在參與者在參與者有生之年以書面形式向公司提交後生效。
15.通知根據本協議需要向公司送達的任何通知均應以書面形式,並寄至公司的總法律顧問,地址爲公司的主要公司辦公地點。根據本協議需要送達給參與者的任何通知應以書面形式,並寄至參與者在公司記錄中顯示的地址。任何一方均可不時以書面形式(或經公司批准的其他方式)指定另一個地址。

4


16.收回條款. 除非本計劃中有其他規定,公司可能根據董事會於2023年10月2日生效的追回政策以及可能不時通過採納和/或修改的其他公司政策,取消本協議,要求追回根據本協議支付的任何款項,並行使根據本協議提供的報酬的任何其他追回權利「收回政策」此外,根據追回政策,可能要求參與者根據追回政策償還之前支付的報酬,無論是根據計劃還是本協議提供的報酬。通過接受本協議,參與者同意受追回政策的約束,即公司可酌情不時採納和/或修改的追回政策(包括但不限於遵守適用法律或股票交易所上市要求)。
17.管轄法本協議將根據德拉瓦州的法律解釋和執行,不考慮法律衝突原則。
18.解釋任何關於本協議解釋的爭議應提交給董事會進行審查。董事會對此類爭議的解決將對參與者和公司具有最終且具有約束力的效力。
19.SARs受計劃約束本協議受計劃約束。計劃的條款和規定,隨時可能被修改的條款和規定,均通過引用納入本協議。如果本協議中的任何條款與計劃的條款或規定發生衝突,計劃的適用條款和規定將控制並優先。
20.繼承人和受讓人公司可以轉讓本協議下的任何權利。本協議將對公司的繼承人和受讓人具有約束力且產生效力。在本協議中規定的轉讓限制的情況下,本協議將對參與者及參與者的受益人、執行人員、管理員和憑遺囑或血統繼承法或分配法轉讓SARs的人具有約束力。
21.可分割性計劃或本協議的任何條款無效或不可執行,均不影響計劃或本協議的任何其他條款的有效性或可執行性,計劃和本協議的每一條款均可根據法律的允許進行分割並執行。
22.計劃的性質爲酌情性質該計劃是酌情性的,公司有權隨時根據自身判斷對其進行修訂、取消或終止。本協議中對SAR的授予並不產生任何合同權利或其他權利,以在未來獲得任何SAR或其他獎勵。未來的獎勵(如果有的話)將完全由公司酌情決定。計劃的任何修改、修改或終止均不構成對參與者與公司之間就僱傭條款和條件的任何變更或損害。
23.修改董事會有權修改、更改、暫停、終止或取消SAR,前瞻性或追溯性; 提供的,即,(i) 在發行通知書有效期內不進行此類購買或銷售(除可能在風險管理主體功能中從公司購買的或被視爲從公司購買的交易股票外),(ii) 公司不被視爲已授權或同意高盛進行任何此類購買或銷售。未經參與者的同意,不得以任何不利於參與者在本協議下的重大權利的修正。
24.對其他福利沒有影響參與者的SAR價值不包括他或她的正常或預期薪酬,用於計算任何離職、退休、福利、保險或類似員工福利。
25.相關方本協議可以分別簽署,每份都被視爲原件,但所有這些一起將構成一份文件。通過電子郵件以便攜式文檔格式(.pdf)或任何其他旨在保留文檔原始圖形和圖像外觀的電子方式傳輸的協議簽署頁面,其效力與交付帶有原始簽名的紙質文檔相同。
26.優先度參與者特此確認已收到計劃和本協議的副本。參與者已閱讀並理解其中條款和規定,並接受SARs受計劃和本協議的全部條款和條件約束的。參與者承認在行使SARs時可能會產生不利的稅務後果,並應在行使之前諮詢稅務顧問。

5


計劃和本協議的條款和條件。參與者承認在行使SARs時可能會產生不利的稅務後果,並應在行使之前諮詢稅務顧問。

[以下是簽名頁]

6


鑑於上述,各方當事人已於上述日期簽署本協議。

Zomedica corp.

簽署人:_____________________

姓名:

標題:

[EMPLOYEE NAME]

簽署人:_____________________

姓名:

4869-2098-3753 v1 [102652-3]

7


附件A

zomedica公司。

2024年股票增值權計劃

股票增值權協議

執行通知

zomedica

_______________________

_______________________

注意: 首席財務官

1.股票增值權益的行使。自今日起,_______年____月____日起,下方簽署人(“參與者”)特此選擇行使_________股價權益(“股票認購權根據zomedica公司2024年股票欣賞權計劃(“401(k)計劃的僱主貢獻”)和日期爲_______________,20___的股票欣賞權協議(“股票欣賞權協議”)。除非另有定義,否則計劃中定義的術語在本行使通知中具有相同的定義含義。

參與者確認股票欣賞權的增值價值將以現金形式支付給參與者,並且將扣除所有適用的聯邦、州和地方稅款。

2.參與者的表現參與者承認已收到、閱讀並理解了計劃書和股票增值權協議,並同意遵守並受其條款和條件約束。

3.稅務諮詢參與者明白,在此行使權利可能導致不利稅務後果。 參與者聲明已就股票的購買或處置與任何參與者認爲適當的稅務顧問進行了諮詢,並且不依賴於公司提供任何稅務建議。

4.整個協議;適用法律計劃書和股票增值權協議已納入參考。本行使通知書、計劃書和股票增值權協議構成各方就事項主旨的完整協議,並完全取代了公司和參與者就本事項主題的所有先前承諾和協議,除非經公司和參與者簽署的書面形式修改,否則不得對參與者的利益造成不利影響。本協議受特拉華州法律管轄,但不包括有關法律衝突的法律體系。

[簽名頁如下]

1


提交者:

參與者:

​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

簽名

被接受人:

zomedica corp

作者:​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

標題:

打印名稱:Bryan E. Sullivan

地址:

[股票升值權協議簽署頁面

行使通知]

2


附件 B

zomedica公司。

2024股票增值權計劃。

受益人指定

股票增值權協議

主要受益人。

在我死亡的情況下,我特此指定以下人士爲受益人,其可行使我根據我與zomedica公司(「公司」)之間的股票增值權協議(「協議」)所享有的權利,和/或將在我行使增值權並在全額支付增值價值給我的之前去世時收到任何未支付金額。

姓名:_______________________________________

地址: ______________________________________

_______________________________________

關係: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

社會安全號碼: _________________________

備選受益人

如果上述受益人在我去世時已故,我特此指定以下人員爲備用受益人,可代表我行使協議項下的權利和/或接受任何未付款項,如果我在行使股票贈與權之後去世,並且在完全支付升值價值給我之前死亡。

姓名:_______________________________________

地址: ______________________________________

_______________________________________

關係: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

社會安全號碼: _________________________

我明白,如果我指定的受益人和備選受益人先於我去世,那麼我的遺產可以行使協議項下的權利,原本應支付給上述指定受益人或備選受益人的金額將支付給我的遺產。

我在此授權公司接受受益人根據其身份的書面證明行使我的權利,並根據上述指定支付給受益人,並代表我自己和我的繼承人同意,支付後即爲我或我的繼承人可能擁有的任何索賠的完全履行,並構成公司根據計劃和協議下不再有任何其他義務的釋放。

我在此撤銷與協議相關的任何和所有之前的受益人指定,並保留隨時撤銷或更改上述指定的權利。

1


_____________________________________________________________

日期姓名(打印)

_____________________________________________________________

見證人簽名簽名

2