展品10.3
本《轉讓及受讓協議》(「協議」)簽訂於2024年6月27日,由Mustang Bio, Inc.,一 家特拉華州的公司(「買方」)和uBriGene(波士頓)生物科技有限公司,一家特拉華州的公司( 「賣方」)。在本協議中未以其他方式定義的大寫字母具有《購買協議》(如下所定義的)中爲該類術語賦予的意義。
THIS ASSIGNMENt AND ASSUMPTION AGREEMENt, dated as of October 31, 2024 (this “作業與承擔協議(assignment and assumption agreement)”), is entered into by and among, Integer Holdings Corporation, a Delaware corporation (“Integer”) and Greatbatch Ltd., a New York corporation (“賣方,”以及每個整數和賣方,一個“轉讓人”),以及Electrochem Solutions, Inc.,a Massachusetts corporation(“受讓方”),根據2024年9月27日簽署的某份股票購買協議的條款,由Greatbatch Ltd.和受讓人(“購買協議”).在本處使用但未另行定義的所有大寫術語應與購買協議中賦予它們的含義相符。
鑑於,與購買協議所規定的交易相關,每個轉讓方同意轉讓其在指定購買訂單中的所有相關權利、所有權和利益,而受讓方同意承擔每個轉讓方的各自職責和義務 附錄 A 附件所附的企業(「關鍵持有方」)被轉讓合同”).
因此,鑑於購買協議中包含的陳述、擔保、契約和協議以及其他有價值的代價,每個轉讓方和受讓方特此同意如下:
1. 自交割之前立即生效,每個轉讓方特此將其在指定合同中的所有相關權利、所有權和利益轉讓、分配、授予、移交給受讓方,而受讓方特此接受每項轉讓,並同意在到期時支付、履行和承擔指定合同下的所有債務和義務。
2. 本轉讓與承擔協議作爲與購買協議規定的交易相關的附屬文件提供。 如果本轉讓與承擔協議的規定與購買協議的規定之間存在衝突或不一致,購買協議的規定應當優先。
3. 本轉讓與承擔協議應對每個轉讓方、受讓方及其各自的繼任者和被允許的受讓方具有約束力和利益。
4. 本次轉讓與承接協議及任何可能基於、產生或與本次轉讓與承接協議相關的爭議或訴訟(不論是合同還是侵權)應受紐約州內部法律的管轄並按照該法進行解釋和執行,不考慮該地法律衝突原則的影響,以免使這些原則需要或允許適用其他司法轄區的法律。
5. 若在結束之後的任何時間,需要或希望採取進一步行動來充分實現本次轉讓與承接協議所規定的交易,各方特此契約並同意簽署並交付其他和進一步的轉讓、轉讓文件、買賣合同、轉讓或其他可能合理需要的文件。
6. 本次轉讓與承接協議可以由兩個或兩個以上的副本執行,每一個副本應被視爲原件,但所有副本一起應被視爲同一協議,並在每一方簽署並交付給對方時生效,理解每一方無需簽署同一副本。本次轉讓與承接協議可以通過傳真、電子郵件(包括電子郵件、.pdf或其他數字簽名的副本)或其他形式的電子簽名或傳輸來簽署和交付。
[全球貨幣]
鑑此,每個轉讓人已經導致本次轉讓與承接協議由授權官員於上述首次日期正式執行。
|
INTEGER HOLDINGS CORPORATION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
簽字人: |
/s/ Andrew Senn |
|
|
姓名: |
Andrew Senn |
|
|
標題: |
高級副總裁-策略、業務 |
|
發展和投資者關係 | |||
GREATBATCH有限公司。 | |||
作者: | /s/ Tom P. Thomas | ||
姓名: | 湯姆·托馬斯 | ||
標題: | 副總裁,財務主管和企業 | ||
人形機器人-電機控制器 |
在此證明,受讓人已經授權官員代表於上述首次日期簽署了本轉讓和承接協議。
|
ELECTROCHEm SOLUTIONS, INC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
簽字人: |
/s/ 韋斯·託普 |
|
|
姓名: |
韋斯·託普 |
|
|
標題: |
全球稅收高級董事 |
|
簽署頁,用於轉讓與承接協議