EX-10.5 6 ex_743035.htm EXHIBIT 10.5 ex_743035.htm

附件10.5

 

inTEST CORPORATION

 

這個受限制的股票單位獎項協議(「獎項協議」)於 [DATE] 2024日期和生效,由Delaware公司Methode Electronics,Inc.(「公司」)和Jonathan DeGaynor(「Grantee」)簽署。

 

本限制性股票單位授予協議(“協議”) 自下方指定的授予日期起生效,雙方爲德拉瓦公司inTESt Corporation(“公司)並且以下列參與者指定。

 

參與者:

[__]

授予日期:

[__]

RSU數量:

[__]

 

本協議的目的是建立一項書面協議,以證明授予限制性股票單位(“Award)根據inTESt公司2023年股票激勵計劃(“計劃本計劃的所有條款和條件均在此引用並完全納入。如果上下文沒有明確指示,則在此使用但未定義的資本化術語將具有計劃中賦予的含義。獎勵的授予是以參與者爲公司提供的服務爲考慮。

 

1.           限制性股票單位的授予在參與者簽署和交付本協議的前提下,公司特此向參與者授予上述「授予日期」所述限制性股票單位獎勵(“限制性股票單位(RSUs))用於上述「RSU數量」,需遵循本協議和計劃的條款、條件和限制。每個RSU代表在本協議和計劃中規定的條款和條件下接收一股普通股的權利。

 

2.            分紅等值不應在RSU上支付任何分紅等值。

 

3.            歸屬.

 

(a) 繼續就業要求. 除非第3(c)條另有規定,並且須遵守第3(b)條,RSU的數量將按照以下時間表生效,併成爲“限制性股票單元(RSU)

 

__________________________________________________________________

 

__________________________________________________________________

 

如果參與者有權獲得部分RSU,則該部分RSU在參與者獲得等於一個完整RSU的部分RSU數量之前,不得生效。

 

 

 

(b) 生效的條件. 作爲限制性股票單位(RSUs)的歸屬條件,以下所有條件必須在適用的歸屬日期之前完全滿足:

 

(i) 參與者必須在歸屬日期之前及包括歸屬日期內,持續在公司或其關聯公司工作,或持續被聘用爲公司或其關聯公司提供服務,並且不得發生任何事件,經過合理通知或時間的推移,將使公司或其關聯公司有權終止參與者與公司或其關聯公司的僱傭或聘用關係;

 

(ii) 參與者不得違反或違約對公司或其關聯公司的任何義務,無論該義務是否包含在與公司或其關聯公司的任何協議中,或法律規定。

 

(c)         死亡、殘疾或控制權變更的影響. 在以下事件發生時,獎勵將立即完全歸屬:(i) 參與者死亡;(ii) 參與者殘疾;或(iii) 發生控制權變更,如果(A) 參與控制權變更的收購方未承接或替代獎勵,(B) 參與者的僱傭在控制權變更後兩年內被公司無故終止,或(C) 參與者因合理理由在控制權變更後終止其僱傭; 但是,然而,即參與者滿足第3(b)節的要求。就本協議而言,“原因“應指: (1) 參與者違反與公司的僱傭協議, (2) 參與者違反對公司的忠誠義務,包括但不限於對公司的任何不誠實行爲、侵佔或欺詐行爲, (3) 參與者犯下重罪、涉及道德敗壞的罪行或其他導致公司聲譽和地位受到實質性損害的行爲, (4) 參與者持續未能履行對公司的職責,或 (5) 參與者未經授權披露屬於公司的商業機密或其他機密信息;並且“合理原因「應指公司對參與者薪酬或福利的實質性減少,公司將在50英里以外重新安置其職位,或委員會確定的參與者職位的任何實質性降級。」

 

4.可轉讓性RSU及參與者對RSU的權利和權益不得以任何方式(無論是法律上還是其他方式)轉讓、分配、質押或抵押,除非按遺囑或適用的繼承和分配法律。 對於任何試圖轉讓、分配、質押、抵押或以其他方式處置RSU或對RSU的任何權利或權益的行爲,違反計劃或本獎勵協議的規定,或在RSU的權利上進行銷售、查封或類似程序,RSU將立即終止並變得無效。

 

5.結算. 在歸屬時,每個已歸屬的RSU將在此時轉換爲接收一股普通股的權利,該普通股,在根據第9條的稅收扣繳情況扣除的普通股數(如有),將在以下發生的第一個事件後的75天內發行給參與者: (a) 相關的歸屬日期, (b) 參與者的死亡或殘疾日期, (c) 如果參與控制變更的收購方未假定或替代該獎勵,則發生控制變更, (d) 參與者因無原因被公司終止僱傭在控制變更後兩年內,或 (e) 參與者因正當理由辭職的依據存在。

 

6.          沒有就業權利. 根據本協議的獎勵或本協議的任何規定不得解釋爲(a)賦予參與者與公司或其任何關聯公司持續就業的權利,或(b)對其與公司或其關聯公司的僱傭協議(如有)進行修訂。

 

2

 

7.            沒收. 除非第3(c)條另有規定,未在本協議下先前歸屬的限制性股票單位(RSUs)將在參與者與公司及其所有關聯公司的僱傭關係或服務提供關係終止之日被沒收。

 

8.            投票、分紅和要約收購權利. 在從限制性股票單位(RSUs)結算的普通股股份尚未發放給參與者之前,參與者對普通股的股東沒有任何權利,特別是沒有權利對普通股股份進行投票或獲得與普通股股份相關的任何分紅。

 

9.            應 applicable 稅款的扣繳. 根據本協議,公司履行向參與者交付普通股的義務的條件是,參與者支付或爲公司滿意的支付任何(除了股票轉移稅)稅款,公司有義務收取與本協議下普通股交付相關的稅款,包括任何適用的聯邦、州或地方扣繳或僱傭稅。

 

10.         第409A條款. 本獎勵旨在免於1986年內部收入法第409A條款的規定,及其後修訂的財政部法規和其他相關指導(統稱爲“第409A條)根據美國財政部法規第1.409A-1(b)(4)條款所描述的短期延遲豁免,本協議應根據該意圖進行解釋和執行。儘管有前述規定,公司並不保證該獎勵免受第409A條款的約束或符合其要求,且在任何情況下,公司均不對因參與者未遵守第409A條款而可能產生的所有或任何部分稅款、罰款、利息或其他費用承擔責任。

 

11.          追索權. 儘管本協議的其他條款有相反規定,任何根據本協議支付的獎勵部分應根據公司關於錯誤授予補償的恢復政策的條款,及公司可能不時採納的任何其他追索或類似政策,受到潛在取消、追回、撤銷、償還或其他行動的約束(統稱爲“政策)。參與者同意並認可公司對(a)適用於參與者的政策的實施、執行和執行;以及(b)與補償的取消、撤銷、償還或追索有關的任何適用法律條款,明確同意公司可以採取必要的措施以實施這些政策或適用法律,而無需進一步的同意或參與者的行動。如果本協議的條款與任何政策相沖突,則以政策的條款爲準。

 

12.      修訂本協議可以在任何時間和不時地通過公司與參與者之間的書面協議進行全部或部分修訂,但不得與計劃的條款不一致。

 

13.適用法律. 本協議應根據特拉華州的法律解釋。

 

14.副本執行本協議可以以任意數量的副本簽署,每一個副本都應視爲原件,但所有副本合在一起應視爲一份和同樣的文書。副本可以通過傳真、電子郵件(包括符合美國聯邦電子簽名法案(ESIGN Act of 2000)要求的pdf或任何電子簽名,例如:www.docusign.com)或其他傳輸方式交付,任何通過該方式交付的副本應視爲已妥善和有效地交付,並在所有方面有效。

 

[隨附簽名頁面]

 

3

 

下方簽字人特此代表公司確認本限制性股票單位獎勵。

 

 

inTEST CORPORATION

 

作者:                                              

理查德·N·格蘭特,二世。

總裁兼首席執行官

 

日期:                                     

 

 

參與者:

 

爲表明您接受並同意此限制性股票單位獎勵協議,請簽署並立即將此協議的附帶副本返回給公司。

 

已接受並同意:

 

 

                                                                 

(參與者的簽名)

 

日期:                                     

 

[受限股票單位獎勵協議簽名頁]