EX-10.1 2 exhibit101thirdamendmentto.htm EX-10.1 文件
展覽10.1
第三修改憲章至第二次修訂及重訂授信協議

第三修改憲章至第二次修訂及重訂授信協議 (本「第三修訂案”),日期為2024年10月22日(“第三修正條款生效日期”),其中包括 速度能源公司。公司」)的股份。借款人), 以下各保證人(即“保證人”,及與借款人合稱為“信貸方”), 銀行,及每位貸款人,和 威爾斯法戈銀行股份有限公司, 作為銀行的代理人(在該職務上,連同其後繼者,在該職務上,簽署狀況,例如該等狀況,或本文日期前修改者,例如該等狀況,自)行政代理人。”).
陳述
A. 借款人、行政代理人和貸款人是某次第二次修訂和重新制定的信用協議的各方當事人,該信用協議的日期為2023年1月13日(在本次日期前修改、重新制定、修訂和重新修訂、增補或其他方式修改之前,稱為“信貸協議根據其中提到的條款和條件,貸方已向借方提供了一定額度的信貸。
b. 本方希望藉此進入本第三修訂案,以延長到期日從2026年4月29日至2028年10月22日,重申貸款基礎為$245,000,000,如所述。 第三節 此等 向借方減少貸方的合計選定承諾金額,從$245,000,000減至$235,000,000,如所述。 第4節 此等 修改信貸協議,如所述,自第三修訂案生效日起生效,並根據此處所述的條款與條件。 第二節 此等 修改信貸協議,如所述,自第三修訂案生效日期起生效,並根據此處所述的條款和條件。
因此,鑑於前述事實和本協議中所包含的相互條款,為了有價值且足以支付的代價,特此確認其收據和充分性,各方同意如下:
第1節。定義術語在信貸協議中定義但在本第三修訂中未定義的所有大寫字詞,應具有在本信貸協議中所賦予該詞的含義,如經本第三修訂修改。除非另有指示,本第三修訂中所有章節參考均指向信貸協議的各章節。
第二節。修訂貸款協議依賴於本第三修訂中所含的陳述、擔保、承諾和協議,並以條款前提滿足為條件。 第五節 根據本協議,信貸協議應修改如下:
2.1信貸協議修訂。信貸協議(除簽名頁、附件、展覽和附表外)已經修改並更改為所附之表格中的全部內容 附件A 此處的
2.2更換信貸協議的附件I。信貸協議的附件I特此修改並整體重述為下列形式 附件一 attached hereto and 附件一 attached hereto shall be deemed to be attached as Annex I to the Credit Agreement. Immediately
    1
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038



after giving effect to this Third Amendment, (a) each Lender who holds Loans in an aggregate amount less than its Applicable Percentage (immediately after giving effect to this Third Amendment) of all Loans shall advance new Loans which shall be disbursed to the Administrative Agent and used to repay Loans outstanding to each Lender who holds Loans in an aggregate amount greater than its Applicable Percentage (immediately after giving effect to this Third Amendment) of all Loans, (b) each Lender’s participation in each Letter of Credit, if any, shall be automatically adjusted to equal its Applicable Percentage (immediately after giving effect to this Third Amendment), (c) such other adjustments shall be made as the Administrative Agent shall reasonably specify so that the Revolving Credit Exposure applicable to each Lender equals its Applicable Percentage (immediately after giving effect to this Third Amendment) of the aggregate Revolving Credit Exposures of all Lenders and (d) upon the written request by any applicable Lender, the Borrower shall be required to make any break funding payments owing to such Lender under Section 5.02 of the Credit Agreement (as in effect immediately prior to the Third Amendment Effective Date) as a result of the reallocation of the Loans and the other adjustments described in this 第2.2節.
2.3Replacement of Schedule 7.14 to the Credit Agreement. Schedule 7.14 to the Credit Agreement is hereby replaced in its entirety with 附表7.14 據此及 附表7.14 此附表當作附表7.14兆之附錄,信貸協議。
第三部分。借款額底線的再確認在本第三次修訂中所載的陳述、擔保、承諾和協議的基礎上,並且依據信貸協議第12.02條的條件先決條件的滿足(或根據該協議第12.02條所允許的條件豁免) 第5條 在此,代理行員和參與者同意重新確認借款基礎為$245,000,000,借款基礎將維持在$245,000,000,直至根據信貸協議條款進行下一次定期重新評估、臨時重新評估或其他調整為止。 借款人和貸款人確認了此借款基礎的重新評估。 第三節 應構成信貸協議第2.07(b)條所述於2024年10月1日左右進行的借款基礎定期重新評估。 本第三修訂構成根據信貸協議第2.07(d)條交付的新借款基礎通知,涉及此借款基礎的重新確認。 第三節.
第4節降低總註冊承諾金額根據信貸協議第2.06條,借款人已通知行政代理選擇通過$10,000,000降低總註冊承諾金額。 立即收到該通知後,代理行員告知貸款人內容。 借款人在向貸款人做出承諾降低總承諾金額的通知後,據此向貸款人保證,在考慮到此等總承諾金額降低後,循環信貸風險總額將不會超過總承諾金額。 因此,在生效此第三修訂前的總承諾金額為$245,000,000,現將減少$10,000,000,因此在此第三修訂生效後,總承諾金額將根據適用百分比設定為$235,000,000。 附件一 附載於此的附表Schedule 1.86。
    2
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038



第5節。Conditions Precedent to Third Amendment. The effectiveness of this Third Amendment is subject to the following conditions precedent:
5.1Signature Pages. The Administrative Agent shall have received executed counterparts of this Third Amendment from the Credit Parties and each of the Lenders.
5.2企業文件。管理代理人應收到借款人和每位擔保人的負責人簽署的證書,內容包括(a)關於該人員授權簽署和交付本第三修訂案的董事會或經理或其他相關治理機構的決議,並進行本第三修訂案中預期的交易,以及(b)記載(a)其授權簽署該人員所簽署的貸款文件的人員,以及(B)在被另一名專門授權進行該目的的人員取代前將作為其代表簽署文件和就本第三修訂案和此處預期的交易進行通知等通信的人員,及(ii)該等授權人員的範例簽名,及(iii)由該人員的組織文件,經認證為真實完整。管理代理人和貸方可能完全依賴該證明,直至管理代理人收到借款人以書面通知為止。
5.3良好信譽證明。管理代理人應收到借款人和每位擔保人組織設立的政府機構合格證明,關於每位該人員的存在、合格性和良好信譽狀況,日期應為第三修訂生效日期之前不久。
5.4抵押貸款修訂案。管理代理人應收到已簽署並可記錄的抵押貸款修訂案(足夠副本以方便在適用的司法管轄區和機構進行記錄),用以證明展期的到期日。
5.5費用。管理代理人應在第三修訂生效日期或之前收到應付的所有費用和款項,包括(a)根據本第三修訂案的定義,屬於本第三修訂案的每位增加貸方(以下稱“第三修訂增資貸方”)的帳戶上線的上線費,金額等同於75.0個基點(0.75%),該額度為該第三修訂增資貸方的增加承諾金額(以下稱“增資承諾金額”),及(b)根據本第三修訂案的定義,屬於本第三修訂案的每位貸方帳戶上線的上線費,金額等同於45.0個基點(0.45%),該額度為該貸方的承諾金額(經生效後不包含該貸方的增資承諾金額,如有)後。 第2.2節第4節 本條款中使用的「此」一詞指的是:第三修訂增加貸方每位貸方,其承諾在考慮後生效 第2.2節第4節 exceeds such Lender’s Commitment immediately prior to the effectiveness of this Third Amendment, and “承諾增加” means the amount of such excess.
5.6法律意见. The Administrative Agent shall have received an opinion of Beatty and Wozniak, P.C., special counsel to Borrower in form and substance reasonably acceptable to the Administrative Agent and its counsel.
    3
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038



5.7查尋權益留置權。管理代理人應獲得反映未有先前設定質權負擔借款人和每位保證人物業的適當UCC搜索結果,每位行政代理人所要求的各司法管轄區,除了《信貸協議》第9.03條所允許的質權。
5.8管理代理人應獲得管理代理人或管理代理人律師合理要求的其他文件。
第6節。雜項費用.
6.1確認與生效。《信貸協議》(經本第三修訂修改)的條款應在本第三修訂生效後按其條款繼續有效,本第三修訂不構成對《信貸協議》或任何其他貸款文件的任何條款的放棄。《信貸協議》中對“本協議”、“根據本協議”、“本協議之下”、“本協議此中”或類似用語的每一參考均應表示並指向藉此修改的《信貸協議》,以及與《信貸協議》簽署和/或交付的任何其他文件、機構或協議中對《信貸協議》的每一參考均應表示並指向藉此修改的《信貸協議》。
6.2信貸方的批准和確認。每一信貸方特此(i)承認本第三修訂的條款,(ii)承認,續訂和確認其根據保證和抵押協議及其所為方的其他貸款文件下的持續責任,(iii)向貸方及管理代理人表示保證,此類信貸方在《信貸協議》及其所為方的其他貸款文件中包含的每一保證及保證於本日期以及在生效 第二節 hereof except to the extent any such representations and warranties are expressly limited to an earlier date, in which case, on and as of the date hereof, such representations and warranties shall continue to be true and correct as of such specified earlier date, (iv) represents and warrants to the Lenders and the Administrative Agent that the execution, delivery and performance by such Credit Party of this Third Amendment are within such Credit Party’s corporate or limited liability company powers (as applicable), have been duly authorized by all necessary action and that this Third Amendment constitutes the valid and binding obligation of such Credit Party enforceable in accordance with its terms, except as the enforceability thereof may be limited by bankruptcy, insolvency or similar laws affecting creditor’s rights generally, and (v) represents and warrants to the Lenders and the Administrative Agent that, after giving effect to this Third Amendment, no Event of Default exists.
6.3Counterparts; Electronic Execution.
(a)This Third Amendment may be executed by one or more of the parties hereto in any number of separate counterparts, and all of such counterparts taken together shall be deemed to constitute one and the same instrument. Delivery of this Third Amendment by fax or electronic (e.g. pdf) transmission shall be effective as delivery of a manually executed original counterpart hereof.
    4
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038



(b)The words “execute,” “execution,” “signed,” “signature,” “delivery” and words of like import in or related to this Third Amendment or the transactions contemplated hereby shall be deemed to include Electronic Signatures or execution in the form of an Electronic Record, and contract formations on electronic platforms approved by the Administrative Agent, deliveries or the keeping of records in electronic form, each of which shall be of the same legal effect, validity or enforceability as a manually executed signature or the use of a paper-based recordkeeping system, as the case may be, to the extent and as provided for in any Applicable Law, including the Federal Electronic Signatures in Global and National Commerce Act, the New York State Electronic Signatures and Records Act, or any other similar state laws based on the Uniform Electronic Transactions Act.
6.4沒有口頭協議這第三修訂、信貸協議和其他貸款文件代表各方之間的最終協議,並且不得以當事各方之前、同時或隨後的口頭協議作為證據予以相矛盾。各方之間沒有任何口頭協議。
6.5管轄法這第三修訂應受紐約州法律管轄和解釋。
6.6支付費用借款人同意支付或補償行政代理商在與本第三修訂、本協議預備的任何其他文件以及本次交易有關而產生的合理成本及開支,包括但不限於支付行政代理商之律師費用和支出。
6.7可分割性本第三修訂中任何條款在任何司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行時,在該司法管轄區範疇內將對該無效性、非法性或不可執行性無效,但不影響其餘條款的有效性、合法性和可執行性;特定司法管轄區中的某一條款無效不應使其在其他任何司法管轄區無效。
6.8繼承人和受讓人. This Third Amendment shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto and their respective permitted successors and assigns.

[簽署頁面請參閱後文]
    5
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038



IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Third Amendment to be duly executed by their respective authorized officers on the date and year first above written.

借款人:    VITESSE ENERGY, INC.,
一間位於特拉華州的公司
由:     /s/ 詹姆斯·亨德森
姓名: 詹姆斯·亨德森
職稱: 致富金融(臨時代碼) 董事
保證人:    VITESSE ENERGY, LLC,
一家特拉華州有限責任公司
由:     簽署人:詹姆斯·亨德森
姓名: 詹姆斯·亨德森
職稱: 致富金融(臨時代碼)
VITESSE OIL, LLC,
一家特拉華州有限責任公司
由:     簽署人:詹姆斯·亨德森
姓名: 詹姆斯·亨德森
標題: 財務長
VITESSE OIL, INC.,
一間位於特拉華州的公司
由:     /s/ 詹姆斯·亨德森
姓名: 詹姆斯·亨德森
標題: 財務長


VITESSE MANAGEMENt 公司, LLC,
一家特拉華州有限責任公司
由:     /s/ 詹姆斯·亨德森
姓名: 詹姆斯·亨德森
職稱: 致富金融(臨時代碼)
    
[第三修正條款簽署頁-第二次修訂和重訂信貸協議-
Vitesse能源公司]



富國銀行國家協會,
作為管理代理和貸方



由:     /s/ 馬修 W. 科爾曼
名稱: 馬修 W. 科爾曼
職稱: 總監

[簽名頁面第三次修改第二次修改和重新簽署的授信協議 - 能源公司]
菲思鉑能源股份有限公司


第五第三銀行,全國協會,
作為貸方
由:     /s/ Jonathan Lee
姓名: Jonathan Lee
職稱: 董事總經理
[Signature Page to Third Amendment to Second Amended and Restated Credit Agreement –
Vitesse Energy, Inc.]



BOKF, NA,
作為貸方
由:     /s/ Sonja Bruce
姓名:    Sonja Bruce
職稱: 高級副總裁

[Signature Page to Third Amendment to Second Amended and Restated Credit Agreement –
Vitesse Energy, Inc.]


美國銀行, N.A.,
作為貸方
由:     金伯利·米勒
姓名: 金伯利·米勒
職稱:    董事

[簽署頁至第三次修訂第二次修訂和重訂信用協議 -Vitesse能源股票有限公司]
Vitesse能源股票有限公司簽名頁-第三次修訂第二次修訂和重訂信用協議



首都一號,全國協會,
作為貸方
由:     /s/ Christopher Kuna
姓名: Christopher Kuna
職稱: 高級董事
[簽署頁至修訂後第二次修訂和重訂信用協議-
Vitesse Energy, Inc.]


ZIONS BANCORPORATION,N.A. 聲稱或以AMEGY BANK,
作為貸方
由:     /s/ Kathlin Ardell
Name:    Kathlin Ardell
Title:    Senior Vice President
    
[Signature Page to Third Amendment to Second Amended and Restated Credit Agreement –
Vitesse Energy, Inc.]


展覽A

[請參閱附件.]
LEGAL_US_W # 181176397.2 52975.00038