EX-10 2 ex101_2020long-termincen.htm EX-10.1 ex101_2020long-termincen
-ii- 泰. 羅WE PRICE GROUP, INC. 2020年長期獎勵計劃(修訂和2024年7月30日重定)


 
-ii- 目錄 頁 1. 歷史; 生效日期 .............................................................................................. 1 2. 計劃目的 ............................................................................................................. 1 3. 用語 ........................................................................................................................... 1 4. 管理 ....................................................................................................................... 1 (a) 計劃管理 ......................................................................................................... 1 (b) 管理員權力 ....................................................................................................... 1 (c) 管理權限授權 ............................................................................................... 2 (d) 不統一決定 ..................................................................................................... 3 (e) 有限責任 ....................................................................................................... 3 (f) 賠償 ............................................................................................................... 3 (g) 管理員決定的效力 ..................................................................................... 3 5. 根據獎勵發行的股份 ............................................................................................. 3 (a) 初始股份池 ..................................................................................................... 3 (b) 調整股份池 ..................................................................................................... 3 (c) 個人限制 ......................................................................................................... 4 (d) ISO限制 .......................................................................................................... 4 (e) 股份來源 ........................................................................................................ 5 6. 參與 ......................................................................................................................... 5 7. 獎勵 ......................................................................................................................... 5 (a) 獎勵,一般性 ....................................................................................................... 5 (b) 完全價值獎勵的最低限制期限 ......................................................................... 5 (c) 股票期權 ........................................................................................................ 5 (d) 重新裝載期權的限制 ....................................................................................... 9 (e) 股價增值權 ................................................................................................... 9 (f) 重新定價禁止 ................................................................................................... 11 (g) 在服務終止時的股票期權和股價增值權行使期限 ........................................ 11 (h) 股票獎勵 ...................................................................................................... 12 (i) 股票單位 ...................................................................................................... 13 (j) 績效股和績效單位 ......................................................................................... 14 (k) 限制資金單位 ............................................................................................. 15 (l) 其他基於股票的獎勵 .................................................................................... 16 (m) 頒發給美國以外參與者的獎勵 ..................................................................... 17 (n) 分紅再投資和股息等值限制 ....................................................................... 17 (o) 特殊認股規則 ............................................................................................. 17 (p) 死亡或全殘的永久傷殘時的認股 ..................................................................... 17 (q) 服務後認股續存 ......................................................................................... 17


 
-ii- 目錄 (續) 頁 8. 扣繳稅款 ..................................................................................................................... 18 9. 獎勵可轉讓性 ............................................................................................................... 19 10. 公司交易和其他事項的調整 ......................................................... 19 (a) 強制調整 ................................................................................................... 19 (b) 靈活調整 ............................................................................................... 19 (c) 適應表現目標 ................................................................................. 20 (d) 影響調整的法定要求 ............................................................... 20 (e) 解散或清算 .................................................................................. 20 11. 控制轉讓條款 ........................................................................................................ 20 (a) 終止獎勵 ............................................................................................. 20 (b) 繼續、承擔或替代獎勵 ................................................. 20 (c) 第409A條款儲蓄條款 ................................................. 21 12. 合併和收購中的獎勵替代 ..................................................................... 21 13. 遵守證券法規; 上市和登記 ....................................................... 21 14. 第409A條款遵循 ........................................................................................................ 22 15. 計劃期限; 修訂和停止 .......................................................................... 23 (a) 計劃期限 ....................................................................................... 23 (b) 修訂和停止計劃 ............................................................... 23 (c) 獎勵修訂 ...................................................................................... 23 16. 一般條款 ......................................................................................................... 24 (a) 不擔保就業或服務 ........................................................ 24 (b) 未建立信託或基金 ........................................................ 24 (c) 獎勵的狀態 ..................................................................... 24 (d) 附屬公司僱員 .................................................................... 24 (e) 管轄法律和解釋 ................................................... 24 (f) 標題和標題 ..................................................................... 24 (g) 使用英語 ........................................................................... 24 (h) 收回已支付金額 .......................................................... 25 (i) 爭議解決 ......................................................................... 25 (j) 通知 ....................................................................................... 25 (k) 文件的電子交付 ........................................................... 25 (l) 同意電子交付 ............................................................... 25 (m) 無效條款 ...................................................................... 25 (n) 特定國家條款和條件 ......................................... 26 17. 詞彙表 ................................................................................................................ 26


 
1. 傑. ROWE PRICE GROUP, INC. 2020 長期激勵計劃 1. 歷史;生效日期。 傑. ROWE PRICE GROUP, INC.,馬里蘭州公司(以下簡稱「Price Group」),已設立了傑. ROWE PRICE GROUP, INC. 2020 LONG-TERM INCENTIVE PLAN,如此所述,並且可能不時進行修訂(以下簡稱「計劃」)。該計劃於2020年2月11日被Price Group(董事會)通過,作為Price Group的2012年長期激勵計劃的後續計劃,並且在被Price Group股東批准的日期(以下簡稱「生效日期」)生效。在本計劃的生效日期之後,將不會根據Price Group的2012年長期激勵計劃進行任何獎勵。 2. 計劃目的。 該計劃使Price Group能夠繼續授予股份和現金激勵獎勵,董事會認為這些獎勵為Price Group在招聘、留任和激勵對公司增長、盈利能力和長期成功做出貢獻的關鍵人士提供了競爭優勢。激勵獎勵使這些人能夠取得或增加Price Group的股權,並在實現特定績效目標時受益,從而強化他們對Price Group成功的承諾,激勵他們為Price Group的努力。為實現這一目標,管理員可以根據計劃中規定的條款及條件向合格個人授予股票選擇權、股票增值權、股票獎、股票單位、績效股份、績效單位和其他股份激勵獎。 3. 術語。 除非在獎勵協議中另有特定規定,計劃或獎勵協議中使用的大寫詞語應當具有計劃第17條詞彙表中列明的含義,或在計劃中該詞語首次出現時所定義的含義。 4. 管理。 (a) 計劃的管理。 計劃將由管理員管理。 (b) 管理員的權力。 管理員將在計劃條款的規定下擁有完全的權力,據此自行決定地針對向合格個人授予獎勵做出決定,並採取所有其他必要或理想的行動來實現計劃的目的和意圖。管理員應當有權力,據此自行決定地,遵守計劃的條款和條件,: (i)確定獲得獎勵的合格個人,以及獎勵應該何時授予; (ii)確定應向任何合格個人授予的獎勵類型; (iii)確定股票選擇權應包括或用於參考目的的普通股的股份數(如適用)或根據任何獎勵所轉讓的價值; (iv)確定適用於每項獎勵(不需要相同)和根據其購買而獲得的任何股票的條款、條件和限制,包括但不限於(A)任何普通股的購買價格,(B)購買普通股的支付方式。


 
根据任何奖励,(C)支付与任何奖励相关的任何税款代扣义务的方法,包括通过扣减或交付普通股股票,(D)根据第7(b)条款,行使、归属或支付任何奖励或根据其获得的股票的时机、条款和条件,(E)适用于任何奖励的绩效目标以及达到绩效目标的程度,(F)任何奖励的到期时间,(G)参与者终止服务对上述任何事项的影响,以及(H)管理员认为适当且符合计划条款的适用于任何奖励或根据其获得的股票的所有其他条款、条件和限制;(v)根据第7(f)、第10(c)和第15条,修改、修订或调整任何奖励的条款和条件;(vi)根据第7(b)条款,在奖励可以行使或变得付款的时间加速或以其他方式改变并放弃或加速关于该奖励的任何限制、条件或没收风险的全部或部分的消失;但是,除非涉及死亡、残疾或控制权变更,不得对视为根据《Code》第409A条的“递延薪酬”的任何奖励进行此类变更、放弃或加速,如果此类操作的效果与《Code》第409A条不一致;(vii)确定奖励是否以现金、普通股股票或两者组合支付或结算,以及现金或普通股股票支付相关奖励的程度以及在何种情况下是否自动推迟或由参与者选择推迟;(viii)出于任何目的,包括但不限于使其符合优惠税收待遇、适应海关要求或以其他方式符合(非美国)地方或外国管辖区的监管要求,采纳、修改、调整、管理或终止适用于受美国以外管辖区法律规管的奖励的子计划和特别规定,这些子计划和特别规定可能优先于计划的其他规定,并规定、修改和撤销与这些子计划和特殊规定相关的规则和法规;(ix)确定根据自行决定认为必要或适宜的“黑名单”期间,在此期间不得实施影响奖励的交易;(x)为计划或任何奖励的任何目的确定普通股股票或其他财产的公允市值;(xi)管理、解释和阐明计划、奖励协议以及与计划和根据其发出的奖励有关的所有其他文件,并决定与奖励有关的所有其他事项;(xii)制定、修改、撤销和解释用于管理计划和开展业务的管理规则、法规、协议、指南、工具和实践,如管理员认为有必要或适宜;(xiii)根据管理员认为有必要或适宜的方式和程度,纠正计划或任何奖励或奖励协议中的任何缺陷、补充任何疏漏或调解任何不一致;以及(xiv)否则管理计划和根据计划授予的所有奖励。 (c)行政权的委派。管理员可以指定Price Group或任何关联公司的官员和雇员,包括官员和雇员委员会,协助管理员管理计划,并在适用法律和交易规则允许的范围内,授予官员或其他员工代表管理员执行协议或其他文件的权限;但是,此类行政权的委派不得


 
在行使酌情權處處決定有關對根據《交易法》第16條賦予資格的人員授予獎項時,不需採取統一措施。行政機關根據計劃作出的決定(包括但不限於,決定哪些人獲得獎項、獎項的形式、金額和時間、獎項的條款和細則以及證明此等獎項的獎項協議,以及變更控制對未決獎項的影響)無需統一,可由行政機關在獎項或接受或有資格接受計劃下獎項的人員中選擇性地作出,無論該等人員是否處於相似情況。有限責任,最大程度地遵守法律,行政機關的任何成員或任何行政機關的代理人或委托人在誠信地處理有關計劃或計劃下的任何獎項的行動時均不應對其承擔責任。賠償,最大程度上受法律、Price Group的章程和公司規則、以及不時有效的任何董事和高級主管責任保險覆蓋的範圍的保護,行政機關的成員和任何代理人或行政機關的受僱人員或聯營公司應由Price Group對其因代表計劃履行職責而遭受的任何及所有責任和支出進行賠償。行政機關決定的影響。根據授權授予器機構的權力所作的與計劃或任何獎項有關的所有舉措和決定將由行政機關完全自行決定,除非違反計劃的任何明文條款,包括但不限於任何涉及任何行動是否適當或合理的決定。行政機關作出的所有決定將對所有相關方具有決定性,最終且具約束力,包括Price Group、其股東、任何參與者和Price Group及其聯營公司的任何其他僱員、顧問或董事,以及其各自的繼承人。儘管前述,變更控制後,行政機關對於是否存在“原因”或“正當理由”的任何決定將受到有管轄權的法院新審查。股份根據獎項可發行。初始股份池,即在生效日期前,根據計劃授予的獎項,可發行普通股11,000,000股。對股份池的調整。在生效日期後,股份池將根據計劃第10條的任何調整外,進行以下調整:股份池將減少一股,每股普通股將由計劃授予的獎項對象,股份將增加未遵守獎項的發行或股份照會措施而取消、被沒收、到期、終止未獲得或以現金支付,其中任何一種情況均未發行股份,且是未發行股份的使用參考措施,任何獎項未解決時股份照會措施,股份池將增加由於未能滿足有關獎項或獎項部分的條件而被Price Group收回的普通股數,股份池將增加由Price Group扣押或交還(實際上或通過註明)用以支付


 
(iv)与任何奖励相关的行权价;(v)如果在任何奖项与税款代扣义务相关联的情况下,Price集团扣留或交付(实际或通过批准)的普通股股票数量增加,股票池将相应增加;(vi)如果Price集团在市场上或以其他方式回购普通股的数量使用Price集团因行权价格和/或因行使期权而收到的现金金额或因与股票期权行使相关的税金最低代扣义务,股票池将相应增加,但无论购买日期为何,最多可添加到股票池的股份数量应等于(A)Price集团所收到的现金金额除以(B)产生此类收益的行使日期当日的普通股的公允市值。 (c)个人限制。根据计划书的第10节的规定进行调整:(i)在一年中向任何一个人授予股票期权或股票增值权的形式的奖励的普通股最大数量是总共1,000,000股;(ii)在一年中向任何一个人授予限制性股票或非属于绩效奖的限制性股票单位的形式的奖励的普通股最大数量是总共1,000,000股;(iii)在一年中向任何一个人授予绩效股或绩效单位的形式的奖励的普通股最大数量是总共1,000,000股;(iv)在一年中向任何一个人授予非绩效股或绩效单位的形式的绩效奖的普通股最大数量是总共1,000,000股;(v)关于在一年中向任何一个人授予绩效股的奖励,可支付的最大现金金额等于根据支付日期确定,由第5节(c)(iii)或5节(c)(iv)限制的奖励对象的股份数乘以公允市值;(vi)在向任何一个人授予绩效单位或限制性基金单位的形式的奖励的一年中,根据授予日确定的绩效单位或限制性基金单位的最大可支付现金金额为15,000,000美元;然而,如果在个体首次开始为Price集团或关联方服务的日历年度内授予奖项,则本节5(c)中上述每条限制各条款(i)至(v)的限制各乘以2;而如果适用于绩效奖的业绩期跨越的日历年数量(全年或部分),本节5(c)中上述第(iii)、(iv)和(v)各款的限制将乘以业绩奖的业绩期长于12个月时跨越的日历年数量;如果在授予奖项的同一年中终止、交付或取消奖项,则无论在哪一年授予的奖项仍将计入本节5(c)中规定的上述限制,以供计入授予年度的限制。


 
5(e)股票來源。計畫下可發放獎勵的普通股股份應為根據Price Group章程授權但未發行的股份,包括但不限於在公開市場或私下交易中購買的股份。6. 參與。參與計劃將向所有符合資格的人開放,由管理員不時選擇。管理員也可以在個人首次為Price Group或聯屬公司提供服務之前,與符合資格的個人在招聘或其他方面授予獎項;不過,在個人首次開始提供這些服務之前,此等獎項不得成為具有資格或可行使,並且不得向該個人發行股份。7. 獎項。(a)獎項,一般而言。管理員將全權自行決定設定計劃下授予的所有獎項條款,與計劃條款一致。獎項可以個別或與其他類型的獎項一同或同時授予,與或就現有獎項相關。所有獎項均須遵守獎項協議中規定的條款與條件,該協議將在授予該等獎項之日或後盡快交付給接收該獎項的參與者。除非管理員另外指定,或在獎項協議中另有規定,否則在Price Group和接收該獎項的參與者(包括通過電子交付和/或電子簽名)簽署或接受獎項協議之前,獎項不得生效。(b)全透明度獎項的最低限制期。除非協議中另有規定,並且儘管計畫內容有所不同,計劃下每個全透明度獎項應在授予之日起設有 12 個月的最低期限,如果授予該獎項的資格化或特定條件的約束放寬基於績效目標,則應授予在授予之日起 36 個月的最低期限,既可以按比例分期提及,也可以單筆付款,如果授予績效獎項受限於績效目標的滿足,則績效期不得少於 12 個月,但不必對該等獎項附加額外的最低限制期。除非協議中另有規定,並且儘管計劃內有所不同,管理員應不具有獨裁權逕自放寬適用於全透明度獎項的最低限制期,僅可在死亡、殘疾、退休或控制權變更的情況下。本第7(b)條的規定不適用,並且可由管理員酌情放寬,對於與生效日期時的總股份池比例相等的最多 5% 的全透明度獎項。(c)股票期權。管理員可以向任何符合資格個人授予單獨的或在本計劃下授予的其他獎項之外的股票期權。管理員應確定(A)每個股票期權是否將作為激勵性股票期權或非合格股票期權予以授予,以及(B)每個股票期權條款、條件(包括但不限於資格化獎項授予日期、普通股股份數量、股票期權行使價格、股票期權可行使期間,回購條款、喪失條款、支付股票期權價格的方法,在某些終止事件連帶加速資格、以及股票期權的其他條款與條件),並依據前述製訂,規定出確切。股票期權的授予方式。計劃下授予的每個股票期權將由一份獎項協議證實〔對於每個股票期權獎項的受益人可不需要相同,該證實也不得與此計劃不一致,包括可能需要的任何條款,以確保所有意圖為激勵性股票期權的任何股票期權將遵守第422條》。


 
6 代碼。 (ii) 行使期限。 除非獎勵協議另有規定並且獲得適用法律的允許並受以下第7(c)(vi)條款約束,每項股票期權將在授予日期十年後到期,並且其中購買普通股權的所有權利將停止。 (iii) 行使價格和條款。根據該計劃授予的股票期權的每股行使價格不得低於授權日期當天一股普通股的公平市值的100%,除非依照適用法律或關於由Price Group或其聯屬公司收購或合併的人員發放的股票期權的類似獎勵而獲得有關股票期權的許可,並在其有效期內,股票期權僅可按照管理員確定的事件或條件以及在獎勵協議中訂明的條款行使。(iv) 對激勵股票期權的限制。任何參與者在任何日曆年度內首次有資格通過行使該計劃下授予的激勵股票期權和Price Group的任何其他計劃授予的激勵股票期權(根據《法典》第422條的定義)通過行使該計劃下授予的任何激勵股票期權(以及其父公司和子公司,即法規第424(e)條和424(f)條中所指的公司,時至時刻可能存在)購買的普通股的總公平市值(根據股票期權的授予日期確定)可能不超過10萬美元。如果在任何日曆年度內,根據任何一名參與者持有的用於該年度首次由該參與者行使的任何激勵股票期權的前述描述的普通股的公平市值超過10萬美元,或者任何其他適用金額,原應在該年度首次可行使的普通股股票的前10萬美元的股票期權將被視為《法典》第422條的激勵股票期權,並且原應在該年度內首次行使並且超過10萬美元的股票的股票期權將被視為非合格股票期權。對於此目的,將按照授予的順序考慮激勵股票期權。Price Group可以通過發給獲有關普通股的股票期權行使所得的激勵股票期權及通過發給獲有關普通股的股票期權行使所得的非合格股票期權即能查明識別股票作為有效以向Price Group的證券抬頭記錄中的股票作為有效的“通知”、“貨幣”。如果計劃的生效日期後修訂了《法典》或由此授權的財政法規來規定與此7(c)(iv)條描述的激勵股票期權不同的規則和/或限制,則該不同的規則和/或限制將納入本協議並適用於在該修訂生效日期之後授予的任何激勵股票期權。(v) 股息和股息等值。任何股票期權的獎勵不得規定通過行使該股票期權而支付股息、股息等值或其他類似分配。 (vi) 股票期權行使期間的停止。儘管這份計劃的任何其他規定與此相反,如該股票期權的條款,除非禁止股票交易其他情況下股票界限為適用或由公司的內線交易政策禁止,如不時可能受到修訂,該股票期權的期限將暫停,並該股票期權的期限將自動延長至任何禁止的滑動期之後30天交易日的結束。(vii) 發放期。管理員將決定發放的股票期權獎勵的類型及任何規定賦予獎勵的條件,包括任何必要的賦予條件以遵守任何適用的法律。儘管受到


 
除適用第7(b)條外,股票期權的任何部分均不得在授予日期後不滿12個月內開始分配。 (viii) 服務終止。除非在相關獎勵協議中或由管理員決定,未授予和可行使的股票期權將在參與者的服務終止時被沒收。 (ix) 附加條款和條件。管理員可以通過獎勵協議或其他方式確定任何股票期權獎勵的其他條款、條件、限制和/或限制,前提是這些條款與計劃不矛盾。 (x) 行使通知。根據第7(c)(xii)條的條件和管理員可能隨時採納的管理決定,股票期權只能通過向管理員或其指定者交付通知方式行使,其表格由管理員或其指定者允許,指明購買的普通股數量、付款方法和與行使股票期權後發行普通股有關的其他事項,與就所購買的普通股數量的股票期權行使價全額支付。股票期權的行使生效日期(在任何情況下均不得超過股票期權到期日)將是,除非管理員另有規定: A. 就標的股票的出售定單而言,即實際執行該出售定單的日期。b. 就“行使和持有”(現金行使)交易而言,管理員定期決定的日期,收到價格集團的薪金和股票交易組或其對職責和責任方面的後繼者的馬里蘭州巴爾的摩市辦事處或價格集團可能指定的其他地點,或者由價格集團指定的第三方在其辦事處收到,管理員確定的方式。然而,如果根據本第7(x)條,包括管理員採納的所有決定,行使日期並非交易日期,則行使日期將視為下一個交易日期。此外,如果在特定日期的全國證券交易所關閉後才收到行使指令,該行使指令將被視為在下一個交易日期開盤時接收。如果股票期權與任何其他獎勵同時授予,則在行使股票期權時,應取消相關獎勵並取消相應數量的普通股,代替行使相關獎勵的股票期權。 (xi) 付款。對於參與者提供行使通知並支付股票期權所涉股份的所有權行使價,包括終止服務的參與者,在第8條中描述的任何應扣稅額,應全額以現金(包括電匯或資金轉帳、支票、銀行匯票、向價格集團支付的郵政匯票或快遞匯票,或管理員酌情認可的其他等值現金,均以管理員認可的貨幣)支付或,除非(x)管理員採納規定禁止,(y)在特定獎勵協議中,或(z)根據法律或應用法規的禁止,以以下方式支付: A. 實際或構成將未被沒收、限制的普通股轉讓給價格集團,該普通股在行使日期前的時間已經由參與者擁有超過六個月,或適用法律允許的較短時間,或行使日期前,由價格集團或其設計的第三方在其辦事處收到。


 
使用在行使股票期權時獲得的普通股股票出售部分(“售股套現行使方法”)或全部(“當日售股行使方法”)所得的淨收益(支付所有銷售費用後),或從任何安排中,據此安排,參與者,包括那些已經終止服務的參與者,無可撤銷地指示經紀商出售足夠的股份以支付行使價格和任何扣繳義務,如第8條所述,以及相關費用以及將出售所得直接交付給Price Group。按照售股套現行使方法或當日售股行使方法生效日行使時由經紀商出售的普通股股票的價格,支付行使價格的普通股股票的價值將是庫克庫的價值,都將貸入庫克庫的普通股帳戶,作為根據售股套現行使方法或當日售股行使方法發行的普通股價格的考量;C.按照“淨行使”安排在行使時以每股公平市值為基礎取消普通股股份,但使用“淨行使”安排不能導致以現金支付給參與者的股票期權在全部或部分上結算;D.按照管理員不時確定的其他程序或形式進行;或E.以上述任何組合方式。當參與者支付所需款項後,庫克庫將使當時所購買的普通股證書按照參與者指示(或在其死亡情況下行使參與者股票期權的人)在行使日期後立即交付到其主要營業處。如果參與者行使了鼓勵性股票期權,庫克庫可以選擇保留在行使上獲得的股票證書的實體持有權,直到代碼第422條(a)(1)條描述的持有期限屆滿。然而,庫克庫交付普通股股份的義務將受到條件的限制,即管理員在其自行判斷後的任何時候會決定,股票期權或公共股票在任何證券交易所或經紀人報價系統或根據任何州或聯邦法律的上市、注冊或合格,或任何政府監管機構的同意或批准是有必要或可取的作為股票期權或其中發行或購買普通股股票的條件,參與者的股票期權可能不得全部或部分行使,除非該上市、注冊、合格、同意或批准已根據管理員可接受的條件自由無條件了結或獲得。 (xii)自動行使。作為一種便利和預防誤解的股票期權到期,如果在最後行使日营业结束时(如果最絈行使日不是交易日,则为前一个交易日),满足行使差额测试(如下所定义),参与者持有的任何实现股权期权都将自动使用上述描述的“净行使”方法行使,无需注意到条件和保留额外股份,以满足最小适用的税收保留(“自动行使”)。股份期权满足“行使差额测试”,如果最终行使日上普通股的收盘价与授予日股票期权行使价格之间的每股差额(“行使差额”)至少为一美元。如果行使差额测试未满足,股票期权的未行使部分将在最后行使日营业结束时到期。为避免疑惑,参与者可以在自动行使前行使股票期权的任何可行部分,且股票期权的任何部分不得在参与者因违例被解雇后的时间点之后行使。


 
(d)重新加載選項限制。除了滿足在先前計劃下授予的任何未解決獎項的Price Group的義務外,管理者不得在此計劃下授予包含重新加載或補充功能的股票期權,根據該補充功能,在將普通股交付給Price Group以支付行使價或任何其他股票期權下的稅收扣繳義務後,將授予新股票期權。 (e)股票增值權。管理者可以單獨或與在此計劃下授予的其他獎項一起向任何合格個人授予股票增值權。管理者將確定每個股票增值權的條款、條件和條款,包括但不限於發行時間表、受股票增值權約束的普通股數量、股票增值權的行使價、股票增值權的行使期間、回購條款、沒收條款、在某些終止事件中加速發放,以及股票增值權的所有其他條款和條件,受以下條件約束︰ (i)股票增值權形式。在計劃下授予的每個股票增值權將以獎勵協議為證(對於每個股票增值權的受贈者可能不相同,並且並不與計劃相抵觸)。 (ii)行使期限。除非在獎項協議中另有規定並經適用法律允許並符合第7(e)(x)條款,否則每個股票增值權將在授予日期後十年到期,並且所有相關權利將在其下終止。 (iii)行使價格和條款。股票增值權的行使價格不得低於授予股票增值權的授予日期當天的普通股市價的100%,並且在其有效期內,只能按照獎勵協議中規定的方式行使股票增值權。 (iv)股息和股息等價物。股票增值權的授予不得提供股息、股息等價物或與行使股票增值權相關的支付其他類似分配。 (v)行使。股票增值權的授予使參與者有資格按照計劃和獎勵協議的規定接收普通股的股票,或者根據管理者或其受託人的裁量,收到與(i)普通股股票行使日的市價超出(B)獎勵協議中指定的每股行使價的差額,乘以(ii)股票增值權指定的普通股股票數量,或部分數量,行使。獎勵協議中指定的每股行使價不得低於授予日期當天的市場價值的較低值,或與股票增值權相關聯的任何串連股票期權的行使價,或者對於以替代Price Group或其聯屬公司獲得的其他相似類型獎項授予的股票增值權或與Price Group或聯屬公司合併(不論是否在企業交易中,例如合併、組合、合併或收購財產或股票,或其他情况下)的那些授予,係為保留這些獎項的內在價值而必要的行使價格 (vi)串連股票增值權。與激勵性股票期權串連授予的股票增值權(i)只能在相關激勵性股票期權行使的時間和程度行使,(ii)將在相關激勵性股票期權終止或到期時到期,(iii)可能導致參與者實賺取超過相關激勵性股票期權行使價格和在股票增值權行使時股票市價之間差額的100%,並且(iv)只能在相關激勵性股票期權所涉及的普通股市價優於的時候行使


 
與非合格股票期權一起授予的股份增值權將根據管理人員指定的方式行使,並且將具有管理人員可能確定的其他條款和條件。股份增值權只能在相關股票期權可轉讓的時候轉讓。如果與任何其他權益獎勵一起授予股份增值權,則在行使股份增值權時,將從相關權益獎項中被放棄並取消,取代行使相關權益獎項的股份總數將等於將行使之股份增值權的股份總數。 (vii)某些非串連股份增值權的限制。獨立的股份增值權將根據管理人員在授予時確定的方式行使,並且將具有包含在獎項協議中的其他條款和條件。獨立股份增值權受制於管理人員在授予時可能確定的授予的加速購股權。 (viii)有限股份增值權。管理人員可以授予股份增值權,該權將僅在管理人員在授予時可能指定的事件發生時行使,並包含在獎項協議中。此類股份增值權可以作為獨立股份增值權或與股票期權一起發行。 (ix)行使方法。根據本第7條第e條第(ix)款的條件和管理人員可能隨時採納的有關管理方式的決定,只能通過發送通知書到公司或其指定的第三方,包括管理人員或其指定的書面通知的效力日期。家在巴爾的摩馬里蘭州的家座,在Laurel Railroad Avenue的1118號 或被管理人員指定的其他地方,或由管理人員或其指定的第三方如何確定的方式收到的日期。如果行使書面通知的日期不是交易日期,則行使日期將被視為下一個交易日期。此外,如果在某天NASDAQ收盤後收到行使通知,則將被視為在下一個交易日期開盤時收到。 (x)股份增值權行使期的暫停。儘管與本計畫中的任何其他規定相反,如果根據其條款,股份增值權會在否則被法律或公司的內幕交易政策禁止的情況下到期,則股份增值權的到期將被暫停,並且股份增值權的期限將自動延伸,直到任何禁止以後的第30天交易的結束。 (xi)自動行使。為了方便及防止股份增值權無意間到期,在最終行使日期(如果最終行使日期不是交易日期,則是之前的交易日期)的收盤時,如果符合行使價差測試(下文定義),則由參與者持有的任何已授予的股份增值權將自動行使,不受通知要求的限制,並保留額外股份以滿足最低應用稅款(“自動行使”)。股份增值權符合“行使價差測試”,如果最終行使日期的每股價差超過第一交易日的收盤價和授予日期(“行使價”)之間的差額至少一美元。如果未滿足行使價差測試,則未行使的股份增值權的部分將在最終行使日期的营业结束時到期。明確地,在自動行使日的营业结束前,參與者可以行使股份增值權的任何可行使部分,在參與者因原因終止後不會在自動行使日或以後行使股份增值權的任何部分。


 
(xii)額外條款。管理員可以通過獎勵協議或其他方式確定其他股票增值權的任何獎勵的其他條款、條件、限制和/或限制,只要它們不與計劃不一致。 (f)不得重新定價。盡管此處的任何內容與之相反,在授予日期後,計劃下授予的股票期權和股票增值權的條款不得修訂以降低股票期權或股票增值權的行使價,除非涉及涉及價錢集團的企業交易(包括但不限於任何股票股息、股票拆分、特別現金股息、股本變更、重組、合併、合併、分割、分拆、組合或股份交換)後,除非此舉是價錢集團的股東根據第15(b)條同意的。 (g)股票期權和股票增值權在終止服務時的行使期限。除非(x)在授予獎勵前或後,管理員採納了修改決定,或者(y)在本節7(g)列舉的特定終止事件方面提供了更優厚的終止後行使期限,除非具體條款協議之間對參與者和公司之間提供的任何寫有任何協議,或(B)在參與者和公司之間不存在協議(由管理員或其指定人確定)的任何時候生效,以適用獎勵協議,並根據獎勵的原始到期日或終止日,參與者將有權按下列方式在終止服務後行使股票期權 或股票增值權: (i)自愿終止服務和無由的終止服務。如果參與者自願終止與公司的服務,或者參與者與公司的服務無故被迫終止,且終止參與者的服務否則不符合本節7(g)(v)中描述的任何終止後行使期限中的任何一個的資格,任何已經賦予但尚未行使的股票期權或股票增值權將可在以下時間內行使:(x)參與者的服務終止之日起90天內,或(y)獎勵的原始 到期日或終止日。任何在參與者自願終止服務或由於無故終止服務以外的任何有效日未取得賦予的股票期權或股票增值權將立即在參與者相關的終止服務的有效日期到期、終止或被取消。 (ii)因事由終止服務。如果參與者與公司的服務因事由而終止,則儘管計劃的任何其他條款或任何適用的獎勵協議,授予給參與者的所有股票期權或股票增值權,無論是否已賦予、可行使或其他,將立即在參與者服務終止的有效日期到期、終止或被取消。 (iii)因全面和永久性傷殘終止服務。如果參與者與公司的服務因參與者的全面和永久性傷殘而終止,則參與者於參與者的服務終止時已賦予但尚未行使的任何股票期權或股票增值權將可繼續行使至以下時期:(x)參與者的殘障導致參與者服務終止的有效日期後(A)參與者服務終止的有效日期後13個月,和(B)在第7(g)(v)節中描述的任何有效的終止後行使期限中指定的日期,或(y)獎勵的原始到期日或終止日。 (iv)因死亡或死亡期間的終止服務。如果參與者與公司的服務因參與者的死亡而終止,或者如果參與者在第7(g)(i)或(g)(v)節中描述的任何終止後行使期限的任何期間內死亡,則參與者服務終止的有效日期當天已經賦予但尚未行使的任何股票期權或股票增值權,將繼續由參與者的代表人、任何被繼承人或遺囑繼受人行使至以下時期:(x)參與者的死亡之日起後(A)參與者死亡的有效日期後13個月,和(B)在第7(g)(v)節中描述的任何有效的終止後行使期限中指定的日期,或(y)獎勵的原始到期日或終止日。如果參與者符合


 
對於本條款7(g)(iv)下的解職後行使福利和第7(q)條下的解職後授予福利,本條款7(g)(iv)將適用於所有截至參與者解職服務日期時已授權的認股權和股票增值權,而第7(q)條將適用於因該條款而授予股票選擇權和股票增值權。任何希望在參與者死亡後行使參與者的股票選擇權或股票增值權的人必須向管理員或其指定人提供管理員或其指定人可能要求以確定(x)參與者的死亡以及(y)該人行使股票選擇權或股票增值權的權利的所有文件。 (v) 滿足特定年齡和服務要求後的服務終止。如果參與者與公司終止服務時,參與者已達到本條款7(g)(v)所描述的與公司一同獲得的年齡和累積服務年限,包括與公司任何繼承人一同的服務,則參與者可以行使任何截至參與者解職服務日期時已授權但未行使的股票選擇權或股票增值權的期間將基於以下情況決定: A. 獲得55歲及至少10年服務後終止。如果參與者在服務終止日期達到55歲,但尚未達到58歲,且參與者在公司(由管理員決定)具有至少十年服務年限,包括與公司任何繼承人一同的服務,則參與者的積存股票選擇權和股票增值權將於(x)參與者服務終止日期後13個月之前或者(y)獎勵的原始到期日或終止日停止。 b. 獲得58歲和至少10年服務後終止。如果參與者在服務終止日期已年滿58歲,但尚未達到60歲,且與公司(由管理員決定)具有至少十年服務年限,包括與公司任何繼承人一同的服務,則參與者的積存股票選擇權和股票增值權將在(x)參與者服務終止日期後36個月之前或(ii)獎勵的原始到期日或終止日停止。 (h) 股票獎勵。 (i) 授予。管理員可以不時根據自行決定的損益個人授予無限售賣普通股或限制性股票(統稱為“股票獎勵”),條款和條件以及對價,包括法律可能要求的無對價或最低對價,由管理員確定,但受限於第7(b)條所規定的限制。股票獎勵將被證明為管理員認為合適的方式,包括通過記入賬目登記。 (ii) 凸現。限制性股票將受到於授予日期或之後管理員可能實行的凸現、不可轉讓限制和其他限制或者沒收風險的約束。這些凸現、限制和/或沒收風險適用的約束期間可能根據管理員或者其他行使條件(包括但不限於達到績效目標)以及管理員決定的分期或其他情況而過去。根據計劃和適用的獎勵協議的規定,在約束期間,參與者不得將限制性股票出售、讓與、轉讓、抵押或以其他方式其壓押。 (iii) 股東權益;股息。除了受到關於限制性股票的獎勵協議的限制外,被授予限制性股票的參與者將享有作為普通股股東的所有權利,包括但不限於投票限制性股票的權利。宣布限制性股票上應支付的股息將在股息支付日期支付或延後支付至由管理員決定的較後日期,並將以現金形式支付或作為等同於該股息金額之淨市值的非限制性普通股支付或者可以再投資為額外的限制性股票;但業績進展的達到決定無效,分期支付或以其他方式期間終止。受限於計劃的規定和適用的獎勵協議,參與者在約束期間內不得出售、讓與、轉讓、抵押或以其他方式壓押限制性股票股份。


 
根據績效獎聘予的受限股份所宣布的股息將由Price Group持有,並至少在達成相關受限股份的績效目標之前受到沽賣的限制。 與股票拆分或股票股息有關的股份,以及作為股息發放的其他財產,將受到限制和沽賣風險,就如同對應的受限股份一樣。 一旦任何受限股份上的限制解除的日子盡快到來,Price Group將交付給參與者這些股份的證書,或將使股份以電子記名形式註冊在參與者的名下,而限制已被取消,前提是參與者須遵守授獎協議中包含或其他 Price Group合理要求的交付股份條件。 (四)服務終止。 在適用的限制期間內,除非管理員或適用的授獎協議中另有規定,在服務終止期間,當時受限制的受限股份和尚未支付的股息將被沽賣; 但是,受限於第7(b)條所列限制,管理員可能通過規則、規例或任何授獎協議,或可能決定在任何個別情況下,對於由指定原因導致的終止,可能放棄與受限股份相關的限制或沽賣條件的全部或部分,管理員在其他情況下可能全部或部分地放棄受限股份的沽賣。 (五)額外條件。 管理員可以通過授獎協議或其他方式來確定任何受限股份獎勵的額外條款、條件、限制和/或限制,只要這些條款不與該計畫絕不一致。 (一)股份單位。 (一)授予。 管理員可以不時授予符合資格個體無限制股份單位或受限股份單位的獎勵,條件和條件,以及可要求的最低代價,包括法律要求的最低代價,由管理員決定,受第7(b)條所列限制的限制。受限股份單位代表價格集團交付普通股股份數、按照計畫和任何適用的授予協議中所載明的條款和條件,以現金等值的現金數額或普通股股份條款下指定數量的股份的公平市值,或現金與普通股股份的組合。 (二)授予及支付。受限股份單位將受制於管理員在授予當日可能實施的限制,限制和/或支付規定。 這些限制期或條件可能根據管理員的決定,在這些情況下解除,包括但不限於達到績效目標,以及根據管理員的決定(不受限制),按照規定的任何條款,部分或全部放棄與受限股份相關的限制或沽賣條件。按照授予協議條款,應在應付款項到期的日期之後的不遲於30天內將作為受限股份單位結算的普通股股份、現金或普通股股份和現金的組合交付給參與者,前提是參與者應符合在授予協議或其他 Price Group合理要求中包含的交付這些股份或款項的所有條件,或根據參與者的選擇,如果管理員允許,符合《稅收法》第409A條的要求。 (三)非股東權利;股息等同權。 在向參與者交付以解決顧問單位的方式發行的公共股股份之前,參與者將不具有關於股份單位或發行的股份的價格集團的任何股東權利。管理員可以授予參與者權利以接收股份單位的股息等同權,可以是按當前、再投資和/或限制等基礆,但須遵循管理員確定的條件,然而, 管理員可以授予獎勵為績效獎而授予的股份單位上累積及未支付的股息等同權,而不是按目前基礎支付它, 掛不至有限於達成相應股票單位的績效目標之前不少至。


 
(iv) 服務終止。在適用的延遲期結束或部分期間內,註定喪失條件,或未能滿足任何交付普通股或現金股份之前提條件,或與這些受限股份相關聯的分紅替代品尚未支付時,所有受限股份單位及任何當時須延期或受限制之應計但未支付之股息折等將被喪失;惟條款第7(b)條所設限制外,管理者可規定,通過規則、法例或任何獎勵協議,或在任何個別情況下確定,與受限股份單位相關之限制或喪失條件將在特定原因導致的終止情況下完全或部分豁免,管理者亦可在其他情況下完全或部分豁免受限股份單位之喪失。 (v) 額外條款和條件。管理者可能通過獎勵協議或其他途徑確定獎勵股份單位的其他條款、條件、限制和/或限制,只要這些條款與計劃相符即可。 (j)績效股份和績效單位。 (i)授予。管理者可能不時向合適人員授予以績效股份和績效單位形式給予的獎勵。本計劃所述之績效股份指以普通股或按普通股個別表達之單位,其發行、授予、受限制取消或支付取決於在特定績效期內根據績效指標達成績效目標。本計劃所述之績效單位指按管理者確定之指定準則估值的以美元計價之單位,非普通股,其發行、授予、受限制取消或支付取決於在特定績效期內根據績效指標達成績效目標。相應的獎勵協議應明確指定績效股份和績效單位將以現金、普通股或兩者結算或支付,或保留給管理者或參與者在支付或結算日期之前或當天作出該決定的權利。 (ii)績效準則。管理者在授予前或當時,將授予、授予、支付或受限制取消績效股份或績效單位的條件置於(A)基於績效指標在績效期内達到績效目標或(B)基於績效指標在績效期内達到績效目標並參與者繼續服務。績效期限、所使用的績效指標、在績效期內需要實現之績效目標以及該等績效目標已得到達成的程度之計量將由管理者絕對裁量行使確定。績效目標可能包括績效的最低、最高和目標水平,根據達到的層次決定績效股份或績效單位的獎勵大小或支付、或與其相關的受限股份的授予或受限取消或付息取決於達到的水平。績效目標可能基於公司的綜合成果或公司業務的任何部分或其他子集的結果,可能僅基於公司的績效或基於公司的績效相對於同行公司或同行公司組合的績效。績效股份或績效單位的獎勵將按照獎勵的授予日期結算,或根據參與者所獲得的經理的要求,在符合《法典》第409A條的要求下在後續指定的日期結算。 (iii)證明和支付。在適用績效期完成後,並在任何,如有,授予、授予、受限制取消或支付績效股份或績效單位之前,管理者應根據獎勵條款確定( i )達成適用績效目標的程度或該成就程度,及(ii)參與者基於該表現所獲得的績效股份或績效單位的數量(如果有的話),並以書面形式證明所有這些決定。為此,在作出認證的管理者會議的通過紀錄將是足夠的


 
符合書面認證的要求。在完成此一認證前,管理員不會授予、生效、解除限制或支付任何表現股份或表現單位,適用於表現期間。實際授予、生效或支付給參與者的表現股份或表現單位金額,或有限制將失效的金額,可能低於應用表現目標公式確定的金額,由管理員酌情考慮可能有助於評估個人或企業在表現期間或其他情況下表現的其他因素,但需遵守適用獎勵協議的條款和條件(iv)其他條款和條件。管理員可能通過獎勵協議或其他途徑,決定任何表現股份或表現單位的其他條款、條件、限制和/或限制(如果有),只要它們不與計劃相衝突。(k)有限基金單位。授予。管理員可以隨時授予符合資格的個人,以任何管理員可決定的條件和受制于任何表現目標的有限基金單位獎勵。有限基金單位代表Price Group就按照計劃、任何相關確定和任何適用獎勵協議所規定的條款和條件交付與獎勵相關的有限基金單位的公允市場價值相等的現金金額的約定義務。獎勵價值。參與者的有限基金單位獎勵應該是以美元計算,除非由管理員或其授權代表另有決定。如果參與者在接受有限基金單位獎勵的任何日曆年度中,則該參與者應該選擇其有限基金單位獎勵值在所選測量基金中的虛構投資以記入或記入應用獎勵協議的條款和條件中的投資挑戰(收益和損失)。與有關有限基金單位獎勵相關的參與者的測量基金選擇將在該有限基金單位獎勵的有效期內不可撤銷。根據參與者在各種被參與者選擇的測量基金中分配其有限基金單位獎勵金額的百分比,以及管理員選擇的測量基金每股的收盤淨資產價值,確定此有限基金單位獎勵的美元價值將在所選測量基金中虛構投資。測量基金和虛構投資。管理員或其授權代表將從中參與者可以選擇虛構投資其有限基金獎勵的測量基金菜單中選擇測量基金。管理員或其授權代表將監控每個測量基金,並並將以下測量基金菜單中選擇的測量基金的相對比例貢獻到整體獎勵價值。如果參與者未能選擇其有限基金單位獎勵的測量基金,或如果某個測量基金不再作為虛構投資產品提供,則管理員或其授權代表可能確定另一個與此測量基金具有相似風險/回報輪廓的替代基金,以虛構投資參與者的有限基金單位獎勵的全部或相應部分。在此行動之前,由管理或代理人以比例分配的參與者有限基金單位獎勵將根據剩餘測量基金的相對投入額重新配置在受益人的有限基金單位獎勵中。如果參與者未能選擇有他們的有限基金單位獲得虛構投資的測量基金,或者某個測量基金不再作為虛構投資產品提供,而沒有其他測量基金被選擇或被指定為管理員或其授權代表的替代測量基金,那么參與者的有限基金單位獎勵價值將被虛構投資上的默認測量基金。


 
儘管本計畫的其他條款可能被解釋為與此相反,但測量資金僅用於測量目的,並且假設投資收益的計算以及將這些收益計入或扣除參與者的受限基金單位獎勵,不得被視為參與者的受限基金單位獎勵實際投資在任何此類測量基金中。 (iv) 計入或扣除方法。受限基金單位獎勵的表現,無論是正面還是負面,將由管理員或其授權代表單方面酌情決定,基於受限基金單位獎勵所虛擬投資的測量基金之表現。在受限基金單位獎勵虛擬投資於該測量基金的任何期間內,適用於該測量基金的任何分配(例如,股息)應被視為虛擬再投資在同一測量基金中。根據參與者的受限基金單位獎勵虛擬投資的每個測量基金的表現,或根據管理員依其酌情決定的任何其他方式,受限基金單位獎勵將根據每天的收益計入或扣除,就好像(i)參與者的受限基金單位獎勵的價值投資於受限基金單位獎勵的授予日期當天選擇的測量基金中,根據該日期上的適用測量基金的每股淨資產價值;以及(ii)分配給參與者並減少參與者的受限基金單位獎勵價值的任何金額的價值停止投資於參與者選擇的測量基金中,到受限基金單位獎勵的相關分割現行之日,相關的出售風險過關,和 / 或管理員強加的任何其他支付條款,包括滿足任何適用的業績目標。 (v) 歸屬和支付。受限基金單位將受到管理員在授予日期可能強加的撤銷風險和 / 或支付條款的影響。這樣的歸屬風險和 / 或取消風險條款可能會過期,以及在管理員可能確定的情況下,包括無限制地達到業績目標,在管理員可能決定的分批或其他情況下,现金支付以解决受限基金單位將按照管理員或管理員授權的代表確定並符合既定政策的匯率交付給參與者,並且將在受限基金單位的任何部分現行化後的行政上可行的時間內,任何適用的出售金額到期,任何適用的風險過關到期,和 / 或任何適用的業績目標達到,並且參與者根據適用獎勵協議的條款獲得不可放棄權利來獲得該支付,但最遲在參與者獲得有關支付不可撤銷權利的日曆年度之後的第三月份的第 15 天之前 , 前提是參與者已遵守包含在獎勵協議中或由價格集團合理要求的任何條件以交付下述支付,或者根據參與者選擇,如果管理員允許,則符合《稅法》第 409A 條的要求。 (vi) 服務終止。當在適用的延遲期內或其部分中終止服務或未能滿足與相應獎勵的限制收取現金有關的任何其他條件前,那些當時服從推遲或限制的受限基金單位將被取消;但是管理員可能通過規則或法規或在任何獎勵協議中提供,或者可能在任何單個案例中確定,受限基金單位的限制或沒收條件將在指定原因導致的終止事件中全部或部分的情況下被取消,管理員在其他情況下可能全部或部分豁免受限基金單位的沒收。 (vii) 額外條款和條件。管理員可能通過獎勵協議或其他方式確定任何另外限定任何受限基金單位獎劵的其他條款,條件,限制和 / 或限制,前提是該等條款不與計劃不一致。 (l)其他股票為基礎的獎項。管理員可能不時向符合資格個人授予其他股票為基礎的獎項,這些獎項可能是業績獎勵。其他


 
17 以股利等值物形式授予的股票獎勵可以(A)以獨立的基礎授予,或與股票期權或股票升值權以外的其他獎勵相關聯,(B)目前支付或計入參與者的帳戶,包括將此類計入的金額再投資為普通股等值物,以延遲支付,以及(C)按照管理員決定以現金或普通股結算;但是,應支付的其他股票獎勵的股利等值物授與費,作為績效獎項而授予的除外,不是目前支付,而是應在至少達到與這些其他股票獎勵相關的適用績效目標之前累計並受到沒收的。這樣的任何結算,以及這樣的股利等值物的記入,可能受到管理員制定的條件、限制和附帶條件的限制。(m)授予給美國以外參與者的獎項。 管理員可以根據判斷,向在美國以外的位置,或者未從在美國維護的工資表中獲補償,或者其他情況下可能受到(可能使價格集團或聯屬公司適用的)位於美國以外的國家或司法管轄區的稅收、法律或監管規定影響,授予合格個人獎勵,這些條件與計劃中指定的條件不同。或者規定。做自由的任何這樣的獎項應符合參與者居住或主要工作的國家或司法管轄區的法律、規章和習俗,或者促進和促進計劃目的的達成。(n)股息再投資和股價等值物的限制。在股利支付時將股利再投資為附加的受限股票,並向持有股票單位獎勵的參與者支付普通股股份的情況下,僅在股池中有足夠的股份可供再投資或支付時才是可以允許的(考慮當時尚未實現的獎項)。如果在股池中沒有足夠的股份供再投資或支付,則應以授予與通過資助或再投資同等數量的普通股股份進行再投資或支付,這些股份的條款應規定以現金結算,並再投資股息等值物。根據本7(m)部分所設想的條款作進一步的股票單位之條款(o)特殊補偿規則。除非(x)根據任何補償去采取的裁定在授予獎項之前或之后進行修改,或者(y)相對于任何時間可能生效的參與者與公司之間的書面協議,或者(B)參與者與公司之間沒有協議的(由管理員或其指定者確定的),可能隨時生效的,應根據相關獎勵協議,所有未實現的獎項將在參與者停止服務的當天立即無償一無所有。(p)死亡或全面和永久殘疾時的增值。尚未實現或以前沒有被取消的所有傑出獎項,將在參與者死亡或因全面和永久殘疾而終止服務時增值並變為不可取消。(q)服務終止後的增值繼續。除非(x)根據管理員在授予獎項之前或之后進行裁定的裁定進行修改,或者(y)與本7(q)部分所列明的特定終止事件相關的更寬鬆的增值條款在任何可能生效的參與者與公司之間的書面協議中提供,或者(B)如果在本7(q)部分中的特定終止事件中沒有與參與者與公司之間的協議(由管理員或其指定者確定)可能在任何時間生效,則應在相關的補償協議中提供:在2021年12月6日之前補助。關於在2021年12月6日之前制定的計劃下創建的獎項,如果截至參與者因原因、死亡或全面和永久殘疾以外的原因停止服務當日,參與者符合下表中所示的任何年齡和服務年限的任何組合,則任何還未實現的獎項將所述獲取。


 
在立即服务资格终止后的期间预定可解除限制和行使的所有未放弃且预定解除限制日设定在对应奖励协议中的表中如所述的定期解除限制日解除限制,无论参与者的服务终止。根据终止服务时的年龄和服务年限,以下未放弃、未解除限制的奖励将在服务终止后的预定解除限制日解除限制:年龄为58岁的服务年限至少为7年但不到20年的参与者,将根据其条款在服务终止日期后的两年内解除限制;年龄为58岁且服务年限为20年或以上的参与者,将根据其条款在服务终止日期后的三年内解除限制;年龄为60岁且服务年限为10年或以上的参与者,所有未解除限制的奖励将在服务终止后解除限制。 (ii) 2021年12月6日或之后的奖励。就于2021年12月6日或之后根据计划颁发的奖励而言,如果参与者的服务终止日期不在因故、死亡或全面和永久性伤残(除外)的情况下满足65岁法则,则所有尚未曾放弃且预定在解除限制资格终止后的期间内解除限制和行使的奖励将根据对应奖励协议中规定的预定解除限制日期解除限制和行使,无论参与者的服务终止。根据本第7(q)条款,在参与者的服务终止后根据本第7(q)条款解除限制的任何股票期权或股票增值权将自最后一组根据其对应奖励协议条款解除限制的股票期权和股票增值权应当根据其对应奖励协议中的条款解除限制的日期起三个月之内,或股票期权或股票增值权的原始到期或终止日期中的较早者时终止并且不再行使。 尽管本第7(q)条款的规定相反,除非行政人员另有决定,根据任何禁止行为的发生,将发生以下情况与参与者的奖励有关:(i) 不会再有奖励解除限制,并且任何仍未解除限制的奖励将立即终止并且无偿放弃,(ii) 到达解除限制资格终止的日期,作为终止服务时成为有效的已解除限制的股票期权和股票增值权,以及后根据本第7(q)条款解除限制资格之日期成为尚未行使的股票期权和股票增值权,将会终止,终止日期为以下日期的早者:(x)终止服务时所涉及的参与者的日期后的90天,(y)发生禁止行为的日期,以及股票期权和股票增值权的原始到期或终止日期。 为明确起见,除非行政人员另有决定,如果有禁止行为发生在参与者的终止服务日期后的第90天之后,即在最后的这类事件发生的时间点,本第7(q)条所述的股票期权和股票增值权将立即终止。作为这项离职后授权解除限制规定的条件,只要参与者拥有未解除限制的奖励,参与者将被要求在被雇佣或与新雇主合作后的两个工作日内向公司披露新雇主的身份,并且在解决任何股票奖励或行使任何股票期权或股票增值权之前,参与者将向公司提供足以证实其没有从事任何禁止行为的信息。 8. 个税代扣。参与者和奖励持有人应在产生税收或社会保险缴费义务的日期之前向Price Group或其附属公司支付,或就奖励的税收代扣义务向行政人员提供令其满意的安排,并且在此之前不迟于产生税收或社会保险缴费义务的日期


 
19 責任。計劃下普萊斯集團的義務應該是有條件的,取決於這樣的付款或安排。除非管理人員另有決定,扣繳稅款義務可以全部或部分以普通股股份、包括自願交還給普萊斯集團和不受限制的股份解決,這些股份是稅務扣繳義務所帶來的獎勵的一部分,其價值由管理人員或其指定人士在設定日期確定的公平市價來決定(這可能是在任何該等獎勵實現或成為課征扣繳稅款義務的前一天的收盤價),等於法定最低金額(而不是更多的金額),以便為稅務或社會保險貢獻目的保留,並且符合管理人員確定的程序進行。普萊斯集團或其聯屬公司可以根據法律允許的範圍,由任何款項(否則應支付給受益人或獎勵持有人的款項)中扣除這種扣繳稅款的義務。 9. 獎勵的可轉讓性。 除非管理人員另有決定,且無論是否與獎勵計劃有關的激勵股票期權或與激勵股票期權相關的串聯股票增值權,根據該計劃授予的任何獎勵均不得由參與者以外其他方式轉讓,除了通過遺囑或繼承法。 管理人員不許可任何價值轉讓獎勵。受益人在存活期間可以行使獎勵,僅由受益人或在受益人處於法律殘疾期間的情況下,由受益人的監護人或法定代表行使,除非管理人員另有決定。根據該計劃授予的獎勵在任何方面都不得轉讓、預期、出售、轉讓、指定、質押或負擔,除非管理人員另有決定;但是,本句中的限制不適用於在有關獎勵協議中設定的股份剩餘的保留期限之後獲得的普通股股份。 10. 公司交易和其他事件的調整。 (a)強制調整。在發生影響普萊斯集團的合併、合併、股權發行、清算、法定股份交換或類似影響普萊斯集團的事件(一個“公司事件”)或股東股利、股票分割、股票逆向分割、分拆、拆分、重組、現金或其他財產特別股息、股份合併或細分、總資產調整或影響普萊斯集團資本結構的類似事件(每個“股份變更”),管理人員將對(i)依據計劃授予合格個人獎勵的普通股或其他證券的總數和類型,(ii)在任何一個日曆年度內授予獎勵的最大普通股數或其他證券以及股份期權標的的最大股份数,(iii)按照計劃授予的激勵股票期權而發行股份的最大股份或其他證券數量,(iv)每一個未解決獎勵所涉及的股份數以及行使價格或每股價格及其他相關條款,以及(v)計劃或獎勵協議中包含的其他與獎勵相關的所有數值限制進行公平和適當的替代或相應的調整;但是,除非管理人員另有決定,由於任何這樣的調整而產生的任何分數股份將被消除。 (b)酌情調整。在公司事件的情況下,管理人員可以對未解決的獎勵進行其他他認為適當和合宜的調整,這些調整可能包括但不限於(i)取消以現金、證券或其他具有獎勵價值的財產或上述各種方式的組合來交換未解決的獎勵,其價值為管理人員根據其獨立判斷確定的總值(應理解為,在公司事件中,普萊斯集團的股東接收除最終存續實體之外的公開交易股票以外的財產時,管理人員確定該股票期權或股票增值權的價值與每股普通股的交易對象相比是否大於股票期權或股票增值權股票期權或股票期權系統被判定為將提供給每股普通股之價值的超額價值為有效的,任何股票期權或股票增值權在公司事件中均可取消,如果其行使價格未超過每股普通股的價值根據每股普通股交易對象支付的價值)。


 
(二十)提供代替證券或其他財產(包括但不限於現金或價格集團以外的實體的證券等)來替換已頒發的普通股獎勵擁有部份的普通股,以及(三)根據管理人自行決定,提供生存或繼承實體或其母公司的同等獎勵(「替代獎勵」)。 (三)調整績效目標。管理人可以酌情調整適用於任何獎勵的績效目標,以反映任何不尋常或非經常性事件及其他不尋常或非經常性項目,對重組、停業營運和會計政策或稅務變更的影響,均依照一般公認會計原則定義或價格集團財務報表中的註釋、財務報表、管理層討論和其他價格集團向證券交易委員會提交的申報文件中所確定或披露的。如果管理人確定業務、營運、公司結構或資本結構或價格集團或所屬子公司、營運部門或其他營運單位、或任何這類實體或部門的營運方式的變化,或其他事件或情況,使得績效目標不適合,管理人可以酌情修改該等績效目標或相關的最低可接受的達成水平,全數或部分地認為適當和公正。 (四)影響調整的法定要求。儘管前述條文:(A)根據第10條所做出的對被視為《內部收入法》第409A條遞延薪酬的獎勵的任何調整,應遵守《內部收入法》第409A條的要求;(B)對於根據第10條對不被視為《內部收入法》第409A條遞延薪酬的獎勵做出的任何調整,應以確保在該等調整之後,該些獎勵要麼(1)繼續不受《內部收入法》第409A條的約束,要麼(2)符合《內部收入法》第409A條的要求;(C)無論如何,管理人應無權採取任何根據第10條進行調整的措施,因為這種權力的存在會導致在授予日期並非打算受《內部收入法》第409A條約束的獎勵受到該法規約束;(D)對於屬於激勵性股票期權的任何根據第10條進行的調整,應符合《內部收入法》第424(a)條的要求。 (五)解散或清算。除非管理人另有決定,計畫下所有獎勵在價格集團解散或清算時將終止。 11. 變更控制條款。 (A)終止獎勵。儘管第11條(b)的規定,如果發生導致變更控制的交易,則所有未決獎勵將在該變更控制生效時間終止,除非在交易中有為繼續或承擔此類獎勵的安排,或者繼續發放替代獎勵的存續或繼承實體或其母公司。在此終止事件中,(i)將在變更控制生效時間之前,將將在變更控制生效時間終止的未決獎勵,變為完全可行使,被認為已獲得並完全支付,任何推遲或其他限制將解除,任何限制期將結束,(ii)在計劃下向授予的股票期權,股票增值權與其他獎勵或工具等,被允許,在變更控制之前,行使或轉換所有這些獎勵部分,(iii)管理人可以根據第10條對計劃下授予的任何或所有獎勵采取任何行動。上述承行條文的實行取決於變更控制的完成。(B)繼續、承擔或替代獎勵。除非適用的獎勵協議另有規定,倘若在變更控制下,並且在交易中有對未決獎勵的續展或承擔安排,或者對其獲得發放存續或繼承公司的替代獎,則根據第404.


 
未來18個月內確定不履行服務,(x)由Price Group、聯屬公司或Price Group或聯屬公司的繼任者除了因為原因、完全和永久的殘疾或死亡之外,或(y)由參與者出於充分理由: (i)分配予參與者的、尚未行使且無授予之股票期權和股票升值權,或任何替代獎勵,應立即變為可行使及授予; (ii)針對分配予參與者的受限股權或任何替代獎勵,相應之限制和延遲限制均將解除,該受限股權將不再受任何限制,並將變為完全授予且可轉讓; (iii)對於分配予參與者的、受限股權單位、績效股和績效單位或任何替代獎勵,將被視為達到目標水平,任何零期間或其他限制即將解除,任何限制期間即將終止,並將以現金或普通股(參照授予協議條款,考慮改變交易所對股份的影響)儘快解決; (iv)分配予參與者的、尚未實現的績效股或績效單位獎勵將被視為已滿足任何適用的績效目標,依照適用授予協議條款; (v)根據第15條,管理人員亦可進行其他額外的調整和/或對予予參與者的或任何替代獎勵的告示進行了解, 無論管理人員認為適當且符合計劃之宗旨。 (c) 第409A條儲蓄條款。儘管上述,如果任何獎勵被認為是“非合格遞延薪資計劃”,而根據稅收法典第409A條的定義,本條款11僅適用於該獎勵,以程度不引起稅收或利息的徵收,或在税收法典第409A條下包含任何金額。 12. 合併及收購的獎勵替換。 獎勵可以不時根據計劃替換授予,以取代價格組或聯屬公司的員工、高管、顧問或董事持有的被承擔獎勵,因合併或實體與價格組或聯屬公司合併或合併的結果,他們成為價格組或聯屬公司員工、高管、顧問或董事,或價格組或聯屬公司收購該實體的資產或股份。根據當時授予的條款,任何這樣授予的獎勵條款和條件可能會有所不同,以配合被替換的所述獎勵條款並在合併、合併或收購交易日期之日保留其內在價值。在符合適用法律及市場或主要證券市場或交易所上市或承認交易的措施或措施的範圍內,被收購公司的股東批准計劃的任何可用股份(適當調整以反映交易)可用於根據本第12條授予的獎勵,並且在該等授予後,不會減少股份池。 13. 遵守證券法;上市和登記。 (a)價格集團按照所有適用之法律、規則和法規,包括所有適用的聯邦和州證券法律,以及管理人員認為可能需要或適當的所有政府機構批准,履行根據計劃授予的任何獎勵出售或提供普通股的義務。如果管理人員隨時裁定計劃下的普通股交付為不合法或可能在


 
根據任何適用管轄法、聯邦、州或外國(非美國)證券法的規定,執行獎勵或根據獎勵獲得普通股的權利將暫停,直到管理者確定該交付是合法的。如果管理者在任何時候確定,在Price Group證券目前上市交易的任何交易所的規則可能違反普通股的交付,則執行獎勵的權利或根據獎勵獲得普通股的權利將暫停,直到管理者確定這樣的交付不會違反這類規則。如果管理者確定執行或不可沒收或根據任何獎勵提供利益的交付將違反任何適用的證券法條款或Price Group任何股本證券上市交易的需求,則管理者可以延遲任何這類的行使、不可沒收或交付,但Price Group將盡一切合理努力使這樣的行使、不可沒收或交付在最早可行日期遵守所有這些條款。每一個獎勵都受到要求的條件限制,即如果管理者在任何時候據其絕對酌情裁量,認為根據計劃發行的普通股的上市、註冊或合格是任何證券交易所或任何州或聯邦法律要求,或作為獎勵授予的條件或與此相關而必須或希望獲得任何政府監管機構的同意或批准,作為獎勵授予的條件或作為獎勵授予的部分支付或發行任何普通股,除非上市、註冊、合格、同意或批准已經免於不合管理者接受的任何條件。如果根據1933年修訂法案(“證券法”)的根據未來使用的普通股的處置不包括在當時的某個有效登記申報書中,且不受此種登記豁免,則該普通股將受到證券法或其規定限制,管理者可以要求根據計劃收到普通股的人作為滿足此種普通股的獲得前提條件,向Price Group書面保證,該人所獲得的普通股僅用於投資,而非用於分配,且該人不會違反聯邦、州或外國的證券法出售所獲取的普通股,并提供可能根據公司法律顧問的意見,允許公司依照適用的聯邦、州或外國證券法發行普通股的相關信息。第409A條規定合規性。計劃下的所有獎勵旨在遵守「免稅」條例第409A條,所有獎勵將根據此意圖進行管理、解釋和解釋。如果發現任何獎勵條款未遵守或不符合「免稅」條例第409A條的規定,管理者將在不需要參與者同意的情況下以其認為必要或合適的方式修改並生效,以遵守或實現免地第409A條的規定。儘管前述,Price Group或其附屬機構或其或其董事、管理人員、僱員、代理人或其他服務提供者不應對任何與任何獎勵(無論以現金、普通股或其他財產支付的金額)有關的參與者或其他人徵收任何稅款、罰款或利息負責,包括根據或由於「免稅」條例第409A條而徵收的稅款、罰款或利息。根據任何積欠之獎勵,屬於「短期推遲期」的任何支付依據第409A條的定義不應被視為推遲的補償,除非適用法律另有規定。對於任何獎勵,對於應支付的任何金額或應為參與者提供的任何福利構成根據第409A條的免承担推遲補償應作為獎勵金典定的單獨的收入。根據第409A條的規定,根據任何獎勵支付的股息等值將被視為收益,並將與支付這些股息等值的時間和形式分開處理,脫離計劃的任何其他條款與合規性相反,對於任何構成「非合格延遲補償計劃」的獎勵,Price Group或其任何附屬機構甚至其或他們的董事、管理人員、僱員、代理人或其他服務提供者將不對任何參與者或其他人對於任何支付或可支付金額(不論是以現金、普通股或其他財產支付)實施的任何稅金、罰款或利息負責,包括任何根據或由於「免稅」條例第409A條而徵收的稅金、罰款或利息。


 
根據稅法第409A條的規定,就參與者因在任職期間被規定為「特定高級職員」(按照管理方根據價格集團及其聯屬公司所有根據稅法第409A條而訂定的統一政策確定)而應該支付的與獎勵有關的所有款項(不論是現金、普通股股票還是其他財產),若這些款項是由於參與者離職而應支付的,則這些款項將被累積(無利息),並於參與者離職後第七個月的第一天支付,或是在參與者死後的15天內委任個人代表或執行人。儘管與計畫或獎勵協議中的任何條款相反,在任何情況下,管理方不得行使其酌情權來加快支付或結算獎勵,如果該支付或結算構成根據稅法第409A條的逗留待付償彌補,除非是,並僅在,根據財政部法規第1.409A-3(j)(4)(規定的情況下,加快支付或結算是可允許的)。計劃持續時間; 修正和停止。計劃持續時間。該計劃應持續有效,並受董事會或ECMDC隨時修改或終止計劃的權利限制,直到計劃下所有授予的獎勵已完全滿足或終止且計劃核准發行的普通股中沒有剩餘股票可用於授予新的獎勵之日的較早者或2022年二月12日之日的較早者。在此類終止日期之後不應授予任何獎勵。除計劃的其他適用條款外,所有在2022年2月12日或計劃提前終止之前根據計劃授予的所有獎勵均應持續有效,直到這些獎勵根據計劃和該等獎勵條款的規定得以滿足或終止。修正和停止計劃。董事會或ECMDC可以修改、更改或中止計劃,但不得進行會對先前授予的獎勵參與者的權利造成實質損害的修改、更改或中止,除非有該等參與者的同意,只有符合適用法律、任何普通股上市或交易的證券交易所或市場規則的適用性的修改,或是要防止威脅到價格集團或參與者的不利納稅或會計後果的情況下所進行的修改。儘管如前所述,未經股東批准,不得對該等獎励均或其參與者的發行增加數量進行修改、增加參與計劃的資格範圍、消除或修改第7(f)條在對股票期權及股票增值權再定位的禁令、延長股票期權及股票價值權允許的最大期限或降低最低行使價格,或修改再發或補充期權的發行限制,降低股票期權或股票增值權的行使價格或允許取消未對衡量現金、比原有股票期權價格低的股票期權或股票增值權或其他獎勵進行修正。除非董事會或ECMDC另有決定,計劃的終止不影響管理方在該終止日期之前授予的獎勵擁有根據本協議有關的權力。獎勵的修正。根據第7(f)條,管理方可以單方面修改此前授予的任何獎勵的條款,但不得未經該參與者的同意實質損害任何參與者就獎勵的權利,除非該等修改是為了使計劃或獎章遵守適用法律、普通股所上市或交易的任何證券交易所,或為了防止參與者或公司或其聯屬公司的任何不利納稅或會計後果。


 
16. 一般規定 (a)未保證僱用或服務。計畫或其中任何獎勵協議均不應賦予任何個人在價格集團或任何聯屬公司服務的繼續權利,也不應以任何方式干擾價格集團或任何聯屬公司隨時有或無正當原因或通知終止服務的權利,無論該終止是否導致(i)任何獎勵無法授予或支付;(ii)任何獎勵的未授權或已授權部分被沒收;和/或(iii)對任何獎勵或計畫下個人利益造成任何其他不利影響。 (b) 未創建信託或基金。計劃或任何獎勵不得創建或被解釋為創建任何種類的信託或獨立基金,或價格集團和參與者或任何其他人之間的受託關係。就任何參與者或其他人獲得要求價格集團根據獎勵支付的權利而言,這種權利不得高於任何價格集團的無抵押一般債權人的權利。 (c) 獎勵的地位。獎勵應為特殊激勵支付給參與者,不得計入參與者的薪水或報酬金額以計算任何與參與者薪金有關的养老金、退休金、死亡、解離或其他福利金額的目的;(a)價格集團或任何聯屬公司現行或將來實施的任何與報酬水平有關的养老金、退休金、利潤分配、花紅、保險、解雇或僱員福利計劃下之养老金計劃、協議,或( b)價格集團或任何聯屬公司與參與者間的任何協議,除非該計劃或協議另有明文規定。 (d) 聯屬公司僱員。對向任何聯屬公司提供服務的符合資格個人授予獎勵的情況下,價格集團如管理人員指示,可以發行或轉讓由獎勵涵蓋的普通股份,以管理人員指定的合法對價,應與聯屬公司達成協議或理解,條件是聯屬公司將依據管理人員根據計劃規定的獎勵條款將普通股份轉讓給符合資格個人。僅在將股份發行或轉讓給聯屬公司後,任何被取消或放棄的與獎勵相關的全部普通股份將歸還給價格集團。 (e) 管轄法律和解釋。計劃的合法性、構造和效力,根據計劃簽署的任何獎勵協議,管理人員根據計劃做出的任何規則、法規、決定、解釋或決定,以及所有聲稱對該計劃或任何獎勵協議擁有或聲稱擁有利益的任何人或所有人的權利,應完全按照適用的聯邦法律和馬里蘭州法律來確定,而不考慮其法律原則之沖突。作為獲得計劃下獎勵的條件,參與者受本計劃條款約束,其中包括要求參與者(i)不在巴爾的摩,馬里蘭州所包括的聯邦或州法院以外的任何法院提出任何根據、由於、根據或與本計劃或任何獎勵協議有關的訴訟,(ii)服從位於巴爾的摩,馬里蘭州所包括之任何聯邦法院或任何州法院的個人管轄權,及(iii)不否認或企图打敗該個人管轄權或以動議或其他要求在任何此等法院獲得許可的權利。 (f) 標題和標題。本計劃的標題僅供參考之用,不是本條款的一部分,對此的規定不具有效力或影響本計劃的含義或解釋。 (g) 使用英文。計劃、每個獎勵協議以及根據獎勵作成的所有其他文件、通知和法律程序將以英文撰寫,除非管理人員另有決定。如果參與者收到已被翻譯為英文版本與英文版本意義不同的本計劃副本或與獎勵相關的任何其他文件,則英文版本應控制。


 
25(h)支付款項的回收。除非管理者另有規定,根據該計劃授予的獎勵應受限於Price Group的激勵性薪酬收回政策或任何後續政策(“收回政策”),和/或適用於任何頒獎協議所載的條款,根據這些情況管理者認為適當,Price Group可以向現在和以前的參與者追回根據獎項支付的任何金額或發行的普通股及由此產生的任何收益,由管理者以其唯一的自行裁量權來確定,管理者可以將收回政策適用於在採用政策之前授予的獎勵,以符合任何證券交易所或市場上公開交易的普通股的適用法律或規則的要求,由管理者以其唯一的自行裁量權來確定。 (i)爭議的解決。根據本計劃或任何頒獎協議而產生的或由此而產生的或依據或與之有關的,對於本計劃或任何頒獎協議而爭議的救濟或分歧將由管理者以其善意絕對和不受控制的裁量權決定,管理者根據本計劃或任何頒獎協議作出的任何決定以及管理者對本計劃或任何頒獎協議條款的任何解釋,將對所有受影響的人起著最終、約束性和決定性作用。參與者接受獎項的一部分,同意在可以提起任何根據、由此而產生的、依據或與之有關的,本計劃或任何頒獎協議的法律訴訟之前,參與者必須首先向管理者盡最大可能採取行政救濟。參與者進一步同意,在管理者未能以對參與者滿意的方式解決任何根據、由此而產生的、依據或與之有關的,本計劃或任何頒獎協議引起的爭議或分歧時,不得在管理者作出決定後的24個月內提起涉及本計劃或任何頒獎協議的法律訴訟。 (j)通知。根據本計劃或任何頒獎協議所作出或發出的所有通知和其他通訊必須以書面形式進行,如果交由本公司保存的參與者的地址寄送或由採取行動的管理者即時傳遞或透過合適的顯示。郵件通知公司的付款和股票交易團隊,或通過站內信址給管理者,其住所設在馬里蘭州巴爾的摩,或Price Group所指定的其他地點,或由Price Group指定的專門機構在該機構的辦公室,由管理者確定的方式,或如果接收方事先同意,通過傳真或其他電子傳輸機制傳遞和接收。 (k)文件的電子交付。公司可以不時以電子方式給予與本計劃或頒獎有關的信息,任何頒獎協議的修訂,並向公司股東普遍提供的任何報告。參與者可以免費從該公司獲得電子發送文件的紙質副本,方法是聯繫Price Group的付款和股票交易團隊,或通過站內信址給管理者,對於履行職責或責任而言,其住所位於馬里蘭州巴爾的摩,或Price Group所指定的其他地點,或由Price Group指定的專門機構在該機構的辦公室,由管理者確定的方式。 (l)同意以電子方式交付。通過接受頒發的獎項協議,參與者即(i)同意以電子方式接收頒獎協議、有關該計劃和獎項的所有信息以及通常提供給公司股東的任何報告;(ii)承認參與者可免費聯繫公司獲得公司電子發送的任何文件的紙質副本;(iii)進一步承認參與者可以隨時通過郵件或電子郵件通知公司撤回其對電子交付文件的同意;以及(iv)進一步承認參與者理解參與者無需同意以電子方式交付文件。 (m)無效條款。如果本計劃的任何條款或條件被有管轄權的法院解釋為無效或無法強制執行,這將不影響本計劃或任何頒獎協議的其餘部分,該條款將繼續發揮全部效力,不考慮無效條款。


 
在適用法律允許的最大時限、地理範圍和/或客戶限制範圍內,無效或無法執行的條款將按其所屬的任何附件(“附件”)所載的特定國家的特殊條款和條件而受限制。除了本計劃中的任何條款外,獎勵的設立將受到附件所載的任何參加者居住的國家的特殊條款和條件的約束。此外,如果參加者遷往附件中包括的任何國家,則附件中有關該國家的特殊條款和條件將根據價格集團或管理者確定,對於任何授予給該參加者的獎勵是否出於法律或行政上的原因的必要性或可取性而適用。附件構成本計劃的一部分,並且適用於特定國家的條款和條件已根據本第16(n)條適用於任何獎項的條款。17.術語表。根據本計劃,除非上下文另有表示,否則適用以下定義:(a)“管理者”指執行薪酬和管理發展委員會(“ECMDC”),或董事會或ECMDC已合法任命的其他委員會或官員,以管理計劃或授予在計劃下執行管理行動的有限權力,并由董事局或ECMDC指定具有的權力特定;但是,董事會隨時可以充當管理者,代替或附加於ECMDC或已被授予行政權力的其他委員會或官員。就適用於交易法第16條的任何獎項而言,管理者應該是由兩名或更多名董事組成的委員會,每位董事都是根據交易法第160億3規定的“非雇員董事”和根據主要交易市場是普通股的國家證券交易所規定的規則,“獨立董事”。任何不符合前述要求的管理者成員應棄權選擇任何關於擬遵守交易法第16億3條的獎項的決定,並且在擬遵守交易法第160億3條或主要交易市場為普通股的國家證券交易所的規定要求範圍內不得被視為管理者的成員。(b)“聯屬公司”指價格集團在該時點對具有專有利益的任何實體,無論通過股權擁有或其他方式(包括但不限於合資企業、有限責任公司和合夥企業)或為價格集團或價格集團的子公司或關聯實體提供服務的實體;但是,僅用於確定參與者是否具有根據稅收法第409A條意義上的“服務分離”的終止服務,一家公司或其他實體的“聯屬公司”意味著根據稅收法第414(b)或414(c)條被視為單一僱主的所有其他實體。(c)“獎項”指根據本計劃或任何先前計劃授予的任何認股選權、股票增值權、股票獎、股票單位、績效股、績效單位、其他以股票為基礎的獎項和/或受限基金單位獎項。(d)“獎項協議”指由管理者或其指定者不時確立的以電子寫作形式或藉由指定遞送方式確立對合格人員授予獎項的書面文件,以及設置獎項的條款,其中包括任何通知、附錄或補充,用以記載根據本計劃授予的獎項的條款和條件及在合理內容下納入計劃條款。(e)“董事會”指價格集團的董事會。(f)“因素”(i)“因素”可能在任何書面就業文件所定義的條件


 
甲方與公司或聯屬公司之間可能隨時生效的協議,或者根據管理人員的裁定,在甲方與公司或聯屬公司之間的當時有效書面僱用協議中沒有定義時,“原因”如可能在計畫書下的任何獎勵協議中所定義,或根據管理人員的裁定,在甲方與公司或聯屬公司之間的當時有效書面僱用協議中沒有定義時,或任何獎勵協議書下,當參與者在以下一個或多個事件發生時,與公司或附屬公司終止離職:(A) 參與者對某一美國以外司法管轄區中的非美國的行政條例的嚴重抗辯(或類似抗辯)的認罪或無罪認罪(或類似認罪),或對具有或可能對Price Group、任何其聯屬公司或Price Group的繼承者或聯屬公司的聲譽或地位產生重大負面影響的犯罪性質行為的定罪;這是由管理人員據其唯一判斷所決定的;或法律禁止參與者為某些僱主工作的行為;(B) 參與者違反對損害參與者在實質上以任何重大方式履行其僱用職責能力會造成不良影響的監管規則;或(C) 參與者在管理人員所判斷的任何重大程度上,在管理人員判定的情況下,未能:(w) 履行參與者的僱用職責;(x) 遵守Price Group或其聯屬公司或Price Group或聯屬公司的繼承者的適用政策,或進行修正的道德準則,如隨時可能修正的公司的道德與行為守則;(y) 導致被課以對Price Group、或其聯屬公司或Price Group或聯屬公司繼任者的刑事罰款;或(z) 違反與參與者簽約的任何合同或獎項協議包含的盟約;惟,增添在這款下的違反的情況被認為是造成的事實應被提供一份書面通知,並且參與者在接到該等書面通知後的30天內(“治療期”)內有權納入描述合理詳細的事實來補救狀況,如此一經補救,將不構成服務終止的理由。”(g) “控股變更” 表示,除非根據管理人員採納的決定進行修改,否則任何下列事件之一:(i)任何個人、實體或團體(按照交易法13(d)(3)或14(d)(2)的意義,不是由Price Group贊助或維護的雇員福利計劃或由Price Group控制的實體,或在公開註冊的普通股承銷人或與Price Group控制的公司或普通股承銷人之一)(一 “人”),在進行任何12個月結束於最規則收購日期的任何個人、實體或團體(取決於被管理人員採納的決定)時,所收購的股份的合併股權擁有權(根據交易法規則13d-3制定)的普通投票權或更多的股份表示占Price Group的普通投票權總數的30%;然而,對於本款而言,以下收購不應構成變更在控制下:(1) 從Price Group直接收購的任何收購;(2) Price Group或Price Group的全資子公司收購的任何收購;或(3)根據項下三的A、B和C條款進行的交易中的任何收購;或 (ii)截至生效日期的個人,作為董事會(“現任董事會”)的成員,因任何原因,在任何12個月內不構成董事會至少佔董事會過半數成員;但是,任何在生效日期後成為董事的個人,其任命或選舉是由當時在任現任董事會占多數的董事背書的,應被認為好像該個人是現任董事會的成員,但是為了這個目的,任何此類個人對此,任何此類個人的甲方起始擔任職務是因為實際上或威脅到選舉有關董事的名譽或突發事件與董事會其他公司或董事會本身代表或其他實際或威脅通過人。


 
28 (iii) 公司交易,包括歸併、合併、購買要約、股份交換、合併或其他商業組合、Price Group股權證券收購,或Price Group全部或實質性全部資產的出售或其他處分,或另外實體資產的收購。進行任何公司交易後,(A)在該公司交易後,以前即是Outstanding Price Group股份和Outstanding Price Group投票證券的受益擁有人之獲益擁有人,有超過百分之五十(50%)的,分別是目前股份總額和合計選舉公司或其他公司機構理事會中的全體人員和實體的,當時所有的股份和現時投票證券的投票權,以同樣比例擁有他們的Outstanding Price Group股份和Outstanding Price Group投票證券獲益擁有人,我們的目標是,除非進行公司交易後,(B)沒有人(排除該公司或其他公司機構結果)擁有百分之三十(30%)或以上的,分別是公司或其他公司機構結果的所有股份或其結果公司或其他公司的全部投票權,以及(C)公司的董事會(或其他非公司企業的管治董事會)的大多數成員是現任董事會的成員在執行最初協議時,或董事會的行動,提供公司交易。儘管前述,上述事件將作為對於構成“非合格递延薪酬計劃”的獎勵的更動,根據第409A條規之內含,僅當該事件是Price Group的所有權的更動或有效控制更動,或者Price Group的實質部分資產的所有權的更動,根據的需要以避免根據第409A條規的任何稅款或利息或根據第409A條規的收入金額。 (h) “法規” 意指1986年的內部收入法編,隨時間修訂的 以及任何其後的版,該法規之法規和其它由內部收入局或財政部發出之相關解釋指引。 對於任何法規中的具體條款,應視為包括這些法規和指引,以及任何其後的法規,法規和指引。 (i) “普通股” 意指公司的普通股,每股面值為二十美分($0.20)的股份,以及他們被轉換的任何資本證券。 (j) “公司” 意指Price Group及其關聯公司,除非在其他情況下的背景,為了決定是否發生變更控制,公司只應僅指Price Group。 (k) “默示測量基金” 意指由管理者,或者管理者授權的代表,選擇用於,如第7(k)(iii)條所規定,受限制基金單位授予而未選擇測量基金的參與者的默許基金,隨時可能修訂。 (l) “裁定” 意指根據計劃指定或允許的管理者的所有裁定,對於計劃的管理或在計劃的進行中或執行其下的管理者的工作和責任下,列為有必要或理想的等價。 (m) “股息等值” 意指賦予參與者的權利,以獲得現金、普通股、股份單位或其他等值於普通股指定數額的股息。


 
29(n)「生效日期」指計劃經Price Group股東批准的日期。(o)「合格個人」指Price Group或其聯屬公司的高級職員和員工以及提供真正服務給Price Group或其聯屬公司的其他個人,不包括非執行董事,以及已接受Price Group或其聯屬公司就業或其他服務關係提議的潛在高級職員、員工和服務供應商。 (p)「交易法」指1934年《證券交易法》,隨時修訂,及其任何繼任法案。對交易法中任何具體條款的引用應被視為包括根據其發布的條例和指引,以及任何後續條款、條例和指引。 (q)「公允市值」指除非管理人另有決定,截至任何日期: (i)如果普通股的主要市場(由管理人決定,如果普通股在一個以上的交易所或市場掛牌或被允許交易)是國家證券交易所或建立的證券市場,普通股每股的正式收盤價為該日期上的主要交易所或市場在常規市場交易時間的收盤價,普通股當時掛牌或被允許交易的主要交易所或市場上,或者如果該日期沒有報告交易,則為上次報告交易的前一個工作日,所有均由管理人選擇的報告來源匯報; (ii)如果普通股的主要市場不是國家證券交易所或建立的證券市場,則普通股在該日期的最高價和最低價的平均值,如在國家報價系統上報告的,如果該日期沒有任何價格報告,則為上次報告價格的前一個工作日,全部由管理人選擇的報告來源匯報;或者 (iii)如果普通股既沒有在國家證券交易所或建立的證券市場上掛牌或被允許交易,也沒有在國家報價系統上報價,則由管理人以合理的估值方法誠實地合理評定的價值。 儘管前述情況,如果獎勵受到稅收法第409A條的約束,則公允市值的確定將根據財政部規定第1.409A-1(b)(5)(iv)的要求進行,或任何後續規則或規定。 (r)「最終行使日期」是根據本計劃及相關獎勵協議條款可以行使股票期權或股票增值權的最後一天。(s)「全價值獎勵」指Price Group根據獎勵轉讓普通股完整價值的獎勵,無論是否發行實際股票。全價值獎勵將包括但不限於股票獎勵、股票單位、以普通股支付的績效股、以普通股支付的績效單位和Price Group根據該獎勵轉讓普通股完整價值的其他股票為基礎的獎勵,但不包括股息等值。 (t)「正當理由」指,除非根據管理人通過的裁定進行修改,關於參與者,在更改控制之後的18個月內,由Price Group或其聯屬公司或任何繼任公司或其他實體在企業交易中採取行動導致對於一位參與者在以下一個或多個方面是一位官員或員工的就業關係有重大負面變化:


 
(i)將與參與者的職務(包括職位、頭銜和報告要求)、權限、職責或職位、權限、職責發生實質不一致,或與控制權變更前立即生效的情況相比,發生實質減少;(ii)參與者的年度總薪酬(包括但不限於基本工資、年度獎金和激勵獎勵)發生實質減少,與控制權變更前立即生效的情況相比;或(iii)導致參與者工作地點變更,導致參與者的通勤距離比參與者控制權變更前立即通勤增加75哩或以上。為了因正當理由而發生服務終止,參與者必須在得知有一個或多個正當理由情況存在後的90天內,向普萊斯集團、其聯屬公司或任何接替公司或其他實體(以下簡稱“服務接收方”)提供書面通知。對於參與者所受僱或提供服務(適用情況)的企業交易,通知應說明構成正當理由的一個或多個條件,服務接收方在收到書面通知後的30天(“矯正期”)內可以糾正該條件。如果服務接收方未能在適用的矯正期內糾正構成正當理由的條件,則參與者的服務終止必須在適用矯正期屆滿後的90天內發生,以使參與者因該條件而終止的情況構成依正當理由為由的服務終止。 (u)“授予日期”是指頒獎協議中指定的“授予日期”,此日期不得早於管理員採取一切必要措施授予獎勵的日期。 (v)“激勵性股票期權”指的是在適用的獎勵協議中或管理員授予股票期權的決議中指定為《稅收法》第422條中“激勵性股票期權”的股票期權,並符合《稅收法》第422條中規定的“激勵性股票期權”的要求。 (w)“評估基金”指分配給參與者的受限基金單位獎勵可能用於假定投資的投資工具,如第7(k)(iii)條所提供的。 (x)“每股淨資產價值”指相對於評估基金的所有證券和現金等所有資產的期末市值減去所有負債,除以評估基金在任何適用金融市場開放日公佈的流通股總數。 (y)“非合格期權”指的是任何不是激勵性股票期權的股票期權(包括但不限於最初指定為或打算合格為激勵性股票期權但由於各種原因未能合格為激勵性股票期權的普通股票期權)。 (z)“其他以股票為基礎的獎勵”指的是以普通股或任何其他獎勵為基礎的獎項,其價值全部或部分按照普通股的價值參照,包括但不限於股息相等權益和可轉債券。 (aa)“同業公司”或集體“同業公司”指未經管理員採納調整而列在相應獎項中的每家實體。


 
協議作為同行公司,以及每個同行公司的繼任者;只要每個同行公司在任何適用的績效期間的開始到結束期間之間,或者以其他方式向證券交易委員會報告財務報表,如對應獎勵協議中所定義的。 (bb)“受益人”指被授予或已被授予獎勵的合格個人。 (cc)“績效獎”指一種全值獎,其授予、確定授予、解除限制或解決取決於在特定績效期間內實現績效目標,包括但不限於績效股和績效單位。 (dd)“績效目標”指管理員根據績效度量標準或其他由管理員選擇的績效標準而授予獎勵時制定的績效目標。 (ee)“績效期間”指管理員設立的期間,在該期間內管理員確定的任何與績效獎有關的績效目標應予以測量。 (ff)“績效度量標準”指管理員制定的與下列任何相關的標準,當按個人、一個或多個業務單位、部門或相關公司、一個或多個共同基金或投資組合、或全公司規模應用時,絕對值、相對於基期或相對於一個或多個可比公司、同行群組、共同基金或投資組合或覆蓋多家公司、共同基金或投資組合的指標: (i)盈餘或獲利度量:任何投資顧問收入的衍生物;共同基金服務收入;盈利/虧損(毛利、營運、淨利或調整後);稅息前利潤/虧損(“EBIT”);稅息前利潤/虧損(已償還利息、稅、折舊及攤銷費用前)(“EBITDA”);利潤率;營運​​利潤率;費用水平或比率;前述任何指標可能會經過調整以消除以下一個或多個項目的效果:利息費用、資產減值或投資損失、債務或股權重置費用的提前支付以及由Price Group在其與SEC提交的管理層討論與分析或Price Group其他提交與管理員批准的文件中進行的和披露的其他非依據GAAP進行的調整; (ii)投資回報度量:任何投資回報、資產、股權或資本(總計或已投入)的衍生物; (iii)投資度量:相對風險調整投資表現;資產管理下的投資表現; (iv)現金流量度量:作業現金流量的任何衍生物;達到財務比率或特定現金餘額所需的現金流;自由現金流;資本回報現金流;營運活動提供的淨現金;每股現金流;營運資金; (v)流動性度量:債務槓桿的任何衍生物(包括負債與資本的債務、淨債與資本、負債至EBITDA或其他流動性比率);和/或 (vi)股價和股本度量:股東權益回報的任何衍生物;總股東回報;股價;股價增值;市值;每股收益/虧損(基本或稀釋)(稅前或稅後)。 (vii)管理員自行酌情選擇的任何其他指標。


 
(gg)“績效股份”指發放的股票或股票單位,其發行、執行或支付取決於預先設定的目標在特定績效期間內的表現。 (hh)“績效單位”指以美元計價的單位授予,其價值、執行或支付取決於特定績效期間內相對於預先設定目標的表現。 (ii)“計劃”指t. Rowe Price Group, Inc. 2020長期激勵計劃,在此列明且隨時可能進行修改。 (jj)“集團”指t. Rowe Price Group, Inc.,馬里蘭州的一家公司。 (kk)“先前計劃”指該公司2001年股票激勵計劃,2004年股票激勵計劃和/或2012年長期激勵計劃。 (ll)“禁止行為”指受該計劃規范的參加者,無論是直接還是間接地作為員工、雇主、顧問或以任何其他身份進行以下行為: (i)從事競爭業務。“競爭業務”應被定義為向個人和/或機構投資者提供投資諮詢服務、退休計劃服務、折扣券經紀、信託服務等與公司業務活動競爭的任何業務; (ii)勸誘、鼓勵或誘使參加者終止或減少與公司為客戶或客戶而存在或潛在的客戶或客戶關係的行為的參加者,以及不與公司進行或未進行任何業務關係,或以其他方式干預該類業務關係,包括鼓勵或建議公司的任何投資管理客戶(A)撤回由公司提供投資管理或諮詢服務的任何資金,或(B)不要求公司為任何資金提供投資管理或諮詢服務; (iii)(A)勸誘、鼓勵或誘使公司的任何高級主管、董事、雇員、代理人、合夥人、顧問或獨立承包商終止、修改或減少其與公司的關係(B)聘請、僱用、監督、管理或聘請任何此類個人,或(C)篡改或干預公司與任何該類個人的關係; (iv)使用、複印或披露公司的任何機密信息。“機密信息”應被定義為客戶清單和客戶信息,涉及公司從中募集業務或計劃募集業務的客戶和潛在客戶的有關信息,以及與公司進行或預計進行的業務,研究、技術、計算機軟件、進程、產品、定價、成本、業務方法、業務目標或策略、營銷計劃和財務方面的其他信息; (v)承認有罪或不抗辯(或類似的認罪)(A)犯有重罪(或在非美國司法管轄區域中具有同等地位)或(B)其他具有犯罪性質的行為,該行為對公司的聲譽或社區地位有或可能有實質不利的影響,由行政機構酌情決定,或其會將參加者法律上禁止為公司工作; (vi)違反影響參加者在實質方面履行其就職職責的規範性規則。


 
33 (vii) 在任何重大程度上未能履行受雇者的職責、遵守公司適用的政策、遵循公司收到的合理指示或違反與受雇者為其一方的任何合同中包含的契約。 (mm)「受限基金單位」指授予受雇者在指定的推遲期限結束時收取現金的權利,此權利可能條件於滿足某些要求(包括達到某些績效目標)並在任何適用的推遲期限內獎勵可能被概念性地投資於測量基金中。受限基金單位的獎勵代表公司未經資金保障的諾言,將來按照適用獎勵協議的條款給付給受雇者的保證。任何接受受限基金單位獎勵的受雇者將因收到該獎勵而成為公司的一般無擔保債權人。 (nn)「受限股票」指授予受雇者的普通股份獎勵,可能受限於某些轉讓限制和其他限制以及因未滿足某些績效目標而面臨喪失風險。 (oo)「受限股票單位」指授予受雇者在指定延遲期限後收取普通股份或現金的權利,此權利可能條件於滿足某些要求(包括達到某些績效目標)並按照適用獎勵協議的條款,公司未經資金保障的諾言將來按照條款給付款項或發行普通股。任何接受受限股票單位獎勵的受雇者將因收到該獎勵而成為公司的一般無擔保債權人。 (pp)「限制期」指對完整價值獎勵而言,自該獎勵授予之日起開始,到達適用的授予條件、轉讓限制和其他限制及風險喪失期滿並/或達到適用績效目標時結束的期間(明白管理者可以提供在「限制期」內根據第7(b)條款實現應用獎勵的部分擁有及/或限制解除)。 (qq)「65年法則」指員工的年齡和信用服務年限加總至少達到65。為確定員工是否滿足65歲法則,員工至少必須(i)慶祝過55歲生日,以及(ii)與僱主合作完成至少5年(60個月)的全年信用服務。數算65歲法則時,員工應從55歲以後的月份開始接受用員工所屬僱主工作至少一天的所有日曆月份信用服務年限以及計算年齡。 (rr)「服務」指受雇者在公司就業的期間。如果在出售、合併或其他企業交易後,受雇者是不是由Price Group,Inc.或其繼承者或Price Group, Inc.或其繼承者的聯屬公司僱用的企業、業務或實體,則受雇者的服務將被視為已經終止。 (ss)「股票增值權」指有權在行使該權利時,收取以普通股份為單位的金額或者由管理者或其代表酌情支付等值此類普通股份的現金金額,等於行使股票增值權時的普通股份的公平市場價值與


 
股份市值根據第17(p)條確定的普通股份的公平市值。 「股票期權」指的是根據獎勵協議條款從公司購買一股普通股份的權利,行使價格不低於發放日期當時的股份市值,並遵守本條款7(c)節設定的條件。股票期權可能是激勵性股票期權或非資格性股票期權。 「稅務扣繳責任」意味著依照適用法律要求根據獎勵扣繳的任何聯邦、州、地方或外國(非美國)所得、就業或其他稅款或社會保險貢獻。 「服務終止」指參與者與Price Group及其聯屬公司的僱傭、顧問關係終止的情況。因疾病、休假或休假或在Price Group及其聯屬公司之間調任而暫時離開工作不被視為服務終止。 就構成應按《稅收法》第409A條規定的「非合格逆延期薪酬計劃」的任何獎勵而言,「服務終止」應按照《稅收法》第409A條的規定的「服務終止」進行界定,以避免根據第409A條對任何稅款或利息的徵收或任何金額的收入。 如果參與者基於任何原因終止與Price Group及其所有聯屬公司的僱傭關係,則參與者一般被視為在某個日期終止與Price Group及其所有聯屬公司的僱傭關係,如果參與者和僱傭參與者的實體合理預期,在該日期後不再為Price Group或任何聯屬公司提供任何服務,或者參與者在該日期後將永久地減少其將提供的善意服務水平不超過之前36個月內平均善意服務水平的20%以下(不論是作為僱員還是獨立承辦商);惟其軍事休假、病假或其他善意請假不超過六個月,或如果更長,只要參與者保留與Price Group或任何聯屬公司重新僱傭的權利,即可視僱傭關係仍在繼續。儘管前述,管理員有權酌情確認參與者若有六個連續月份缺席或因其他原因無法執行參與者職位的所有重要職責可能已經終止服務。管理員有權確定參與者發生服務終止的日期。 「總和永久殘疾」對參與者而言,在相關獎勵協議中另有規定的情況下,對於受《稅收法》第409A條約束的任何獎勵,「總和永久殘疾」如《稅收法》第409A(a)(2)(C)條所定義。 對於未受《稅收法》第409A條約束的任何獎勵,「總和永久殘疾」指的是公司維護的涵蓋參與者的任何當時有效的長期殘疾計劃中所定義的殘疾,或者如果在任何相關時間內不存在長期殘疾計劃,「總和永久殘疾」指的是根據《稅法案》第22(e)(3)條的意思人士的永久和總殘疾。為了確定按照獎勵協議條款獲授的激勵性股票期權可行使的時間,“總和永久殘疾”指的是根據《稅法案》第22(e)(3)條的意思人士的永久和總殘疾。《稅法案》第22(e)(3)條規定,若一個人因醫學上可確定的身體或精神障礙,導致無法從事任何實質性盈利活動,且該障礙可預期導致死亡或已持續或可預期持續不少於十二(12)個月的連續期間,則該個人被視為完全和永久殘疾。在必要時,管理者應有唯一權力決定一名參與者是否患有總和永久殘疾,並可能要求他認為必要的醫療或其他證據,以判斷參與者的性質和固定殘疾程度。


 
35條款。就除美國以外的任何司法管轄區而言,“全部和永久殘疾”指參與者被任何行政或準政府機構確定為完全殘障,而該機構管理類似參與者參與的社會保險計劃,該計劃以參與者由於任何可醫療確定的身體或心理缺陷而無法從事任何重要賺取收入活動,並且該缺陷可預期持續至參與者死亡或導致死亡,為條件以資格領取計劃下的福利。 (xx)“交易日期”指Price Group的普通股在國家證券交易所或市場上交易的日期。 (yy)“單位”是Price Group用來記錄和核算以下獎勵授予的薄記簿分錄,直到該獎勵支付、結算、取消、喪失或終止為止,即:以普通股單位表示的股份單位、受限股票單位、績效單位和績效股份。 單位代表公司對未來按照頒獎協議條款支付款項並發行普通股的非資金化和無擔保承諾。 接受單位獲得獎勵的任何參與者將因為獲得獎勵而成為公司的一般無擔保債權人。