EX-10.2 3 grmn-ex10_2.htm EX-10.2 EX-10.2

 

陳列品 10.2

garmin ltd.
2005股權激勵計劃
修訂並於2024年10月25日重新制定
限制股票單位獎勵協議

(瑞士獎助者專用)

致: _______________________ (“” 或“公司”受獎人”)

授予日期: _______________________

撥款通知書:

您已被授予garmin ltd股份 (“限制性股票單位”)相關的受限制股票單位,每股USD $0.10面值, Garmin Ltd (“股份”),受garmin ltd 2005年股權激勵計劃條款和條件的約束,該計劃已於2024年10月25日修訂和重述(該或者為法定目的而成立的人士,其業務或活動(“法定機構”)包括對各種公共機構的員工福利計劃、養老金計劃、保險計劃開展投資基金管理;”)以及您與Garmin Ltd之間簽署的獎勵協議(該權益代理「附件A」為本證明書,若你滿足本授予通知書和附件A中設定的條件,公司同意支付你股份如下:

獲得的RSU數量

 

應付款日期

 

受贈者必須保持在職日期

需保持在職才可獲得獎勵

 

 

 

 

 

__________ 股份

 

__________, 20__

 

______________, 20__

__________ 股份

 

__________, 20__

 

______________, 20__

__________ 股份

 

__________, 20__

 

______________, 20__

 

為了充分了解計劃(附件中附有副本)和獎勵協議(下文簽署的「獎勵協議」),附件A的展示,建議您仔細閱讀計劃和本文件。 請參閱計劃文件以瞭解本協議中使用的大寫字母定義。

通過接受這些限制性股票,您也同意受《附件A》的約束,包括《附件A》第6條的限制契約。.

garmin ltd.

 

作者: _________________________

姓名:Clifton A. Pemble

標題:總裁兼首席執行官

 

受助人:__________________

 

日期:______________________

1 第7個


 

展覽A

協議:

鑑於受讓方向公司支付的對價以及本文件中包含的雙方承諾和契約,受讓方和公司同意如下:

第1節。
計劃的合併

所有條款均受本獎勵協議的規定和受託人在此享有的權利,完全受計劃的規定和董事會在其中提供的權力的約束。在本獎勵協議中使用的大寫術語但未予定義的,應具有計劃中所載的含義。

第二節。
股票限制性單位的授予

截至上述授權日期起,本公司授予閣下,根據本文及本計劃所載的條款及細則下,獲得在授予通知上述「已授出的 RSU 數目」標題下的無限制股份數目的機會。RSU」)。如果您是本公司或附屬公司僱用(並且自授予日期以來的任何時候都在僱用),除非您根據下文第 3 條沒收獲取 RSU 的權利,則(除下文第 12 條另有規定),您將獲得一筆數量等於您在授權通知上述「應付日期」標題下列日期的剩餘 RSU 總數量。如果「應付日期」下的日期是星期六或星期日或任何其他非營業日,則您將在下一個工作日支付該日期的股份支付。

第三部分。
終止隸屬關係的影響

如果您因任何原因被終止聯繫,包括公司因有故事或無故終止、自願辭職、死亡或殘疾而終止,該終止聯繫對所有或任何部分限制性股票單位 (RSUs) 的影響如下。

(a)
如果因死亡或殘障而結束聯繫,您在此種結束聯繫之前應立即可放棄的RSU,在此期間成為不可放棄的,公司將立即透過交付,交付無限制股份的方式,將您(或在您死後,將賠償交付給您的個人代表或指定受益人)剩餘RSU股份總數交付給您。
(b)
如果您在該期間有關係終止(」更改控制期」) 從控制權變更開始,並於控制權變更的一周年結束,該公司或其他附屬公司因原因以外的關係終止,或由受助人出於理由正當原因發起的終止關係,則您的可撤銷的 RSU 將在此時變為不被遺棄,並且公司將立即交付所有 RSU,通過交付等於您剩餘的總數量的不限制股份數量 SUS;

2 第7個


 

(c)
如果您因故意或由於死亡或傷殘以外的任何原因而終止聯繫,或在第3(b)條上述情況下,您的RSU,在該聯繫終止之前立即可取消的範圍內,並且在適用的瑞士法律允許的範圍內,將自動取消,並且您將不再具有本獎勵協議所規定的任何其他權利。
第4節
投資意向

受讓人同意根據RSU一個或多個董事會股份發放而取得的股份僅以自己的名義作為投資而取得,並非出於對其根據1933年證券法(即“" 」或其他適用的證券法律意義內)所作的任何分銷或公開提供的意圖或目的而取得。1933法案公司可能會承擔任何因遵守1933年法案、其他適用的證券法或任何國家證券交易所或其他監管機構的規則和法規而出現的支出,但在任何情況下,不得要求承擔此類費用。與本獎勵協議或根據本協議取得的任何股份的註冊、資格或轉讓相關聯。如果(a)公司先前已經獲得其滿意的律師意見書,以滿足這種轉移不會涉及任何違反1933年法案和其他適用的證券法規,或者(b)該股票已在遵守1933年法案和其他適用的州或聯邦證券法的註冊過程中正當註冊。如果根據1933年法案進行了本獎勵協議或本獎勵協議所涉及的股份的註冊,則受讓人同意不得在公司股票當時上市的國家證券交易所以外的任何場所公開提供所述股票。

第5節。
員工不可轉讓的限制股票單位(RSUs)

根據本獎勵協議,關於RSUs的任何權利不得出售、轉讓、質押、轉讓、或以其他方式讓與或抵押,包括但不限於,除非經公司明確批准,任何聲稱將RSUs轉讓給目前配偶或前配偶以解決法律分居或離婚程序的轉移。對於授予Grantee的RSUs的所有權利僅在其有生之年內才可供Grantee使用。

第6節。
限制性契約

作為這份獎勵協議的控制項,受贈人對限制性股票單位的權利,以及除了受贈人可能與公司訂立的任何限制性協議外,受贈人接受並同意遵守以下內容:

(a)
獎勵協議條款的保密. 受贈人同意不得在任何時候揭露或使得他人揭露有關此獎勵協議的任何資訊,除非:(i)法律要求,或(ii)同意受約束於本第6(a)段的受贈人法律和財務顧問。
(b)
非競爭。 在受让人受雇期间,直到受让人停止受雇或充当公司或任何子公司的顾问或独立承包商后的一年内,受让人将不得作为雇员、董事、职员、顾问、独立承包商或顾问提供服务,或投资,无论是以股权或债务的形式,或以其他方式拥有任何所有权利益

3 第7個


 

在美國、英國、台灣或在美國、英國或台灣以外其他地點進行或(據受贈者所知)計劃進行業務的公司、實體或直接競爭者。然而,在本條款6(b)中,受贈者無法限制投資並擁有任何其股票在全國證券交易所掛牌或在場外市場活躍交易的公司普通股中的1%;前提是該投資不給受贈者控制或影響公司或子公司直接競爭者的政策決定的權利或能力。
(c)
不干涉。 在受贈人受雇期間及在受贈人停止受僱於公司或任何子公司、或擔任諮詢顧問或獨立承包商後的一年內,受贈人不得,無論是直接或間接透過其他業務或人員,招攬、誘走,或以其他方式干涉公司或任何子公司的員工、客戶、潛在客戶、供應商、潛在供應商、供應商或其他類似業務關係者,或者(據受贈人所知)公司或任何子公司的潛在業務關係。
(d)
非招揽。 在受贈人的任職期間及在受贈人離職或從事公司或任何子公司的顧問或獨立承包商後的一年內,受贈人將不會直接或間接通過其他業務或人員,雇用、招聘、聘用,或嘗試雇用、招聘或聘用,或促使其他人進行此類行為,即聘用公司或任何子公司目前任職的人員。
(e)
Confidentiality. The Grantee acknowledges that it is the policy of the Company and its Subsidiaries to maintain as secret and confidential all valuable and unique information and techniques acquired, developed or used by the Company and its Subsidiaries relating to their businesses, operations, employees and customers (“Confidential Information”). The Grantee recognizes that the Confidential Information is the sole and exclusive property of the Company and its subsidiaries, and that disclosure of Confidential Information would cause damage to the Company and its Subsidiaries. The Grantee shall not at any time disclose or authorize anyone else to disclose any Confidential Information or proprietary information that (A) is disclosed to or known by the Grantee as a result or as a consequence of or through the Grantee's performance of services for the Company or any Subsidiary, (B) is not publicly or generally known outside the Company and (C) relates in any manner to the Company's business. This obligation will continue even though the Grantee's employment with the Company or a Subsidiary may have terminated. This paragraph 6(e) shall apply in addition to, and not in derogation of any other confidentiality agreements that may exist, now or in the future, between the Grantee and the Company or any Subsidiary.
(f)
No Detrimental Communications. The Grantee agrees not to disclose or cause to be disclosed at any time any untrue, negative, adverse or derogatory comments or information about the Company or any Subsidiary, about any product or service provided by the Company or any Subsidiary, or about prospects for the future of the Company or any Subsidiary.

Page 4 of 7


 

(g)
Remedy. The Grantee acknowledges the consideration provided herein (absent the Grantee's agreement to this Section 6) is more than the Company is obligated to pay, and the Grantee further acknowledges that irreparable harm would result from any breach of this Section and monetary damages would not provide adequate relief or remedy. Accordingly, the Grantee specifically agrees that, if the Grantee breaches any of the Grantee's obligations under this Section 6, the Company and any Subsidiary shall be entitled to injunctive relief therefor, and in particular, without limiting the generality of the foregoing, neither the Company nor any Subsidiary shall be precluded from pursuing any and all remedies they may have at law or in equity for breach of such obligations. In addition, this Award Agreement and all of Grantee's right hereunder shall terminate immediately the first date on which the Grantee engages in such activity and the Board shall be entitled on or after the first date on which the Grantee engages in such activity to require the Grantee to return any Shares obtained by the Grantee's upon vesting of any RSUs to the Company and to require the Grantee to repay any proceeds received at any time from the sale of Shares obtained by the Grantee pursuant to the vesting of any RSUs (plus interest on such amount from the date received at a rate equal to the prime lending rate as announced from time to time in The Wall Street Journal) and to recover all reasonable attorneys' fees and expenses incurred in terminating this Award Agreement and recovering such Shares and proceeds.
Section 7.
Status of the Grantee

The Grantee shall not be deemed a shareholder of the Company with respect to any of the Shares subject to this Award Agreement until such time as the underlying Shares shall have been issued to him or her. The Company shall not be required to issue or transfer any Shares pursuant to this Award Agreement until all applicable requirements of law have been complied with and such Shares shall have been duly listed on any securities exchange on which the Shares may then be listed. Grantee (i) is not entitled to receive any dividends or dividend equivalents, whether such dividends would be paid in cash or in kind, or receive any other distributions made with respect to the RSUs and (ii) does not have nor may he or she exercise any voting rights with respect to any of the RSUs, in both cases (i) and (ii) above, unless and until the actual Shares underlying the RSUs have been delivered pursuant to this Award Agreement.

Section 8.
No Effect on Capital Structure

This Award Agreement shall not affect the right of the Company to reclassify, recapitalize or otherwise change its capital or debt structure or to merge, consolidate, convey any or all of its assets, dissolve, liquidate, windup, or otherwise reorganize.

Section 9.
Adjustments

Notwithstanding any provision herein to the contrary, in the event of any change in the number of outstanding Shares effected without receipt of consideration therefor by the Company, by reason of a merger, reorganization, consolidation, recapitalization, separation, liquidation, stock dividend, stock split, share combination or other change in the corporate structure of the Company affecting the Shares, the aggregate number and class of Shares subject to this Award Agreement shall be automatically adjusted to accurately and equitably reflect the effect thereon of such change; provided, however, that any fractional share resulting from such adjustment shall be eliminated. In the event of a dispute concerning such adjustment, the decision of the Board shall be conclusive.

Page 5 of 7


 

Section 10.
Amendments

This Award Agreement may be amended only by a writing executed by the Company and the Grantee which specifically states that it is amending this Award Agreement; provided that this Award Agreement is subject to the power of the Board to amend the Plan as provided therein. Except as otherwise provided in the Plan, no such amendment shall materially adversely affect the Grantee's rights under this Award Agreement without the Grantee's consent.

Section 11.
Board Authority

Any questions concerning the interpretation of this Award Agreement, any adjustments required to be made under Sections 9 or 10 of this Award Agreement, and any controversy which arises under this Award Agreement shall be settled by the Board in its sole discretion.

Section 12.
Withholding

At the time the RSUs are delivered to you pursuant to this Award Agreement, the Company will be obligated to pay withholding and social taxes on your behalf. Accordingly, the Company shall have the power to withhold, or require you to remit to the Company, an amount sufficient to satisfy any such federal, state, local or foreign withholding tax or social tax requirements. At the Company's discretion, withholding may be taken from other compensation payable to you or may be satisfied by reducing the number of RSUs deliverable to you. If the Company elects to reduce the number of RSUs deliverable to you and less than the full value of an RSU is needed to satisfy any applicable withholding taxes, the Company will distribute to you the value of the remaining fractional share in cash in an amount equal to the Fair Market Value of a Share as of the Settlement Date multiplied by the remaining fractional RSU.

Section 13.
Notice

Whenever any notice is required or permitted hereunder, such notice must be given in writing by (a) personal delivery, or (b) expedited, recognized delivery service with proof of delivery, or (c) United States Mail, postage prepaid, certified mail, return receipt requested, or (d) telecopy or email (provided that the telecopy or email is confirmed). Any notice required or permitted to be delivered hereunder shall be deemed to be delivered on the date which it was personally delivered, sent to the intended addressee, or, whether actually received or not, on the third business day after it is deposited in the United States mail, certified or registered, postage prepaid, addressed to the person who is to receive it at the address which such person has theretofore specified by written notice delivered in accordance herewith. The Company or the Grantee may change, at any time and from time to time, by written notice to the other, the address specified for receiving notices. Until changed in accordance herewith, the Company's address for receiving notices shall be Garmin Ltd., Attention: General Counsel, Mühlentalstrasse 2, 8200 Schaffhausen, Switzerland. Unless changed, the Grantee's address for receiving notices shall be the last known address of the Grantee on the Company's records. It shall be the Grantee's sole responsibility to notify the Company as to any change in his or her address. Such notification shall be made in accordance with this Section 13.

 

Section 14.
Severability

If any part of this Award Agreement is declared by any court or governmental authority to be unlawful or invalid, such unlawfulness or invalidity shall not serve to invalidate any part of this Award

Page 6 of 7


 

Agreement not declared to be unlawful or invalid. Any part so declared unlawful or invalid shall, if possible, be construed in a manner which gives effect to the terms of such part to the fullest extent possible while remaining lawful and valid. Additionally, if any of the covenants in Section 6 are determined by a court to be unenforceable in whole or in part because of such covenant's duration or geographical or other scope, such court shall have the power to modify the duration or scope of such provision as the case may be, so as to cause such covenant, as so modified, to be enforceable.

Section 15.
Binding Effect

This Award Agreement shall bind, and, except as specifically provided herein, shall inure to the benefit of the respective heirs, legal representatives, successors and assigns of the parties hereto.

Section 16.
Governing Law and Jurisdiction

This Award Agreement and the rights of all persons claiming hereunder shall be construed and determined in accordance with the laws of the State of Kansas without giving effect to the principles of the Conflict of Laws to the contrary. Except as otherwise provided by mandatory forum requirements of the applicable law, the courts of the State of Kansas shall have exclusive jurisdiction with regard to any disputes under the Plan. The Company shall retain, however, in addition the right to bring any claim in any other appropriate forum.

 

Page 7 of 7