展覽10.37
威廉·格倫
綠雪松公司,Inc。
美國
2024年10月16日
國際任務函
親愛的威廉,
本函確認您繼續從美國調派到歐洲的條款。
1. 簡介
除非另有規定,您目前的就業條款和條件將在任務剩餘期間保持不變。
2. 作業期間
The Greenbrier Companies, Inc.可能會或可能導致其子公司之一(在任何情況下,"公司")在與您協商的情況下,根據業務需求和/或您的個人情況延長或縮短任務。完成任務後,預期您將被遣返回您的本國。
3. 好處
在剩餘的任期內,公司將繼續為您提供以下服務:(i)在歐洲提供住宿(包括公用事業);(ii)為您的祖國和駐地國家的稅務預備服務(包括在任期後,對您所在駐地國家對國際收入徵稅的年份);(iii)參加國際健康計畫(包括對您符合資格的受扶養人);(iv)定期來回旅行(包括您的配偶)回您的祖國,需經管理層協商;以及(v)符合您現有權益情況下,部分福利的有限稅收均衡。此外,如果您或您配偶的直系親屬發生嚴重疾病或死亡,公司將負擔您和您配偶直飛美國的往返旅行費用。完成任期後,您將有資格獲得類似於您原始遷移的遣返福利,包括遷移旅行和超額行李。
1
4. 員工離職
在您在任務期間被公司解聘時,公司將支付您和家人合理的交通和搬遷費用,以返回美國。如果該終止不是因為原因(如您與公司的變更控制協議中所定義的),公司還將為您支付遣返稅務諮詢服務的費用,並為您提供臨時居住費用的遷移津貼。如果您辭職,您將承擔在此類終止後產生的所有遷移和其他成本。
5. 409A條款
儘管公司不保證任何特定與上述福利相關的稅收待遇,但意圖使其免除或遵守美國稅法409A條款。所有應稅費用或其他報銷應於發生該等費用的納稅年度之次納稅年度的最後一日支付,且在任何納稅年度內,應無論何種報銷或應報銷的費用皆不得以任何方式影響其他納稅年度的報銷費用。此等費用及報銷的權利不得受到清償或交換為其他福利、支付或報銷。本函所提供的您之任何未獲豁免美國稅法409A條款的福利將遵守對“特定員工”適用的6個月延遲規則,至於適用該延遲的福利。根據美國稅法409A條款,此等所有福利將被視為一系列獨立支付。
6. 其他事項。
本函件中的任何內容均不旨在廢止,並且本函件中的任何內容均不應被解釋為廢止您現有的有關工作分配的權利。
本函件:(i) 不可由任何一方(“甲方”)在未經對方同意的情況下進行轉讓(但公司可將其之一轉讓給其子公司)(ii) 只能經由雙方簽署的書面文件進行修改,(iii) 代表雙方就此事項repre的全部協議,並取代有關相同事項的任何先前安排或協議,和,(iv) 不改變雙方之間可能隨時因任何原因而被您或公司終止的“隨時”就業安排,以及(v) 將根據俄勒岡州法律解釋和管轄,而不考慮其選擇法原則。
任何與本信件有關的訴訟或其他法律程序將僅在俄勒岡州聯邦或州立法院提起。各方同意接受前述法院的司法審判權和審判地點,並放棄所有針對在俄勒岡州波特蘭設立論壇和應用聯邦或俄勒岡州法律的法律挑戰和抗辯。
2
請確認接受本函件中訂明的條款,並在下方簽名後將簽署的函件副本退還給我。
真誠地,
/s/ 洛瑞·L·泰克里厄斯
|
|
|
|
Lorie L. Tekorius |
|
首席執行官 |
日期:2024年10月16日 |
致謝:
簽名表示我已收到此函;我接受內文中包含的條款與條件;並同意繼續被調派。為免疑義,本函內容並未意圖削弱我在公司的現有雇佣安排下的權利,或任何計劃或股權授予協議,我將在本次持續調派期間繼續享有該安排下的權利與福利。盡管如上所述,我確認並同意,我在此對持續調派的同意,以及對此特定持續調派與此後的歸國的接受,均不會導致現在或將來基於正當理由終止的權利。
/s/ 威廉·格倫
|
|
|
威廉·格倫 |
|
日期:2024年10月16日 |
SVP,總裁,歐洲 |
|
|
3