根據2024年9月30日提交給證券交易所的文件
註冊編號333-
美國
證券交易委員會
華盛頓特區,20549
S-8表格
註冊申報
根據.
《證券法》
美洲的物流財產
(公司章程中指定的準確公司名稱)
開曼群島 | 不適用 | |
(註冊地或組織所在管轄區) 組織或機構) |
(美國國稅局僱主號碼) 識別號碼。 |
601 Brickell Key Drive
Suite 700
FL 33131邁阿密
電話: + 506 2204 7020
(主要行政辦公室地址,包括郵政編碼)
物流 2024年美洲股權激勵計劃的屬性
(計劃的完整名稱)
Thomas 麥當勞
601 Brickell Key Drive
Suite 700
FL 33131邁阿密
電話: +1 (646) 663 4950
(代理人姓名 服務地址及郵政編碼;區號和電話號碼)
發送給以下收件人:
邁克爾 L. 費茨傑拉德,律師。 喬伊 k. 加勒普,律師。 貝克 & 麥肯錫律師事務所 452 5th 大道 紐約 紐約州10018 (212) 626-4100 |
埃斯特巴恩 薩爾達利亞 美洲物流產業 廣場 Tempo, 大廈B 辦公室 B1, 2樓 聖 拉斐爾 德 埃斯卡蘇, 聖 若澤, 哥斯達黎加 +506 2204 7020 |
勾選方框,表示註冊人是大型加速報告公司、加速報告公司、非加速報告公司、小型報告公司還是新興增長公司。請參閱交易所法規120億.2中「大型加速型報告公司」、「加速型報告公司」、「小型報告公司」和「新興成長公司」的定義。
大型加速文件提交人 | ☐ | 加速文件提交人 | ☐ |
非加速文件提交人 | ☒ | 小型報告公司 | ☐ |
新興成長公司 | ☒ |
如果是新興成長公司,請在複選框中打鉤,表示註冊公司已選擇放棄遵守根據證券法第7(a)(2)(B)條規定提供的任何新的或修訂後的財務會計準則的延期過渡期。 ☐
解釋說明
本S-8表格(以下簡稱「本註冊聲明」)是由美洲物流物業(以下簡稱「發起人」)根據S-8表格的要求提交的,目的是註冊發起人的每股面值爲$0.0001的3,170,974股普通股(以下簡稱「普通股」),以便根據美洲物流物業2024年股權激勵計劃(以下簡稱「計劃」)發行。在本註冊聲明中,除非另有指定或情況另有要求,「我們」、「我們的」、「我們的」、「LPA」、「公司」和「我們的公司」一詞指的是美洲物流物業及其合併子公司,這些合併子公司在業務合併之前是LatAm物流物業SA及其子公司的業務。
股份註冊聲明中的規定 I
在10(a)版權聲明中所需的信息
項目 1。 計劃信息。*
項目 2。 登記信息和員工計劃年度信息。*
* | 根據美國證券交易委員會(「SEC」)頒佈的《S-8表第一部分的指導說明》,S-8表第一部分規定的信息無需作爲本註冊聲明、招股說明書或根據《1933年證券法修正案》第424條規定的招股說明書補充資料的一部分提交給SEC,因此已從本註冊聲明中省略。包含S-8表第一部分規定信息的文件將根據《證券法》第428條(b)(1)項的規定交付給本註冊聲明所覆蓋的計劃參與者。本註冊聲明根據S-8表第二部分第3項引用的文件,共同構成符合《證券法》第10(a)條要求的招股說明書。 |
第二部分
註冊聲明中所需的信息
第三項。 通過引用納入文件
我們通過參考的方式納入本文件中的信息,這意味着我們通過提及另一份單獨提交給SEC的文件向您披露重要信息。被參考納入的信息被視爲本文件的一部分,但在本文件中包含的信息或在此日期之後提交給SEC的文件中包含的信息所取代。我們參考以下已經提交給SEC的文件: 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。,除下文所述外,我們不納入根據SEC規定視爲提供而非提交的文件或信息。這些文件包含關於我們和我們的財務狀況的重要信息。
● | 我們的 的年度報告 20-F 表格 於 2024 年 4 月 26 日向美國證券交易委員會提交; | |
● | 我們的 向美國證券交易委員會提交的招股說明書 九月 2024 年 20 日 作爲我們 F-1 表格註冊聲明的一部分,其中包含經審計的合併財務報表 在我們提交此類報表的最近一個財政年度; | |
我們的 在 6-k 表格上提交的報告 2024年7月15日, 2024年8月14日 (其中包含未經審計的簡明合併中期財務報告 截至2024年6月30日和2023年12月31日以及截至2024年6月30日和2023年6月30日的三個月和六個月的報表,以及 2024年9月16日; | ||
● | 我們的 2024 年 5 月 13 日向美國證券交易委員會提交的 6-k 表格報告,提交方式爲 附錄 99.1 本註冊聲明;以及 | |
● | 這個 我們的註冊聲明中包含的對我們普通股的描述 8-A12B 表格 (文件編號 001-41995),提交者 我們於 2024 年 3 月 27 日與美國證券交易委員會聯繫,包括爲更新此類描述而提交的任何修正案或報告。 |
除非根據證券法律法規視爲提供而非提交的信息外, 在此後,但是在本文件生效修正後表明所有在此處提供的證券已全部出售或註銷所有尚未售出證券之前根據《證券交易法》第13(a)、13(c)、14和15(d)條規定提交的所有報告和其他文件應被視爲通過參照並自文件提交日期起成爲本文件的一部分; 然而根據SEC規定被視爲提供而非提交的文件或信息,除非在這些文件中明確註明其或其中部分將被納入此處參考。
本文件中包含的或視爲納入參考的任何聲明應被視爲已根據本文或其他隨後提交的文件(該文件也被視爲納入參考)中包含的聲明進行修改或取代,以此程度對此而言。任何經修改或取代的此類聲明,除非經過修改或取代,否則均不應被視爲本註冊聲明的一部分。
第4項。 證券描述
項目 第8條。
第5項。 指定專家和律師的利益
項目 第8條。
第6項 董事和高管的賠償
開曼群島《公司法(修訂)》並未限制公司的備忘錄和章程規定的賠償範圍,除非該等規定被開曼群島法院認定違反公共政策,例如提供賠償以免受有意疏忽、故意不作爲或犯罪後果的影響。我們修訂後的備忘錄和章程(「憲章」)規定了對我們的官員和董事給予盡最大程度允許的賠償,包括在其擔任職務的情況下承擔的任何責任,除非是因其實際欺詐、故意疏忽或有意不作爲。
根據公司章程,我們可以支付或同意支付獎金,以保險合同保障以下每個人免受董事會確定的風險(不包括因該人的不誠實行爲而產生的責任):(a)公司現任或前任董事(包括替補董事)、秘書、高管或核數師,公司現任或前任子公司,公司中Registrant曾擁有或有利益的公司(無論直接還是間接);或(b)僱員或養老福利計劃的受託人或其他信託的受託人,在這些受託人中的任何人曾是或是利益相關的人員。
第7項 聲稱豁免登記
項目 第8條。
項目8 附件
附表指數上列的展品作爲萬億.is註冊聲明的一部分提交,或者通過引用併入其中。 (請參閱下方的展品指數)。
指數
* | 隨此提交。 |
† | 表示 管理合同或任何補償計劃、合同或安排。 |
第9項。 承諾
(a)本公司承諾:
(1) 在進行任何報價或銷售的期間,應對本註冊聲明進行有效修正。
(i)包括《證券法》第10(a)(3)條規定要求的任何招股說明書;
(ii)反映在本註冊聲明生效日期後發生的任何事實或事件(或最新的事後有效修正)的前景,這些事實或事件單獨或總體上代表了本註冊聲明中所載信息的根本變化。 儘管前述,證券發行量的任何增加或減少(如果證券發行總價值不會超過註冊的那個),以及估計的最高發行區間的低或高端的任何偏離,如果總體上,發行量和價格的變化代表了在生效註冊聲明「註冊費用計算」表中規定的最高總髮行價格的不超過20%的變化,可能會反映在提交給SEC的擬議文件中;424(b)條款,如果在最大總髮行價格中變化的數量和價格的變化總量代表最大總髮行價格的變化不超過20%。
(iii) 包括任何有關分銷計劃的重要信息,這些信息在本註冊聲明中尚未披露,或者本註冊聲明中對此類信息進行了重大更改。
但前提是,在購買方的銷售合同時間之前,在註冊聲明或招股說明書中作出的任何聲明,或者在被納入註冊聲明或招股說明書中的文件中或視爲已被納入註冊聲明或招股說明書中而申報的聲明中作出的任何聲明,將不會取代或修改此前在註冊聲明或招股說明書中作出或在任何這類文件中作出的任何聲明。, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。有關段落(a)(1)(i)和(a)(1)(ii)的規定不適用,如果根據這些段落要在後生效修正案中包含的信息已包含在註冊人向證券交易所根據《證券交易法》第13條或 第15(d)條提交的或提供給SEC的報告中,並在本註冊聲明中通過參考加以整合。
(2)爲了確定《證券法》項下的任何責任,每個此類後效修正聲明將被視爲與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,並且在此時出售該證券將被視爲初始的真實發售。
(3)通過後效更正從註冊中刪除在銷售終止時仍未售出的證券。
(4) 爲了確定註冊人根據證券法對任何購買者的責任,在註冊人簽署的註冊聲明書的首次分銷中,無論用何種承銷方式出售證券給購買者,如果通過以下任何通信方式向購買者提供或出售證券,則註冊人將成爲購買者的一方賣方,並被視爲向購買者提供或出售這些證券:
以上(i)到(iii)條是爲簡化起見,列入的條目並不完整。
(ii) 發行人或代表發行人準備的或使用或參考的與發行相關的任何自由書面招股書;
(iii) 包含有關發行人或其證券的重要信息的任何其他自由書面招股書的部分,由發行人或其代表提供;以及
(iv) 發行人向購買者發出的任何其他證券發行邀請。
(b) 本公司現特此承諾,爲確定證券法下的任何責任,根據證券交易所法第13(a)或第15(d)節的規定提交的本公司年度報告(如適用,根據證券交易所法第15(d)節的規定提交的僱員福利計劃年度報告)被作爲本註冊聲明中所引用的新註冊聲明,其中列明的證券發行時爲其首次真誠發行。
(c) 就根據前述規定或其他情形下,覈准給予註冊人的董事、高管和實際控制人根據證券法案產生的責任賠償,註冊人已經被告知在美國證券交易委員會的意見中,這樣的賠償違反了《證券法》所體現的公共政策,因此是無法執行的。如果在註冊證券的相關議案中,此類責任的賠償要求來自這樣的董事、高管或實際控制人(除了註冊人支付的或者由註冊人的董事、高管或者實際控制人爲了成功辯護而發生或支付的費用),註冊人將在適當司法管轄法院提出問題:這樣的賠償是否違反了《證券法》所體現的公共政策,並且將受最終裁決的管轄。
簽名
根據1933年證券法的要求,登記人證明其有充分理由相信符合在S-8表格上申報的所有要求,並已授權代表其簽署本註冊聲明,授權處於邁阿密,FL,2024年9月30日。
美洲的物流特性 | ||
通過: | / s / Esteban Saldarriaga | |
姓名: | Esteban Saldarriaga | |
標題: | 首席執行官 |
所有人士請注意,以下簽字人各自指定並委任Esteban Saldarriaga和Paul Smith,每人獨立行動,作爲他/她真正和合法的委託代理人,具有完全的替代和再替代權利,代表此人並以他/她的名義,位置和身份,在任何所有板塊上籤署此S-8表格的註冊聲明,或其他適當的表格,以及所有附件和其他相關文件,包括後有效修正,代表的是美洲的物流財產,並將同意書及所有展品,以及與之有關的其他文件,提交給證券和交易委員會,在此授予上述的委託代理人和代理人,每人獨立行動,全權和權限,執行和履行與上述事項有關的每一項行動和事情,因此,完全作爲他/她可以親自進行的任何意圖和目的,特此,簽署並確認該委託代理人和代理人或其替代或替代者,根據本聲明可以合法地依此執行或導致的任何行動。
根據1933年修訂的證券法的要求,以下人員按照以下所示的職務和日期簽署了S-8表格的註冊聲明。
名稱 | 位置 | 日期 | ||
/ s / Esteban Saldarriaga | 首席執行官 | 9月30日, 2024 | ||
Esteban Saldarriaga | (首席執行官) | |||
Paul Smith | 首席財務官 | 9月30日, 2024 | ||
Paul Smith | (財務和會計主管) | |||
Thomas McDonald | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
托馬斯 麥克唐納 | ||||
羅傑 拉扎魯斯 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
羅傑 拉扎魯斯 | ||||
格洛麗亞 卡納萊斯 薩爾達納 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
格洛麗婭 卡納萊斯·薩爾達納 | ||||
/s/ 莫里西奧·薩爾加 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
莫里西奧 薩爾加 | ||||
/s/ 蒂亞戈·杜魯蒂 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
迭戈 杜魯蒂 | ||||
Françoise 萊維爾圖 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
Françoise 萊維爾圖 | ||||
哈維爾 馬爾基納 | 董事 | 9月30日, 2024 | ||
哈維 馬奎納 |
授權代表人
根據1933年修訂版的《證券法》,美國物流地產的授權代表在2024年9月30日在佛羅里達邁阿密簽署了本註冊聲明或其修訂稿。
托馬斯·麥克唐納 | ||
通過: | 托馬斯·麥克唐納 | |
姓名: | 托馬斯·麥克唐納 | |
標題: | 授權代表 |