EX-99.(A)(1)(F) 7 d874194dex99a1f.htm EX-99.(A)(1)(F) EX-99.(a)(1)(F)

 

LOGO

除非上下文要求,否則本「白色接受 陸金所」表格中使用的術語應與附帶的混合要約和答覆文件所定義的意義相同 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價應具有與2024年9月27日日期的附屬綜合要約和答覆文件(以下簡稱「綜合文件」)中由中國平安保險(集團)有限公司、安科科技有限公司和中國平安保險境外(控股)有限公司(統稱「要約方團體」)和陸金所控股有限公司(陸金所)聯合發佈的相同含義。香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司和香港證券結算有限公司對本「白色接受 陸金所」表格的內容不承擔任何責任 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價,不對其準確性或完整性作出任何陳述,並明確聲明不對本「白色接受 陸金所」表格的全部或任何部分內容引起或依賴而產生的任何損失負責。請使用本「白色接受 陸金所」表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 請使用本「白色接受 陸金所」表格 非美國 如果您想接受陸金所的OFFER,請 非美國 OFFER。中國平安保險(集團)有限公司(以下簡稱「中國平安」,爲一家股份有限公司,依照中華人民共和國法律設立,上市代碼:2318(港幣計價)及82318(人民幣計價)An Ke Technology Company Limited(依照香港法律設立,爲一家股份有限公司)中國平安保險境外控股有限公司(依照香港法律設立,爲一家股份有限公司)陸金所控股有限公司(依照開曼群島法律設立,爲一家股份有限公司)(股票代碼:6623)(NYSE股票代碼:LU)WHITE形式的接受陸金所的OFFER 非美國 OFFER AND TRANSFER OF ORDINARY SHARE(S) OF NOMINAL VALUE OF US$0.00001 EACH IN THE ISSUED SHARE CAPITAL OF LUFAX HOLDING LTD 除標記爲「請勿填寫」的部分外,所有部分均應填寫完整 香港分公司股票登記處及過戶處:Tricor Investor Services Limited(以下簡稱「陸金所登記處」) 香港夏慤中心17樓,夏謇道16號, 香港 作爲下文所述的「轉讓方」特此接受陸金所的OFFER 及向下文所述的「受讓方」轉讓陸金所持有的股份,須遵守此處及隨附綜合文件中的條款和條件。 要轉讓的陸金所股份數目(備註) 數字 金額 份額證書編碼 TRANSFEROR(S)的姓名及詳細地址 姓 名(要麼打字要麼用大寫字母書寫) 註冊地址 電話號碼 對每一份陸金所股份支付US$1.127 現金的對價 受讓方 名稱:An Ke Technology Company Limited 註冊地址:香港中環金融街8號國際金融中心二期23樓2353室 職業:公司 名稱:中國平安保險境外(控股)有限公司 註冊地址:香港中環金融街8號國際金融中心二期23樓2318室 職業:公司 由轉讓方代表並代表簽署,見證人簽名 見證人姓名 轉讓方簽字或其合法授權代表/公司章簽字(適用時) 見證人地址 見證人職業 在簽署此白色陸金所接受函之日 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 OFFER and transfer(s) to the 「Transferee」 named below the Lufax Share(s) held by the Transferor(s) specified below subject to the terms and conditions contained herein and in the accompanying Composite Document. Number of Lufax Shares to be transferred (Note) FIGURES WORDS Share certificate number(s) TRANSFEROR(S) name(s) and address in full Family name Forename (EITHER TYPE-WRITTEN OR WRITTEN IN BLOCK CAPITALS) Registered address Telephone number CONSIDERATION US$1.127 in cash for each Lufax Share TRANSFEREE Name: An Ke Technology Company Limited Registered address: Suite 2353, 23rd Floor, Two International Finance Centre, 8 Finance Street, Central, Hong Kong Occupation: Corporation Name: China Ping An Insurance Overseas (Holdings) Limited Registered address: Suite 2318, 23rd Floor, Two International Finance Centre, 8 Finance Street, Central, Hong Kong Occupation: Corporation Signed by or for and on behalf of the Transferor(s) in the presence of: Signature of Witness Name of Witness Signature(s) of Transferor(s) or its duly authorised agent(s)/Company chop, if applicable Address of Witness Occupation of Witness Date of signing this WHITE Form of Acceptance of the Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 所有加入陸金所股東都必須在此簽署。簽署Lufax股東特此承認,Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價受此處及所附綜合文件中的條款和條件約束,並且簽署和提交此處的Lufax白色接受表格不會使得此處所考慮的Lufax股份轉移生效。此處所考慮的Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 股份的轉移將受讓方在下文所述轉讓日期簽署爲約束。請不要填寫受讓方或代表受讓方的項下籤署人,見證人簽名代表安科科技有限公司/中國平安境外(控股)有限公司的見證人名字見證人地址見證人職業轉讓日期授權簽署人受讓方簽名或其合法授權代理人注意:請填入 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 接受Lufax報價的陸金所股東。如果未填入數量或填入數量大於提交用於接受Lufax報價的股份證書所代表的數量 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 您已簽署了這份陸金所的白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約,這份陸金所的白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約將退還給您進行更正和重新提交。任何更正的陸金所白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約必須在最遲陸金所接受的最後時間前重新提交併交給陸金所註冊處收到 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約。


LOGO

這份陸金所的接受書是很重要的 非美國 報價很重要,需要您立即注意。如果您對陸金所的白色接受表的任何方面存有疑問,或者對應採取的行動存在疑問,應諮詢您的持牌證券經紀商或註冊證券機構、銀行經理、律師、專業會計師或其他專業顧問。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 如果您已經賣出或轉讓了全部陸金所股份,應立即將陸金所的白色接受表和綜合文件交給買方或受讓方,或通過進行銷售或轉讓的銀行、持牌證券經紀商或註冊證券機構或其他代理人轉交給買方或受讓方。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 陸金所 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 向香港以外地區的居民提供可能受到相關司法管轄區的法律影響。如果您是境外陸金所股東,您應該自行了解或獲取關於陸金所分紅派息的影響的適當法律意見。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 在相關司法管轄區提供分紅派息,並遵守任何適用的監管或法律要求。如果您希望接受陸金所的分紅派息,您有責任自行判斷是否完全遵守了相關司法管轄區的法律法規,並處理相關政府、外匯控制或其他可能需要的同意,或遵守其他必要的程序,並支付您所在司法管轄區應支付的任何轉讓、取消或其他稅款。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 如何填寫此份關於接受陸金所分紅派息的接受書白表。 非美國 陸金所分紅派息的接受。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 在所有方面,此項報價是無條件的。此份陸金所的白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 在認真閱讀本白色的陸金所接受表格之前,請務必仔細閱讀綜合文件 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價。綜合文件附錄I的條款已納入併成爲本白色的陸金所接受表格的一部分 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 接受陸金所報價 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 摩根士丹利代表聯合要約人提出收購您的陸金所股份,您應當完成並簽署這份陸金所的白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 逆面的要約,並轉交這份陸金所的白色接受表格 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 一起提供相關的股份證書和/或轉讓收據和/或任何關於陸金所股份的產權文件(以及對其提出的任何滿意的賠償或擔保)(「產權文件」),用於您打算接受陸金所收購的陸金所股份數目 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 持有陸金所股份有限公司 - 陸金所寄出或親手遞交的要約,註明“陸金所 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 請儘快將「要約」交至陸金所的登記處,即遠東集團的三和投資者服務有限公司,香港夏慤道16號遠東金融中心17樓,但務必在收盤日期下午4:00或前(或聯合要約人可能判斷的更晚時間和/或日期,並獲得執行的許可並根據收購守則公告與陸金所聯合)。陸金所的接受白表單 非美國 接受者:聯合要約人和摩根士丹利 1. 我們簽署此陸金所接受白表單(不論是否填寫此白表單)應當約束我的/我們的繼承人和受讓人,並應構成:(a)本人/我方對陸金所不可撤銷的接受 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約接受白表單(不管此陸金所接受白表單是否填寫日期) 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 (a)我/我們對陸金所的無條件接受我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 摩根士丹利代表聯合要約人提出要約,內容包含在綜合文件中,以考慮並遵守其中和此處提及的條款和條件,就陸金所股份的數量而言,在此《陸金所白色接受表格》中指定 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約;(b) 我們對聯合要約人、摩根士丹利和/或他們各自的代理人的不可撤銷指示及授權,以將支票寄給我們,支票背面劃線註明「不可議付-僅限帳戶持有人」,金額爲根據陸金所條款而應享受的現金對價 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約接受後,須在接受陸金所要約的相關現金對價中扣除我/我們需要支付的所有賣方特定比例印花稅,然後由聯合要約人、摩根士丹利和/或他們的任何代理人通過普通郵寄拍發支票,支票背書爲「不可議付-僅限收款人」,金額開具到我/我們名下,將此支票發送到下述人名和地址,或者如果下文未列明姓名和地址,則發送給我或我們中首要被提及者(聯合登記的陸金所股東)的註冊地址,該地址顯示在陸金所的股東名冊中。此郵寄在陸金所註冊人接收所有相關文件並使接受完整有效符合收購守則的日期起七(7)個工作日內寄出,或者於最早的截止日期前兩(2)個工作日內寄出: 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 通過普通郵件向下面列出的人和地址寄出,風險由我/我們承擔,如果下面未列出姓名和地址,則在七(7)個工作日內將所有相關文件交付給陸金所註冊人員以使接受行爲完整並有效,根據收購守則,或在收盤日期之後的兩(2)個工作日內, 其中較早的日期爲準。: (填寫要寄送支票的收件人名稱和地址,如果與註冊的陸金所股東或聯名註冊的陸金所股東的第一名不同。) 名字:(大寫)地址:(大寫)(c) 我/我們不可撤銷地授權聯合要約人、摩根士丹利或陸金所註冊人員或他們可能指定爲此目的的人或人,代表我/我們,根據香港法律第117章的印花稅條例執行合同票據,作爲陸金所股份的賣方,按照陸金所的要求由我/我們出售的陸金所股份)。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 提供並使其加蓋章,同時在陸金所的白色接受表上作出背書 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 根據該法令的規定進行報價;(d) 我/我們不可撤銷地指示並授權聯合要約人,摩根士丹利或陸金所註冊處或他們指示的任何其他人完成、修改和執行代表我的/我們的文件,並採取我/我們的任何其他行爲,以便將我/我們的陸金所股份提交給陸金所進行接受我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價;(e) 我/我們承諾履行進一步的文件並採取進一步行動,以進行轉讓我/我們提交給陸金所接受的陸金所股份所需或理想的任何行爲與事項 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 報價給聯合要約人或依其指示的任何其他人,不受任何轉讓束縛,並連同自合併文件日期以來附屬的所有權利和利益一併,包括合併文件日後宣佈、製作或支付的任何股息或其他分配權利 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 Offer is made, being the despatch date of the Composite Document; (f) my/our agreement to ratify each and every act or thing which may be done or effected by the Joint Offerors, Morgan Stanley or their respective agents or such person or persons as he/it/they may direct on the exercise of any of the authorities contained herein; and (g) my/our irrevocable instruction and authority to the Joint Offerors, Morgan Stanley or their respective agent(s) to collect from the Lufax Registrar on my/our behalf the share certificate(s) in respect of the Lufax Share(s) due to be issued to me/us in accordance with, and against surrender of, the enclosed transfer receipt(s), which has/have been duly signed by me/us, and to deliver the same to the Lufax Registrar and to authorise and instruct the Lufax Registrar to hold such share certificate(s) subject to the terms and conditions of the Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 Offer as if it/they were share certificate(s) delivered to the Lufax Registrar together with this WHITE Form of Acceptance of the Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 Offer. 2. I/We understand that acceptance of the Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 Offer by me/us will be deemed to constitute a warranty by me/us to the Joint Offerors that the Lufax Share(s) specified in this WHITE Form of Acceptance of the Lufax 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 陸金所收購 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。出價將不受任何負擔限制,幷包括所有隨時產生的和附屬於其的權利和利益,包括任何在陸金所發出的或在陸金所發出的合併文件3的郵寄日期之後宣佈、制定或支付的全部分紅或其他分配權利 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 出價不受理時,或根據陸金所出價條款被視爲無效時,第1段中包含的所有指示、授權和承諾將終止,在此情況下,我/我們授權並請求您將我的/我們的所有產權文件與陸金所接受的這份白色接受表一起退還給我/我們 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 此白色的陸金所接受表 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 根據上述第1(b)段所述的人和地址,或者如果未提供姓名和地址,則分別通過普通郵件寄往我或我們中的第一名(對於聯名註冊的陸金所股東)至陸金所股東的會員名冊中顯示的註冊地址。4. 我/我們附上陸金所股份的全部或部分持有權的產權文件,這些文件將按照陸金所股份登記文件的條款和條件由您持有。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 我/我們知曉不會收到任何白色《陸金所接受表格》的接收確認。我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 我們進一步了解,所有文件將通過普通郵件自行風險傳遞。5. 我們保證我/我們有完全的權利、權限和權威將陸金所股份的所有權和所有權轉讓給聯合要約人,作爲接受陸金所要約的接受方式。 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約。


LOGO

我/我們向聯席要約人和摩根士丹利保證,我/我們已經滿足了我/我們所在地址的司法管轄區的法律要求,在陸金所成員登記冊中就接受陸金所的接受進行了有關的聯繫 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約,包括獲取任何可能需要的政府、外匯管理或其他同意以及遵守必要的形式或法律或監管要求,我/我們未採取或遺漏任何可能導致陸金所、聯席要約人或摩根士丹利或任何其他人違反任何司法管轄區的法律或監管要求的行動 與我的陸金所接受有關,我承諾我確認、同意要約,並符合所有適用法律的要求 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 要約,我/我們根據所有適用法律有權接受陸金所 要約,及其任何修訂,我/我們保證,這樣的接受在所有適用法律下是有效和具有約束力的 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 我/我們保證向聯席要約人和摩根士丹利負全部責任,支付與我的/我們接受陸金所相關的任何轉讓或其他稅費 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 就我/我們的地址所在的相關司法管轄區提供陸金所股東登記冊驗證。8. 我/我們承認,除了《綜合文件》和這份《陸金所接受的白色接受表》中明確規定的內容外,此次陸金所的要約 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 除了《陸金所要約》中明確規定的內容外,所有接受、指示、授權和承諾均爲不可撤銷和有條件的。9. 我/我們承認,我/我們的陸金所股份將通過接受陸金所要約的方式出售給聯合要約商 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。的聯合要約商或其提名人名下進行登記。10. 我/我們不可撤銷地承諾、聲明、保證並同意向聯合要約商、摩根士丹利和陸金所(以約束我的/我們的繼承人和受讓人)就接受陸金所的要約中未被有效撤回 我們的非美元營業收入包括,但不限於以英鎊、澳幣、歐元和南非蘭特表示的營業收入。 的接受和尚未在聯合要約商名下登記或根據其指示登記的陸金所股份,授權陸金所和/或其代理向我/我們發送任何需要發送給我/我們作爲陸金所股東的通知、通函、證券或其他文件或溝通(其中包括


LOGO


LOGO


LOGO

個人資料收集個人資料聲明本個人資料收集聲明會告知閣下有關政策及 聯合出價人、摩根士丹利及盧法克斯註冊處處處處處處處就個人資料及《個人資料(私隱)條例》(香港法例第 486 章)(「條例」)有關的行為。1.收集您的原因 個人資料接受盧法克斯 非美國 為您的盧法克斯股票提供要求的個人數據,您必須提供所需的個人數據。未能提供所要求的數據可能會導致您的接受處理 拒絕或延遲。您應立即通知聯合發售人、摩根士丹利和/或盧法克斯註冊處處處長如有所提供的資料有任何不正確。2.目的您在本 WHITE 表格上提供的個人資料 接受盧法克斯 非美國 優惠可能會用於以下目的,保留和/或存儲(以任何方式):• 處理您接受和驗證您遵守條款和 在此白色盧法克斯接納表格中所載的申請程序 非美國 優惠及綜合文件;• 以您的姓名註冊轉讓盧法克斯股份;• 維護 或更新盧法克斯的相關成員登記冊;• 進行或協助進行簽名驗證,以及任何其他驗證或交換信息;• 分發聯合發售人摩根的通訊 斯坦利和盧法克斯註冊處長和/或其各自的代理、官員和顧問;• 編制統計信息和盧法克斯股東簡介;• 根據法律,規則或法規的要求披露(無論是法定) 或以其他方式)或根據對聯合發售人、摩根士丹利和盧法克斯註冊處長及/或其各自的代理、官員和顧問管轄權的任何政府或監管機構的要求;• 披露相關的 促進有關權益索償的信息;• 與聯合招標人、盧法克斯、摩根士丹利或盧法克斯註冊處長有關的任何其他目的;以及 • 與聯合申請人有關的任何其他附帶或相關目的 以上及 / 或使聯合發售人、摩根士丹利和/或盧法克斯註冊處長能夠履行其對盧法克斯股東及/或監管機構的義務以及其他目的,以及其他目的,而盧法克斯股東可能不時同意或是 通知。3.個人資料的轉移本 WHITE 表格中提供的個人資料 非美國 優惠將保密,但聯合出價人及摩根士丹利及 / 或 在實現上述目的或其中任何目的所需的範圍內,Lufax 註冊處處處長可作出其認為有必要的查詢,以確認個人資料的準確性,特別是可披露、獲取、轉移 (無論在香港境內或以外)向下任何或所有人士和實體發送或與下列人士及實體聯絡的個人資料:• 聯合招標人、摩根士丹利及盧法克斯註冊處長及 / 或其各自的代理、官員和顧問; • 任何代理商、承包商或第三方服務供應商,這些服務與聯合招標人、摩根士丹利和/或盧法克斯註冊處處處處長相關的服務提供行政、電信、電腦、付款或其他服務供應商,以及 其業務;• 任何監管機構或政府機構;• 您有或建議與其進行交易的任何其他人或機構,例如您的銀行家、律師、會計師或持牌證券交易商或註冊證券交易商 證券機構;及 • 聯合發售人、摩根士丹利及 / 或盧法克斯註冊處長認為在這種情況下是必要或理想的任何其他人或機構。4.查閱及更正個人資料 條例為閣下提供了確定聯合出價人、摩根士丹利及 / 或盧法克斯註冊處長是否持有閣下的個人資料、索取該等資料副本,以及更正任何不正確的資料的權利。根據 條例,聯合提議人、摩根士丹利和/或盧法克斯註冊處長有權為處理任何查閱數據請求收取合理的費用。所有查閱數據或更正數據或索取有關的信息的要求 政策及實務,以及所持有的資料類別應向聯合發售人、摩根士丹利及 / 或盧法克斯註冊處處處長(視情況而定)提交。5.個人資料保留聯合出價人、摩根士丹利和盧法克斯註冊處長 將保留在盧法克斯的 WHITE 接受表格中提供的個人數據 非美國 為達成收集個人資料的目的所需時間提供服務。個人資料是 不再需要的將根據條例銷毀或處理。通過簽署這份白色接受盧法克斯表格 非我們 提供您同意以上所有內容。