前瞻性陳述 2 本報告旨在提供和呈現概要資訊,無法取代對SHL遠程醫療(以下簡稱“公司”)報告的審閱。本報告中包含的許多陳述,以及我們或代表我們的董事、董事會或員工可能作出的口頭陳述,均包含根據1995年美國《私人證券訴訟改革法》第27A條修訂的《美國證券法》第1933條和第1934條的前瞻性陳述。除歷史事實陳述外,所有陳述都是前瞻性陳述。讀者應該注意,前瞻性陳述不是未來表現的保證,可能涉及使實際結果與歷史結果或前瞻性陳述表達或暗示的任何未來結果有實質差異的已知和未知風險、不確定性和其他因素。造成實際結果與預期以及前瞻性陳述中包含的因素不一致的因素包括《公司20-F表》或最新提交給美國證券交易委員會(SEC)的年度報告中包含的第3.D條“主要信息-風險因素”中描述的風險,以及在公司的後續提交中,包括但不限於,公司運營及遵守高度管制的醫療保健行業中複雜且不斷變化的法規的能力;相對新、未經驗證且易變且快速變化的遙診市場的持續發展、消費者接受和市場採納;公司開發並推出新產品和解決方案及增強現有產品的能力;遙診市場中競爭水準的顯著和日益增加的水平;COVID-19和未來大流行病的影響;公司繼續吸引和留住高度競爭的醫療保健行業中的關鍵雇員和個人的能力;公司專有權和數據安全和隱私風險的損失或違背;以色列及周邊地區的政治、司法、法律、經濟和軍事情況;全球經濟和金融市場狀況以及公司適應和遵守各種不同國家中公司營運的商業和市場因素、條件、要求和法規的能力;貨幣波動;勞工糾紛;公司管理成長和整合收購業務和擴大營運的能力;獲得足夠水平的保險以彌補可能損失的能力;公司對關鍵供應商和分包商以及其他第三方的依賴;以及公司尚不瞭解或目前不視為重要的其他事項和風險。您不應過度依賴這些前瞻性陳述。所有公司撰寫的或口頭的前瞻性陳述,歸因於公司,或代表其的人,在其整體上均受這些警語陳述的限制。特此澄清,公司不承諾更新此演示文稿中包含的信息的全部或部分,無論是因新信息、未來事件或其他原因,只有在法律要求時才會進行更新。另外澄清,公司在這份演示文稿中包含的計劃和策略在其發布時是正確的,並且將根據公司董事會的決定隨時變更,或者因為它們在整體上或部分依賴不受公司控制的第三方以及公司面臨的其他風險因素。本演示文稿包含其他公司的商標和服務標記。其他方的商標、商標和服務標記並不是用來暗示與這些其他方的關係,或對這些其他方的認可或贊助。