展覽品4.3
執行版本
ONEOk, INC.
作為發行人;
臨時代碼致富金融(ONEOk PARTNERS, L.P.)
ONEOk PARTNERS INTERMEDIATE 有限合夥企業
及
麥格倫
中遊夥伴有限合夥
作為擔保人;以及
美國銀行信託公司,全國性協會
作為信託人
第二十七個補充契約
日期為2024年9月24日
至
契約
關於日期為2012年1月26日的證券
截至2029年到期的4.400%票據
目 錄
頁面 | |
第1條 與債券契約關係;一般適用的定義和其他條款 | 2 |
第1.01節 債券契約關係。 | 2 |
第1.02節 定義。 | 2 |
第1.03節 一般參照。 | 4 |
第2條款 證券系列 | 4 |
第2.01節。證券的形式和標題。 | 4 |
第2.02節。金額。 | 4 |
第2.03節。到期日。 | 4 |
第2.04節。利息和利率期貨。 | 5 |
第2.05節。可選贖回。 | 5 |
第2.06節。全球貨幣證券。 | 5 |
第2.07節。特殊強制贖回。 | 5 |
條款 3 擔保協議 | 6 |
第3.01條。無條件保證。 | 6 |
第3.02條。保證人責任的限制。 | 8 |
第3.03條。無需背書擔保的要求。 | 8 |
第3.04條。保證的解除。 | 9 |
第3.05條。承認的利益。 | 9 |
第四條 雜項 | 9 |
第4.01節。通知。 | 9 |
第4.02節。不得追索其他人。 | 9 |
第4.03節。某些受託人事項。 | 10 |
第4.04節。持續生效。 | 10 |
第4.05節。適用法律。 | 10 |
第4.06節。文檔副本。 | 10 |
附件
附件A:票據形式
i
第二十七個補充契約 契約, 日期為2024年9月24日(本「補充契約」),由奧克拉荷馬州的ONEOk, INC.(下稱「權益代理”), ONEOk合夥人, 一家德拉瓦州有限合夥企業(ONEOK合夥人”), ONEOk PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHPI公司在業界享有盛譽。 一家德拉瓦州有限合夥企業(ONEOk Partners Intermediate以及 中遊合夥人MAGELLAN,一家德拉瓦州有限合夥企業(與ONEOk Partners 和ONEOk Partners Intermediate一同,每家「擔保人”並且共同,為“保證人」)和 美國銀行信託有限公司,全國聯合 (作為美國銀行國家協會的繼受人),作為下文所述信託銀行,(依該等身分稱為“信託”).
公司之陳述
鑒於,公司和受託人已在2012年1月26日訂立一項債券契約(以下簡稱為「原始契約」(原始債券契約,不時經修訂和補充,包括但不限於憑本補充債券契約,下文稱為「抵押權契約單元,可以包括上述任何一種或多種證券(總稱“單元”),根據單元協議(“單元協議”)的條款發行;
有鑑於,根據原始信託契據,公司的董事會可以隨時設立新的有價證券系列,符合原始信託契據的規定,而該系列的條款可以通過對原始信託契據的補充契約來確立; 和
鑑於公司提議 根據契約締立新一系列有價證券;及
鑑於,在發行票據(如下所定義)之際,各擔保人均希望成為票據的擔保人,並提供對該票據的擔保;和
鑑於,當由公司及擔保人分別執行時,使得票據和擔保(如下所定義)以及由受託人按照原始信託及本附加信託提供時確認並交付票據,即將成為公司及擔保人的有效且具約束力之義務,並使得本附加信託成為根據原始信託有效且具約束力之協議,必須執行或完成所有必要之行為和事項。
1
文章
1
與契約之關係;定義和
其他一般條款
第一部分 1.01。 與信託契約的關係.
現在,基於前述條款、協議和責任,以及其他良好且有價值的考量,據此承認的收據和足夠性,本各方謹此同意,為所有票據持有人平等且成比例的利益而作為下列事項:
關於債券,此補充契約構成契約的一個重要部分。
第1.02節。 定義。
除另有訂出將來追加到原始契約的追加契約中之事項外,此補充契約條款一僅用於債券持有人的利益,且不涉及其他於契約下已經發行且仍持續存在的其他系列證券。根據此補充契約,原始契約的第一條款將修訂為在適當的字母排列序列中,在第101條款中添加以下所定義的術語。在此補充契約的所有情況下,本文所使用的大寫術語,如未在此處另行定義,則應具有原始契約中分配的含義。
“enlink 購買協議” 意指2024年8月28日訂立的購買協議,當事方為本公司、GIP III Stetson I, L.P.(一間特許有限合夥組織)(“賣方I”)、GIP III Stetson II, L.P.(一間特許有限合夥組織)(“賣方II” ,連同賣方I一起,“賣方”,以及EnLink Midstream經理有限責任公司(一間特許有限責任公司)(“經理”),僅代表其個人身份,並非代表Delaware有限責任公司EnLink Midstream, LLC的管理成員身份(EnLink”).
“EnLink 交易“EnLink購買協議”指公司根據EnLink購買協議從賣方收購(i)代表EnLink的有限責任公司利益的共計200,340,753個普通單位和(ii)來自賣方I的管理者的所有優先有限責任公司利益。
“室外 日期”所指定的意思詳見 第2.07條 本補充債券契約。
“購回公告日期“ 指的是2029年9月15日(債券到期日前一個月)。
“特别強制贖回”所指定的意思詳見 第2.07條 本補充契約的。
“特別強制贖回日期”所指定的意思詳見 第2.07條 本補充契約的。
“特殊強制贖回價 ”所指定的意思詳見 第2.07條 本補充契約的。
2
“特別強制贖回觸發日期 ”所指定的意思詳見 第2.07條 本補充契約的。
“券庫利率在任何贖回日期之指的是,由公司按照以下兩段確定的收益。
國庫利率應由公司於紐約市時間下午4:15後(或在美國聯邦儲備系統理事會每日公布美國政府證券收益之時間後),在贖回日期前第三個業務日基於最近一天在美國聯邦儲備系統理事會公布的最近一份統計發布中之收益率或收益率選擇利率,後者被指定為“選定利率(每日)-H.15”(或任何後繼的指定或出版)下的貼現日期,“H.15“美國政府證券-國庫不變到期-標指”(或任何後繼標題)(H.15 TCM”)。在決定國庫利率時,公司應選擇,如適用:(i) H.15上國庫不變期的收益率恰好等於贖回日期至面值看漲日期的期限(“剩餘生命”);或(ii) 若在H.15上沒有恰好等於餘存期的國庫不變期,則兩個收益率 - 一個收益率對應到比餘存期短的H.15上的國庫不變期,一個收益率對應到比餘存期長的H.15上的國庫不變期 - 應基於這些收益率並以實際天數直線插值到看漲日期(四捨五入到三位小數);或(iii) 若在H.15上沒有比餘存期短或長的國庫不變期,則為離餘存期最接近的單一國庫不變期收益率。對於本段的目的,H.15上的適用國庫不變期應視為具有與其支付日期相等的到期日。
如在贖回日前第三個業務日H.15 TCm不再發布,公司將根據每年利率計算金庫利率,等於每年兩次折溢價收益率,於紐約市時間上午11時,在買盤前第二個業務日之前的11:00,基於到期日等同於或最接近提前贖回日,如適用。如果提前贖回日沒有到期的美國國庫券,但有兩個或兩個以上的美國國庫券到期日等於提前贖回日,其中一個到期日早於提前贖回日,另一個到期日晚於提前贖回日,公司將選擇到期日早於提前贖回日的美國國庫券。如果有兩個或兩個以上的美國國庫券在提前贖回日到期,或兩個或兩個以上的美國國庫券符合前一句的標準,公司將從這兩個或兩個以上的美國國庫券中選擇在紐約市時間上午11:00以最接近買盤的基準選擇,根據這兩個或兩個以上美國國庫券於紐約市時間上午11:00的買盤和賣盤價的平均價定。根據本段的條款確定金庫利率時,適用的美國國庫券的半年期收益率將基於美國國庫券的11:00,紐約市時間的買盤和賣盤價(以本金金額的百分比表示)的平均值,並四捨五入至三位小數。
3
第1.03節。 一般參考。
所有在本附補協議中對於章節的引用,除非另有規定,均指本附補協議相應的章節;以及該術語 “在此之內”、“本協議之內”、“本協議之下” 及任何其他具有類似含義的詞彙均指本附補協議。
文章
2
證券系列
第2.01節。 證券的形式與名稱。
特此成立 一個新的證券系列,將根據債券契約發行並被指定為公司的至2029年到期的4.400%票據(「註釋」)。 票據應基本上採用作為附件 附件A ,在每種情況下進行適當的插入、刪除、替換和其他必要或允許的變化,並可能具有公司認為適當的字母、數字或其他標示以及可能要求或適當地適應以符合任何法律、在其下制定的任何規則或任何可上市或交易票據的任何證券交易所或自動報價系統的規則,或適應一般使用,或根據債券一致地確定,由執行此等票據的主管官員證明其執行。票據及對該等票據的任何有利權益應該是$2,000的最低面額,以及不少於此之$1,000的整數倍。
按照原始信託契約由本補充契約增補的規定,標有附錄所示簽發,驗證和交付備忘錄,並且在所有方面均應遵守原始信託契約的條款、條件和契約。 附件A 附錄中標明的備忘錄(其條款已納入本補充契約,並為所有意圖和目的的一部分)
第2.02節。 金額。
根據此處可以經授權和交付的票據的總本金金額是無限的。 受託人應最初根據公司訂單授權和發行初始發行票據,金額最高可達6億美元,並在交付公司訂單授權和交付該等票據之時交付予受託人。 根據此處發行的票據的總本金金額可在此後任何時候增加,並且可以根據公司訂單重新開放發行額外票據系列,且無需任何持票人的同意。 於此處發行的票據以及此後可能發行的任何附加票據將在信託契約下的所有目的下成為同一系列證券的一部分。
第2.03節。 到期日。
票據可於2024年9月24日或之後的任何業務日發行,票據的到期日為2029年10月15日。
4
第2.04節。 利率期貨和利率。
票據應支付的利率或利率、利息開始計算日期、應支付任何該等利息的利息支付日以及任何利息支付日應支付的利息的正式記錄日期,均應按照所示的票據形式設定。 附件A 此處的
第二節 2.05。 選擇性贖回。
公司有權全數或部分贖回票據,以$2,000及其倍數為基數,並且超過$1,000的部分,隨時或不時按照附上的票據表所載的贖回價,贖回。 附件展示A根據票據條款和原始契約第十一條規定,按照票據和原始契約第十一條規定的條款,公司不贖回任何1,000美元或以下的主要金額的票據。
第2.06節。 全球貨幣。
標記最初可整體或部分以一個或多個全球貨幣形式發行。此類全球貨幣 (i) 應存入或代表存入存託銀行公司,該公司將作為有關票據的保管人 (ii) 應標有適用於原始契約第204條所載全球貨幣的標記 (iii) 可全面或部分按照原始契約第304條及本補充契約的條件和規定換取具體票據 (iv) 否則需受契約適用條款。
第2.07節。 特殊強制贖回。
如果 (i) EnLink 交易未在2025年8月28日或之前及在該日期後五個(5)業務日內及(i) EnLink 購買協議之最晚外部日期可延長的日期後五個(5)業務日後完成,或(iii) 公司提前以書面通知託管人,公司將不會追求完成 EnLink 交易 (上述 (iii) 情況下發出該通知的日期、最晚外部日期和 EnLink 購買協議終止的日期,為「特别強制贖回觸發日期」),則公司將需要全額贖回票據 (該贖回為「特别強制贖回」),特别強制贖回價格為票據應贖回的本金金額的101%,加上截至特别強制贖回日期 (下文定義) 但不包括的應付利息 (「特别強制贖回價格”).
若公司有義務根據特殊強制贖回條款贖回票據,則公司將在特殊強制贖回觸發日期後不超過五個業務日內,立即交付書面通知給受託人,通知特殊強制贖回的日期以及票據將被贖回的日期(稱為“特殊強制贖回日期”),該日期不得早於該通知日期之後的第三個業務日,也不得晚於該通知日期之後的30天),並提供一份特殊強制贖回通知,以便受託人交付給每位可贖回票據的註冊持有人。受託人將隨即郵寄,或按照存托人(包括但不限於DTC)的慣例程序電子交付,該特殊強制贖回通知送達至每位可贖回票據的註冊持有人註冊地址。除非公司拖欠特殊強制贖回價款,自特殊強制贖回日期起,將停止在待贖票據上計息。特殊強制贖回日期,”該日期不得早於第三個業務日,也不得晚於此類通知日期之後的30天),並提供給受託人發送給每位要贖回票據的註冊持有人一份特殊強制贖回通知。受託人將隨即郵寄或按存托人(包括但不限於DTC)的常規程序交付電子版本,此樣通知特殊強制贖回已在註冊地址登記的每位要贖回票據的持有人。除非公司拖欠支付特殊強制贖回價款,自特殊強制贖回日期起,將停止對待贖票據的利息計息。
在完成EnLink交易時,此機制將終止。 第2.07條 並且應不再具有任何效力。
5
文章
3
擔保協議
第3.01節。 無條件擔保。
(a) 作為交換條件,受 第3.04條規定,任何票據應計的所有利息 保證人在此全部明確保證遵守契據義務和該等票據,包括但不限於公司對受託人或該等持有人應付的所有其他金額(包括合理的法律費用和其代理人和律師的開支)的本金、溢價(如有的話)和利息,以及該等票據和契據下應付的所有其他款項的準時支付,不論是在規定到期日、贖回時,還是通過提前宣告或其他方式支付。契據義務),當這些金額應付時,無論是在規定到期日、贖回時,還是通過宣告提前支付或其他方式,保證人在本「 條款 3 」中稱為「擔保在不限制前述情況的前提下,每個保證人的責任將延伸至構成債券義務的所有金額,這些金額本應由公司根據債券和票據分別支付給受託人或持有人,但由於它們無法強制執行、已減少、受限、受損、暫停或不允許,而因公司存在破產、重組或類似程序。
(b) 無論任何原因,擔保項下擔保的任何到期款項未繳付時,每位擔保人應(在適用法律允許的最大範圍內)立即向受託人支付相同款項,無論稅款、扣繳或其他情況,絕不得授權或提出抵銷、反索或任何其他減免(無論用途為何)。此處擔保意在成為每位擔保人的一般、無擔保且優先負債,將與該擔保人未經明文被優先支付至擔保的所有無擔保負債共平。 按比例平等 就擔保人的所有未經明文被優先支付至擔保的無擔保債務來看,在支付權利方面與該擔保人的擔保一樣,各位擔保人在此同意,根據適用法律規定的最大範圍,在此擔保項下的義務將是完整的、不可撤銷的、無條件的、絕對的,與該票據、擔保或契約的有效性、正規性或執行情況無關,任何未採取行動執行相同條款的任何跡象,任何持有人對此的任何放棄或同意,公司遭受任何判決的收回,任何對此提出行動,以及任何其他可能構成擔保人的法律或平等放行或辯護之情況。每位擔保人在此同意,當發生印鈔票義務的任何違約時,無論在到期日、贖回或宣佈加速或其他情況下,受託人可以代表該持有人提起法律訴訟,或根據契約 507 條,由該持有人就訂明契約的條款和條件直接對該擔保人提起訴訟以強行執行擔保,而無需先對公司採取行動。 第3.04條規定,任何票據應計的所有利息 在此,每位擔保人同意,無論印鈔票、擔保或契約的有效性、正規性或執行能力、任何未執行相同行動的行為、任何持有人對此的任何放棄或同意、對公司提起任何判決的收回、就此采取的任何行動或其他可能構成擔保人的法律或平等放行或辯護的情況,其在此擔保項下的義務應是完整的、不可撤銷的、無條件的、絕對的。在假使出現任何印鈔票義務的支付違約情況,不論在訂明到期日、贖回或宣佈加速或其他情況下,受託人可以代表該持有人提起訴訟,或根據契約第 507 條,由那些持有人,根據契約設定的條款和條件,在對公司採取行動之前,直接對該擔保人提出訴訟強制執行擔保。
6
(c) 至 在適用法律允許的最大範圍內,但須遵守 第三十四節 本文,每位擔保人在本條文下的義務 文章 3 應如上述完整、不可撤銷、無條件和絕對,並不得受損、修改、解放、釋放或 受任何事件或條件限制,包括但不限於 (i) 任何妥協、和解、釋放、豁免、續約、 延長、寬恕或修改或任何變更本公司或擔保人之任何義務及責任 包含在任何該等票據或契約中,(ii) 本公司責任的任何減值、修改、釋放或限制, 擔保人或其任何破產中的遺產,或是因任何一項經營而引致的執法人或其任何破產遺產的補救措施 任何適用破產法(如經修訂)的現行或未來的條文,或其他法例或任何法院的決定,(iii) 受託人或任何該等持有人在任何該等票據或契約下的任何權利或補救措施的聲明或行使或延遲 在或未能提出或行使任何此類權利或補救措施,(iv) 任何財產轉讓或聲稱轉讓作為保證 對於任何此類債券,包括本公司或任何一個擔保人根據《契約》下的全部或任何部分權利,(v) 延期 本公司或擔保人支付任何款項或其他金額或其任何部分根據任何應付或應付的時間 任何該等票據或契約的條款和條文,或本公司或擔保人履行時間 根據任何此類條款和條文或其延長或續約而引起的任何其他義務,(vi) 修改 或對本公司或任何擔保人在本公司中所載的任何責任、協議或義務的修訂(無論實質或以其他方式) 簽約,(vii) 全部或主要全部資產的自願或非自願性清算、解散、出售或其他處置; 資產和負債的整理、清理、破產、破產、為債權人的轉讓、重組、安排、 影響本公司或擔保人或任何其他類似程序的組成或調整、復修或緩解或其他類似程序 其各自資產,或在任何該等程序中對任何該等債券、擔保或簽約的否認,(viii) 公司或擔保人免除執行或遵守任何協議、約定、條款或條件的情況 根據法律執行,包含在任何該等文書中,(ix) 任何該等票據、擔保或契約無法執行, (x) 本公司或擔保人的名稱、業務、資本結構、公司存在或所有權的任何變更,或 (xi) 任何其他情況,其他情況可能構成保證人可提供的辯護,或是法律或公平的解除保證或任何一項 擔保人。
(d) 在適用法律允許的最大範圍內,每個擔保人特此 (i) 放棄盡良心義務、提示、要求付款、接受通知、就合併、破產或公司或該擔保人的破產對法院提交索賠申請及所有可能的要求和通知,(ii) 承認證明擔保的任何協議、工具或文件可能被轉讓,其在此擔保的義務利益將延伸至任何證明擔保協議、工具或文件持有人,而無需通知他們,並 (iii) 立約其擔保只有在對擔保進行完全履行的情況下才能解除。在適用法律允許的最大範圍內,每個擔保人進一步同意,如果任何時候任何人士先前支付給任何擔保人的任何金額的全部或任何部分是或必須被撤銷或退還,無論出於任何理由,包括但不限於任何一方擔保人的破產、破產重組,則擔保人應視為即使此等支付未曾作出,其擔保將繼續存在,擔保將繼續有效或依情況恢復,此等支付應被視作未曾作出。
7
每位連保人均應代位行使擔保人與托管人根據信託契約支付之任何款項而對公司享有的所有權利; 但是, 該擔保人不得在所有該等債券和擔保完全清償或解除之前,據此替代權利就該等債券的任何支付或基於此權利所產生的款項進行執行或收取。
(f) 在適用法律允許的範圍內,受託人或持有人未行使任何權利、權力、特權或救濟,或有延遲行使該權利、權力、特權或救濟的,均不構成放棄。 條款 3 和擔保並不構成對此等放棄,並且任何單獨或部分行使權利、權力、特權或救濟,不得排除對其他或進一步的行使,亦不得排除行使其他權利、權力、特權或救濟的資格,或行使法律或衡平法所提供的任何其他權利或救濟。本文件所規定的權利和救濟是累積的,並非排他,並不排除法律或衡平法所提供的任何其他權利或救濟。在本文件不得限制受託人或持有人根據條款第五條加速該等票據到期,或行使信託契約或適用法律所規定的任何權利或救濟。 條款 3 不得限制受託人或持有人根據信託契約第五條加速該等票據到期,或依據信託契約或適用法律行使任何權利或救濟的權利。
第3.02節。 對擔保人責任的限制。
每位擔保人和受託人謹此證實,所有該等方當事人的意圖乃是要使該擔保人的擔保不構成破產法、統一欺詐轉讓法、統一欺詐轉讓法或適用於任何擔保人的最大責任額之最大責任額,生效於該最大責任額和該擔保人根據該等法律按關聯的所有其他擔保人的所有其他擔保和固定負債,以及根據該等法律應向其徵收的任何款項,從而將任何來自其他擔保人的收款、要求向其他擔保人或為其他擔保人支付的全項或部分款項之後,該擔保人的責任。 條款 3,導致該擔保人根據其擔保的義務不構成欺詐轉讓或轉讓。
第3.03節。 無法要求背書擔保的記載。
每位保證人謹此同意,其簽署和交付本補充信託契約以及本補充信託契約所載的條款。 條款 3 將證明其擔保,而無需在任何票據上註記。
8
第3.04節。 保證解除。
(a) 儘管本文件中與此相反的任何事項。 條款 3未經修改信託時程表,不得影響對該擔保人終止擔保的有效性。 但是, 如果擔保人(i)不再成為公司的子公司,或(ii)不再成為資本市場債券的擔保人或發行人,則,如果沒有發生違約事件或持續發生違約事件,該擔保人在向受託人發出上述通知後,應被視為已解除信託契約下其所有義務,並且擔保對該擔保人不再具有法律效力。
(b)此外,根據信託契約第十五和第四條分別規定的情況,對於一系列票據行使法律違約或契約違約選擇或履行和解信託契約,或者對一系列票據終止發行後,所有擔保方應被視為解除對該系列票據根據信託契約所負的所有義務,該系列票據的擔保將不再具有任何效力。
第3.05節。 承諾的好處。
每位擔保人確認,擔保人將從債券契約所規定的融資安排以及本附加契約下的擔保中直接和間接受益。
第4條(需理解,對於參考資產中不包含普通股(無分證)或與其有關之存託憑證的任何部分,無需進行此調整)。如果在任何合併事項情況下,參考資產包括股票、證券或其他財產或資產(包括現金或其組合)屬於公司或繼任人或購買人以外的人,則該其他人應同樣簽署此修正案,並且該修正案應包含董事會認為合理的保護持有人利益的附加條款。
各種各樣的
第四點零一節。 通知。
擔保人的通知應按照債券契約第105條在該條款中公司的地址進行。
信託受託人應根據信託契約第105條的規定,在目前位於喬治亞州亞特蘭大30328號的Concourse Parkway 2號套房800的企業信託辦公室進行通知,收件人:企業信託部門。
條款 4.02。 對他人無追索權。
董事、長官、員工、合夥人(包括確定範疇內的任何普通合夥人,即任何以個人形式出現的普通合夥人)、創立者、經理、股東或任何擔保方的成員,依其身份,對公司、該擔保方或其他擔保方根據票據或契約代表的任何義務,或者因此義務的產生而基於、關於的索償均不負任何責任。放棄和釋放為發行擔保及票據而提供的對價的一部分。
9
第4.03節。 特定受託人事項。
本文件所載的條款 以及附注(在未提及受託人的驗證證書的情況下),應視為公司和 擔保人的聲明,而受託人不對其準確性負責。
受託人對這份補充契約、債券、公司或任何擔保人的適當授權或正確執行,不作任何陳述關於其有效性或充分性。
除非本補充契約中明確規定,否則本補充契約中的任何內容均不得改變受託人在原始契約中規定的職責、權利、特權、豁免或義務,該等內容將就債券及本補充契約具有全面適用性,效力與全文載明於此者無異。
受託人對於說明書補充內容或其他披露材料中包含的資訊之有效性或足夠性不做任何陳述或保證,除了專門涉及受託人本身的資訊,或相關受託人的參考資料中納入的資訊。
第4.04節。 持續生效。
本附加契約並非另行補充或修改原本契約,而是照其條款全面生效,原本契約(經本附加契約補充和修改後)在所有方面皆經此處確認和批准。本附加契約及其所有條文應被視為原本契約的一部分,依此處和原文所述範疇及程度。
第四節 4.05. 管轄法律。
此附加契約和票據應受紐約州法律管轄並解釋。此附加契約和票據受信託契約法規定之規定約束,該規定應納入此附加契約和票據並在適用範圍內受其管轄。
第4.06節。 相應物。
此文件可由任意份副本執行,每一份副本在交付時應視為原件,但所有這些副本一起構成同一份文件。
(簽名頁如下)
10
鑑此,各方已使本債券補充協議得以覆式及交付,均於首述日期及年份。
ONEOk, INC. | ||
作者: | /s/ 皮爾斯·諾頓二世 | |
名字: | 皮爾斯・H・諾頓二世 | |
職稱: | 總裁兼首席執行官 |
臨時代碼致富金融(ONEOk PARTNERS, L.P.) | ||
作者: | ONEOk Partners GP,L.L.C., | |
其總合夥人 |
作者: | /s/ Walter S. Hulse III | |
名字: | Walter S. Hulse III | |
職稱: | 致富金融(臨時代碼)、司庫和執行副總裁 | |
執行副總裁、投資者關係及企業發展 |
ONEOK PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHIP | ||
作者: | ONEOk ILP GP,L.L.C., | |
其總合夥人 |
作者: | /s/ Walter S. Hulse III | |
名字: | Walter S. Hulse III | |
職稱: | 致富金融(臨時代碼)、司庫和執行副總裁 | |
執行副總裁、投資者關係及企業發展 |
[第二十七份補充債券契約簽署頁]
中遊合夥人MAGELLAN | ||
作者: | 麥哲倫GP有限責任公司, | |
其總合夥人 |
作者: | /s/ Walter S. Hulse III | |
名字: | Walter S. Hulse III | |
職稱: | 致富金融(臨時代碼)、司庫和執行副總裁 | |
執行副總裁、投資者關係及企業發展 |
[第二十七號補充債券證明書簽署頁]
美國銀行信託公司,國家協會, 身為受託人 | ||
作者: | /s/ Gregory m. Jackson | |
名字: | Gregory m. Jackson | |
職稱: | 副總裁。 |
[第二十七份補充債券契約簽署頁]
展覽A
[紙鈔面額格式]
[如果是全球貨幣託管安防,插入 - 除非 此證明書由安全交易所託管公司紐約公司(“DTC”)的授權代表提交給公司或其代理進行轉讓、交換或支付,且發行的任何證書均登記在CEDE&CO.或DTC授權代表要求的其他名稱中(並且支付是支付給CEDE&CO.,或支付給DTC授權代表要求的其他實體),對此作出任何轉讓、質押或其他用途均是不正當的,因為此安防的註冊所有者CEDE&CO.在此處具有利益。
[如果是全球貨幣託管安防,插入 - 轉讓 此全球貨幣之轉讓應僅限於以整體方式進行的轉讓,而不得部分進行,轉讓對象為DTC的提名人或其後繼者,或者該後繼者的提名人,並且對此全球貨幣的部分轉讓應僅限於根據此處所提及的信託契約中規定的限制進行的轉讓。
ONEOk, INC.
2029年到期的4.400%票據
不。_______ | 美金 $_______ |
---|
CUSIP編號682680 CC5
OneOK 公司,俄克拉荷馬州公司 (本文稱為「公司」,該術語包括以下任何承諾下的繼任人),以價值計算 收到,特此承諾向 _____________________ 或註冊轉讓人支付 ___________ 美元的本金總額 ($) ) 於二零二零二年十月十五日(指明到期日),並自 2024 年 9 月 24 日或最近的期限開始支付利息 已繳付利息或適當規定的利息支付日期,每年四月十五日及十月十五日半年開始 於二零二五年四月十五日,以每年 4.400% 的利率為止,直到本金支付或提供支付,並按相同的費率 每年對任何逾期本金及保費以及任何逾期利息分期計算。任何期間應付利息金額 須根據十二個 30 天月和一個 360 天的年度計算。任何部分期間應繳的利息金額 根據三十二個 30 天月的 360 天年度,以及任何部分月中經過的天數計算。在任何日期的情況下 本票據須繳付利息不是營業日,則在該日期支付的利息將於 下一個後續日,即營業日(並且對於任何延遲而無任何利息或其他付款),具有相同效力 並且生效如在最初支付款項的日期一樣。如此應付的利息,並及時支付或適當規定的利息, 在任何利息支付日期,按照契約中規定,將支付給本票據名義的人(或一個或多個前任者) 附註)在業務結束時,於該等利息的定期記錄日期登記,其記錄日期為四月一日或十月 1 (無論是否為營業日),視乎情況而定,在該等利息支付日期前的下一個。任何這樣的興趣不是如此準時 已繳付或適當規定,須於該定期記錄日期立即停止向持有人支付,並可以支付給持有人。 本票據(或一個或多個前置票據)在業務結束時在特別記錄日期註冊的人士 該等違約利息的支付由受託人定,須向不少於 10 票據持有人發出通知 在該特別記錄日期前的天數,或以任何其他合法方式支付,不符合任何規定的規定 證券交易所或可在其上市或交易的自動報價系統,以及根據可能需要的通知 通過該等交換或自動化報價系統,所有內容均在《契約》中更完整提供。
[如果是全球貨幣安防,請插入 - 本票的本金支付(如有溢價),以及本票上的任何利息,將通過將立即可用資金轉移到美國銀行賬戶中,該賬戶由持票人指定予付款代理完成,賬戶為美元。
[如果存在一個明確的安防,請插入 - 將該債券本金(和溢價(如有))以及該票據上的利息支付,將在該設於美元賬戶的賬戶或代辦處(由公司維持為此目的)進行,或者依據適用於該事項的法律或法規,及公司(根據信託文件規定)撤消任何該等支付代理人的指定的權利,由_____________的辦公室進行,以及公司可能指定的其他辦公室或代辦處,支付方式為由紐約市的銀行開具的美元支票交換,或轉帳至受款人於紐約市的美元賬戶(只要適用的支付代理成功收到在支付日至少10天前以書面形式發送的適當轉帳指示); 但是, 利息支付可能由公司自行選擇以以美元支票寄往應得利息的人的地址(應得利息的地址將出現在安防登記中),或者轉帳至受款人於紐約市的美元賬戶(只要適用的支付代理已於適用利息支付日期之前的記錄日期收到書面的適當轉帳指示)
特此提及,本票據背面所載的進一步條款,該等進一步條款對所有板塊具有相同效力,如同在此處載明一樣。
除非在本證明書上簽署的信託人已通過手工簽名執行,否則此票據不得在任何情況下享有證券或有效或對任何目的具有約束力。
鑑此,公司已導致此憑證被正式執行。
日期:_____________________, ______
ONEOk, INC. | ||
作者: | ||
名字: | ||
職稱: |
證明 | ||
由: | ||
名稱: | ||
標題: |
受託人驗證證書。
這是其中一個證券 系列指定在所指之契約中提及。
日期:_____________________, ______
美國銀行信託公司,全國協會,作為受託人 | ||
作者: | ||
授權代表 |
[REVERSE OF NOTE]
ONEOk, INC.
2029年到期的4.400%票據
此安防證券乃公司(以下簡稱「證券」)授權發行的債務證券之一,發行及預計將以一個或多個系列在2012年1月26日日期之債券契約下發行,該契約是公司與美國銀行信託公司,美國國民協會(作為美國銀行國民協會的受讓人)之間締結,並經修正和補正至今日,包括第二十七次補充契約現在,日期為2024年9月24日的補充契約,當中提到了公司、ONEOk Partners有限合夥(「ONEOk 合夥人」)、ONEOk合夥人中間有限合夥(「ONEOk Partners Intermediate」)和Magellan Midstream Partners 有限合夥(與 ONEOk Partners 和 ONEOk Partners Intermediate 一起,每個皆為「保證人」,並統稱「保證人」)與受託人之間的信託條款(該等債券合同及其所有補充合同現在稱作「債券契約」),在債券契約及該等補充債券合同之前述參照是以此作為對公司、保證人、受託人及證券持有人之間的權利、權利限制、義務、職責及豁免,以及證券簽發和發放條款之表述,此安防證券乃於此面上指明的一個系列中的一個。此系列的債券在此處稱為「票據」。
於償回輪詢日或之後,公司可隨時全數或部分贖回票據,以贖回價等於待贖回票據本金的100%,加上至但不含贖回日期之前已累積及尚未支付的利息(惟受持有人記錄日之記錄持有人就應於贖回日期或之前的支付日期到期之利息有權收取的權利所限)。
在轉讓通知日期之前,公司可選擇全數或部分贖回票據,並隨時以贖回價(表示為本金金額的百分比,四捨五入至三位小數)做贖回,贖回價為以下數字中較大者:
(1) (a) 將剩餘應支付的本金和利息按半年為基礎折現至贖回日期 (假設票據於Par看漲日期到期)(假設年計360天,由12個30天月構成) 以國庫利率加上15個基點減去到期日期的利息,以及
(2) 100%的票面金額將被贖回,
此外,在任何情況下,計入但不包括贖回日期的應計及未付利息。
公司在確定贖回價時的一切行為和決定均視為具有最終決定性並對所有目的具有約束力,除非出現明顯錯誤。受託人不負責計算贖回價或其任何組成部分。
任何贖回通知將會以郵件或電子郵件方式寄出(或按照托管機構的程序進行發布),於贖回日期前至少10天但不超過60天寄發給每位將被贖回的票據持有人。
除非公司違約,否則在贖回日期之後,此票據或對贖回要求的部分將不再產生利息。
若本票部分贖回,未贖回部分將發行新的同等面額票據,並以持有人名義重新發行。
如果(i)EnLink交易未於最遲日期或之前完成,(ii)在最遲日期之前,EnLink購買協議被終止或(iii)公司以書面通知受託人公司將不會追求完成EnLink交易,公司將需要按照特別強制贖回價格將票據全部贖回,等於票據待贖回本金金額的101%,加上截至特別強制贖回日之前應計及未付利息。除非公司違約未支付特別強制贖回價格,在特別強制贖回日期後,有關待贖回票據將停止應計利息。
本契約書包含條款,可隨時按照辦事條件所載履行,對(i)本票據的全部債務或(ii)與本票據相關的某些限制性契約及違約事件進行無效化。
如果有關票據的違約事件發生並持續存在,則票據的本金可能根據信託契約所規定的方式宣佈到期應付並具有相應的效應。
擔保人已全面、不可撤回、無條件且絕對地擔保公司按時且準時支付債券的本金、如有的保費、以及利息,以及公司根據信託契約及該等債券對受託人或債券持有人應支付的所有其它款項。
債券合約允許,在特定例外情況下,通過公司、保證人和受影響的每一個系列證券持有人的主要金額不少於該系列的債券先前未償付的主要金額的持有人之一的同意,由公司、保證人和受託人隨時修改該合約並修改公司、保證人的權利和義務以及受債券合約影響的每一個系列的證券持有人的權利。 債券合約還包含條款,允許主要金額為每個受影響的系列的未來尚未結清的證券的多數持有人代表該系列的所有證券持有人放棄該合約的公司和保證人對某些條款的遵守。 債券合約允許,在其中提供的特定例外情況下,未來尚未結清的任何系列證券的主要金額的多數持有人放棄該系列相應於債券合約的過去違約及其後果。 任何此類對本票據持有人的同意或放棄,將對此類持有人以及這張票據作為前任票據的所有票據持有人具有決定性和約束力的效力,無論此等同意或放棄是否對此或其他票據進行標註。
根據債券合同的規定,本債券持有人不得就債券或指定接管人或受託人的任何其他救濟措施提起任何訴訟或訴訟程序,除非該持有人事先書面通知受託人,關於債券的持有人擁有的未來違約事件,持有人數額在未來時期淨額不低於25%的債券如時曾以書面形式要求受託人就該等違約事件採取行動以及提供充分保護受託人免於遵從該請求而將產生的費用、開支和負債的合理賠償,且受託人未收到未來時期淨額佔多數的持有人方向與該請求不一致的指示,且受託人在收到該等通知、請求和提供保證後未能在60天內採取任何措施。前述事項不適用於本債券持有人於本債券應付本金或根據此處所示的到期日後的任何息票或利息之執行所提起的訴訟。
本文未提及契約,並且本票或契約的任何條款都不得改變或損害公司支付本票本金、任何溢價和利息的絕對無條件義務,在本文指定的時間、地點和匯率以及貨幣。
[如果是全球貨幣安防,請插入 - 本全球貨幣安防或其部分,除非在信託契約中提供的有限情況下,否則不得換成本系列的確定證券。
持有此全球貨幣的受益人將不得按《契約》所述以實物形式交付確定證券,亦不被視為《契約》下的任何目的的持有人。
[如果存在一個明確的安防,請插入 - 根據提供的債券,並受其中設定的某些限制,轉讓本票應該在安防登記冊上註冊,在紐約市的辦事處或代理處交出本票以辦理過戶登記,或者,受其適用的任何法律或法規,以及公司(根據提供的債券所規定的有限權利)撤銷任何此類過戶代理的指定,在位於紐約市曼哈頓區的____________ 之辦公室,及公司可能指定的其他辦公室或機構,需由本票持有人或其合法授權的書面代理人簽署的、經由背書或附有轉讓滿足公司和安防登記員滿意的形式的書面轉讓證書,然後將一個或多個擁有同等面額、經授權面額的新票據,並發給指定的受讓人或受讓人。
票據僅以註冊形式發行,不附息,在每張$2,000和超過該金額任何$1,000的整數倍數的形式發行。根據契約的規定,並受其中設定的某些限制,票據可以按要求兌換為同一總本金票據和不同授權面額的同面額票據,由出讓人提出。
不得收取任何註冊轉讓或交換的服務費,但公司可能要求支付足夠的金額來支付相關的稅款或其他政府收費。
在提交本票以註冊轉讓之前,公司、受託人和公司或受託人的任何代理人均可將本票登記人視為本票的所有人,無論本票是否逾期,且無論公司、受託人或任何該等代理人是否收到相反通知也不受影響。
本註釋應受紐約州法律管轄並翻譯,此註釋受保護信託契約法令條文約束,其應包含在註釋中,並且在適用範圍內應受該等條文支配。
本記事中使用的所有術語 在契約中已定義的術語將按照契約中的指定含義解釋。
[I如需最終安防, 請插入為獨立頁面 -
本人特此因收到價值,出賣、轉讓及移交給(請印刷或打字填寫受讓人的名稱和地址)ONEok股票之內文件,並特此不可撤銷地指定並委託成為其代理人,在所述公司的記帳簿上轉移該文件,並具有在該樓上進行替換的完全權力。
請輸入社會安防號碼或 | |||
其他受讓人的識別號碼: | |||
日期: | |||
(簽名) |
簽名保證: | |
(參與認可簽名保證章計劃 | |
擔保章計劃) |
注意:此作業的簽名必須與該文書上所寫的名字完全一致,不得有任何更改、放大或變動。
[如果是一個全球貨幣安防, 請獨立插入新頁面。 -
增加或減少的時間表
在全球安防
以下是全球貨幣安防方面的增加或減少:
郵寄日期: |
金額 |
金額
|
本金
|
簽名
由 | ||||