EX-4.2 2 ea021543301ex4-2_oneok.htm TWENTY-SIXTH SUPPLEMENTAL INDENTURE, DATED AS OF SEPTEMBER 24, 2024, AMONG ONEOK, INC., ONEOK PARTNERS, L.P., ONEOK PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHIP, MAGELLAN MIDSTREAM PARTNERS, L.P. AND U.S. BANK NATIONAL ASSOCIATION

展覽4.2

 

執行版本

 

 

 

 

 

 

 

ONEOk, INC.

 

作為發行人;

 

臨時代碼致富金融(ONEOk PARTNERS, L.P.)

 

ONEOK PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHIP

 

 

麥格倫 中遊夥伴有限合夥

 

作為擔保人;以及

 

美國銀行信託公司,全國協會

 

身為受託人

 

第二十六個追加債券信託契約

 

日期截至2024年9月24日

 

 

 

 

契約

 

有關截至2012年1月26日的證券

 

到期日為2027年的4.250%票據

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

目 錄

 

頁面
   
第一條 與債券契約之關係;一般條款和其他條款的定義及應用 2
第1.01節 債券契約關係。 2
第1.02節 定義。 2
第1.03節 一般參照。 4
   
第2條 債券組合 4
第2.01節。證券的形式和標題。 4
第2.02節。金額。 4
第2.03節。到期日。 4
第2.04節。利息和利率期貨。 5
第2.05節。可選贖回。 5
第2.06節。全球貨幣證券。 5
第2.07節。特殊強制贖回。 5
   
第3條 同意 保證 6
第3.01條。無條件保證。 6
第3.02條。保證人責任的限制。 8
第3.03條。無需背書擔保的要求。 8
第3.04條。保證的解除。 9
第3.05條。承認的利益。 9
   
第四條 雜項費用 9
第4.01節。通知。 9
第4.02節。不得追索其他人。 9
第4.03節。某些受託人事項。 10
第4.04節。持續生效。 10
第4.05節。適用法律。 10
第4.06節。文檔副本。 10

 

附件

 

附件A:票據形式

 

i

 

 

第二十六份補充債券契約書, 日期為2024年9月24日(本「補充契約」),由奧克拉荷馬州的ONEOk, INC.(下稱「權益代理”), ONEOk合夥人, 特拉華有限合夥企業(下稱「ONEOK合夥人”), ONEOk PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHIP 一家德拉瓦州有限合夥企業(ONEOk Partners Intermediate以及 中遊合夥人MAGELLAN,一家德拉瓦州有限合夥企業(與ONEOk Partners 和ONEOk Partners Intermediate一同,每家「擔保人”並且共同,為“保證人」)和 美國銀行信託有限公司,全國聯合 (作為美國銀行國家協會的繼受人),作為下文所述信託銀行,(依該等身分稱為“信託”).

 

公司之陳述

 

鑒於,公司和受託人已在2012年1月26日訂立一項債券契約(以下簡稱為「原始契約」(原始債券契約,不時經修訂和補充,包括但不限於憑本補充債券契約,下文稱為「抵押權契約單元,可以包括上述任何一種或多種證券(總稱“單元”),根據單元協議(“單元協議”)的條款發行;

 

有鑑於,根據原始信託契據,公司的董事會可以隨時設立新的有價證券系列,符合原始信託契據的規定,而該系列的條款可以通過對原始信託契據的補充契約來確立; 和

 

鑑於公司提議 根據契約締立新一系列有價證券;及

 

鑑於,在發行票據(如下所定義)之際,各擔保人均希望成為票據的擔保人,並提供對該票據的擔保;和

 

鑑於,當由公司及擔保人分別執行時,使得票據和擔保(如下所定義)以及由受託人按照原始信託及本附加信託提供時確認並交付票據,即將成為公司及擔保人的有效且具約束力之義務,並使得本附加信託成為根據原始信託有效且具約束力之協議,必須執行或完成所有必要之行為和事項。

 

1

 

 

文章 1
與契約之關係;定義和
其他一般條款

 

第一部分 1.01。 與信託契約的關係.

 

現在,基於前述條款、協議和責任,以及其他良好且有價值的考量,據此承認的收據和足夠性,本各方謹此同意,為所有票據持有人平等且成比例的利益而作為下列事項:

 

關於債券,此補充契約構成契約的一個重要部分。

 

第1.02節。 定義。

 

除另有訂出將來追加到原始契約的追加契約中之事項外,此補充契約條款一僅用於債券持有人的利益,且不涉及其他於契約下已經發行且仍持續存在的其他系列證券。根據此補充契約,原始契約的第一條款將修訂為在適當的字母排列序列中,在第101條款中添加以下所定義的術語。在此補充契約的所有情況下,本文所使用的大寫術語,如未在此處另行定義,則應具有原始契約中分配的含義。

 

enlink 購買協議” 意指2024年8月28日訂立的購買協議,當事方為本公司、GIP III Stetson I, L.P.(一間特許有限合夥組織)(“賣方I”)、GIP III Stetson II, L.P.(一間特許有限合夥組織)(“賣方II” ,連同賣方I一起,“賣方”,以及EnLink Midstream經理有限責任公司(一間特許有限責任公司)(“經理”),僅代表其個人身份,並非代表Delaware有限責任公司EnLink Midstream, LLC的管理成員身份(EnLink”).

 

EnLink 交易“EnLink購買協議”指公司根據EnLink購買協議從賣方收購(i)代表EnLink的有限責任公司利益的共計200,340,753個普通單位和(ii)來自賣方I的管理者的所有優先有限責任公司利益。

 

室外 日期”所指定的意思詳見 第2.07條。 本補充債券契約。

 

購回公告日期” 代表2027年8月24日(距離票據到期日前一個月)。

 

特别強制贖回”所指定的意思詳見 第2.07條。 本補充契約的。

 

特別強制贖回日期”所指定的意思詳見 第2.07節。 此附加信託契約。

 

特殊強制贖回價 ”所指定的意思詳見 第2.07節。 本補充契約之。

 

特別強制贖回觸發日期 ”所指定的意思詳見 第2.07節。 ,本補充信託契約。

 

2

 

 

券庫利率在任何贖回日期之指的是,由公司按照以下兩段確定的收益。

 

庫務利率須為 由本公司於紐約時間下午 4 時 15 分後決定(或在美國政府證券收益率每日刊登之後) 由聯邦儲備系統董事會),於贖回日前的第三個工作日根據收益率計算 或在董事局發表的最近統計公佈的最近日期間之後出現的收益率 指定為「精選利率(每日)-H.15」的聯邦儲備系統行長(或任何繼任何指定) 或出版物)(」H.15」)標題為「美國政府證券-庫務常期-名義」 (或任何繼任何標題或標題)(」高 15 公分」)。在確定庫務利率時,公司應選擇: 視適用情況而定:(i) 在 H.15 的庫務期定期收益率完全等於從贖回日期到指定額的期間 通話日期(」剩餘生命」);或 (ii) 如果 H.15 沒有此類庫務固定到期完全相等 至「剩餘壽命」,兩個收益率-一個對應於 H.15 的國庫固定到期期的收益率,即短於一個 對應於 H.15 的國庫固定到期的收益率,即時長於剩餘壽命,並須插入至 以直線為基準(使用實際天數),使用此類收益率並將結果四捨五入為三個小數位; 或 (iii) 如果 H.15 沒有此類庫務固定期期限短於或長於剩餘壽命,則單一個債券的收益率 最接近剩餘壽命期的 H.15 的庫務持續到期。就本段而言,適用的庫務庫固定到期 或 H.15 的到期日,應視為有相等於該等於其相關月數或年數(如適用) 庫務於贖回日起定期。

 

如在贖回日前第三個業務日H.15 TCm不再發布,公司將根據每年利率計算金庫利率,等於每年兩次折溢價收益率,於紐約市時間上午11時,在買盤前第二個業務日之前的11:00,基於到期日等同於或最接近提前贖回日,如適用。如果提前贖回日沒有到期的美國國庫券,但有兩個或兩個以上的美國國庫券到期日等於提前贖回日,其中一個到期日早於提前贖回日,另一個到期日晚於提前贖回日,公司將選擇到期日早於提前贖回日的美國國庫券。如果有兩個或兩個以上的美國國庫券在提前贖回日到期,或兩個或兩個以上的美國國庫券符合前一句的標準,公司將從這兩個或兩個以上的美國國庫券中選擇在紐約市時間上午11:00以最接近買盤的基準選擇,根據這兩個或兩個以上美國國庫券於紐約市時間上午11:00的買盤和賣盤價的平均價定。根據本段的條款確定金庫利率時,適用的美國國庫券的半年期收益率將基於美國國庫券的11:00,紐約市時間的買盤和賣盤價(以本金金額的百分比表示)的平均值,並四捨五入至三位小數。

 

3

 

 

第1.03節。 一般參考。

 

所有在本附補協議中對於章節的引用,除非另有規定,均指本附補協議相應的章節;以及該術語 “在此之內”、“本協議之內”、“本協議之下” 及任何其他具有類似含義的詞彙均指本附補協議。

 

文章 2
證券系列

 

第2.01節。 證券的形式與名稱。

 

特此設立 一系列新的證券將根據該契約發行,並將指定為本公司 2027 年到期 4.250% 債券(下)注意事項」)。 附註的形式主要如下所載的形式如下: 展品 A 在此處,在每種情況下都有這樣適當的插入、遺漏, 簽約所要求或允許的替代品和其他變更,並可能具有此類字母、數字或其他標記 公司認為適當或可能需要或適當的身份證明以及在其上放置的說明或認證 遵守任何法律或根據其訂立的任何規則或任何證券交易所或自動報價系統的規則 該等債券可以在哪些地方上市或交易,或按照一般使用情況而定,或根據該契約一致的決定 由執行該等票據的人員,以其執行該等票據所證明。債券及債券的任何有利益權益須 最低面額為 2,000 美元,以及超過 1,000 美元的積倍數。

 

按照原始信託契約由本補充契約增補的規定,標有附錄所示簽發,驗證和交付備忘錄,並且在所有方面均應遵守原始信託契約的條款、條件和契約。 附件A 附錄中標明的備忘錄(其條款已納入本補充契約,並為所有意圖和目的的一部分)

 

第2.02節。 金額。

 

本票據的總本金額度,可依據本文件予以確認和交付,數額不受限制。受託人應首次確認和交付初始發行的本票,初始總本金額度為1,250,000,000美元,憑公司訂單交付給受託人確認和交付此類本票。根據本協議,本票的總本金額度可隨時增加,該系列可根據公司訂單重新開放以發行額外的本票,無需取得任何持有人的同意。本日發行的本票及日後可能發行的任何額外本票,應為同一系列證券在債券契約下的所有目的。

 

第2.03節。 到期日。

 

標註可於2024年9月24日或之後任何業務日發行,並且標註的到期日應為2027年9月24日。

 

4

 

 

第2.04節。 利率期貨和利率。

 

票據應支付的利率或利率、利息開始計算日期、應支付任何該等利息的利息支付日以及任何利息支付日應支付的利息的正式記錄日期,均應按照所示的票據形式設定。 附件A 此處的

 

第二節 2.05。 選擇性贖回。

 

公司有權全數或部分贖回票據,以$2,000及其倍數為基數,並且超過$1,000的部分,隨時或不時按照附上的票據表所載的贖回價,贖回。 附件展示A根據票據條款和原始契約第十一條規定,按照票據和原始契約第十一條規定的條款,公司不贖回任何1,000美元或以下的主要金額的票據。

 

第2.06節。 全球貨幣。

 

標記最初可整體或部分以一個或多個全球貨幣形式發行。此類全球貨幣 (i) 應存入或代表存入存託銀行公司,該公司將作為有關票據的保管人 (ii) 應標有適用於原始契約第204條所載全球貨幣的標記 (iii) 可全面或部分按照原始契約第304條及本補充契約的條件和規定換取具體票據 (iv) 否則需受契約適用條款。

 

第2.07節。 特殊強制贖回。

 

如果 (i) EnLink 交易未在2025年8月28日或之前及在該日期後五個(5)業務日內及(i) EnLink 購買協議之最晚外部日期可延長的日期後五個(5)業務日後完成,或(iii) 公司提前以書面通知託管人,公司將不會追求完成 EnLink 交易 (上述 (iii) 情況下發出該通知的日期、最晚外部日期和 EnLink 購買協議終止的日期,為「特别強制贖回觸發日期」),則公司將需要全額贖回票據 (該贖回為「特别強制贖回」),特别強制贖回價格為票據應贖回的本金金額的101%,加上截至特别強制贖回日期 (下文定義) 但不包括的應付利息 (「特别強制贖回價格”).

 

若公司有義務根據特殊強制贖回條款贖回票據,則公司將在特殊強制贖回觸發日期後不超過五個業務日內,立即交付書面通知給受託人,通知特殊強制贖回的日期以及票據將被贖回的日期(稱為“特殊強制贖回日期”),該日期不得早於該通知日期之後的第三個業務日,也不得晚於該通知日期之後的30天),並提供一份特殊強制贖回通知,以便受託人交付給每位可贖回票據的註冊持有人。受託人將隨即郵寄,或按照存托人(包括但不限於DTC)的慣例程序電子交付,該特殊強制贖回通知送達至每位可贖回票據的註冊持有人註冊地址。除非公司拖欠特殊強制贖回價款,自特殊強制贖回日期起,將停止在待贖票據上計息。特殊強制贖回日期,”該日期不得早於第三個業務日,也不得晚於此類通知日期之後的30天),並提供給受託人發送給每位要贖回票據的註冊持有人一份特殊強制贖回通知。受託人將隨即郵寄或按存托人(包括但不限於DTC)的常規程序交付電子版本,此樣通知特殊強制贖回已在註冊地址登記的每位要贖回票據的持有人。除非公司拖欠支付特殊強制贖回價款,自特殊強制贖回日期起,將停止對待贖票據的利息計息。

 

在完成EnLink交易時,此機制將終止。 第2.07條。 並且應不再具有任何效力。

 

5

 

 

文章 3
擔保協議

 

第3.01節。 無條件擔保。

 

(a) 就獲得的價值而言,在此項下,各保證人特此完全、不可撤消、無條件和絕對保證應付票據持有人和受託人依據契據和該等票據,公司應向受託人或該等持有人(包括但不限於在執行契據和保證時由受託人或該等持有人承擔的所有應付費用和開支(包括其代理人和律師的合理費用和開支))的本金、溢價(如果有的話)和利息,以及契據和該等票據下應付的所有其他金額,當這些金額到期應付時,無論是在規定到期日、贖回時,還是通過提前宣布或其他方式,都要依照該等票據和契據條款支付。 第3.04節。 保證人在此全部明確保證遵守契據義務和該等票據,包括但不限於公司對受託人或該等持有人應付的所有其他金額(包括合理的法律費用和其代理人和律師的開支)的本金、溢價(如有的話)和利息,以及該等票據和契據下應付的所有其他款項的準時支付,不論是在規定到期日、贖回時,還是通過提前宣告或其他方式支付。契據義務),當這些金額應付時,無論是在規定到期日、贖回時,還是通過宣告提前支付或其他方式,保證人在本「 條款 3 」中稱為「擔保在不限制前述情況的前提下,每個保證人的責任將延伸至構成債券義務的所有金額,這些金額本應由公司根據債券和票據分別支付給受託人或持有人,但由於它們無法強制執行、已減少、受限、受損、暫停或不允許,而因公司存在破產、重組或類似程序。

 

(b) 失敗 在根據保證保證的任何保證金額到期時,由於任何原因,每個擔保人都有義務(最大程度) 適用法律允許的範圍)立即向受託人支付相同款項,而不得抵消或反申索或任何其他減免 (無論是稅金、預扣或其他方式)。以下的保證旨在是一般、無抵押的高級義務 每位擔保人及將排名 平等步驟 具有該保證人的所有無抵押債務,但由其他保證人所承擔的所有無抵押債務,具有付款權 條款,在付款權中明確歸屬於此類擔保人的擔保。每位擔保人特此同意,在最大程度上 適用法律允許的範圍,但須遵守 第 3.04 節。 本文,其在本條文下的義務必須是完整、不可撤銷、無條件的 以及絕對,無論該等票據、擔保或簽約的有效性、正常性或可執行性如何,否則 任何執行相關行為、任何該等持有人就本條文或其任何條文所作出的任何豁免或同意,以及追討 對本公司作出任何判決、執行相同情況的任何行為或其他可能構成法律情況的行為 或對該擔保人的公平解除或辯護。每位擔保人特此同意,如果違約繳付任何契約 義務,無論在指定到期日、贖回時或通過加速聲明或以其他方式,法律程序都可能是 由受託人代表該等持有人或 (在契約條款第 507 條另有規定) 由該等持有人設立,根據條款和條件 在契約中規定,直接對該擔保人執行保證,而無須先對本公司進行訴訟。

 

6

 

 

(c) 至 在適用法律允許的最大範圍內,但須遵守 第 3.04 節。 本文,每位擔保人在本條文下的義務 第三條 應如上述完整、不可撤銷、無條件和絕對,並不得受損、修改、解除; 由任何事件或條件釋放或限制,包括但不限於 (i) 任何妥協、解、釋放、 豁免、續期、延長、寬恕或修改或對本公司的任何義務和責任進行任何變更或 任何該等票據或契約中包含的擔保人,(ii) 責任的任何減值、修改、釋放或限制 本公司、擔保人或其任何破產遺產的遺產,或因此而產生的執法措施 任何適用破產法(如經修訂)或其他法例的現行或未來的任何條文,或任何決定的執行 法院,(iii) 受託人或任何該等持有人根據該等票據或契約的任何權利或補救措施的聲明或行使 或他們延遲或未能提出或行使任何該等權利或補救措施,(iv) 轉讓或聲稱轉讓任何 作為任何該等票據的保證金的財產,包括本公司或任何一個擔保人根據該契約下的全部或任何一部分權利, (v) 延長本公司或擔保人繳付任何款項或其他金額或其任何部分的付款時間,或 根據該等債券或契約的任何條款和條文,或本公司履行時間或任何一項 根據任何該等條款和條文或其延長或續約而引起的任何其他義務的擔保人, (vi) 本公司或擔保人之任何責任、協議或義務的修改或修改(無論實質或以其他方式) 在契約中規定,(vii) 全部或主要的自願或非自願清算、解散、出售或其他處置 所有資產、資產和負債的整理、清理、破產、破產、轉讓債權利益; 對本公司的重組、安排、組成或調整、復修或救濟或影響其他類似程序 或擔保人或其任何各自資產,或任何該等債券、擔保或契約在任何內的否認 該等程序,(viii) 公司或任何擔保人免除執行或遵守任何協議, 根據法律運作,任何該等文書中包含的契約、條款或條件,(ix) 任何該等備註無法執行, 擔保或承諾,(x) 本公司的名稱、業務、資本結構、公司存在或所有權的任何變更 或擔保人,或 (xi) 任何其他情況,這些情況可能構成為可提供的辯護,或是法律或公平的解除 或擔保人或擔保人。

 

(d) 在適用法律允許的範圍內,每位擔保人在此(i)放棄審慎、提示、要求支付、接受通知、就公司或該擔保人的合併、破產或破產向法院提出索賠的通知以及一切要求和通知,(ii)確認證明擔保的任何協議、工具或文件可能被轉讓,其根據此處的義務將延伸至任何證明擔保的協議、工具或文件持有人,而無需通知他們,以及(iii)契約其擔保只有在履行擔保的完整性才能解除。在適用法律允許的範圍內,每位擔保人進一步同意,如果有任何時候,任何人之前向任何擔保人支付的任何金額或其中任何部分必須因任何原因被撤銷或退還,包括但不限於其任何一方的破產、破產或重新組織,則該擔保應就該等支付被撤銷或退還部分而言,被視為未間斷地繼續存在,並且該擔保應繼續有效或重新生效,視情況而定,彷彿未進行該等支付。

 

7

 

 

(e) 每個擔保人應被置於信託狀條款規定支付之任何金額之下,以接管持有人和受託人相對公司的所有權利; 但是, 該擔保人不得在所有該等債券和擔保完全清償或解除之前,據此替代權利就該等債券的任何支付或基於此權利所產生的款項進行執行或收取。

 

(f) 在適用法律所允許的最大範圍內,受託人或持有人未行使任何權利、權力、特權或救濟,以及未及時行使該等權利、權力、特權或救濟,均不構成放棄,也不應視為任何單獨或部分行使權利、權力、特權或救濟而排除對其他權利、權力、特權或救濟的行使,或未來行使該等權利、權力、特權或救濟,或行使其他權利、權力、特權或救濟的資格。本文所提供的權利和救濟為累積性的,並非排他性,不排除法律或衡平法所提供的任何其他權利或救濟。本文件不限制受託人或持有人根據信託契約第五條加速該等票據到期,或依據信託契約或適用法律行使任何權利或救濟的權利。 條款 3 和擔保並不構成對此等放棄,並且任何單獨或部分行使權利、權力、特權或救濟,不得排除對其他或進一步的行使,亦不得排除行使其他權利、權力、特權或救濟的資格,或行使法律或衡平法所提供的任何其他權利或救濟。本文件所規定的權利和救濟是累積的,並非排他,並不排除法律或衡平法所提供的任何其他權利或救濟。在本文件不得限制受託人或持有人根據條款第五條加速該等票據到期,或行使信託契約或適用法律所規定的任何權利或救濟。 條款 3 不得限制受託人或持有人根據信託契約第五條加速該等票據到期,或依據信託契約或適用法律行使任何權利或救濟的權利。

 

第3.02節。 對擔保人責任的限制。

 

每位擔保人和受託人謹此證實,所有該等方當事人的意圖乃是要使該擔保人的擔保不構成破產法、統一欺詐轉讓法、統一欺詐轉讓法或適用於任何擔保人的最大責任額之最大責任額,生效於該最大責任額和該擔保人根據該等法律按關聯的所有其他擔保人的所有其他擔保和固定負債,以及根據該等法律應向其徵收的任何款項,從而將任何來自其他擔保人的收款、要求向其他擔保人或為其他擔保人支付的全項或部分款項之後,該擔保人的責任。 條款 3,導致該擔保人根據其擔保的義務不構成欺詐轉讓或轉讓。

 

第3.03節。 無法要求背書擔保的記載。

 

每位保證人謹此同意,其簽署和交付本補充信託契約以及本補充信託契約所載的條款。 條款 3 將證明其擔保,而無需在任何票據上註記。

 

8

 

 

第3.04節。 保證解除。

 

(a) 儘管與本協議其他 內容相反,如果擔保人(i)停止為公司附屬公司或(ii)不再成為資本市場債券的擔保人或發行人,則,在沒有發生違約事件或違約事件的情況下,該擔保人在給受託人發出上述通知後,應被視為已解除擔保人在信託時程表下的所有義務,擔保應不再對該擔保人生效。接獲受託人的任何此類通知後,公司應讓信託時程表按照信託時程表第901條的規定加以修訂; 條款 3未經修改信託時程表,不得影響對該擔保人終止擔保的有效性。 但是, 如果擔保人(i)不再成為公司的子公司,或(ii)不再成為資本市場債券的擔保人或發行人,則,如果沒有發生違約事件或持續發生違約事件,該擔保人在向受託人發出上述通知後,應被視為已解除信託契約下其所有義務,並且擔保對該擔保人不再具有法律效力。

 

(b) 此外,在根據信託合同第十五條和第四條,對某一系列票據行使法定撤銷或契約撤銷選擇權,或對信託合同進行滿足和終止後,有關此系列票據的保證方應被視為免除所有責任,並且有關此系列票據的擔保將不再生效。

 

第3.05節。 承諾的好處。

 

每位擔保人確認,擔保人將從債券契約所規定的融資安排以及本附加契約下的擔保中直接和間接受益。

 

第4條(需理解,對於參考資產中不包含普通股(無分證)或與其有關之存託憑證的任何部分,無需進行此調整)。如果在任何合併事項情況下,參考資產包括股票、證券或其他財產或資產(包括現金或其組合)屬於公司或繼任人或購買人以外的人,則該其他人應同樣簽署此修正案,並且該修正案應包含董事會認為合理的保護持有人利益的附加條款。
各種各樣的

 

第四點零一節。 通知。

 

擔保人的通知應按照債券契約第105條在該條款中公司的地址進行。

 

信託受託人應根據信託契約第105條的規定,在目前位於喬治亞州亞特蘭大30328號的Concourse Parkway 2號套房800的企業信託辦公室進行通知,收件人:企業信託部門。

 

條款 4.02。 對他人無追索權。

 

董事、長官、員工、合夥人(包括確定範疇內的任何普通合夥人,即任何以個人形式出現的普通合夥人)、創立者、經理、股東或任何擔保方的成員,依其身份,對公司、該擔保方或其他擔保方根據票據或契約代表的任何義務,或者因此義務的產生而基於、關於的索償均不負任何責任。放棄和釋放為發行擔保及票據而提供的對價的一部分。

 

9

 

 

第4.03節。 特定受託人事項。

 

本文件所載的條款 以及附注(在未提及受託人的驗證證書的情況下),應視為公司和 擔保人的聲明,而受託人不對其準確性負責。

 

受託人對這份補充契約、債券、公司或任何擔保人的適當授權或正確執行,不作任何陳述關於其有效性或充分性。

 

除非本補充契約中明確規定,否則本補充契約中的任何內容均不得改變受託人在原始契約中規定的職責、權利、特權、豁免或義務,該等內容將就債券及本補充契約具有全面適用性,效力與全文載明於此者無異。

 

受託人對於說明書補充內容或其他披露材料中包含的資訊之有效性或足夠性不做任何陳述或保證,除了專門涉及受託人本身的資訊,或相關受託人的參考資料中納入的資訊。

 

第4.04節。 持續生效。

 

本附加契約並非另行補充或修改原本契約,而是照其條款全面生效,原本契約(經本附加契約補充和修改後)在所有方面皆經此處確認和批准。本附加契約及其所有條文應被視為原本契約的一部分,依此處和原文所述範疇及程度。

 

第四節 4.05. 管轄法律。

 

此附加契約和票據應受紐約州法律管轄並解釋。此附加契約和票據受信託契約法規定之規定約束,該規定應納入此附加契約和票據並在適用範圍內受其管轄。

 

第4.06節。 相應物。

 

此文件可由任意份副本執行,每一份副本在交付時應視為原件,但所有這些副本一起構成同一份文件。

 

(簽名頁如下)

 

10

 

 

鑑此,各方已使本債券補充協議得以覆式及交付,均於首述日期及年份。

 

  ONEOk, INC.
   
  作者: /s/ 皮爾斯·諾頓二世
  名稱: 皮爾斯・H・諾頓二世
  職稱: 總裁兼首席執行官
   
  臨時代碼致富金融(ONEOk PARTNERS, L.P.)
   
  作者: 致富金融 合夥人 GP,L.L.C。
    其總合夥人
   
  作者: /s/ Walter S. Hulse III
  名字: Walter S. Hulse III
  職稱: 致富金融(臨時代碼)、司庫和執行副總裁
    執行副總裁,投資者關係和公司發展
   
  ONEOK PARTNERS INTERMEDIATE LIMITED PARTNERSHIP
   
  作者: 臨時代碼ILP GP,L.L.C。
    其總合夥人
     
  作者: /s/ Walter S. Hulse III
  名字: Walter S. Hulse III
  職稱: 致富金融(臨時代碼)、司庫和執行副總裁
    執行副總裁、投資者關係及企業發展

 

[第二十六個補充契約簽署頁] 

 

 

 

 

  中遊合夥人MAGELLAN
   
  作者: 麥哲倫GP, LLC,
    其總合夥人
     
  作者: /s/ Walter S. Hulse III
  名稱: Walter S. Hulse III
  職稱: 致富金融(臨時代碼)長、財務主管和
    執行副總裁、投資者關係及企業發展部長

 

[第二十六封補充契約簽名頁] 

 

 

 

 

  美國銀行信託公司,國家協會, 作為 受託人
   
  作者: Gregory M. Jackson
  名稱: Gregory M. Jackson
  職稱: 副总裁

 

[第二十六個補充契約簽署頁]

 

 

 

 

展覽A

 

[紙鈔面額格式]

 

[如果是全球貨幣託管安防,插入 - 除非 此證明書由安全交易所託管公司紐約公司(“DTC”)的授權代表提交給公司或其代理進行轉讓、交換或支付,且發行的任何證書均登記在CEDE&CO.或DTC授權代表要求的其他名稱中(並且支付是支付給CEDE&CO.,或支付給DTC授權代表要求的其他實體),對此作出任何轉讓、質押或其他用途均是不正當的,因為此安防的註冊所有者CEDE&CO.在此處具有利益。

 

[若為全球貨幣安防,則插入 - 轉讓 此全球貨幣之轉讓應僅限於以整體方式進行的轉讓,而不得部分進行,轉讓對象為DTC的提名人或其後繼者,或者該後繼者的提名人,並且對此全球貨幣的部分轉讓應僅限於根據此處所提及的信託契約中規定的限制進行的轉讓。

 

ONEOk, INC.

2027年到期的4.250%票據

 

不_____ 美元 _______

 

CUSIP編號 682680 CB7

 

OneOK 公司,俄克拉荷馬州公司 (本文稱為「公司」,該術語包括以下任何承諾下的繼任人),以價值計算 收到,特此承諾向 _____________________ 或註冊轉讓人支付 ___________ 美元的本金總額 ($) ) 於二零二七年九月二十四日(指明到期日),並於 2024 年 9 月 24 日起支付利息,或從最多繳付利息 最近繳付利息日期,已繳付利息或適當規定,每半年為三月二十四日及九月二十四日 年度,由二零五年三月二十四日開始,以年率為 4.250%,直至本金支付或可供支付 以及於任何逾期本金及保費以及任何逾期利息分期按年相同的利率。利息金額 任何期間的支付,須根據十二個 30 天月和一個 360 天的年度計算。應付利息金額 任何部分期間應根據 360 天的年度計算,包括十二個 30 天月份,以及在任何部分月中經過的天數。 如果本票據支付利息的任何日期並非營業日,則支付利息 該日期將於下一個工作日(即營業日)進行(並沒有任何利息或其他付款) 此等延遲)具有相同的效力和效力與效力,與原始支付款項的日期相同。如此應付的利息,並且準時 在任何繳付利息日期已繳付或適當規定的款項,將按照契約中規定,支付給本票據名義的人 (或一個或多個前期債券)在業務結束時,於該等利息的定期記錄日期(即記錄日期)註冊 視情況而定,將為該等利息支付日期前的下一個 3 月 1 日或 9 月 1 日(不論是工作日)。任何這樣的 未如此準時支付或適當規定的利息,將於該定期記錄日立即停止向持有人支付,以及 可以向本票據(或一個或多個先前債券)在業務結束時以名義註冊的人支付。 受託人為繳付該等違約利息的特別記錄日期,該日期須向持有人發出通知 在該特別記錄日期前不少於 10 天的債券,或隨時以任何其他合法方式支付不符 任何證券交易所或自動化報價系統的要求,以及根據該等通知 根據該等交換或自動化報價系統可能要求,所有這些條款在契約中提供更完整的規定。

 

 

 

 

[如果是全球貨幣安防,請插入 - 本票的本金支付(如有溢價),以及本票上的任何利息,將通過將立即可用資金轉移到美國銀行賬戶中,該賬戶由持票人指定予付款代理完成,賬戶為美元。

 

[如果存在一個明確的安防,請插入 - 將該債券本金(和溢價(如有))以及該票據上的利息支付,將在該設於美元賬戶的賬戶或代辦處(由公司維持為此目的)進行,或者依據適用於該事項的法律或法規,及公司(根據信託文件規定)撤消任何該等支付代理人的指定的權利,由_____________的辦公室進行,以及公司可能指定的其他辦公室或代辦處,支付方式為由紐約市的銀行開具的美元支票交換,或轉帳至受款人於紐約市的美元賬戶(只要適用的支付代理成功收到在支付日至少10天前以書面形式發送的適當轉帳指示); 但是, 利息支付可能由公司自行選擇以以美元支票寄往應得利息的人的地址(應得利息的地址將出現在安防登記中),或者轉帳至受款人於紐約市的美元賬戶(只要適用的支付代理已於適用利息支付日期之前的記錄日期收到書面的適當轉帳指示)

 

特此提及,本票據背面所載的進一步條款,該等進一步條款對所有板塊具有相同效力,如同在此處載明一樣。

 

除非在本證明書上簽署的信託人已通過手工簽名執行,否則此票據不得在任何情況下享有證券或有效或對任何目的具有約束力。

 

 

 

 

鑑此,公司已導致此憑證被正式執行。

 

日期:_____________________, ______

 

  ONEOk, INC.
   
  作者:  
  名字:  
  職稱:  

 

證明  
   
由:    
名稱:    
標題:    

 

 

 

 

受託人驗證證書。

 

這是其中一個證券 系列指定在所指之契約中提及。

 

日期:_____________________, ______

 

美國銀行信託公司,全國聯合
作為信託人

 

作者:    
  授權代表  

 

 

 

 

[REVERSE OF NOTE]

ONEOk, INC.

2027年到期的4.250%票據

 

這安防是公司所發行的一個經過適當授權的債券項目(「證券」),在2012年1月26日及以後的日期,根據一份信託契約由公司與美國銀行信託公司國家協會(作為美國銀行全國協會的受讓人後繼者)作為受託人(「受託人」,該用語包括信託契約下的任何後繼受託人,該信託契約,截至最後全部修訂和補充日期,包括但不限於其中的第二十六項補充信託契約,日期為2024年9月24日,該補充信託契約是公司,ONEOk合夥人,L.P.(「ONEOK合夥人」),ONEOk合夥人中間有限合夥(「ONEOk合夥人中間」)和Magellan Midstream合夥人,L.P.(與ONEOk合夥人和ONEOK合夥人中間一起,每個為一個「擔保人」,並合稱為「擔保人」)與受託人(該信託契約被提及為「信託契約」),自此引用其全部和附加的所有信託契約,關於公司,擔保人,受託人和證券持有人在該信託契約下的各自權利,權利的限制,義務,職責和豁免,以及證券的被驗證和交付條款和即其被,和應被交付為基準。這安防是在此面上所指定的一個系列。這個系列的證券在此稱為「票據」。

 

於償回輪詢日或之後,公司可隨時全數或部分贖回票據,以贖回價等於待贖回票據本金的100%,加上至但不含贖回日期之前已累積及尚未支付的利息(惟受持有人記錄日之記錄持有人就應於贖回日期或之前的支付日期到期之利息有權收取的權利所限)。

 

在轉讓通知日期之前,公司可選擇全數或部分贖回票據,並隨時以贖回價(表示為本金金額的百分比,四捨五入至三位小數)做贖回,贖回價為以下數字中較大者:

 

(1) (a) 將剩餘應支付的本金和利息按半年為基礎折現至贖回日期 (假設票據於Par看漲日期到期)(假設年計360天,由12個30天月構成) 以國庫利率加上15個基點減去到期日期的利息,以及

 

(2) 100% 償還債券本金金額。

 

此外,在任何情況下,計入但不包括贖回日期的應計及未付利息。

 

公司在確定贖回價時的一切行為和決定均視為具有最終決定性並對所有目的具有約束力,除非出現明顯錯誤。受託人不負責計算贖回價或其任何組成部分。

 

 

 

 

任何贖回通知將會以郵件或電子郵件方式寄出(或按照托管機構的程序進行發布),於贖回日期前至少10天但不超過60天寄發給每位將被贖回的票據持有人。

 

除非公司違約,否則在贖回日期之後,此票據或對贖回要求的部分將不再產生利息。

 

若本票部分贖回,未贖回部分將發行新的同等面額票據,並以持有人名義重新發行。

 

如果(i)EnLink交易未於最遲日期或之前完成,(ii)在最遲日期之前,EnLink購買協議被終止或(iii)公司以書面通知受託人公司將不會追求完成EnLink交易,公司將需要按照特別強制贖回價格將票據全部贖回,等於票據待贖回本金金額的101%,加上截至特別強制贖回日之前應計及未付利息。除非公司違約未支付特別強制贖回價格,在特別強制贖回日期後,有關待贖回票據將停止應計利息。

 

本契約書包含條款,可隨時按照辦事條件所載履行,對(i)本票據的全部債務或(ii)與本票據相關的某些限制性契約及違約事件進行無效化。

 

如果有關票據的違約事件發生並持續存在,則票據的本金可能根據信託契約所規定的方式宣佈到期應付並具有相應的效應。

 

擔保人已全面、不可撤回、無條件且絕對地擔保公司按時且準時支付債券的本金、如有的保費、以及利息,以及公司根據信託契約及該等債券對受託人或債券持有人應支付的所有其它款項。

 

債券合約允許,在特定例外情況下,通過公司、保證人和受影響的每一個系列證券持有人的主要金額不少於該系列的債券先前未償付的主要金額的持有人之一的同意,由公司、保證人和受託人隨時修改該合約並修改公司、保證人的權利和義務以及受債券合約影響的每一個系列的證券持有人的權利。 債券合約還包含條款,允許主要金額為每個受影響的系列的未來尚未結清的證券的多數持有人代表該系列的所有證券持有人放棄該合約的公司和保證人對某些條款的遵守。 債券合約允許,在其中提供的特定例外情況下,未來尚未結清的任何系列證券的主要金額的多數持有人放棄該系列相應於債券合約的過去違約及其後果。 任何此類對本票據持有人的同意或放棄,將對此類持有人以及這張票據作為前任票據的所有票據持有人具有決定性和約束力的效力,無論此等同意或放棄是否對此或其他票據進行標註。

 

根據債券合同的規定,本債券持有人不得就債券或指定接管人或受託人的任何其他救濟措施提起任何訴訟或訴訟程序,除非該持有人事先書面通知受託人,關於債券的持有人擁有的未來違約事件,持有人數額在未來時期淨額不低於25%的債券如時曾以書面形式要求受託人就該等違約事件採取行動以及提供充分保護受託人免於遵從該請求而將產生的費用、開支和負債的合理賠償,且受託人未收到未來時期淨額佔多數的持有人方向與該請求不一致的指示,且受託人在收到該等通知、請求和提供保證後未能在60天內採取任何措施。前述事項不適用於本債券持有人於本債券應付本金或根據此處所示的到期日後的任何息票或利息之執行所提起的訴訟。

 

 

 

 

本文未提及契約,並且本票或契約的任何條款都不得改變或損害公司支付本票本金、任何溢價和利息的絕對無條件義務,在本文指定的時間、地點和匯率以及貨幣。

 

[如果是全球貨幣安防,請插入 - 本全球貨幣安防或其部分,除非在信託契約中提供的有限情況下,否則不得換成本系列的確定證券。

 

持有此全球貨幣的受益人將不得按《契約》所述以實物形式交付確定證券,亦不被視為《契約》下的任何目的的持有人。

 

[如果存在一個明確的安防,請插入 - 根據提供的債券,並受其中設定的某些限制,轉讓本票應該在安防登記冊上註冊,在紐約市的辦事處或代理處交出本票以辦理過戶登記,或者,受其適用的任何法律或法規,以及公司(根據提供的債券所規定的有限權利)撤銷任何此類過戶代理的指定,在位於紐約市曼哈頓區的____________ 之辦公室,及公司可能指定的其他辦公室或機構,需由本票持有人或其合法授權的書面代理人簽署的、經由背書或附有轉讓滿足公司和安防登記員滿意的形式的書面轉讓證書,然後將一個或多個擁有同等面額、經授權面額的新票據,並發給指定的受讓人或受讓人。

 

票據僅以註冊形式發行,不附息,在每張$2,000和超過該金額任何$1,000的整數倍數的形式發行。根據契約的規定,並受其中設定的某些限制,票據可以按要求兌換為同一總本金票據和不同授權面額的同面額票據,由出讓人提出。

 

不得收取任何註冊轉讓或交換的服務費,但公司可能要求支付足夠的金額來支付相關的稅款或其他政府收費。

 

在提交本票以註冊轉讓之前,公司、受託人和公司或受託人的任何代理人均可將本票登記人視為本票的所有人,無論本票是否逾期,且無論公司、受託人或任何該等代理人是否收到相反通知也不受影響。

 

本註釋應受紐約州法律管轄並翻譯,此註釋受保護信託契約法令條文約束,其應包含在註釋中,並且在適用範圍內應受該等條文支配。

 

本記事中使用的所有術語 在契約中已定義的術語將按照契約中的指定含義解釋。

 

 

 

 

[I如需最終安防, 請插入為獨立頁面 -

 

依據價值而收到,簽名人特此將ONEok,INC.的內部工具賣出、轉讓給(請印刷或打字填寫受讓人的名稱和地址),並特此不可撤銷地任命代理人,在所述公司的帳冊上轉移該工具,並具有替代的完全權力。

 

請輸入社會安全碼或
其他受讓人的識別號碼:
 
 
       
       
日期:      
  (簽名)
 

 

簽名保證:  
  (參與認可簽名保證章計劃
  擔保章計劃)

 

注意:此作業的簽名必須與該文書上所寫的名字完全一致,不得有任何更改、放大或變動。

 

 

 

 

[如果是一個全球貨幣安防, 請獨立插入新頁面。 -

 

增加或減少的時間表
在全球安防

 

以下是全球貨幣安防方面的增加或減少:

 

郵寄日期:
交易所
  金額
減少
本金
本金金額
全球安防
  數量的
遞增
本金
此全球貨幣的金額
  主要
本金金額
全球貨幣
在此之後
下降後 (或
增加)
  簽名
已授權
安防人員
受託人或存管]