EX-10.11 4 ea020385801ex10-11_smart.htm FORM OF CONVERSION AGREEMENT FOR CONVERSIONS OF DEBT TO COMMON STOCK

展品10.11

 

轉換協議

 

本轉換協議(本「協議」協議”)就______ (下稱“生效日期。”), 於Smart for Life,Inc. (一家內華達州公司,下稱“公司”),以及______ (下稱“持有人” 連同公司一起,稱爲“當事人”).

 

前言

 

A. 持有人是______________的記錄和實際所有者,日期爲_______,原始本金金額爲$________(「 」)單張債券各方一致同意截至本日未償清的本金金額加上應計但尚未支付的利息爲$_____________。

 

b.公司希望減少其債務負擔以改善其資產負債表、增加股東權益並增強其獲得額外融資的能力,而持有人理解對於公司來說,用公司股權來交換部分票據對公司最有利。

 

C. 雙方希望取消$_____的借據金額(“已取消債務”),以換取公司普通股的______股份(“股份”)。股份數量等於已取消債務除以$____1.

 

協議

 

因此現在在考慮到本協議中包含的相互契約和協議以及其他有效且有價值的考慮的基礎上,特此確認收到並承認足額,各方特約定如下:

 

1。持有人特此通知 同意將取消的債務免除所有索賠、費用、留置權、合同、權利、期權, 各種類型和性質的擔保權益, 抵押貸款, 抵押和限制 (統稱, ”索賠”)。取消後,持有人承認並同意,取消的債務不得 未償還期限更長,持有人在償還取消的債務方面沒有其他權利。考慮中 爲了取消取消的債務,公司應立即向持有人發行股份,但無論如何不得超過兩股 (2) 自本協議發佈之日起的工作日。

 

 

1最終等於(i)簽署前納斯達克.com上即將簽署的官方收盤價,或者(ii)簽署前五個交易日內納斯達克.com反映的官方收盤價的平均值。

 

 

 

 

2. 持有人在此聲明並保證,持有人對該票據具有受益權和登記權,沒有任何索賠。持有人從未轉讓或同意轉讓該票據。此協議的簽署和交付,根據其條款和條件履行此協議,不會與持有人適用於持有人的任何協議,判決,法令,命令,法規產生衝突或違反任何協議,或構成其違約,也不會在持有人或持有人資產上產生任何種類或性質的索賠,包括但不限於持有人在公司中的股本權益。

 

3. 在公司的要求下,持有人將無需額外考慮地執行和交接其他出售、轉讓、轉讓、賦予和確認文件,以有效地將註銷債務轉讓給公司以進行取消。

 

4. 本協議是一份具有約束力的協議,並構成雙方就本協議所涉內容達成的完整協議。

 

5.本協議對當事方的繼任人和受讓人具有約束力並對其具有利益效力。

 

6. 本協議應受內華達州法律管轄,不考慮法律衝突原則。

 

7. 本協議可以用相同的副本進行簽署。此協議的每個副本都被視爲原始文件,但所有副本共同構成一份文件。掃描文件、電子郵件的PDF附件和電子簽名將被視爲原件。

 

【簽名頁面如下】

 

2

 

 

鑑此,各方已於上述日期簽署本協議。

 

  Smart for Life,Inc。
   
  通過:
  姓名: 達倫·明頓
  職稱: 首席執行官
   
   
  [姓名]

 

 

3