EX-10.1 2 fdx-ex10_1.htm EX-10.1 EX-10.1

展品10.1

本文件中標有[#]的特定信息已根據《606(A)(6)條規定》予以刪除 53 因披露此類信息將構成明顯不合理的侵犯個人隱私。

航空器租賃協議(乾租)

日期為2024年8月1日

(第91部分業務)

由...之間

[#]公司,

作為出租人,

聯邦快遞(FEDERAL EXPRESS)公司,

作為承租人,

關於一架2018年龐巴迪公司(Bombardier Inc.)型號 CL-600-2B16 (Challenger 650)飛機,

軸承

美國註冊號 [#](待更改為[#])

製造商序號[#]

遵守指南

根據FAR § 91.23的“真實租賃”要求填寫說明

在簽署此飛機脫水租賃協議後的24小時內:

郵寄一份已簽署文件的副本,但不包括 附錄I通過掛號郵件,要求回執信送到下面的地址

或通過手遞方式提交:

聯邦航空管理局

飛機註冊分支機構

技術部門

郵政信箱25724

俄克拉荷馬城,俄克拉荷馬州73125

在執行首次飛行之前,至少須提前48小時

進行飛機乾租協議:

提交一份完成的 附錄II 包含首次飛行的出發機場和出發時間的詳細資料

以傳真方式發送至離出發機場最近的飛行標準地區辦公室。

附錄I僅包含經濟租賃資料,並故意省略以供進交聯邦航空局審核。

飛機乾租協議的副本必須隨時放置在飛機上。

* * *

根據S-k條例第606(A)(6)項的規定,將標有[#]的信息予以塗白,因為透露這樣的信息將構成明顯不必要的侵犯個人隱私。


航空器空租協議

航空器 空租協議 (本「租賃")生效日期為2024年8月1日(“生效日期根據 [#] LLC,一家特拉華有限責任公司(下稱【#】),和FEDERAL EXPRESS CORPORATION,一家特拉華公司(下稱【FedEx】)之間的協議出租人根據FEDERAL EXPRESS CORPORATION,一家特拉華公司(下稱【FedEx】)之間的協議承租人”).

目擊者:

鑒於承租人是,或將在生效日期時成為合法所有人一(1)2018年龐巴迪股份有限公司機型 CL-600-2B16 (Challenger 650)飛行器帶有制造序號[#]和美國國籍和註冊號碼[#](待更改為[#])的軸承,配備兩個(2)通用電氣型號 CF34-3B 飛機發動機,制造序號[#]和[#],和一個霍尼韋爾型號 GTCP36-150 輔助動力裝置,制造序號[#](APU)與任何和所有安裝在該飛機上或與之相關的發動機、設備、豪華設施、配件、起落架、儀器、元件和零件(總稱為“離子幫浦”)飛機

鑒於承租人已同意將飛機作為空租對承租人進行空租,而承租人同樣也同意從出租人進行空租,根據本合同的條款和條件。

現在,基於本合同中所包含的相互盟約和協議,出租人和承租人達成以下協議: 因此租賃;期限

 

1.

出租人特此同意在.

 

  1.1.

基礎上進行空租 非獨家 在本合約期內,出租方將不時出租飛機給承租方,不附帶機組人員。承租方同意從出租方處以乾租的方式租借該飛機,同樣不附帶機組人員,用於承租方的特定航班(每個航班為“承租方航班”),並按照本合約所規定的條款和條件使用該飛機。本租約的期限為從生效日起一(1)年,結束於2025年7月31日(“期限終止日期”),除非提前終止。在初始期限屆滿後,本租約的條款將自動續期。在本合約期內,出租方將不時出租飛機給承租方,不附帶機組人員。承租方同意從出租方處以乾租的方式租借該飛機,同樣不附帶機組人員,用於承租方的特定航班(每個航班為“承租方航班”),並按照本合約所規定的條款和條件使用該飛機。

 

  1.2.

本租約的期限為從生效日起一(1)年,結束於2025年7月31日(“期限終止日期”),除非提前終止。在初始期限屆滿後,本租約的條款將自動續期。初期期限本租約的期限為從生效日起一(1)年,結束於2025年7月31日(“期限終止日期”),除非提前終止。在初始期限屆滿後,本租約的條款將自動續期。 一年期 每個期限(以下簡稱「」,連同初始期限,以下簡稱「」),任何一方在期限內(提前至少30天書面通知對方的情況下)可以隨時有或無原因終止本租約。前提是,在任何此類終止的生效日前,承租人應已向出租人支付所有租金(如下定義)且出租人應已向承租人支付根據本租約到目前為止應付的所有費用補償款(如下定義)。儘管本租約內容有任何相反情況,各方承認並同意,在出租人與第三方之間的飛機的出售或轉讓時,本租約將自動終止,無需再經由各方的進一步行動,即在完成這項轉讓後(以提交給FAA的飛機過戶清單作為證明)的日期生效。前提是,在任何此類終止的生效日前,承租人應已向出租人支付在本租約下截至該日期到目前為止應付的所有金額。續期根據合同生效日,飛機將被交付給承租人在【#】(以下簡稱「家基地」)期限

 

2.

交付和接受;第三方租賃.

 

  2.1.

家基地租賃終止後,飛機將由承租人負擔費用歸還給出租人,並於[#]時歸還。除了因正常和合理的日常使用而造成的一般磨損和磨損外,飛機將在歸還時與接收時的狀況相同。依據下文第8.2條的規定,承租人應在租期內將飛機安全地保管於承租人的主基地。

 

  2.2.

承租人執行本租賃即表示飛機根據本租賃租借,並受本租賃的所有條款、規定和控制項約束,並將構成承租人無條件且不可撤銷地接受飛機,用於本租賃的所有目的。

依據S-k法規第606(A)(6)條的規定,對標有[#]的信息進行了取消,因為披露此類信息將構成明顯不合理的侵犯個人隱私。


  2.3.

儘管本租約有任何條款,在租賃人不需要飛機使用的時候,租賃人可與租賃人的會員簽訂乾租約安排(」允許租戶」),可能希望使用和操作飛機的人;但租賃人不得與授權租賃人簽訂任何其他乾租約安排。除以下第 8.8 條另有規定外,允許租客根據其乾租約安排使用該飛機的權利將優先於租客根據本租賃條款下使用飛機的權利。

 

3.

飛機的使用和操作.

 

  3.1.

承租人及出租人特別同意並承認承租人在承租人所進行的所有航班操作期間,對飛機的操作控制。此外,任何時候,當該飛機在租戶之旅所擁有和使用的時候,承租人均須擁有該飛機的獨家擁有、指揮和控制,而承租人營運的任何航班的飛行員和機組人均須由租客獨有指揮。

 

  3.2.

儘管承租人在承租人進行的任何航班期間須對飛機的操作控制權,但雙方承認,根據聯邦航空規例第 91.3 條(」法爾斯」),該航班的飛行員負責,有義務及有權行使航班安全運作的最終權力,並且雙方同意飛行員在行使該等權力時,可拒絕啟動該航班、終止該航班或採取任何其他飛行相關行動,而根據飛行員的判斷,需要確保飛機的安全、機組人員、乘客及任何其他人及/或財產。

 

  3.3.

租戶只會使用該飛機進行承運承租人及其附屬公司的官員、員工、客人及財產。承租人同意不營運或定位飛機,並不允許飛機運營或定位,(i) 在任何有關飛機有效保險保險範圍的範圍內;(ii) 在任何受法律限制或禁止的地區;(iii) 在戰區或被認定為威脅或實際戰爭區域的地區;或 (iv) 在任何地區,原因,對於同類飛機的謹慎營運商,會對該飛機或乘客或財產構造成不合理的風險飛機。

 

  3.4.

承租人進一步約定並同意,在租客使用該飛機期間,承租人將在任何時候提供或直接採購由聯邦航空局授權和評級的航班人員的服務,並且該飛機將在該機組織的指揮下運營。美國聯邦航空總署」) 擁有適當貨幣和醫療證明的美國。

 

  3.5.

承租人將按照 (i) 擁有承租人或飛機管轄權的政府機構的所有法律,包括但不限於 FAR(特別但不限於其 91 部);(ii) 製造商核准的飛機維護計劃;(iii) 飛機的適航證書;(iv) 與飛機有關的任何許可證或註冊;及 (v) 任何相關保險政策到飛機。承租人須就任何方式與承租人根據本租賃條款的操作或使用飛機有關的任何罰款、罰款或沒收,承租人須自行負責。

 

  3.6.

承租人承認並同意承租人有責任取及提供所有許可證和其他授權的副本,以便租客在營運飛機前進行計劃的航班和使用飛機所需的所有許可證和其他授權的副本。承租人須在操作飛機前向租賃人提交該等許可證或其他授權的副本。

 

2


4.

如果需要支持承租人使用和操作飛機,承租人應與承租人自行酌情選擇的合格和聲譽良好的飛機操作支持服務公司簽訂自己的飛機操作支持服務協議。承租人應自行承擔全部費用和支出,僱傭或以其他方式獲取經過充分合格、得到適當認證和培訓的飛行人員,由承租人酌情選擇(不一定是出租人或其他承租人使用的同一飛行人員),在承租人擁有和控制飛機時操作飛機。在承租人進行每次租賃行程時,承租人的飛行人員應受到適用和有效的飛機保險的保護,以操作飛機。在本租賃期間,爲承租人操作飛機的飛行員務必是合格的,應持有飛機適用的證書、等級、機型等,或符合FARs要求,並滿足本租賃所需保險政策和FAA規定的所有飛行的貨幣性和其他要求。承租人在承租人擁有、使用和操作飛機的整個期間,負責保持飛機的良好和高效工作狀態,除了正常磨損之外,還應進行適用法律、法規和保險政策要求的所有檢查和修理,以滿足FAA的要求,保持飛機的現行註冊、認證和適航性。承租人承擔的所有檢查、修理和維護費用應由出租人直接支付,除非承租人有必要支付,否則這些費用應由出租人報銷。除非在承租人擁有、使用和操作飛機期間需要,出租人和承租人都必須遵守FAA的適用服務、維護、修理和大修規定、適航指令,以及飛機機體、發動機、APU、螺旋槳、配件和安裝在飛機上的零部件的製造商發佈的所有適當維護、服務、修理和大修手冊和義務性維修佈告。承租人在飛機操作方面與其相關的所有飛行記錄、日誌、飛行手冊和其他材料應在出租人合理要求並提前合理書面通知的時間和地點提供給出租人進行檢查,並應與所有有關飛機的記錄一起保管。出租人將負責在其獨立費用內進行法律或法規要求的任何改動、改進或增加操作飛機,除非在承租人擁有、使用和操作飛機期間有必要,這種情況下,承租人應進行所需改動、改進或增加,並有權從出租人那裏獲得費用的報銷。除非另有書面約定,這些改動、改進或增加均視爲飛機的附屬物,並由出租人所有和保留所有權,

 

5.

維護.

 

  5.1.

在承租人擁有、使用和操作飛機的整個期間,承租人應始終負責保持飛機的良好和高效工作狀態,除了正常磨損之外,還應進行適用法律、法規和保險政策要求的所有檢查和修理,以滿足FAA的要求,保持飛機的現行註冊、認證和適航性。承租人承擔的所有檢查、修理和維護費用應由出租人直接支付,除非承租人有必要支付,否則這些費用應由出租人報銷。除非在承租人擁有、使用和操作飛機期間需要,出租人和承租人都必須遵守FAA的適用服務、維護、修理和大修規定、適航指令,以及飛機機體、發動機、APU、螺旋槳、配件和安裝在飛機上的零部件的製造商發佈的所有適當維護、服務、修理和大修手冊和義務性維修佈告。承租人在飛機操作方面與其相關的所有飛行記錄、日誌、飛行手冊和其他材料應在出租人合理要求並提前合理書面通知的時間和地點提供給出租人進行檢查,並應與所有有關飛機的記錄一起保管。出租人將負責在其獨立費用內進行法律或法規要求的任何改動、改進或增加操作飛機,除非在承租人擁有、使用和操作飛機期間有必要,這種情況下,承租人應進行所需改動、改進或增加,並有權從出租人那裏獲得費用的報銷。除非另有書面約定,這些改動、改進或增加均視爲飛機的附屬物,並由出租人所有和保留所有權,維修和修理費用從時間到時間,出租人應根據下文第9條的約定支付給承租人的費用補償中包含“)

 

  5.2.

不限制上述內容,並且在承租人有權從出租方獲得補償的情況下,承租人應進行以下維修:(i) 所有按照應用於FARs第91.409(f)(3)條規定的適用維修手冊的製造商推薦維護計劃所要求的維修、檢查和維護;(ii) 所有其他維修和維護工作,以便在適用的FAA或其他政府適航機構對飛機的適航認證始終保持良好的狀況;(iii) 所有其他維修、檢查或維護,根據出租人的要求,以保持飛機及其發動機的狀態與租賃方獲得時的狀態相同,除正常和合理的磨損外。

 

  5.3.

只要沒有發生且繼續發生違約事件(如下文所定義),出租人特此授權承租人爲出租人的帳戶主張其對飛機制造商或供應商所發出的所有保修的全部權益,並同意執行並交付所有合理必要的文件,以使承租人能夠執行此類保修。

 

3


6.

租金考慮到這份飛機租賃,承租人同意按照附件所示的每次租賃航班的小時租賃費支付給出租人。租金將根據每次租賃航班的起飛時間和降落時間進行計算。租金金額將由出租人在任何承租航班發生的每個日曆月結束後的三十(30)天內計算並向承租人賬單發送(租金截止日期)。承租人應在租金截止日期後十五(15)天內向出租人支付其應付的全部租金。 附錄 I 每次承租旅行的租金將根據起飛時間和降落時間計算,並以附件所示的方式支付給出租人。租金應在每個日曆月結束後的三十(30)天內由出租人計算並向承租人賬單發送(租金截止日期)。承租人必須在租金截止日期後的十五(15)天內支付所有應付的租金。租金承租人同意按照附件所示的每次租賃航班的小時租賃金額支付租金給出租人。對於每次承租旅行,租金將從起飛到降落的時間計算。出租人將在每個日曆月結束後的三十(30)天內按照承租旅行的次數計算和向承租人賬單發送應付的租金(租金截止日期)。承租人必須在租金截止日期後的十五(15)天內支付所有應付的租金。租金截止日期租金截止日期

 

7.

費用承租人應直接向第三方提供商支付所有支持服務和機組費用、燃料和其他直接營業費用、收費、費用或付款,以便承租人爲承租人的飛行而佔有、使用和運營飛機。如果出租人支付了任何此類費用,承租人應根據要求償還出租人作爲附加租金。此外,如果承租人未能履行或遵守本合同中包含的任何條款,出租人可以履行或遵守該等條款,承租人應根據要求償還出租人的履行和遵守成本作爲附加租金。

 

8.

支持服務在本期間,承租人應向出租人提供與飛機及出租人所有權和管理有關的以下諮詢和飛機支持服務(統稱爲“服務”):

 

  8.1.

總體來說承租人應向出租人提供有關以下事項的建議和協助:(一)按照適用的保險覆蓋範圍和聯邦航空局制定的標準和指南,以合理的護理方式存儲、管理和維護飛機;(二)遵守所有適用的法律或法規,包括但不限於FARs;(三)處理和執行保修索賠;(四)處理和執行保險事務;以及(五)零件更換、服務和維護安排。

 

  8.2.

基地機庫承租方應提供一個機庫,以便將飛機適當並定期地存放在基地,或者在出租方認可的其他地點。承租方應根據其自有飛機的正常運營程序和行業標準,始終保持飛機的安全和保護,當飛機在基地機庫存放時。

 

  8.3.

保險承租方應爲出租方安排並代表出租方購買 全險 飛機體的保險,其金額不得低於出租方在任何時間以書面形式指定的飛機的公正市場價值, 該數額可由出租方要求承租方書面申請並經適用保險提供商接受更改,覆蓋飛機的任何損失、盜竊或損壞(包括從飛機上被拆下的任何發動機或零部件),包括出租方和任何依法記錄的留置權人在此飛機體保險範圍內得到違約保護的規定; (ii) 保險責任爲出租方、承租方或出租方以書面形式確定的第三方承租人在協議中指定的金額中負責由該飛機操作引起的人身傷害和財產損害的保險,該金額不得低於出租方和承租方互相同意的適合所有飛行操作情況的商業合理限度,出租方和任何其他留置權人或出租方以書面形式確定的第三方承租人應列爲被保險人; 以及 (iii) 如果出租方要求,以不低於飛機的公正市場價值爲限度的戰爭風險機體覆蓋範圍,以及在適合出租方和承租方互相同意的所有飛行操作情況下的商業合理限度下的責任保險覆蓋範圍,但如果飛機打算飛往歐盟國家,則可能需要額外的戰爭風險覆蓋範圍,並且如果出租方要求,承租方將盡商業上的合理努力以出租方的費用獲得這些額外的保險。在租賃期間,所要求的保險應經出租方批准並保持有效。所有保險應 (a) 放棄保險人對出租方、承租方和任何第三方承租人的任何賠償權利、抵銷權、索償權、抵債權或任何其他扣減責任; 和 (b) 對出租方和承租方至少提供三十(30)天的取消通知。

 

4


  8.4.

維護、維修和檢驗服務承租人應通知並協助出租人遵守(i) 聯邦航空管理局的所有適用服務、維護、修理和大修法規及适航指令;以及(ii) 所有適當的機身、發動機、螺槳、配件和安裝在飛機上的零件製造廠商發布的全部維護、服務、修理和大修手冊和強制服務公告。承租人無限制地應協助出租人:(a) 協助協調飛機檢查、維護、服務、修理、大修及測試,由具備FAA認證的工作人員進行,依照飛機製造商的檢查和維護程序,或者根據FAA批准的另一個檢查和維護程序進行,遵守所有適用的FAR規定,以保持飛機在良好的運作狀態,除正常磨損外,並使其達到並保持飛機的适航證。 (b) 保持和維護飛機在良好的運作狀態,除正常磨損外,使其符合保持飛機适航認證有效的條件;以及 (c) 保管和維護FAA要求保持的有關飛機維護、使用和檢查的所有記錄、記錄簿和其他資料。此類維護、修理和檢查服務的任何合同應由出租人簽署,承租人除非獲出租人書面明確許可,否則不得代表出租人訂立此類協議。 FAA認證 控制項和其他支援服務安排,包括直接得到出租人授權進行的機身、發動機、APU、維護跟蹤和其他支援服務安排。此类支援服务的任何合同均应由出租人执行,承租人除非经出租人书面授权,否则无权代表出租人签订任何此类协议。

 

  8.5.

製造商和其他服務計劃承租人應通知並協助出租人安排由出租人不時订立的機身、发动机、APU、维护跟踪和其他支援服务安排中,制造商批准的任何合同。此类支援服务的任何合同均应由出租人执行,承租人除非经出租人书面授权,否则无权代表出租人签订任何此类协议。

 

  8.6.

記錄和管理。在不限制前述的情況下,承租人應建立和維護所有記錄、日誌和其他資料,包括但不限於所有日誌、手冊和操作、維護和維修、檢查、行政和會計記錄,有關飛機、出租人、承租人以及由出租人書面確認的任何第三方承租人的飛行,以及根據本租賃提供的服務,所有均須符合FARs的規定(如同可能不時修訂、修改或補充,即“飛行法規”)飛機記錄)。飛機記錄應存放和保管在本基地,除非承租人另有協議。在合理通知承租人的情況下,出租人可於承租人業務時間內的合適時間內檢查和複製該等飛機記錄,但不得不合理干擾承租人業務履行。

 

  8.7.

FAA聯繫人。承租人應協助並協助出租人與FAA就飛機溝通,並遵守FARs對出租人施加的任何適用要求。

 

  8.8.

排程。承租人應為本身、出租人和代表出租人的任何第三方承租人維護和管理一份排程日誌,用於飛機,並協調飛機的所有維修和保養,以最大程度地減少對飛機計劃操作的干擾。承租人應提前合理要求出租人使用飛機的授權,以進行任何計劃的承租人行程。出租人可自行裁定對任何要求的承租人行程的飛機可用性,但本合約內容的任何規定均不得以任何方式為承租人提供優先使用飛機的權利。承租人應合作將飛機交付給出租人或出租人指定的任何第三方承租人,以便進行任何出租人或第三方承租人的航班操作。在第三方承租人佔有並使用飛機期間,承租人對飛機的維護、使用或操作不應負責。

 

9.

費用報銷考慮到承租人根據本租約提供給出租人的服務,出租人應支付承租人以下費用:(i) 承租人根據出租人的要求或為出租人的利益而產生的所有維護和修理費用的實際金額;(ii) 機庫位於基地的部分的公正租金價值,該部分由飛機佔用;(iii) 承租人為提供出租人的利益所需的每月間接費用和其他費用的公正費用;和(iv) 根據第8.3條所要求的保險政策的保費的總費用,統稱為“費用報銷”。承租人應在後三十(30)天內向出租人結算所有的費用報銷。 雜費 根據上述第8.3節所需的保險費的總費用的成本,統稱為“費用報銷”。費用報銷。承租人應在承擔費用報銷後的三十(30)天內向出租人結算所有的費用報銷費。

 

5


  發生此類費用報銷的月底(”賠償截止日期”);前提是,如果本第9節允許的任何費用報銷費用尚未在報銷截止日期之前向承租人開具賬單,則承租人應在收到費用後儘快向出租人開具賬單。出租人應在出租人收到發票後的十五(15)天內支付所有此類發票。

 

10.

稅收;州和地方登記.

 

  10.1.

在本租約中使用的術語是”稅收” 是指所有費用(包括但不限於執照、文件和註冊費)、稅收(包括但不限於總收入、銷售、租賃、使用、營業額、增值、財產(有形或無形)、消費稅、商業稅和印花稅)、任何性質的許可證、徵稅、關稅、關稅或預扣稅,以及任何評估、罰款、增值稅和/或相關利息。

 

  10.2.

承租人應僅向出租人、飛機或租金不時徵收或申報與本租賃合同或承租人根據本租約幹租賃使用飛機的相關稅款或任何其他稅收機構向出租人、飛機或租金徵收或申報的稅款、承擔責任和賠償出租人,不包括對收入徵收或計量的任何稅款出租人根據本租約或其他方式獲得的收入,應由出租人全權負責。

 

  10.3.

出租人僅應支付、承擔責任和賠償承租人可能不時向承租人徵收或申報的稅款或任何聯邦、州或地方政府或任何其他稅務機關的費用補償,如果此類稅款是根據本租約向承租人提供的服務以及向承租人支付的費用補償金而徵收或申報的,則不包括根據本租約徵收或計量的任何稅款關於承租人根據本租約或其他方式獲得的收入或收入,這將是唯一的承租人的責任。

 

  10.4.

在承租人的建議和協助下,出租人應向所有適當的政府機構提交所有必要的從價財產稅報告和申報表,並對此負責,並在可以繳納此類稅款的最後日期之前繳納所有此類稅款,而不會產生罰款。

 

  10.5.

任何一方都沒有義務根據本節支付或償還任何款項,前提是它應本着誠意並通過適當的程序以任何合理的方式對該款的有效性或金額提出異議,只要另一方在合理的判斷中確定所採取的行動不會導致飛機出售、沒收或損失或設立留置權,但與之相關的財產稅留置權除外尚未繳納的稅款,將通過適當及時繳納的稅款予以取消。競爭方同意賠償 非競爭 當事人免受此類競賽造成的任何損失、索賠、要求或費用,包括合理的法律費用。這個 非競爭 當事方同意合理地與競爭方合作並支持競標方,費用和費用由競爭方自行承擔,爭議方必須繳納或賠償的任何稅款。如果州或地方法律要求以稅收競賽的名義進行 非競爭 派對,然後 非競爭 一方應合理地與競爭方合作,費用由競爭方承擔。進行此類競賽。

 

  10.6.

儘管本租約終止,無論是由於時間到期、法律實施還是其他原因終止,在本租約期內產生的本節規定的義務和責任仍將完全有效。根據本協議應繳稅款的一方應承擔因其作爲或不作爲而直接導致的與上述稅款相關的任何罰款和利息的負擔,另一方應承擔因其作爲或不作爲而直接導致的與上述行爲相關的任何罰款和利息的負擔。

 

6


  10.7.

雙方對於任何聯邦、州或地方政府或其他徵稅機關或對於對方所獲得的所得、資本或淨值徵收或主張的特許經營、經營業務、許可或類似稅金不負責。

 

11.

保險.

 

  11.1.

承租人應承擔飛機在其佔有、使用或使用期間,從任何來源引起的任何損失、損壞、盜竊或破壞的風險。

 

  11.2.

然而,鑒於承租人支付給出租人的租金,以及根據上述第8.3條的規定,出租人應始終保持合理和慣例的保險(包括戰爭危險保險),包括但不限於保險,以防止損失、盜竊或損壞,公共責任和第三方財產損壞保險,以及所有其他適用於出租人、承租人及所有其他操作者、機組人員或乘客的利益的保險。該保險應將承租人列為附加的“具名被保險人”,並明確覆蓋承租人佔有和操作控制下的飛機。此外,該保險必須具有足夠的金額和條款,以支付飛機的公平市場價值。所有責任限額應適當地因應飛機的預期使用而設定,并且應符合出租人(如有)的貸款人要求。

 

  11.3.

如果飛機損失或損壞,承租人應立即向出租人、承保該風險的保險公司以及任何適用的聯邦和州政府機構報告此類損失或損壞,并提供所需的信息和執行所需的文件,以收取保險單的賠款。

 

  11.4.

儘管如上所述,承租人可以根據需要自主決定金額和條款自行購買補充保險,以進一步覆蓋承租人因飛機運營而承擔的任何責任。

 

12.

登記飛機在任何時間都必須依照聯邦航空法在出租人名下合法登記。承租人承認並同意飛機的法律所有權應歸屬於出租人,明確理解本租賃合約僅為租賃協議。在租期內,承租人應確保飛機不被標上任何標記或標籤,可能會被解釋為除出租人或其受讓人以外的任何一方對飛機所有權的主張。在租期內,承租人應確保第三方不會因承租人(或任何被允許的次租賃人)的行為或遺漏而對飛機產生任何留置權、附加權、扣押或執行。一旦得知有任何對飛機的留置權或附加權,承租人應立即通知出租人,並立即滿足或清償由承租人(或任何被允許的次租賃人)的行為或遺漏所導致的任何這樣的留置權。

 

13.

檢查。董事應不時判斷公司的賬戶和簿冊應在何時何地以何種條件或規定下開放供非董事會員檢查,非董事會員(不包括董事)除非根據公司法或由董事或通過公司的常年股東大會授權,否則無權檢查公司的任何賬戶、簿冊或文件。在租期內的任何合理時間內,出租人或其授權代表可以在事先合理書面通知承租人的情況下檢驗飛機(包括在進行任何維修期間)以及承租人與飛機的運營和維護相關的帳簿和記錄,前提是此類檢查不會干擾承租人的業務運作。出租人無須對進行任何此類檢查擔負責任,並且不因未進行任何此類檢查而產生任何責任。

 

14.

賠償.

 

  14.1.

承租人應承擔責任,並且應對所有與飛機的使用、運營、狀況或歸還或其任何部分有關的,由承租人對任何受保護方(各自稱“受保護方”)承擔的所有責任、義務、損失、損害、罰款、索賠、訴訟、成本和費用(包括合理的法律費用),應予以賠償、保護、保存和使受保護方免受損傷。承租人不需要為因本租賃合約期滿或提前終止後發生的行為或事件導致的損失或責任,或由出租人或任何第三方承租人的操作,或任何受保護方的故意不當行為或重大疏忽導致的損失或責任對任何受保護方進行賠償。受益人承租人不需要為因本租賃合約期滿或提前終止後發生的行為或事件導致的損失或責任,或由出租人或任何第三方承租人的操作,或任何受保護方的故意不當行為或重大疏忽導致的損失或責任對任何受保護方進行賠償。

 

7


  14.2.

本條款的規定應繼續存在,不論是因時間終止、法律運作還是其他原因而導致租約終止。受保護方應合理及時通知承租方對任何受此保護範圍內的責任主張提出異議。在出租方同意的情況下,承租方將有權控制並承擔對該事項的辯護,並應負全責。

 

15.

預設.

 

  15.1.

以下任何一項或多項均構成本協議的違約事件(每一項,“違約事件”):

 

  15.1.1.

承租方未能按照上述第6至10條的規定支付任何租金、任何費用或稅款,或者未能在到期後十(10)天內支付本協議下的任何其他款項;

 

  15.1.2.

在不限制上述第15.1.1條的前提下,承租方未能及時向任何第三方提供商支付進行飛機運營、支援服務、飛行機組成本或其他直接運營費用,以及基於本租約或承租方在租期內對飛機的占有、使用和運營而應支付的任何費用、收費、費用或評估金的款項;

 

  15.1.3.

出租方未能在到期後十(10)天內支付任何成本補償款,包括承租方支付但出租方有責任支付的任何稅款;

 

  15.1.4.

違反或違約構成 無經濟 根據本租約所規定的自然條件,連同在收到書面通知該違反或違約後二十(20)天內無法糾正的情況。 非違約的 承租人違反任何法律、規章、指令或任何政府當局的命令,或違反本租約所預計的任何保險條款。

 

  15.1.5.

任何由承租人或出租人在此處所作出的保證或陳述在任何實質方面證明是虛假的。

 

  15.1.6.

在此須維持的保險給付金額逾期、保險遺失。

 

  15.1.7.

承租人或出租人將(i)申請或同意自己或其資產的全部或重大部分的收受人、受託人或清算人的任命;(ii)在書面上無法支付到期負債,或如書面上承認其無法支付到期負債;(iii)全面委託給債權人;(iv)被裁定,破產或無力偿还债务;(v)提交一份自願申請破產的請願書或一份申請重組債權人或安排債權人利益或承認在任何破產、重組或無力支付債務的訴訟程序中提出的重要指控的答覆,或(vi)採取為實現上述工作之目的的公司行動;或

 

  15.1.8.

 

  15.1.9.

在任何有管轄權的法院批准尋求重新組織承租人或出租人或任命接管人、受託人或清算人管理或出售承租人或出租人的全部或重要部分資產的申請、批准或同意之前,將不得進入訂單、判決或法令,且該訂單、判決或法令在連續六十(60)天的任何期間內繼續有效,並受其所規定的限制。

 

8


  15.2.

在承租人發生並在發生此類違約事件期間,租賃人可以自由選擇行使下列一種或多種救濟措施:

 

  15.2.1.

以書面通知終止本租約,此後承租人對使用飛機的所有權利絕對停止,但承租人仍要按照後文規定負責。租賃人可以在此後要求承租人按照租賃人的安全和保安規定,在正常業務時間內,以承租人的費用迅速將飛機交還給租賃人。租賃人也可以選擇進入飛機所在的場所,在承租人的安全和保安規定下,在正常業務時間內立即取得並移走飛機。

 

  15.2.2.

進行適當的法院訴訟,以強制承租人履行本租約的相關契約和條款,或者對其違約行為索取損害賠償;或者

 

  15.2.3.

行使依照適用法律或公正法可行的其他權利或救濟措施。終止將在租賃人發出通知後才生效。

 

  15.3.

在出租人發生並在發生此類違約事件期間,承租人可以自由選擇行使下列一種或多種救濟措施:

 

  15.3.1.

以書面通知終止本租約並將飛機的實際管有權交還給出租人,無論時間和地點如何,但不能危及飛機或其乘客或機組人員的安全;

 

  15.3.2.

進行適當的法院訴訟,以強制出租人履行本租約的相關契約和條款,或者對其違約行為索取損害賠償;或者

 

  15.3.3.

行使依照適用法律或公正法可行的其他權利或救濟措施。終止將在承租人發出通知後才生效。

 

  15.4.

此處提及之任何救濟措施均不具排他性,而是累積且附加於上述或其他任何可依法或在衡平法下取得的救濟措施之外。 非違約的 任何事先或未明示放棄不應以任何方式被視為對將來或隨後發生的任何拖欠事件的放棄。 非違約的 無論何時當事人延遲行使或未能行使 非違約的 都不得以任何方式被理解為放棄將來或隨後發生的任何事件的行使權利。 非違約的 根據本租賃合同行使任何權利、權力或救濟均不構成放棄,任何一方對於任何一次的放棄不應被解釋為對未來任何場合或任何其他目的的放棄。租賃方對於任何特定權利的單獨或部分行使,不得用盡同樣權利,也不得構成對本合同中任何其他權利的放棄。 非違約的 在本租賃合同到期或終止時,承租方應自行承擔費用,將飛機退還給出租方,在第2.1條指定的地點退還,或者根據雙方以書面方式另有約定,不受任何租賃方(或任何被允許的轉租方)所創造之留置權和負擔的限制,退還的飛機應保持與接受時相同的操作狀態、維修狀況、外觀,合理磨損除外。 非違約的 免責聲明

 

16.

解除條款根據本租賃合同行使任何權利、權力或救濟均不構成放棄,任何一方對於任何一次的放棄不應被解釋為對未來任何場合或任何其他目的的放棄。租賃方對於任何特定權利的單獨或部分行使,不得用盡同樣權利,也不得構成對本合同中任何其他權利的放棄。

 

17.

根據本租賃合同行使任何權利、權力或救濟均不構成放棄,任何一方對於任何一次的放棄不應被解釋為對未來任何場合或任何其他目的的放棄。租賃方對於任何特定權利的單獨或部分行使,不得用盡同樣權利,也不得構成對本合同中任何其他權利的放棄。.該飛機將以「現狀」交付給承租人。出租人對飛機的任何事項,包括但不限於飛機的設計或狀況、機體或任何發動機的市場性、耐用性、飛行適航性、適用性或適用於任何特定目的的適合性,以及飛機、機體或任何發動機的材料或工藝質量,均不作任何明示或默示的陳述或保證。出租人在此對此類陳述或保證作出否認,承租人在此確認該否認。在不限制前述情況的前提下,出租人對任何缺陷,無論是明顯的還是潛在的(無論出租人是否發現),均不承擔任何責任。

 

9


  在飛機、機身或任何發動機上,對人員或財產造成的直接或間接損害,或出租人因任何原因而無法使用飛機、機身或任何發動機所導致的任何中斷租戶業務的損失。

 

18.

下位權證券如適用,截至生效日期及此租賃期內的所有時間,本租賃協議在一切方面應始終屬於優先負責任,尤其是對任何抵押、抵押權、租賃或其他第三方的限制、抵押或其他索賠或權利,包括但不限於任何機身或發動機互換或均攤協議下的其他人的權利。除維修者應在業務正常過程中履行給任何貸款人或融資公司根據出租人任何抵押品所授予的機場抵押權。如適用,貸款人在任何情況下均有權執行抵押品的條款和規定,包括但不限於要求歸還飛機。

 

19.

作業.

 

  19.1.

承租人不得將飛機或本租賃協議任何部分的任何權利或利益轉讓、過戶、抵押或置任何其他債務。未經出租人事先書面同意,承租人不得轉讓本租賃協議,隨時轉租飛機,或允許任何其他人對飛機進行操作控制。任何允許的轉租均不免除承租人在本處所負有的義務。

 

  19.2.

出租人可以在任何時候有或無承租人的事先書面同意,轉讓、轉讓或授予出租人在本租賃協議、飛機和/或應於任何時候到期的租金和其他款項的權利,或在任何時候由承租人應向出租人根據本租賃協議的任何規定應支付的或應償付的款項。

 

20.

通知根據本租賃協議要求或允許發出的所有通知和其他通信應通過交接、聯邦快遞(或其他隔夜遞送服務)或掛號信或專遞信件(要求回執)發送,地址如下:

 

如果寄給出租人:    [#]有限責任公司
   942 S. Shady Grove Road
   田納西州孟菲斯38120
   收件人:Frederick W. Smith
   電話:[#]
抄送:    [#]
如果寄給承租人:   
   2461號 民主黨路, 庫20號
   田納西州孟菲斯市 郵編 38118
   注意: 聯邦快遞公司航空業務董事
   電話: [#]
抄送:   
   3620號 哈克斯十字路, B座, 3樓rd紐約市,NY 11036
   田納西州孟菲斯38125
   注意:航空和運輸交易法律董事
   電話:[#]

在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。每一方可通過向對方以本第20節規定的方式通知來更改其通知地址。

根據S-K條例第606(A)(6)條的規定,[#]號所表示的信息已被刪除,因爲披露此類信息將構成明顯不合理的侵犯個人隱私。

 

10


21.

法律和其他費用在任何爭議、訴訟或仲裁事件中,敗訴方應向勝訴方支付所有費用和開支,包括但不限於勝訴方在其中所發生的合理律師費,所有這些費用將被納入並作爲該爭議、訴訟或仲裁的判決或裁決的一部分。勝訴方應該是實質上取得所要求之救濟的一方,不論是通過判決、命令、和解或其他方式。

 

22.

修改本租約的條款不得通過除出租方和承租方簽署的書面文件以外的方式進行修改、放棄或修正。

 

23.

可分割性如果本租約中的任何條款在任何司法管轄區被認定爲無效、非法或不可執行,那麼,在適用法律允許的範圍內,本合同的所有其他條款在該司法管轄區應保持完全有效,並且該無效、非法或不可執行性將不影響在其他司法管轄區內的該條款的有效性、合法性或可執行性。

 

24.

整個協議; 管轄法律。本租賃構成出租方和承租方就該飛機租賃事項的整個協議,取代任何關於該飛機租賃事項的先前或同時達成的口頭或書面協議和/或諒解。本租賃和各方在此項下的權利和義務,應受田納西州法律管轄,並依據其全部施工、效力和執行事項,不考慮其法律衝突規定。

 

25.

繼承人和受讓人。本租賃對本方及其各自的繼承人、執行人、管理人或其他合法代表、繼承人和受讓人具有約束力,有益於本方,並且除本租賃另有規定外,亦有益於其各自的繼承人、執行人、管理人、其他合法代表、繼承人和被許可受讓人。

 

26.

相關方。本租賃可以以任何數量的分開副本簽署,每一份副本在所有目的上都被視爲原件,所有這些副本合在一起構成同一協議。這些副本可以通過傳真或其他電子傳輸方式交換。

 

27.

租賃中的事實.

 

  27.1.

LEssee和LEssor各自在此確認並證明,飛機在簽署本租賃協議前的十二(12)個月期間根據聯邦航空管理局(FAR)第91部分進行維護和檢查,或租賃方擁有飛機的期間,飛機符合FAR第91部分的維護和檢查要求。飛機將按照適用的FAR第91部分的維護和檢檢查要求,進行在租賃期內的所有操作。

 

  27.2.

租賃方聲明,在租賃行程中,將對飛行器的操作控制負全部責任。

 

  27.3.

租賃方和出租方都保證理解其在遵守適用的聯邦航空法規方面的責任。

 

  27.4.

租賃方和出租方都理解,對飛行器的操作控制以及相關的聯邦法規的解釋可以從最近的聯邦航空局飛行標準區辦事處獲取。

 

11


  27.5.

承租方同意在租期內始終保留一份租賃合同的複製品。

[本頁其餘部分故意留空.]

 

12


證明如下:特此,各方簽署人使得該航空器乾租合約於生效日期正式執行、交付和生效。

 

出租方:
[#]有限責任公司
作者:   【正式簽名】 Frederick W. Smith
名字:   Frederick W. Smith
職稱:   總統
承租人:
聯邦快遞股份有限公司
作者:   /s/ 克萊門特·E·克蘭克三世
名字:   克萊門特·E·克蘭克三世
職稱:   秘書

附件已省略

根據Regulation Item 601(a)(5),本協議封面和第4頁所描述的附件I和附件II已省略 53 因其所含資訊並非重要且未對外公開,聯邦快遞將根據要求向證券交易委員會或其人員補充提供附件I和附件II的副本

標註為[#]的資訊已根據Regulation S-K Item 606(A)(6)進行了刪減,因公開此類資訊將構成明顯不合理的侵害個人隱私

 

飛機乾租協議簽名頁面

[#],有限責任公司 – 聯邦快遞股份有限公司