☒ | 初步委託書 |
☐ | 保密,僅供委員會使用(規則第14a-6(E)(2)條允許) |
☐ | 最終委託書 |
☐ | 權威的附加材料 |
☐ | 根據第240.14a-12條徵求材料 |
☐ | 不需要任何費用 |
☐ | 以前與初步材料一起支付的費用 |
☒ | 根據交易法規則14a-6(I)(1)和0-11所要求的25(B)項所要求的證物中的表格計算費用 |
☒ | 初步委託書 |
☐ | 保密,僅供委員會使用(規則第14a-6(E)(2)條允許) |
☐ | 最終委託書 |
☐ | 權威的附加材料 |
☐ | 根據第240.14a-12條徵求材料 |
☐ | 不需要任何費用 |
☐ | 以前與初步材料一起支付的費用 |
☒ | 根據交易法規則14a-6(I)(1)和0-11所要求的25(B)項所要求的證物中的表格計算費用 |
比爾·倫納德 | 基思·J·沙利文 | ||
Greenbrook TMS Inc.總裁兼首席執行官 | Neuronetics,Inc.總裁兼首席執行官 | ||
1. | 考慮並在認爲可取的情況下通過一項特別決議(“格林布魯克安排決議”), 其全文載於隨附的Neuronetics,Inc.聯合委託聲明/管理信息通函的附錄「C」中。(“神經病學”)和格林布魯克(the“聯合代理聲明/通函”), 通過安排計劃批准(i)涉及格林布魯克的安排(“佈置圖”)根據《公約》第182條 《商業公司法》(安大略省)(“OBCA“)據此,Neuronetics將(除其他外)收購所有已發行和發行的Greenbrook股份(“佈置“),所有這些在聯合委託聲明/通函中有更詳細的描述;及(ii)Greenbrook(作爲借款人)、Greenbrook的某些子公司(作爲擔保人)之間轉換截至2022年7月14日的信貸協議項下所欠的未償金額Madryn Fund Administration,LLC(“馬德林政府),作爲行政代理,以及Madryn Health Partners II,LP(MHP II),Madryn Health Partners II(開曼大師),LP(MHP II-開曼群島)和Madryn Select Opportunities,LP(MSO“),作爲貸款人,根據截至2024年8月11日由Greenbrook、作爲行政代理的Madryn Administration以及作爲貸款人的MHP II、MHP II-Cayman和MSO之間的定期貸款交換協議,轉換爲全額繳足的不可評估的Greenbrook股票;以及 |
2. | 處理格林布魯克會議或其任何延期或延期可能適當提出的其他事務。 |
根據董事會的命令 | |||
比爾·倫納德 總裁與首席執行官 多倫多,安大略省 [•], 2024 | |||
1. | 批准修訂和重述經修訂的Neuronetics第九次修訂和重新註冊證書,將Neuronetics的法定普通股股份從200,000,000股增加到250,000,000股(神經病學憲章修正案建議”); |
2. | 根據安排協議(「該協議」)批准向Greenbrook股東發行該數目的Neuronetics股份Neuronetics股票發行建議”); |
3. | 批准Neuronetics 2018年股權激勵計劃修正案(“平面圖”)增加保留髮行的Neuronetics股份數量,增加最多3,500,000股額外Neuronetics股份(“神經學激勵計劃提案“);及 |
4. | 根據安排協議的規定,在必要或適當的情況下批准Neuronetics會議休會,以在沒有足夠票數批准Neuronetics章程修訂提案和Neuronetics股份發行提案(“以下簡稱“神經病學休會提案”). |
日期[·],2024年。 | |||
根據董事會的命令 | |||
基思·J·沙利文 Neuronetics,Inc.總裁兼首席執行官 | |||
截至六個月 6月30日, | 截至2013年12月31日的年度, | ||||||||
2024 | 2023 | 2022 | |||||||
高 | 1.3821加元 | 1.3875加元 | 1.3856加元 | ||||||
低 | 1.3316加元 | 1.3128加元 | 1.2451加元 | ||||||
期間平均費率 | 1.3586加元 | 1.3497加元 | 1.3013加元 | ||||||
期末 | 1.3687加元 | 1.3226加元 | 1.3544加元 | ||||||
• | 與財務或其他預測或展望有關的內在不確定性,包括由於基本假設、調整和估計的不可預測性; |
• | 神經科技公司維持納斯達克上市要求的能力; |
• | Neuronetics和Greenbrook業務的總目標市場; |
• | Neuronetics和Greenbrook運營的市場的總體經濟狀況; |
• | 與該安排、Greenbrook和Neuronetics的業務、合併後的公司以及這些業務和公司的產品推出有關的任何監管批准的預期時間; |
• | 第三方供應商和承包商不履行義務的; |
• | 與合併後公司成功銷售其產品的能力以及其產品的市場接受度和表現有關的風險; |
• | Greenbrook『s、Neuronetics』和合並後的公司遵守和修改適用的法律法規的情況; |
• | 合併後公司有限的經營歷史; |
• | 合併後的公司管理增長的能力; |
• | 合併後的公司獲得額外或適當融資的能力; |
• | 合併後的公司擴大產品供應的能力; |
• | 合併後的公司在行業內與其他公司競爭的能力; |
• | 合併後公司保護其知識產權的能力; |
• | 在宣佈這一安排後,Greenbrook和Neuronetics的員工被保留; |
• | Greenbrook ' s、Neuronetics ' s和合並後的公司抵禦法律訴訟的能力; |
• | 合併後的公司在留住或招聘其高級管理人員、關鍵員工或董事方面的成功或所需的變動; |
• | 合併後的公司在預期的時間範圍內或根本不能從安排中獲得預期利益的能力; |
• | 與擬議安排有關的意外費用、債務或延誤; |
• | 滿足(或放棄)完成安排的成交條件,包括Neuronetics股東和Greenbrook股東的批准; |
• | 發生可能導致《安排協議》終止的任何事件、變化或其他情況或條件; |
• | 由於《安排協議》,Greenbrook和Neuronetics管理層的注意力從正在進行的業務業務中中斷; |
• | 與《安排協議》有關的任何法律程序的結果; |
• | 如果安排不完成,Greenbrook股票或Neuronetics股票的交易價格可能大幅下跌; |
• | 交易的公告或懸而未決對合並後公司的業務關係、經營業績和總體業務的影響;以及 |
• | 其他影響公司業務的經濟、商業、競爭和監管因素,包括但不限於格林布魯克在提交給美國證券交易委員會和加拿大證券管理人的文件中闡述的那些因素,包括在Greenbrook 10-k提交給美國證券交易委員會和加拿大證券管理人的任何後續報告中的「風險因素」部分,以及Neuronetics提交給美國證券交易委員會的文件中闡述的那些,包括2024年3月8日提交給美國證券交易委員會的Form 10-k年度報告中的「風險因素」部分以及隨後提交給美國證券交易委員會的任何文件。有關格林布魯克的這些文件可從格林布魯克公司的網站https://www.greenbrooktms.com/investor-relations,、格林布魯克公司的SEDAR+資料(網址:www.sedarplus.ca)或格林布魯克公司的埃德加資料(網址:www.sec.gov)獲取,有關神經病學的文件可從神經病學公司的網站(網址:https://ir.neuronetics.com/)或神經病學公司的埃德加簡介(網址:www.sec.gov)查閱。 |
Q: | 擬議的交易是什麼? |
A: | 2024年8月11日,Greenbrook和Neuronetics簽訂了一份日期爲2024年8月11日的安排協議(安排協議),據此,Neuronetics將根據安排計劃收購所有已發行和已發行的Greenbrook股票(佈置圖”)根據《公約》第182條 《商業公司法》(安大略省)(“佈置“)。在《安排協議》及《安排計劃》所載條款及條件的規限下,每股Greenbrook股份於緊接安排生效前發行(“有效時間)(由Neuronetics或其任何關聯公司持有的Greenbrook股票以及由已就該安排有效行使異議權利的Greenbrook股東持有的所有Greenbrook股票除外)預計將在安排結束時交換爲Neuronetics股票的0.01149,但須經Madryn Asset Management,LP(“瑪德琳「)或其附屬公司(」中期資金)和安排結束前的其他慣例調整,按照《安排協議》的條款考慮事項“)。交易完成後,Neuronetics股東和Greenbrook股東預計將分別擁有Neuronetics公司約57%和43%的股份。合併後的公司“),分別在完全稀釋的基礎上。 |
Q: | 爲什麼我會收到這份聯合委託書/通告? |
A: | 爲了完成這項安排,除其他事項外: |
• | Neuronetics股東必須投票批准:(I)發行Neuronetics股票作爲對價(“對價股份「)致Greenbrook股東有關安排(」Neuronetics股票發行建議「);及(Ii)修訂和重述經修訂的Neuronetics第九次經修訂及重訂的公司註冊證書,將Neuronetics的法定普通股股份由200,000,000股增加至250,000,000股(以下簡稱」神經病學憲章修正案建議“);及 |
• | Greenbrook的股東必須投票通過一項特別決議(格林布魯克安排決議“)批准:(I)根據《基本法》第182條涉及格林布魯克的安排《商業公司法》(安大略省)(“OBCA據此,Neuronetics將收購所有已發行及已發行的Greenbrook股份;及(Ii)根據日期爲2022年7月14日的信貸協議,由Greenbrook及Greenbrook之間轉換截至2022年7月14日的未償還款項,Greenbrook爲借款人,Greenbrook的若干附屬公司爲擔保人,Madryn Fund Administration,LLC(“馬德林政府),作爲行政代理,以及Madryn Health Partners II,LP(MHP II),Madryn Health Partners II(開曼大師),LP(MHP II-開曼群島)和Madryn Select Opportunities,LP(MSO”,並與MHP II和MHP II -開曼群島一起,“Madryn派對”),作爲貸方(“格林布魯克信貸協議「),根據Greenbrook、Madryn Administration(作爲行政代理人)和MHP II、MHP II -開曼群島和MSO(作爲貸方)之間於2024年8月11日簽訂的定期貸款交換協議,將已繳足且不可評估的Greenbrook股份(各自,a」出借人”,以及,集體地,“出借人“)(”TL轉換協議“)。請參閱“- Greenbrook股東問答-我對什麼投票?”. |
Q: | 根據這一安排,我將從我的Greenbrook股票中獲得什麼? |
A: | 格林布魯克的股東。根據該安排,並受安排計劃條款的規限,每名Greenbrook股東將獲得在安排結束時持有的每股Greenbrook股票換取0.01149股Neuronetics股票,受安排結束前任何中期資金的調整和其他慣例調整的影響,詳情見“安排協議及相關協議--代價及代價份額「。」在安排完成後,您將不再擁有任何Greenbrook股票,而是將擁有Neuronetics股票。安排完成後,Neuronetics股東和Greenbrook股東預計將分別擁有合併後公司約57%和43%的股份(定義見下文),按完全攤薄的基礎計算。根據TL轉換協議,Madryn各方已同意於生效日期(定義見下文)前將Greenbrook信貸協議項下的所有未償還金額及所有可換股票據(定義見下文)轉換爲Greenbrook股份。因此,目前預期(I)Madryn及其聯營公司將在緊接安排結束前擁有Greenbrook約95.3%的股份,並將於安排結束時獲得向Greenbrook股東發行的約95.3%的代價股份,須受任何中期資金調整及其他慣例調整所限;及(Ii)Madryn及其聯營公司將於安排結束後擁有Neuronetics約41.0%的股份。 |
Q: | Greenbrook的股東是否會獲得Neuronetics的零碎股份? |
A: | 不是的。如果Greenbrook股東有權獲得的Neuronetics股票總數將導致可發行的Neuronetics股票的一小部分,Greenbrook股東獲得的Neuronetics股票數量將四捨五入爲最接近的整個Neuronetics股票。ComputerShare Investor Services Inc.,作爲託管機構(The託管人“),將導致由Neuronetics交付的原本代表零碎股份權利的對價股份在納斯達克上按當時的當時價格出售,並將按比例將所得淨額分配給前Greenbrook股東,而不是原本要求分配的任何零碎Neuronetics股票。每一位前Greenbrook註冊股東(定義如下)本來有權獲得Neuronetics股份的一小部分,將有權從該出售的淨收益中獲得現金。受益持有Greenbrook股票的前Greenbrook股東將按照他們通過其持有Greenbrook股票的中間人的做法和政策向他們分配這些現金。 |
Q: | 格林布魯克的未償還股權獎勵和期權在安排中將如何對待? |
A: | 在有效時間,(I)購買Greenbrook股票的每個Greenbrook期權(a“格林布魯克選項根據格林布魯克修訂和重新修訂的綜合股權激勵計劃發佈,上次修訂於2021年5月6日(修訂後,格林布魯克綜合計劃)在緊接生效日期前尚未發行的(不論既有或非既有),將被視爲已交回註銷,並轉讓予Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數目的Greenbrook股票(“淨回購期權交出股份),如果有,等於,向下舍入到最接近的整數股:(A)在緊接生效時間之前受該Greenbrook期權約束的Greenbrook股票數量減去(B)由場外市場集團運營的Greenbrook股票在場外交易市場QB市場上的收盤價乘以OTCQB市場“)在緊接生效日期前一個交易日,等於該Greenbrook期權的總行使價格(如果Greenbrook股票數量爲負,則視爲零),Greenbrook期權持有人將被視爲持有該數量的淨期權退回股份,但該Greenbrook期權持有人將無權獲得證書 |
Q: | 在這項安排中,格林布魯克的已發行普通股認購權證將如何處理? |
A: | 購買Greenbrook股票的每股已發行普通股認購權證(a“格林布魯克認股權證「)在緊接生效日期前已發行的(不論既得或非既得)將被視爲已交回註銷,並轉讓予Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數目的Greenbrook股份(」淨令狀交出股份“),等於:(I)在緊接生效時間前受該Greenbrook認股權證規限的Greenbrook股份數目減去(Ii)Greenbrook股份數目,該數目乘以格林布魯克股票在緊接生效時間前一交易日在場外買賣市場的收市價,等於該Greenbrook認股權證的總行使價(如Greenbrook股份數目爲負,則視爲爲零),而Greenbrook認股權證持有人將被視爲持有該數目的淨認股權證退回股份,但該格林布魯克認股權證的持有人無權獲得代表如此發行的淨認股權證退還股份的證書或其他文件。 |
Q: | 這項安排需要哪些批准才能實施? |
A: | 該安排的完成須經Greenbrook股東於Greenbrook股東大會上根據臨時命令(定義見下文)及適用法律(“格林布魯克股東批准),Neuronetics股東根據適用法律在Neuronetics會議上批准Neuronetics股票發行提案和Neuronetics章程修正案提案(Neuronetics股東批准「)和收到安大略省最高法院(商業清單)的最後訂單(」法院「)批准有關安排(」最終訂單”). |
Q: | 這項安排何時生效? |
A: | 待獲得上述批准,以及滿足或豁免安排協議所載的所有其他先決條件後,預計安排將於2024年第四季度且不遲於2024年12月10日完成。 |
Q: | 如果安排完成,格林布魯克會發生什麼? |
A: | 如果安排完成,Neuronetics將收購所有已發行的Greenbrook股票,Greenbrook將成爲Neuronetics的全資子公司。在安排結束後,Neuronetics打算根據美國交易所法案取消Greenbrook股票的註冊,並促使Greenbrook根據加拿大各省和地區的證券立法提交申請,不再是報告發行人。 |
Q: | Neuronetics的股票是在證券交易所上市的嗎? |
A: | Neuronetics的股票目前在納斯達克上市,代碼爲「STIM」,交易價格爲美元。因此,在生效時間之後,格林布魯克的股東預計將能夠在納斯達克上以美元交易他們持有的Neuronetics股票。請參閱“《安排協定》及相關協定--公約”. |
Q: | 這一安排對加拿大聯邦所得稅的預期影響是什麼? |
A: | 作爲加拿大居民的Greenbrook股東《所得稅法》(加拿大)(The)“《稅法》“)應該意識到,根據安排將Greenbrook股票交換爲Neuronetics股票通常將是加拿大聯邦所得稅目的的應稅交易。就稅法而言,格林布魯克股東爲非加拿大居民,並未將其持有的格林布魯克股票作爲「加拿大應稅財產」持有,根據稅法,根據該安排,他們的格林布魯克股票交換Neuronetics股票時,一般不需繳納稅款。 |
Q: | 這一安排對美國聯邦所得稅的預期影響是什麼? |
A: | 是美國股東的Greenbrook股東(定義見下文美國聯邦所得稅的某些考慮因素“)一般應確認因美國聯邦所得稅的安排而產生的損益,其數額等於該等持有人在安排中收到的Neuronetics股份在生效日期的公平市值與在安排中交出的Greenbrook股份的調整稅基之間的差額(如果有的話)。 |
Q: | 如果安排沒有完成,會發生什麼? |
A: | 如安排因任何原因未能完成,Greenbrook股東將不會收取根據安排協議可發行的代價股份。相反,Neuronetics和Greenbrook將保持獨立的上市公司,Greenbrook預計Greenbrook的股票將繼續根據美國交易所法案註冊並在場外交易市場報價,Greenbrook將繼續根據加拿大每個省和地區的證券立法報告發行者。在特定情況下,Greenbrook或Neuronetics可能需要向另一方支付解約金,如下所述。 |
Q: | 如果安排沒有完成,格林布魯克需要向Neuronetics支付任何費用嗎? |
A: | 在某些情況下,根據終止安排協議的原因,Greenbrook可能需要向Neuronetics支付1,900,000美元的終止金額。關於格林布魯克應在何種情況下支付終止賠償金的討論,見“《安排協議》及相關協議--終止”. |
Q: | 如果安排沒有完成,Neuronetics需要向Greenbrook支付任何費用嗎? |
A: | 在某些情況下,根據終止安排協議的原因,Neuronetics可能需要向Greenbrook支付1,900,000美元的終止金額。有關Neuronetics支付終止金額的情況的討論,請參見《安排協議》及相關協議--終止”. |
Q: | 在決定是否投票支持這項安排時,我是否應該考慮一些風險? |
A: | 是。您應閱讀並仔細考慮《風險因素--與安排有關的風險“及本聯合委託書/通函所載的其他資料。您還應閱讀並仔細考慮Neuronetics和Greenbrook的風險因素,這些因素包含在通過引用併入本聯合委託書/通函的文件中。請參閱“有關Greenbrook的更多信息和Greenbrook通過引用合併的文件「和」有關Neuronetics的其他信息和由Neuronetics引用的文獻”. |
Q: | 格林布魯克會議在何時何地舉行? |
A: | 格林布魯克會議將於2024年[·][上午/下午]舉行。(東部時間),並將以虛擬的形式舉行。Greenbrook的股東可以登錄www.VirtualShareholderMeeting.com/GTM 2024Sm在線參與,在那裏他們將能夠通過現場音頻網絡直播虛擬參加Greenbrook會議。網上登機將於[·][上午/下午]開始(東部時間),格林布魯克鼓勵您爲在線登機手續留出充足的時間。要參加Greenbrook會議,Greenbrook股東需要將他們唯一的16位控制號碼包括在他們的Greenbrook委託書或投票指示表上(如適用)(打印在方框中並用箭頭標記)或隨代理材料一起提供的指示。 |
Q: | 我要投票表決什麼? |
A: | 現請您考慮並在認爲可取的情況下通過格林布魯克安排決議案,無論是否修改,決議全文載於附錄C,批准:(I)安排,根據該安排,Neuronetics將收購所有已發行和已發行的Greenbrook股票,所有這些在本聯合委託書/通函中都有更詳細的描述,包括《安排協議》及相關協議及(Ii)根據TL轉換協議將Greenbrook信貸協議項下的未償還款項轉換爲已繳足股款及不可評估的Greenbrook股份,詳情見本聯合委託書/通函,包括“安排協議及相關協議-定期貸款交換協議”. |
Q: | 格林布魯克董事會支持格林布魯克安排決議嗎? |
A: | 是。格林布魯克公司董事會(「The」)格林布魯克董事會“)一致認爲格林布魯克安排決議最符合格林布魯克的利益,並建議格林布魯克股東投票爲 格林布魯克安排決議。 |
Q: | 格林布魯克股東在格林布魯克會議上需要獲得哪些批准? |
A: | 批准此處所列的格林布魯克安排決議所需的票數假定格林布魯克會議達到法定人數: |
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 格林布魯克安排決議 | 批准需要(I)出席虛擬會議的Greenbrook股東或由其代表在Greenbrook會議上作爲一個類別一起投票的Greenbrook股東(包括Madryn及其關聯公司持有的Greenbrook股票)中至少三分之二(66%至2/3%)的贊成票,以及(Ii)出席虛擬會議的Greenbrook股東或其受委代表在Greenbrook會議上就Greenbrook安排決議投的簡單多數票(超過50%),(Ii)出於(Ii)目的不包括Madryn及其關聯公司持有的6,363,636股Greenbrook股票所附的投票,比爾·倫納德持有的832,500股Greenbrook股票和任何其他Greenbrook股東持有的Greenbrook股票,根據多邊文書61-101--特別交易中保護少數股東的規定,必須排除在外。 | ||||
Q: | 我如何就格林布魯克安排決議投票? |
A: | 閣下應仔細閱讀及考慮本聯合委託書/通函所載資料。Greenbrook股份的登記持有人(“格林布魯克註冊股東(2)撥打隨附的Greenbrook委託書所列的免費電話號碼,或(3)以郵寄方式提交隨附的Greenbrook委託書所附的格林布魯克委託書。如果您通過互聯網或電話提交代表投票您的Greenbrook股票,您必須在[·][上午/下午]之前完成(東部時間)2024年[·]。如果您提交委託書以郵寄方式投票您的Greenbrook股票,您填寫好的Greenbrook委託書必須在[·][上午/下午]之前收到(東部時間)2024年[·](或如果格林布魯克會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的格林布魯克會議日期前48小時(不包括非工作日))。請參閱“關於格林布魯克會議和投票的一般信息-投票指示-註冊的格林布魯克股東”. |
Q: | 我現在應該派我的代理人來嗎? |
A: | 是。爲確保您的選票被清點,您應立即填寫並提交隨附的格林布魯克代表委託書或投票指示表格。我們鼓勵您在[·][上午/下午]的代理權截止日期之前儘早投票。(東部時間)2024年[·](或如果格林布魯克會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的格林布魯克會議日期前48小時(不包括非工作日))。 |
Q: | 如果我的Greenbrook股票由經紀人、投資交易商或其他中介持有,他們會投票支持我的Greenbrook股票嗎? |
A: | 只有在您向經紀人提供如何投票或做出哪種選擇的指示時,經紀人、投資交易商或其他中介機構才會對您持有的Greenbrook股票進行投票。如果你沒有給予適當的 |
Q: | 我可以在代理投票後撤銷我的投票嗎? |
A: | 是。執行隨附的委託書格式的Greenbrook股東有權通過虛擬出席Greenbrook會議並在Greenbrook會議上投票或提供日期爲晚些時候的新委託書來撤銷該委託書,前提是Broadbridge Investor Communications Corporation在數據處理中心收到新委託書(“布羅德里奇“),加拿大安大略省馬克姆,郵政信箱3700 STN工業園,L3R 9Z9,[·][上午/下午](東部時間)2024年[·](或如果格林布魯克會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的格林布魯克會議日期前48小時(不包括非工作日))。註冊的Greenbrook股東也可以在不提供新的投票指示的情況下撤銷任何先前的委託書,方法是以書面形式明確表明該註冊Greenbrook股東希望撤銷他或她或其委託書,並將本書面文件交付給Broadbridge,地址爲加拿大安大略省馬卡姆STN工業園P.O.Box 3700,L3R 9Z9,不遲於[·][上午/下午](東部時間)2024年[·],或格林布魯克會議任何休會或延期之前的兩個工作日,或以法律規定的任何其他方式交付。 |
Q: | 格林布魯克股東有權享有異議權利嗎? |
A: | 是。根據臨時命令,註冊Greenbrook股東有權享有異議權利(定義見下文),但前提是他們必須嚴格遵守經臨時命令、最終命令和安排計劃修訂的OBCA第185條所載的要求。如果您希望行使異議權利,您應仔細審閱本聯合委託書/通告中概述的要求,並諮詢您的法律顧問。請參閱“格林布魯克股東持不同政見權安排說明”, “關於格林布魯克會議和表決的一般信息-格林布魯克反對股東權利「,及本聯合委託書/通函附錄」H“。 |
Q: | 誰能幫我回答我的問題? |
A: | 如對本聯合委託書/通函或本聯名委託書/通函所述事項有任何疑問,請聯絡您的專業顧問。Greenbrook股東如果希望免費獲得這份聯合委託書/通函的更多副本,或對投票Greenbrook股票或進行選舉的程序有更多問題,請聯繫他們的經紀人,或以書面方式聯繫Greenbrook TMS Inc.的首席財務官彼得·威利特,地址爲加拿大安大略省多倫多永格街890號7樓,郵編:M4W 3P4。 |
Q: | 神經學會議在何時何地舉行? |
A: | 神經學會議將於2024年[·][上午/下午]舉行。(東部時間),並將以虛擬形式舉行。Neuronetics股東可以登錄www.VirtualSharholderMeeting.com/STIM2024Sm在線參加,在那裏他們將能夠通過現場音頻網絡直播虛擬參加Neuronetics會議。網上登機將於[·][上午/下午]開始(東部時間),Neuronetics鼓勵您爲在線登記程序留出充足的時間。要參加Neuronetics會議,Neuronetics股東需要在他們的Neuronetics代理卡(印在盒子中並用箭頭標記)上包含他們唯一的16位控制號碼或隨代理材料一起提供的說明。 |
Q: | 我要投票表決什麼? |
A. | 請您考慮並投票表決以下提案: |
1. | 批准修訂和重述修訂後的第九份Neuronetics公司註冊證書,將Neuronetics的法定普通股股份從200,000,000股增加到250,000,000股; |
2. | 根據安排協議批准向Greenbrook股東發行Neuronetics股票; |
3. | 批准對該計劃的修訂,將預留供發行的Neuronetics股票數量增加至多3500,000股;以及 |
4. | 在安排協議條文的規限下,如有需要或適當,如沒有足夠票數批准Neuronetics章程修訂建議及Neuronetics股份發行建議,批准Neuronetics大會休會以徵集額外代表委任代表。 |
Q: | 神經病學委員會支持神經病學的提議嗎? |
A: | 是。Neuronetics(The Neuronetics)的董事會神經病學委員會)一致認爲Neuronetics的提案最符合Neuronetics的利益,並建議Neuronetics股東投票爲神經學的每一項提議。 |
Q: | 神經學激勵計劃提案的目的是什麼? |
A: | Neuronetics董事會一致認爲,根據本計劃增加Neuronetics的可用股票,以維持足夠的Neuronetics股票池,以根據該計劃授予,以留住、激勵和獎勵Neuronetics和Greenbrook的現有員工、顧問、高級管理人員和董事,並吸引新的員工、高級管理人員和顧問,並在適當的情況下, |
Q: | Neuronetics股東在Neuronetics會議上需要哪些批准? |
A: | 除Neuronetics休會提案外,批准此處列出的所有Neuronetics提案所需的投票假定Neuronetics會議達到法定人數。 |
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 神經病學憲章修正案建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics憲章修正案提案投下多數贊成票。 | ||||
2. | Neuronetics股票發行建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics股票發行提案投下多數贊成票。 | ||||
3. | 神經學激勵計劃提案 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics激勵計劃提案投下多數贊成票。 | ||||
4. | 神經病學休會提案 | 批准需要出席Neuronetics會議或由其代表出席Neuronetics會議並有權就該提議投票的Neuronetics股票的多數投票權持有人的贊成票。 | ||||
Q: | Neuronetics股東是否有權獲得評估權? |
A: | 不是的。根據《特拉華州公司法》,Neuronetics股東無權享有評估權利。特拉華州法律”). |
Q: | 我如何對Neuronetics的提案進行投票? |
A: | 如果您是Neuronetics的股東,您可以在Neuronetics會議期間投票,通過電話代理投票,通過互聯網代理投票,或使用您可能要求的代理卡或Neuronetics選擇稍後交付的代理卡進行投票。無論您是否計劃參加Neuronetics會議,Neuronetics都敦促您代理投票,以確保您的投票被計算在內。即使您已經通過代理投票,您仍可以在Neuronetics會議期間出席並投票。 |
• | 要在Neuronetics會議期間投票,請訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/STIM2024Sm填寫電子代理卡。系統將要求您提供唯一的16位控制號碼。您之前提交的任何投票或代理都將被您在Neuronetics會議上所投的選票所取代。 |
• | 要使用代理卡投票,只需填寫、簽署並註明可能交付的代理卡的日期,然後立即將其放入隨代理卡提供的信封中退回。如果Neuronetics在[·][上午/下午]收到您簽署的代理卡(東部時間)2024年[·],Neuronetics將按照您的指示投票您的Neuronetics股票。 |
• | 要通過電話投票,請使用按鍵電話撥打免費電話1-800-690-6903,並按照錄音說明進行操作。系統將要求您提供唯一的16位控制號碼。您的電話投票必須在晚上11點59分之前收到。(東部時間)2024年[·],有待統計。 |
• | 要通過互聯網投票,請訪問www.proxyvote.com填寫電子代理卡。系統將要求您提供唯一的16位控制號碼。您的網絡投票必須在晚上11:59之前收到。(東部時間)2024年[·],有待統計。 |
Q: | 如果Neuronetics股東批准了Neuronetics的股票發行提議,但不批准一個或多個其他Neuronetics提議,會發生什麼? |
A: | Neuronetics股東批准Neuronetics憲章修正案提案是完成這一安排的先決條件。如果Neuronetics憲章修正案提案未獲批准,Neuronetics擁有足夠的Neuronetics股份來完成安排,Greenbrook和Neuronetics可以相互同意放棄條件先例。如果Neuronetics獎勵計劃建議或Neuronetics休會建議未獲批准,但Neuronetics章程修正案建議和Neuronetics股票發行建議獲得批准,則在滿足所有其他先決條件的情況下,Neuronetics將被要求完成安排。 |
Q: | 如果我的Neuronetics股票由經紀人持有,他們會投票給我嗎? |
A: | 只有當您向經紀人提供如何投票或進行哪種選擇的指示時,經紀人才會投票您持有的Neuronetics股票。如果您沒有給出適當的指示,這些Neuronetics股票將不會代表您投票。Neuronetics股東應指示其經紀人按照其中間人提供給他們的投票指示表格上的說明代表他們對其Neuronetics股票投票。除非您的中介委託您在Neuronetics會議上投票表決Neuronetics股票,否則您不能在Neuronetics會議上投票您擁有的那些Neuronetics股票。請參閱“關於神經學會議和投票-神經學受益股東的一般信息”. |
Q: | 我可以在代理投票後撤銷我的投票嗎? |
A: | 是。已提交委託書的註冊Neuronetics股東可以在委託書行使之前的任何時間撤銷委託書。如果Neuronetics股東是註冊股東,則Neuronetics股東可以通過以下四種方式之一完成此操作:第一,Neuronetics股東可以在較晚的日期提交另一張及時且正確填寫的代理卡。其次,Neuronetics股東可以通過電話或互聯網授予隨後及時的委託書。第三,Neuronetics股東可以及時向Neuronetics,Inc.發出書面通知,通知該股東撤銷委託書,地址爲3222Phoenixville Pike,Malven,Pennsylvania 19355,注意:公司秘書。第四,Neuronetics股東可以在Neuronetics會議期間出席並投票。僅僅參加Neuronetics會議本身並不會撤銷委託書。請參閱“關於神經學會議和投票的一般信息--參加神經學會議“。 |
Q: | 誰能幫我回答我的問題? |
A: | 如果您對本聯合委託書/通函或本聯名委託書/通函中描述的事項有任何疑問,請聯繫您的專業顧問。Neuronetics股東如想免費獲得本聯合委託書/通函的更多副本,或對Neuronetics股票投票或作出選擇的程序有其他疑問,請聯繫他們的經紀人或Neuronetics公司,郵編:3222Phoenixville Pike,Malven,Pennsylvania 19355,收件人:公司秘書。 |
• | AGP公平意見書。AGP向Greenbrook特別委員會提交意見,認爲截至2024年8月11日,根據該協議所載的假設、限制及約束,Greenbrook股東根據該安排收取的代價,從財務角度而言對Greenbrook股東是公平的。格林布魯克特別委員會還審議了AGP.的賠償安排,特別是聘請AGP.以固定費用提供AGP.的公平意見,而不以所達成的結論或安排的完成爲條件。 |
• | 廣泛的銷售流程和相對於向第三方銷售的有限替代方案的令人信服的價值。 |
0 | Greenbrook探索了多種不同的選擇來解決其目前的財務狀況,包括私有化交易、資本重組、對該公司的戰略投資、出售某些資產或出售或合併Greenbrook。特別是,Greenbrook在決定與Neuronetics接觸之前進行了廣泛的拍賣程序,這一過程涉及就他們對收購Greenbrook的潛在興趣聯繫超過35個潛在戰略合作伙伴,包括戰略和金融買家和藥物開發商,與12個潛在戰略合作伙伴簽訂保密和保密協議,允許此類潛在戰略合作伙伴進入一個包含Greenbrook某些盡職調查材料的虛擬數據室,並吸引三個第三方(包括Neuronetics)表達興趣,並與其進行潛在交易的初步討論。在這一進程結束時,並考慮到這一安排的預期好處以及未能落實這一安排的可能後果,Greenbrook特別委員會和Greenbrook董事會得出結論,謹慎的做法是繼續與Neuronetics談判《安排協議》的條款,並繼續作出這項安排,因爲在這種情況下,這項安排是Greenbrook可利用的最佳持續經營解決方案。 |
0 | 自2024年8月11日公開宣佈這一安排以來,格林布魯克特別委員會尚未收到任何第三方關於替代交易的意向書或提案。即使提出這樣的建議,如果沒有Madryn及其附屬公司的支持,也無法進行這樣的收購。鑑於馬德林各方已簽訂投票和支持協議,這種提議需要構成「格林布魯克強化高級提議」(如馬德林投票和支持協議中所界定的),以使馬德林各方能夠支持這種替代交易。 |
0 | Madryn當事人、Greenbrook信貸協議下的貸款人以及根據可轉換票據協議(定義)發行的可轉換爲Greenbrook股票的未償還附屬可轉換本票的相當大部分的持有人 |
• | 業務問題和趨勢。在考慮將現狀作爲實施這一安排的替代方案時,Greenbrook特別委員會評估了Greenbrook目前的戰略方向和業務計劃,考慮到Greenbrook在過去幾年所面臨的一系列具有挑戰性的情況,Greenbrook在滿足Greenbrook預期的現金需求方面面臨的挑戰,包括償還現有債務,當前和預期的與此類計劃相關的機會、挑戰和風險,包括Greenbrook預期的未來財務和流動性需求,實現此類計劃所需的投資,與醫療行業總體相關的風險,Greenbrook經營的行業的競爭格局,以及Greenbrook在最近的Form 10-k年度報告中提出的其他風險和不確定性,以及該等因素對Greenbrook股票未來交易價格的潛在影響,並最終得出結論,相對於現狀,這一安排對Greenbrook股東(Madryn除外)來說是一個有吸引力的提議和公平的結果。 |
• | 保持距離的談判。 安排和安排協議的條款是格林布魯克特別委員會在其財務和法律顧問的協助和諮詢下,與Neuronetics及其顧問在一段距離內進行的談判進程的結果。格林布魯克特別委員會擁有與Neuronetics談判安排條款的廣泛權力,包括接受或拒絕Neuronetics提出的任何提議或任何其他交易,並就任何替代交易確定、評估、談判並向Greenbrook董事會提出建議。格林布魯克特別委員會定期舉行會議,審議和審查2024年Neuronetics最初報價的條款、隨後與Neuronetics的談判結果和安排。格林布魯克特別委員會的成員爲他們的服務獲得了適當的補償,他們的補償並不取決於是否建議格林布魯克董事會批准這一安排或採取本文所述的其他行動。格林布魯克特別委員會完全由與Madryn和Greenbrook管理層無關的獨立董事組成,並由經驗豐富、合格和獨立的財務和法律顧問提供建議。 |
• | 安排協議條款。 在格林布魯克特別委員會與其法律顧問和格林布魯克的法律顧問協商後,格林布魯克特別委員會認爲,《安排協定》的條款和條件是合理的,是廣泛談判的結果。尤其是: |
0 | 對成交的條件有限。這一安排的完成取決於格林布魯克特別委員會認爲在當時情況下合理的有限條件。 |
0 | 能夠更改推薦。安排協議允許Greenbrook董事會在若干情況下更改其建議,即Greenbrook股東投票支持Greenbrook安排決議案,其中包括Greenbrook董事會已收到Greenbrook收購建議(定義見安排協議),並已確定Greenbrook收購建議構成Greenbrook Superior建議(定義見安排協議)。即使提出這樣的Greenbrook收購提議,並且Greenbrook董事會確定它構成Greenbrook Superior提議,如果沒有Madryn及其關聯公司的支持,這樣的收購也無法實現。鑑於馬德林各方已經簽訂了馬德林投票和支持協議,這種提議需要構成「格林布魯克強化高級提議」(如馬德林投票和支持協議中所界定的),以使馬德林各方能夠支持這種替代交易。 |
0 | 神經病學終止費。如果安排協議在某些情況下終止,Neuronetics已同意向Greenbrook支付1,900,000美元的終止費,這將有助於支付Greenbrook與該安排相關的費用。 |
• | 需要股東和法院的批准。 |
0 | 這項安排只有在獲得以下批准的情況下才能生效:(I)出席或由受委代表出席並有權在Greenbrook會議上投票的Greenbrook股東(包括Madryn及其關聯公司持有的Greenbrook股份)至少三分之二(662/3%)的投票權;及(Ii)出席或由受委代表出席並有權在Greenbrook大會上投票的Greenbrook股東所投投票數的簡單多數(超過50%),就(Ii)而言,不包括(Ii)Madryn及其聯屬公司持有的6,363,636股Greenbrook股份、Bill Leonard持有的832,500股Greenbrook股份以及根據MI 61-101須剔除的任何其他Greenbrook股東持有的Greenbrook股份。 |
0 | 在格林布魯克股東和其他人有權在聽證會上聽取意見的聽證會上考慮了該安排的程序和實質公平之後,該安排的完成還有待法院的批准。 |
• | 對神經病學的持續興趣。根據這一安排,Greenbrook將不再作爲上市公司存在,Greenbrook的股票將從場外交易市場退市。然而,格林布魯克股東將有機會通過在安排結束後持有在納斯達克上市的Neuronetics股票,分享繼續投資格林布魯克的潛在好處,包括未來增長可能帶來的任何未來價值增值,以及格林布魯克長期戰略計劃的潛在實現。 |
• | 持不同意見者權利。 未投票支持此項安排的Greenbrook登記股東有權行使對該項安排持不同意見的權利,並獲得法院裁定的其Greenbrook股份的「公允價值」。 |
• | 投票和支持協議。MHP II、MHP II-開曼群島、MSO、Greybrook Health Inc.(Greybrook Health),1315-Capital II,LP()1315資本“)及合共持有16,536,208股Greenbrook股份(佔已發行及已發行Greenbrook股份約48.7%(按非攤薄基準並計入先前宣佈註銷11,634,660股已發行Greenbrook股份(已於2024年8月16日完成)後))的Greenbrook董事會成員及Greenbrook執行人員已與Neuronetics訂立Greenbrook投票及支持協議,據此,並在條款規限下,該等Greenbrook股東已同意投票彼等持有的Greenbrook股份支持Greenbrook安排決議案。 |
• | 其他利益相關者。Greenbrook特別委員會審議了這一安排對Greenbrook所有利益攸關方的影響,包括Greenbrook股東(Madryn除外)、可轉換票據持有人(Madryn除外)、員工、供應商、供應商、客戶和Greenbrook運營所在的社區。格林布魯克特別委員會認爲,《安排協定》的條款公平公正地對待這些利益攸關方。 |
• | 未完成業務的風險。 即使格林布魯克安排決議未獲得批准,即使雙方努力但安排仍未完成,或安排的完成被不當延誤,格林布魯克也會面臨風險,包括可能就安排協議或安排提起訴訟、行動或訴訟,可能對格林布魯克的業務、供應商和客戶關係產生負面影響,Greenbrook股東(Madryn除外)的潛在價值損失以及Greenbrook股票交易價格可能降低。 |
• | 交易成本和費用。 無論該安排是否完成,Greenbrook已經並將繼續產生與該安排相關的大量交易成本和費用。 |
• | 轉移管理層的注意力。在努力完成安排的同時,管理層的注意力和其他資源可能會從Greenbrook的業務運營中轉移,包括其他戰略機會和運營事項。 |
• | 安排的懸而未決。這項安排的懸而未決可能會對Greenbrook的業務產生負面影響,包括它與員工、客戶、供應商和Greenbrook運營的當地社區的關係。 |
• | 終止安排協議。Neuronetics有權在某些情況下終止安排協議,包括在安排計劃規定的行使異議權利的最後期限持有超過10%已發行和已發行的Greenbrook股份的股東行使異議權利的情況。 |
• | 格林布魯克解約費。如果安排未完成且安排協議在某些情況下終止,Greenbrook將向Neuronetics支付Greenbrook終止費(定義見安排協議)。 |
• | 非懇求義務。Madryn投票和支持協議的條款、Greenbrook在安排協議下的非徵集義務以及Greenbrook根據安排協議在某些情況下向Neuronetics支付的Greenbrook終止費可能會阻止其他各方提出更好的建議。格林布魯克特別委員會得到的建議和理解是,這種限制將進一步限制出現更好提案的可能性。然而,鑑於在格林布魯克決定與Neuronetics接觸之前已經進行了廣泛的拍賣程序,並且Madryn和Madryn各方支持這一安排,在這種情況下,這些限制被認爲不是很大。 |
• | 運營限制。安排協議對Greenbrook在訂立安排協議至完成安排期間的業務行爲施加多項限制,可能會延誤或阻止Greenbrook在安排完成前可能出現的商機。 |
• | 某些人的利益。Greenbrook的若干董事及行政人員可能於該安排中擁有與Greenbrook股東(Madryn除外)不同或不同於Greenbrook股東(Madryn除外)的權益,包括有權收取與Greenbrook股東根據該安排將收取的代價股份不同或不同的附帶利益(按MI 61-101界定)。看見《安排說明-格林布魯克董事和管理層在安排中的利益》. |
• | 應稅交易記錄。該安排一般將是一項應課稅交易,因此,就稅法而言屬加拿大居民的Greenbrook股東一般須就根據該安排收取代價股份所產生的任何應課稅收益繳稅。 |
• | 該安排可能會加強Neuronetics的資產負債表,提高財務靈活性,提供顯着的增長資金,並加速實現現金流盈虧平衡和盈利能力; |
• | 該安排可能會擴大Neuronetics在更廣泛的心理健康相關產品和服務組合中的收入基礎(例如,艾司氯胺酮鼻噴霧療法)促進對市場動態的更大彈性; |
• | 這一安排可能允許Neuronetics通過更快速地增長治療時段利用率和提高店內盈利能力,更好地運營格林布魯克治療中心; |
• | 這一安排可能會爲Neuronetics的現有客戶提供加強其服務的機會; |
• | 這一安排可能會使NeuroStar®治療在全國範圍內獲得更大和更一致的類別和品牌知名度; |
• | Neuronetics董事會認爲,這一安排將提高Neuronetics股票的當前交易價格; |
• | 這項安排可令Neuronetics的股東基礎多元化,並提高交易流動資金;以及 |
• | 與Neuronetics在市場條件下可能獲得的替代交易和商業機會相比,這一安排將更加有利。 |
• | 它獨立了解Neuronetics的業務、運營、財務狀況、收益和前景,並考慮到Neuronetics對Greenbrook的盡職調查審查結果,了解Greenbrook的業務、運營、財務狀況、收益和前景; |
• | Cancord Genuity LLC的意見(“卡納科特·格納奇“),日期爲2024年8月11日,關於從財務角度看對價對神經學的公平性,但須符合其中所載的某些假設、因素和限制; |
• | 《安排協議》的條款和條件,包括安排的完成,受制於Neuronetics董事會認爲在當時情況下合理的若干慣例條件,且該安排不受反壟斷或外國投資批准條件的約束; |
• | 《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果; |
• | 格林布魯克投票和支持協議的條款和條件;以及 |
• | 如果安排協議在某些情況下終止,Greenbrook可能需要支付1,900,000美元的潛在終止金額是否合理。 |
• | 交易和整合成本可能高於預期的風險; |
• | 交易成本,包括對Neuronetics股東的稀釋,與Neuronetics可能獲得的其他替代交易和商業機會(包括融資)相比; |
• | 與進行戰略交易的決定相關的成本,包括Neuronetics管理層花費的時間,以及Greenbrook的潛在持續負債; |
• | 宣佈的交易可能對Neuronetics的股價以及Neuronetics在收盤前期間籌集額外資本或參與某些業務發展討論的能力產生影響; |
• | 潛在的終止金額爲1,900,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括未能獲得股東投票批准Neuronetics章程修訂提案和Neuronetics在Neuronetics變更建議後的Neuronetics股份發行提案(定義如下); |
• | 交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險及其對Neuronetics的現金狀況和股價可能產生的不利影響; |
• | 戰略效益、業務協同效應、現金流預測和其他預期效益可能無法實現或可能需要比預期更長時間才能實現的風險; |
• | 在某些情況下,任何一方都有能力終止與上級提案有關的《安排協議》; |
• | 根據《安排協議》對Neuronetics在簽訂《安排協議》至完成《安排協議》或終止《安排協議》期間進行業務和運作施加的限制; |
• | 在有關安排公佈後,可能會引發破壞性的股東訴訟;以及 |
• | 與Greenbrook和該安排相關的各種其他風險,包括“風險因素「,以及」有關前瞻性陳述的信息”. |
• | 法院必須批准臨時命令; |
• | 必須獲得格林布魯克股東對格林布魯克安排決議的批准; |
• | Neuronetics股東對Neuronetics章程修正案提案和Neuronetics股票發行提案的批准 必須獲得; |
• | 法院必須批准批准該安排的最終命令;以及 |
• | 格林布魯克就亞奧理事會規定須送交根據亞奧理事會第278條指定的董事的安排的安排細則(“主任)在最終訂單發出後,應包括安排計劃,否則應在形式和實質上令Neuronetics和Greenbrook滿意,每個人都合理地行事(安排細則“),而爲實施該安排而可能需要的其他文件,必須根據《海外經營許可證條例》第182條向董事提交。 |
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 格林布魯克安排決議 | 批准需要(I)出席虛擬會議的Greenbrook股東或由其代表在Greenbrook會議上作爲一個類別一起投票的Greenbrook股東(包括Madryn及其關聯公司持有的Greenbrook股票)中至少三分之二(662/3%)的贊成票,以及(Ii)出席虛擬會議的Greenbrook股東或其受委代表在Greenbrook會議上就Greenbrook安排決議所投的簡單多數票(超過50%),(Ii)不包括(Ii)Madryn及其關聯公司持有的6,363,636股Greenbrook股票所附的投票根據MI 61-101的規定,比爾·倫納德持有的832,500股Greenbrook股票和任何其他Greenbrook股東持有的Greenbrook股票必須排除在外。 | ||||
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 神經病學憲章修正案建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics憲章修正案提案投下多數贊成票。 | ||||
2. | Neuronetics股票發行建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics股票發行提案投下多數贊成票。 | ||||
3. | 神經學激勵計劃提案 | 批准需要在Neuronetics會議上就Neuronetics激勵計劃提案投的多數票贊成票。 | ||||
4. | 神經病學休會提案 | 批准需要出席Neuronetics會議或由其代表出席Neuronetics會議並有權就該提議投票的Neuronetics股票的多數投票權持有人的贊成票。 | ||||
截至六個月 6月30日, | 截至的年度 12月31日, | |||||||||||
(除非另有說明,否則以美元表示) | 2024 | 2023 | 2023 | 2022 | ||||||||
收入: | ||||||||||||
服務收入 | $37,120,257 | $36,994,910 | $73,786,778 | $68,825,959 | ||||||||
其他收入 | 1,300,000 | — | — | — | ||||||||
38,420,257 | 36,994,910 | 73,786,778 | 68,825,959 | |||||||||
費用 | ||||||||||||
直接中心和患者護理費用 | 26,901,989 | 27,262,727 | 53,765,678 | 42,137,465 | ||||||||
其他區域和中心支持費用 | 13,421,644 | 9,589,567 | 20,050,778 | 27,459,048 | ||||||||
折舊 | 623,948 | 1,835,354 | 2,703,186 | 3,510,611 | ||||||||
40,947,581 | 38,687,648 | 76,519,642 | 73,107,124 | |||||||||
區域營業損失 | (2,527,324) | (1,692,738) | (2,732,864) | (6,281,165) | ||||||||
中心開發成本 | 240,721 | 218,062 | 525,782 | 660,356 | ||||||||
企業、一般和行政費用 | 15,178,415 | 15,419,061 | 29,559,892 | 25,524,224 | ||||||||
基於股份的薪酬 | 59,187 | 576,730 | 726,679 | 347,787 | ||||||||
攤銷 | 33,094 | 33,095 | 66,192 | 1,358,212 | ||||||||
利息開支 | 8,937,359 | 5,577,549 | 12,048,071 | 5,979,829 | ||||||||
利息收入 | (130) | (101) | (231) | (12,250) | ||||||||
貸款枯竭損失 | — | — | 14,274 | 2,331,917 | ||||||||
定居點損失 | — | — | 3,295,904 | — | ||||||||
減值虧損 | — | — | 285,390 | 45,834,688 | ||||||||
所得稅前虧損 | (26,975,970) | (23,517,134) | (49,254,817) | (88,305,928) | ||||||||
所得稅費用 | — | — | — | — | ||||||||
期內損失和綜合損失 | $(26,975,970) | (23,517,134) | $(49,254,817) | $(88,305,928) | ||||||||
非控制性權益 | (352,479) | (183,550) | (340,755) | (634,812) | ||||||||
格林布魯克應占期內虧損和全面虧損 | $(26,623,491) | $(23,333,584) | $(48,914,062) | $(87,671,116) | ||||||||
每股淨虧損 | ||||||||||||
基本信息 | $(0.60) | $(0.66) | $(1.25) | $(3.77) | ||||||||
稀釋 | (0.60) | (0.66) | (1.25) | (3.77) | ||||||||
截至六個月 6月30日, | 截至的年度 12月31日, | |||||||||||
(除非另有說明,否則以美元表示) | 2024 | 2023 | 2023 | 2022 | ||||||||
資產 | ||||||||||||
流動資產: | ||||||||||||
現金 | $3,347,335 | $1,078,347 | $3,323,708 | $1,623,957 | ||||||||
受限現金 | 1,000,000 | 1,000,000 | 1,000,000 | 1,000,000 | ||||||||
應收賬款淨額 | 10,851,757 | 6,382,952 | 7,569,843 | 7,348,846 | ||||||||
預付費用和其他 | 4,330,722 | 3,839,633 | 3,079,785 | 2,520,676 | ||||||||
流動資產總額 | 19,529,814 | 12,300,932 | 14,973,336 | 12,493,479 | ||||||||
財產、廠房和設備 | 4,876,230 | 3,947,115 | 4,793,979 | 3,719,621 | ||||||||
無形資產 | 588,963 | 655,154 | 622,057 | 688,249 | ||||||||
商譽 | — | — | — | — | ||||||||
融資使用權資產 | 1,434,139 | 8,970,346 | 2,140,338 | 19,348,091 | ||||||||
經營性使用權資產 | 29,068,565 | 31,687,977 | 28,887,905 | 34,890,554 | ||||||||
總資產 | $55,497,711 | $57,561,524 | $51,417,615 | $71,139,994 | ||||||||
截至六個月 6月30日, | 截至的年度 12月31日, | |||||||||||
(除非另有說明,否則以美元表示) | 2024 | 2023 | 2023 | 2022 | ||||||||
負債和股東虧損 | ||||||||||||
流動負債: | ||||||||||||
應付賬款和應計負債 | $15,954,676 | $22,127,826 | $13,701,630 | $20,271,624 | ||||||||
應付貸款本期部分 | 6,876,994 | 4,043,011 | 5,770,603 | 2,200,892 | ||||||||
融資租賃負債的當期部分 | 452,550 | 3,718,595 | 622,730 | 6,532,175 | ||||||||
經營租賃負債的當期部分 | 4,447,990 | 4,391,907 | 3,960,346 | 4,591,216 | ||||||||
股東貸款的當期部分 | 511,125 | 2,426,001 | 505,161 | 46,995 | ||||||||
其他應付款 | 1,150,316 | 457,719 | 5,730,781 | 629,381 | ||||||||
非控制性利息貸款 | 66,400 | 98,943 | 63,174 | 94,136 | ||||||||
遞延和或有對價 | 1,000,000 | 1,000,000 | 1,000,000 | 1,000,000 | ||||||||
推進研究合作 | — | — | 1,300,000 | — | ||||||||
流動負債總額 | 30,460,051 | 38,264,002 | 32,654,425 | 35,366,419 | ||||||||
應付貸款 | 123,266,705 | 62,950,055 | 90,230,173 | 51,017,743 | ||||||||
融資租賃負債 | 62,168 | 2,254,248 | 235,107 | 10,449,725 | ||||||||
經營租賃負債 | 26,243,718 | 28,573,160 | 26,438,220 | 31,352,506 | ||||||||
股東貸款 | 3,049,843 | 1,373,257 | 2,807,480 | 2,065,443 | ||||||||
總負債 | 183,082,485 | 133,414,722 | 152,365,405 | 130,251,836 | ||||||||
股東赤字: | ||||||||||||
普通股 | 121,236,710 | 120,259,624 | 120,741,061 | 114,120,362 | ||||||||
繳款盈餘 | 5,456,887 | 5,188,583 | 5,397,700 | 4,552,067 | ||||||||
赤字 | (250,453,785) | (198,458,780) | (224,174,970) | (175,007,144) | ||||||||
不包括非控股權益的股東虧損總額 | (123,760,188) | (73,010,573) | (98,036,209) | (56,334,715) | ||||||||
非控制性權益 | (3,824,586) | (2,842,625) | (2,911,581) | (2,777,127) | ||||||||
股東虧損總額 | (127,584,774) | (75,853,198) | (100,947,790) | (59,111,842) | ||||||||
陳述和持續經營的基礎 | ||||||||||||
或有事件 | ||||||||||||
後續事件 | ||||||||||||
關聯方 | ||||||||||||
總負債和股東赤字 | $55,497,711 | $57,561,524 | $51,417,615 | $71,139,994 | ||||||||
截至六個月 6月30日, | 截至的年度 12月31日, | |||||||||||
(單位爲千,每股數據除外) | 2024 | 2023 | 2023 | 2022 | ||||||||
收入 | $33,867 | $33,150 | $71,348 | $65,206 | ||||||||
收入成本 | 8,600 | 8,980 | 19,643 | 15,483 | ||||||||
毛利 | 25,267 | 24,170 | 51,705 | 49,723 | ||||||||
運營費用: | ||||||||||||
銷售和營銷 | 23,943 | 23,461 | 47,318 | 49,982 | ||||||||
一般和行政 | 12,105 | 12,812 | 25,426 | 25,516 | ||||||||
研發 | 4,585 | 5,154 | 9,515 | 9,336 | ||||||||
總運營支出 | 40,633 | 41,427 | 82,259 | 84,834 | ||||||||
運營虧損 | (15,366) | (17,257) | (30,554) | (35,111) | ||||||||
其他(收入)支出: | ||||||||||||
利息開支 | 3,804 | 2,396 | 5,424 | 4,251 | ||||||||
其他收入,淨額 | (1,465) | (4,232) | (5,789) | (2,203) | ||||||||
淨虧損 | $ (17,705) | $ (15,421) | $ (30,189) | $ (37,159) | ||||||||
流通、基本和稀釋普通股每股淨虧損 | $(0.59) | $(0.54) | $(1.05) | $(1.38) | ||||||||
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股 | 29,762 | 28,316 | 28,658 | 26,900 | ||||||||
(單位:千) | 2024年6月30日 | 2023年12月31日 | ||||
資產負債表數據 | ||||||
現金及現金等價物 | $42,642 | $59,677 | ||||
營運資本(1) | $46,248 | $73,981 | ||||
總資產 | $96,813 | $115,831 | ||||
總負債 | $77,427 | $81,641 | ||||
累計赤字 | $ (393,786) | $ (376,081) | ||||
股東權益總額 | $19,386 | $34,190 | ||||
(1) | Neuronetics將營運資本定義爲流動資產總額減去流動負債總額。 |
2024年6月30日 | |||
(單位:千) | (未經審計) | ||
合併資產負債表數據 | |||
現金及現金等價物 | $38,570 | ||
受限現金 | $1,000 | ||
流動資產總額 | $83,522 | ||
總資產 | $170,343 | ||
流動負債總額 | 49,702 | ||
總負債 | $124,115 | ||
累計赤字 | $ (408.162) | ||
股東權益總額 | $50,053 | ||
• | 出售或可能出售大量Neuronetics股票; |
• | 有關Greenbrook、Neuronetics或合併後公司的公告,或有關Greenbrook‘s、Neuronetics或合併後公司的競爭對手的公告(視情況而定); |
• | 格林布魯克、Neuronetics或合併後的公司所在行業的狀況; |
• | 政府監管和立法; |
• | 預期或實際經營結果的變化; |
• | 證券分析師對業績的預期發生變化,或者未能達到分析師的預期; |
• | 經濟總趨勢的變化,包括影響美國和國際經濟形勢的當前事件; |
• | 投資者對Greenbrook、Neuronetics或在安排完成後,合併後公司的行業或Greenbrook、Neuronetics或合併後公司的前景的看法;以及 |
• | Greenbrook、Neuronetics或在安排完成後,合併後的公司(視情況而定)發行額外股本證券,或認爲可能發生此類發行。 |
• | 聯邦受益人誘因民事罰金法禁止提供有價值的東西,以影響根據聯邦醫療保險和醫療補助計劃可報銷的項目或服務的特定提供者、供應商或從業者的選擇。違反規定可能會被罰款或被排除在聯邦醫療保健計劃的賬單之外。 |
• | 合併後的公司將在一些州運營,這些州的法律禁止商業實體直接行醫、僱用醫生或其他醫療保健專業人員從事醫療保健和/或對醫生或其他醫療保健專業人員的臨床決策進行控制(通常稱爲禁止企業行醫)。此外,各州法律還禁止實體參與某些財務安排,如拆分或分享醫生的專業費用。這些法律旨在避免干擾或不適當地影響醫生的專業判斷。其他一些州的法律並不禁止非醫生實體僱用醫生行醫,但可能會保留對某些類型的費用分擔安排的禁令。企業實踐的醫藥和費用分割法在各州有所不同,並不總是在各州之間保持一致。在一些州,這些禁令是在法規或條例中規定的,而在另一些州,這些禁令是一個司法或監管解釋問題。除了那些與提供醫療保健直接相關的決定和活動,如日程安排、合同、設定費率以及非臨床人員的僱用和管理,也可能牽涉到一些州對企業醫療實踐的限制。違反企業行醫法的後果因州而異,可能導致醫生受到紀律處分,以及沒收付款人提供服務的收入。對於非專業實體來說,如果無證行醫,違法行爲還可能帶來民事責任,在更極端的情況下,還可能導致刑事責任。在公司實行藥品限制的州,一些相關的法律、法規和機構解釋受到有限的司法和監管解釋的限制。在有限的案件中,法院要求管理服務公司剝離或重組被視爲違反企業實踐限制的結構。此外,這些州的法律可能會發生變化。雖然Greenbrook和Neuronetics認爲,合併後的公司將在很大程度上遵守禁止企業從事醫藥和費用拆分的法律,但其他各方可能會斷言,儘管合併後的公司將以何種方式構建,但合併後的公司可能從事醫藥和/或非法費用拆分的企業實踐。在這種情況下,不遵守可能導致不利的司法或行政管理。 |
• | 聯邦《反回扣條例》(《美國法典》第42編第1320a-7b(B)條)(《反回扣條例》“)是一項刑事法規,禁止醫療保健提供者和其他人直接或間接地索要、接受、提供或支付任何現金或實物報酬,作爲使用、轉介、訂購、推薦或安排轉介或訂購服務或由政府醫療保健計劃支付的其他物品的全部或部分報酬的誘因或報酬。如果報酬的至少一個目的是誘導或獎勵轉介,則可發現違反了《反回扣條例》。不要求個人對違反《反回扣條例》有實際了解或具體意圖,即可被判觸犯法律。 |
• | 聯邦醫生自我推薦法,也被稱爲斯塔克法,禁止醫生將Medicare和Medicaid患者轉介到他們或他們的直系親屬與其有經濟關係的醫療實體,以提供任何「指定的醫療服務」,除非適用某些例外情況。斯塔克法是一項嚴格責任法規,意味着不需要任何意圖來違反法律,即使是技術上的違規行爲也可能導致重大處罰。違反斯塔克法律,包括規避斯塔克法律的計劃,可能會導致拒絕支付聯邦醫療保險或醫療補助,要求退還聯邦醫療保險或醫療補助計劃,和/或對違反斯塔克法律而故意提交的每一項索賠施加民事罰款。違反斯塔克法也可能導致根據FCA承擔責任。醫生和實體之間的許多慣常財務安排都有所有權和補償安排的例外,包括僱用例外、個人服務安排例外、租賃 |
• | FCA爲政府提供了一種工具,可以追查醫療保健提供者提交虛假索賠或醫療保健項目或服務的付款請求。根據FCA,政府可以懲罰任何個人或實體,除其他外,故意向聯邦政府提交或導致提交虛假或欺詐性的付款申請,或故意不正當地逃避或減少向聯邦政府付款的義務。聯邦政府廣泛使用FCA來起訴聯邦醫療保險和其他聯邦醫療保健計劃欺詐,例如對沒有提供或沒有適當文件支持的服務進行計費,提交虛假的成本報告,以及提供非醫療必要或質量不達標的護理。對違反《反回扣條例》或《斯塔克法》所提供的服務或物品的索賠也是《反回扣法》規定的責任基礎。FCA還被牽連到明知未能在發現多付款項後60天內或在相應的成本報告到期日期(以較晚的日期爲準)內報告並向Medicare或Medicaid計劃退還已確定的多付款項。 |
• | 《健康保險可轉移性與責任法案》的行政簡化規定(“HIPAA經《衛生信息技術促進經濟和臨床衛生法》(《衛生信息技術促進經濟和臨床衛生法》)修訂HITECH“),要求對以電子方式提交或接收的保健索賠和支付交易使用統一的電子數據傳輸標準。這些規定旨在鼓勵醫療保健行業的電子商務。HIPAA、HITECH及其各自的實施條例還制定了與可單獨識別的受保護健康信息的隱私和安全有關的聯邦規則(菲“)。HIPAA下的隱私法規管理PHI的使用和披露,以及患者了解和控制如何使用和披露PHI的權利。HIPAA安全法規要求醫療保健提供者實施行政、物理和技術保障措施,以保護電子PHI的機密性、完整性和可用性。對遵守HIPAA隱私和安全條例的關切一直是衛生和公共服務部民權辦公室監管機構更加關注和執行的一個領域。違反HIPAA的行爲可能導致刑事和民事罰款和處罰。 |
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 格林布魯克安排決議 | 批准需要(I)出席虛擬會議的Greenbrook股東或由其代表在Greenbrook會議上共同投票的Greenbrook股東(包括Madryn及其關聯公司持有的Greenbrook股票)中至少三分之二(66%至2/3%)的贊成票,以及(Ii)出席虛擬會議的Greenbrook股東或其受委代表在Greenbrook會議上就Greenbrook安排決議投的簡單多數票(超過50%),(Ii)不包括(Ii)Madryn及其關聯公司持有的6,363,636股Greenbrook股票所附的投票,比爾·倫納德持有的832,500股Greenbrook股票,以及根據MI-61-101要求排除的任何其他Greenbrook股東持有的Greenbrook股票。 | ||||
互聯網: | 訪問www.proxyvote.com或掃描代理表格上的二維碼訪問網站,並按照屏幕上的說明進行操作。您需要您的16位數字控制號碼(位於代理表的兩側)才能向系統表明您的身份。如果您通過互聯網投票,則必須在[·][上午/下午]之前輸入所有必需的信息(東部時間)2024年[·]或格林布魯克會議休會或延期前兩個工作日。 | ||
電話: | 請撥打1-800-474-7493(英語)或1-800-474-7501(法語),並按照說明操作。您需要您的16位控制號碼(位於代理表格的正面)才能向系統表明您的身份。如果您通過電話投票,則必須在[·][上午/下午]之前輸入所有必需的信息(東部時間)2024年[·]。如果您通過電話投票,您不能指定除在您的委託書上指定的董事以外的任何人作爲您的委託持有人。 | ||
郵件: | 填寫、註明日期並在隨附的委託書上簽名,然後將其寄回Broadbridge:加拿大安大略省馬卡姆STN工業園郵政信箱3700號數據處理中心,L3R/9Z9,並裝在所提供的信封中,使其不遲於[·][上午/下午](東部時間),於2024年[·]送達。這將確保您的投票被記錄下來。 | ||
幾乎是在會議上: | 註冊的Greenbrook股東和正式任命的代理人可以在Greenbrook會議期間通過在線完成投票,在適當的時間進行投票。預計一旦格林布魯克會議期間開始投票,格林布魯克安排決議和投票選項將被顯示,您將能夠通過從屏幕上顯示的選項中選擇您的投票選項進行投票。您必須單擊提交你的選票將會被計算在內。 | ||
格林布魯克股東: | 輸入位於您的格林布魯克委託書或投票指示表格上的16位控制號碼。註冊的Greenbrook股東和受益的Greenbrook股東將有權出席Greenbrook會議並提出問題,但只有註冊的Greenbrook股東和正式任命的代理人才能在Greenbrook會議上投票;或 | ||
代表持有人/委任人: | 按照指示操作,包括輸入Greenbrook股東提供的「被委任者姓名」和「被委任者識別碼」,然後點擊提交。 |
• | 在www.proxyvote.com上再次在線投票,或填寫並簽署一份註明較晚日期的委託書,並按照委託書表格上的說明進行存放,該委託書將撤銷您之前提交的任何委託書; |
• | 在格林布魯克會議上虛擬投票,通過網絡直播平台提交在線投票,這將撤銷您以前提交的任何代理;或 |
• | 在投票前提出書面要求,說明你意欲撤銷你的委託書。書面請求可以來自您或您的授權律師,也可以在適用法律允許的範圍內使用電子簽名。本聲明必須在不遲於2024年[·][上午/下午](東部時間)或格林布魯克會議任何休會或延期前兩個工作日之前,或以法律規定的任何其他方式提交到Broadbridge的註冊辦公室,地址如下。 |
布羅德里奇投資者通信公司 數據處理中心 郵政信箱3700號STN工業園 加拿大安大略省馬卡姆 L3R 9Z9 | |||
名字 | Greenbrook股票數量 擁有 | 總股份百分比 | ||||
Madryn Asset Management,LP | 6,363,636 | [•]% | ||||
Greybrook Health Inc. | 7,000,424 | [•]% | ||||
邁克爾·馬斯特斯 | 4,327,269 | [•]% | ||||
1. | 批准修訂和重述修訂後的第九份Neuronetics公司註冊證書,將Neuronetics的法定普通股股份從200,000,000股增加到250,000,000股; |
2. | 根據安排協議批准向Greenbrook股東發行Neuronetics股票; |
3. | 批准對該計劃的修訂,將預留供發行的Neuronetics股票數量增加至多3500,000股;以及 |
4. | 在安排協議條文的規限下,如有需要或適當,如沒有足夠票數批准Neuronetics章程修訂建議及Neuronetics股份發行建議,批准Neuronetics大會休會以徵集額外代表委任代表。 |
不是的。 | 建議書 | 所需票數 | ||||
1. | 神經病學憲章修正案建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics憲章修正案提案投下多數贊成票。 | ||||
2. | Neuronetics股票發行建議 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics股票發行提案投下多數贊成票。 | ||||
3. | 神經學激勵計劃提案 | 批准需要在Neuronetics會議上對Neuronetics激勵計劃提案投下多數贊成票。 | ||||
4. | 神經病學休會提案 | 批准需要出席Neuronetics會議或由其代表出席Neuronetics會議並有權就該提議投票的Neuronetics股票的多數投票權持有人的贊成票。 | ||||
互聯網: | 訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/STIM2024Sm,輸入隨附的Neuronetics代理卡上打印的16位控制號,即可訪問並按照屏幕上的說明操作。Neuronetics公司登記在冊的股東的互聯網投票設施全天24小時可用。 | ||
電話: | 按照提示,撥打隨附的Neuronetics代理卡上提供的免費電話號碼。您需要輸入16位控制號碼。Neuronetics公司登記在冊的股東可以全天24小時使用電話投票設施。 | ||
郵件: | 填寫所附的Neuronetics代理卡,簽名並註明日期,然後將您填寫好的Neuronetics代理卡放入隨附的郵資已付信封中,寄回投票處理公司,郵政編碼:11717,郵編:51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。 | ||
幾乎是在會議上: | 註冊的Neuronetics股東可以在適當的時間通過在Neuronetics會議期間在線完成投票來投票。預計一旦在Neuronetics會議期間開始投票,提案和投票選項將被顯示,您將能夠通過從屏幕上顯示的選項中選擇您的投票選項進行投票。您必須單擊提交你的選票將會被計算在內。 | ||
• | AGP的公平意見。AGP向Greenbrook特別委員會提交意見,認爲截至2024年8月11日,根據該協議所載的假設、限制及約束,Greenbrook股東根據該安排所收取的代價,從財務角度而言對Greenbrook股東是公平的。格林布魯克特別委員會還審議了AGP.的賠償安排,特別是聘請AGP.以固定費用提供AGP.的公平意見,而不以所達成的結論或安排的完成爲條件。 |
• | 廣泛的銷售流程和相對於向第三方銷售的有限替代方案的令人信服的價值. |
0 | Greenbrook探索了多種不同的選擇來解決其目前的財務狀況,包括私有化交易、資本重組、對該公司的戰略投資、出售某些資產或出售或合併Greenbrook。特別是,Greenbrook在決定與Neuronetics接觸之前進行了廣泛的拍賣程序,這一過程涉及就他們對收購Greenbrook的潛在興趣聯繫超過35個潛在戰略合作伙伴,包括戰略和金融買家和藥物開發商,與12個潛在戰略合作伙伴簽訂保密和保密協議,允許此類潛在戰略合作伙伴進入一個包含Greenbrook某些盡職調查材料的虛擬數據室,並吸引三個第三方(包括Neuronetics)表達興趣,並與其進行潛在交易的初步討論。在這一進程結束時,並考慮到這一安排的預期好處以及未能落實這一安排的可能後果,Greenbrook特別委員會和Greenbrook董事會得出結論,謹慎的做法是繼續與Neuronetics談判《安排協議》的條款,並繼續作出這項安排,因爲在這種情況下,這項安排是Greenbrook可利用的最佳持續經營解決方案。 |
0 | 自2024年8月11日公開宣佈這一安排以來,格林布魯克特別委員會尚未收到任何第三方關於替代交易的意向書或提案。即使提出這樣的建議,如果沒有Madryn及其附屬公司的支持,也無法進行這樣的收購。鑑於馬德林各方已經簽訂了馬德林投票和支持協議,這種提議需要構成「格林布魯克強化高級提議」(如馬德林投票和支持協議中所界定的),以使馬德林各方能夠支持這種替代交易。 |
0 | Madryn各方、Greenbrook信貸協議下的貸款人和相當大一部分未償還可轉換票據的持有人支持這一安排。根據TL轉換協議,Madryn各方已同意在安排結束前將Greenbrook信貸協議項下的未償還金額及所有可換股票據轉換爲Greenbrook股份。 |
• | 業務問題和趨勢。在考慮將現狀作爲實施這一安排的替代方案時,Greenbrook特別委員會評估了Greenbrook目前的戰略方向和業務計劃,考慮到Greenbrook在過去幾年所面臨的一系列具有挑戰性的情況,Greenbrook在滿足Greenbrook預期的現金需求方面面臨的挑戰,包括償還現有債務,當前和預期的與此類計劃相關的機會、挑戰和風險,包括Greenbrook預期的未來財務和流動性需求,實現此類計劃所需的投資,與醫療行業總體相關的風險,Greenbrook經營的行業的競爭格局,以及Greenbrook 10-k中陳述的其他風險和不確定性,以及這些因素對Greenbrook股票未來交易價格的潛在影響,並最終得出結論,相對於現狀,這一安排對Greenbrook股東(Madryn除外)來說是一個有吸引力的提議和公平的結果。 |
• | 保持距離談判。安排和安排協議的條款是格林布魯克特別委員會在其財務和法律顧問的協助和建議下,與Neuronetics及其顧問之間在一段距離內進行的談判進程的結果。格林布魯克特別委員會擁有與Neuronetics談判安排條款的廣泛權力,包括接受或拒絕Neuronetics提出的任何提議或任何其他交易,並就任何替代交易確定、評估、談判並向Greenbrook董事會提出建議。格林布魯克特別委員會定期舉行會議,審議和審查2024年Neuronetics最初報價的條款、隨後與Neuronetics的談判結果和安排。格林布魯克特別委員會的成員爲他們的服務獲得了適當的補償,他們的補償並不取決於是否建議格林布魯克董事會批准這一安排或採取本文所述的其他行動。格林布魯克特別委員會完全由與Madryn和Greenbrook管理層無關的獨立董事組成,並由經驗豐富、合格和獨立的財務和法律顧問提供建議。 |
• | 安排協議條款。在格林布魯克特別委員會與其法律顧問和格林布魯克的法律顧問協商後,格林布魯克特別委員會認爲,《安排協定》的條款和條件是合理的,是廣泛談判的結果。尤其是: |
0 | 對成交的有限條件。這一安排的完成取決於格林布魯克特別委員會認爲在當時情況下合理的有限條件。 |
0 | 能夠更改建議。安排協議允許Greenbrook董事會在若干情況下更改其建議,即Greenbrook股東投票支持Greenbrook安排決議案,其中包括Greenbrook董事會已收到Greenbrook收購建議(定義見安排協議),並已確定Greenbrook收購建議構成Greenbrook Superior建議(定義見安排協議)。即使提出這樣的Greenbrook收購提議,並且Greenbrook董事會確定它構成Greenbrook Superior提議,如果沒有Madryn及其關聯公司的支持,這樣的收購也無法實現。鑑於馬德林各方已經簽訂了馬德林投票和支持協議,這種提議需要構成「格林布魯克強化高級提議」(如馬德林投票和支持協議中所界定的),以使馬德林各方能夠支持這種替代交易。 |
0 | 神經元療法終止費。如果安排協議在某些情況下終止,Neuronetics已同意向Greenbrook支付1,900,000美元的終止費,這將有助於支付Greenbrook與該安排相關的費用。 |
• | 需要股東和法院批准. |
0 | 這項安排只有在獲得以下批准的情況下才能生效:(I)出席或由受委代表出席並有權在Greenbrook會議上投票的Greenbrook股東(包括Madryn及其關聯公司持有的Greenbrook股份)至少三分之二(662/3%)的投票權;及(Ii)出席或由受委代表出席並有權在Greenbrook大會上投票的Greenbrook股東所投投票數的簡單多數(超過50%),就(Ii)而言,不包括(Ii)Madryn及其聯屬公司持有的6,363,636股Greenbrook股份、Bill Leonard持有的832,500股Greenbrook股份以及根據MI 61-101須剔除的任何其他Greenbrook股東持有的Greenbrook股份。 |
0 | 在格林布魯克股東和其他人有權出席並聽取意見的聽證會上考慮了該安排的程序和實質公平之後,該安排的完成還有待法院的批准。 |
• | 對神經病學的持續興趣。根據這一安排,Greenbrook將不再作爲上市公司存在,Greenbrook的股票將從場外交易市場退市。然而,格林布魯克股東將有機會通過在安排結束後持有在納斯達克上市的Neuronetics股票,分享繼續投資格林布魯克的潛在好處,包括未來增長可能帶來的任何未來價值增值,以及格林布魯克長期戰略計劃的潛在實現。 |
• | 不同意見者權利。沒有投票支持這一安排的Greenbrook登記股東有權行使對這一安排持不同意見的權利,並有權獲得法院裁定的他們持有的Greenbrook股票的「公允價值」。 |
• | 投票和支持協議。MHP II、MHP II-Cayman、MSO、Greybrook Health、1315 Capital及合共持有16,536,208股Greenbrook股份(佔已發行及已發行Greenbrook股份約48.7%(按非攤薄基準並計入先前宣佈註銷11,634,660股已發行Greenbrook股份後,已於2024年8月16日完成))已與Neuronetics訂立Greenbrook投票及支持協議,據此,並在條款的規限下,該等Greenbrook股東已同意投票表決彼等持有的Greenbrook股份以支持Greenbrook安排。 |
• | 其他利益相關者。Greenbrook特別委員會審議了這一安排對Greenbrook所有利益攸關方的影響,包括Greenbrook股東(Madryn除外)、可轉換票據持有人(Madryn除外)、員工、供應商、供應商、客戶和Greenbrook運營所在的社區。格林布魯克特別委員會認爲,《安排協定》的條款公平公正地對待這些利益攸關方。 |
• | 未完成業務的風險。假若在訂約方的努力下該安排仍未完成,或該安排的完成被不當拖延,則即使Greenbrook安排決議案未獲批准,亦會對Greenbrook構成風險,包括可能就該安排協議或安排提出訴訟、訴訟或法律程序,可能對Greenbrook的業務、供應商及客戶關係造成負面影響,可能導致Greenbrook股東(Madryn除外)的價值損失,以及Greenbrook股份的交易價格可能下降。 |
• | 交易成本和費用。無論安排是否完成,Greenbrook已經並將繼續產生與安排相關的重大交易成本和支出。 |
• | 轉移管理層的注意力。在努力完成安排的同時,管理層的注意力和其他資源可能會從Greenbrook的業務運營中轉移,包括其他戰略機會和運營事項。 |
• | 安排的懸而未決。這項安排的懸而未決可能會對Greenbrook的業務產生負面影響,包括它與員工、客戶、供應商和Greenbrook運營的當地社區的關係。 |
• | 終止《安排協議》。Neuronetics有權在某些情況下終止安排協議,包括在安排計劃規定的行使異議權利的最後期限持有超過10%已發行和已發行的Greenbrook股份的股東行使異議權利的情況。 |
• | 格林布魯克終止費。如果安排沒有完成,並且安排協議在某些情況下終止,Greenbrook將向Neuronetics支付Greenbrook終止費。 |
• | 非徵詢義務。Madryn投票和支持協議的條款、Greenbrook在安排協議下的非徵集義務以及Greenbrook根據安排協議在某些情況下向Neuronetics支付的Greenbrook終止費可能會阻止其他各方提出更好的建議。格林布魯克特別委員會得到的建議和理解是,這種限制將進一步限制出現更好提案的可能性。然而,鑑於在格林布魯克決定與Neuronetics接觸之前已經進行了廣泛的拍賣程序,並且Madryn和Madryn各方支持這一安排,在這種情況下,這些限制被認爲不是很大。 |
• | 對經營的限制。安排協議對Greenbrook在訂立安排協議至完成安排期間的業務行爲施加多項限制,可能會延誤或阻止Greenbrook在安排完成前可能出現的商機。 |
• | 某些人士的利益。Greenbrook的若干董事及行政人員可能於該安排中擁有與Greenbrook股東(Madryn除外)不同或不同於Greenbrook股東(Madryn除外)的權益,包括有權收取與Greenbrook股東根據該安排將收取的代價股份不同或不同的附帶利益(按MI 61-101界定)。請參閱“-Greenbrook董事和管理層在安排中的利益”. |
• | 應稅交易。該安排一般將是一項應課稅交易,因此,就稅法而言身爲加拿大居民的Greenbrook股份持有人一般須就根據該安排收取代價股份所產生的任何應課稅收益繳稅。 |
• | 該安排可能會加強Neuronetics的資產負債表,提高財務靈活性,提供顯着的增長資金,並加速實現現金流盈虧平衡和盈利能力; |
• | 該安排可能會擴大Neuronetics在更廣泛的心理健康相關產品和服務組合中的收入基礎(例如,艾司氯胺酮鼻噴霧療法)促進對市場動態的更大彈性; |
• | 這一安排可能允許Neuronetics通過更快速地增長治療時段利用率和提高店內盈利能力,更好地運營格林布魯克治療中心; |
• | 這一安排可能會爲Neuronetics的現有客戶提供加強其服務的機會; |
• | 這一安排可能會使NeuroStar®治療在全國範圍內獲得更大和更一致的類別和品牌知名度; |
• | Neuronetics董事會認爲,這一安排將提高Neuronetics股票的當前交易價格; |
• | 這項安排可令Neuronetics的股東基礎多元化,並提高交易流動資金;以及 |
• | 與Neuronetics在市場條件下可能獲得的替代交易和商業機會相比,這一安排將更加有利。 |
• | 它獨立了解Neuronetics的業務、運營、財務狀況、收益和前景,並考慮到Neuronetics對Greenbrook的盡職調查審查結果,了解Greenbrook的業務、運營、財務狀況、收益和前景; |
• | Canaccord Genuity公平意見,日期爲2024年8月11日,大意是,截至該日期,基於並受制於該書面意見中提出的某些假設、因素和資格,從財務角度來看,對價對Neuronetics是公平的; |
• | 《安排協議》的條款和條件,包括安排的完成,受制於Neuronetics董事會認爲在當時情況下合理的若干慣例條件,且該安排不受反壟斷或外國投資批准條件的約束; |
• | 《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果; |
• | 格林布魯克投票和支持協議的條款和條件;以及 |
• | 如果安排協議在某些情況下終止,Greenbrook可能需要支付1,900,000美元的潛在終止金額是否合理。 |
• | 交易和整合成本可能高於預期的風險; |
• | 交易成本,包括對Neuronetics股東的稀釋,與Neuronetics可能獲得的其他替代交易和商業機會(包括融資)相比; |
• | 與進行戰略交易的決定相關的成本,包括Neuronetics管理層花費的時間,以及Greenbrook的潛在持續負債; |
• | 宣佈的交易可能對Neuronetics的股價以及Neuronetics在收盤前期間籌集額外資本或參與某些業務發展討論的能力產生影響; |
• | 潛在的終止金額爲1,900,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括未能獲得股東投票批准Neuronetics章程修訂提案和Neuronetics在Neuronetics變更建議後的Neuronetics股份發行提案(定義如下); |
• | 交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險及其對Neuronetics的現金狀況和股價可能產生的不利影響; |
• | 戰略效益、業務協同效應、現金流預測和其他預期效益可能無法實現或可能需要比預期更長時間才能實現的風險; |
• | 在某些情況下,任何一方都有能力終止與上級提案有關的《安排協議》; |
• | 根據《安排協議》對Neuronetics在簽訂《安排協議》至完成《安排協議》或終止《安排協議》期間進行業務和運作施加的限制; |
• | 在有關安排公佈後,可能會引發破壞性的股東訴訟;以及 |
• | 與Greenbrook和該安排相關的各種其他風險,包括“風險因素「,以及」有關前瞻性陳述的信息”. |
(a) | 在緊接生效日期前尚未完成的每一項Greenbrook購股權,不論既得或非歸屬,均須交回註銷並轉讓予Greenbrook,代價爲:(I)在緊接生效日期前受此等購股權約束的Greenbrook股份數目減去(Ii)格林布魯克股份數目,乘以格林布魯克股票在緊接生效日期前一個交易日的收市價,以換取Greenbrook發行的股份淨額(如有)。等於該Greenbrook期權的總行使價格(如果Greenbrook股票數量爲負,則應被視爲爲零),而Greenbrook期權持有人應且應被視爲該數量的淨期權退回股份的持有人,但該Greenbrook期權的持有人無權獲得代表如此發行的淨期權退回股份的證書或其他文件; |
(b) | 無論格林布魯克綜合計劃或任何管轄格林布魯克PSU的授標協議的條款如何,每個格林布魯克PSU,無論是否歸屬,應立即取消,不加任何對價,其持有人不再對其擁有任何權利; |
(c) | 無論格林布魯克綜合計劃或任何管轄格林布魯克RSU的授標協議的條款如何,每個格林布魯克RSU,無論是否歸屬,應立即取消,不加任何對價,其持有人不再對其擁有任何權利; |
(d) | 在緊接生效時間之前尚未完成的每個Greenbrook DSU,無論是否歸屬於Greenbrook DSU計劃或任何管轄Greenbrook DSU的授標協議的條款,應被視爲無條件完全歸屬,此後,該Greenbrook DSU的持有人或其代表無需採取任何進一步行動,應被視爲由該持有人轉讓並轉讓給Greenbrook,並應立即註銷,以換取:(I)如果生效日期市場價小於或等於最低價格,則支付等於生效日期市場價的現金;及(Ii)如生效日期市價高於最低價格,在Neuronetics獲選時,(A)相等於生效日期市價的現金支付,或(B)等於生效日期市價除以緊接生效日期前一個交易日納斯達克上Neuronetics股票的收市價減去根據安排計劃第5.3節規定的任何適用預扣後的該等Neuronetics股票數目; |
(e) | 每一份在緊接生效日期前尚未發行的格林布魯克認股權證,不論歸屬或非歸屬,均須交回註銷並轉讓予格林布魯克,代價爲格林布魯克發行該數目的淨認股權證退回股份(如有),並將其調低至最接近的整數:(I)在緊接生效日期前受該認股權證規限的格林布魯克股份數目減去(Ii)格林布魯克股份數目,該數目乘以格林布魯克股票在緊接生效日期前一個交易日在場外買賣QB市場的收市價,等於該Greenbrook認股權證的總行使價格(如果Greenbrook股票數量爲負,則視爲零),Greenbrook認股權證持有人應且應被視爲持有該數量的淨認股權證退還股份,但該Greenbrook認股權證持有人無權獲得代表如此發行的淨認股權證退還股份的證書或其他文件; |
(f) | 與上文(A)、(B)、(C)、(D)和(E)中規定的步驟同時,(I)格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、格林布魯克DSU和格林布魯克權證的每個持有人應停止持有該等格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、格林布魯克DSU |
(g) | 由一名Greenbrook持不同意見的股東持有的每股Greenbrook股票(“異議份額總體而言,持不同意見股份“)應被視爲由該Greenbrook持不同意見的股東根據《安排計劃》第4條轉讓和轉讓給Neuronetics(無任何留置權和無任何留置權(定義見《安排協議》)),其本身不再有任何形式行爲,並按照安排計劃第4條的規定進行對價,並且: |
(i) | 該Greenbrook持不同意見股東將不再是並應視爲不再是該等異議股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將從該等持不同意見股份的格林布魯克股東名冊上除名,屆時每名Greenbrook持不同意見股東將只擁有安排計劃第4.1節所載的權利; |
(ii) | 該Greenbrook持不同意見的股東應被視爲已簽署並交付了轉讓和轉讓每一持不同意見股份所需的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是非法定的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行異議股份的持有人(無任何留置權和無任何留置權(定義見安排計劃)),Greenbrook的中央證券登記冊應並應被視爲相應修訂;以及 |
(h) | 在緊接生效日期前已發行的每股Greenbrook股份(爲更明確起見,包括根據上文(A)及(E)項發行的Greenbrook股份)(由Neuronetics或其任何聯營公司持有的任何Greenbrook股份及所有持不同意見的股份除外),應視爲由其持有人轉讓及轉讓予Neuronetics(無任何留置權及無任何留置權(定義見安排計劃)),以換取代價,但須受安排計劃第3.2及5.3節規限,及 |
(i) | 其登記持有人將不再是並當作不再是該等Greenbrook股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將從Greenbrook股東名冊上刪除,並須當作已從Greenbrook股東名冊上除名; |
(ii) | 其登記持有人應被視爲已籤立並交付了轉讓和轉讓每一股Greenbrook股票的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是以其他方式要求的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行Greenbrook股票的持有人(無任何留置權 (按安排計劃的定義),格林布魯克的中央證券登記冊應並應被視爲相應地進行修訂。 |
• | 法院必須批准臨時命令; |
• | 必須獲得格林布魯克股東對格林布魯克安排決議的批准; |
• | 必須獲得Neuronetics股東對Neuronetics章程修正案提案和Neuronetics股票發行提案的批准; |
• | 法院必須批准批准該安排的最終命令;以及 |
• | 格林布魯克與該安排有關的安排章程以及實施該安排可能需要的其他文件,必須根據《海外經營許可證》第182條的規定,向董事提交。 |
1. | 《安排協議》簽署日期爲2024年8月11日的版本; |
2. | 格林布魯克管理層編制或與其討論的截至2022年12月31日和2023年12月31日的財政年度以及截至2024年6月30日的中期期間的歷史財務報表,包含在格林布魯克的公開文件、截至2024年9月30日和2024年12月31日的三個月期間以及2024年至2026年的財務預測和預測中; |
3. | 可公開獲得的某些上市公司的財務和股票市場信息,被AGP認爲與Greenbrook相當; |
4. | 在可公開獲得的範圍內,某些收購交易的財務條款,這些交易被AGP認爲與該安排合理地可比;以及 |
5. | Neuronetics的公開股票市場信息,包括當前和歷史市場價格以及Neuronetics公開交易的股票的交易量。 |
(i) | 將對價與格林布魯克獨立折現現金流分析的結果進行比較; |
(ii) | 將對價與對格林布魯克的選定公司分析的結果進行比較;以及 |
(iii) | 對價與格林布魯克先例交易分析結果的比較。 |
(i) | 回顧了與神經病學和格林布魯克相關的某些公開信息; |
(ii) | 審查了Neuronetics和Greenbrook管理層分別向Canaccel Genuity提供的有關Neuronetics和Greenbrook的某些內部歷史財務報表和其他歷史財務和運營數據; |
(iii) | 審查了Greenbrook管理層編制的某些財務預測和其他估計以及與Greenbrook有關的數據(包括由Neuronetics管理層調整的某些財務預測和其他估計和數據),這些財務預測和其他估計和數據由Neuronetics管理層提供給Canaccel Genuity,並由Neuronetics董事會批准用於Canaccel Genuity的分析; |
(iv) | 審查了由Neuronetics管理層提供的某些財務預測和其他估計以及與Neuronetics有關的數據,並經Neuronetics委員會批准用於Canaccel Genuity的分析; |
(v) | 與Neuronetics和Greenbrook管理層成員分別就Neuronetics和Greenbrook過去和現在的運營和財務狀況以及前景進行了討論; |
(vi) | 審查了Neuronetics股票和Greenbrook股票的報告價格和交易活動; |
(vii) | 審查了某些公司的財務和股票市場數據,這些公司的證券是公開交易的,Canaccel Genuity認爲這些公司與Neuronetics和Greenbrook中的每一個都相關; |
(viii) | 審查了CANACCORD GENINITY認爲與安排相關的某些收購交易的某些財務條款; |
(ix) | 審查了擬議的安排協議的條款,包括由Neuronetics於2024年8月11日向Canaccel Genuity提供的安排計劃的形式,經Neuronetics董事會同意,Canaccel Genuity假設該協議在所有實質性方面與雙方簽署的協議相同;以及 |
(x) | 審查了此類其他財務研究和分析,進行了此類其他調查,並考慮了Canaccel Genuity認爲必要的其他事項,包括對一般證券、經濟、市場和貨幣狀況的評估。 |
隱含的 兌換率 | |||
當前(截至2024年8月9日) | 0.02376x | ||
30日平均值 | 0.03457x | ||
90天平均值 | 0.03592x | ||
180日平均值 | 0.05815x | ||
LTM(最近12個月)平均值 | 0.09838x | ||
LTM高 | 0.26000x | ||
LTM低 | 0.01183x | ||
隱含股權出資 | 隱含的 兌換率 | ||||||||
公制 | 神經病學 | 格林布魯克 | |||||||
LTM 6/30/24A收入 | 40% | 60% | 0.02307x | ||||||
2024E收入 | 38% | 62% | 0.02507x | ||||||
2025E收入 | 34% | 66% | 0.03007x | ||||||
2026E收入 | 34% | 66% | 0.02990x | ||||||
• | Treace醫療概念公司。 |
• | NeuroPace公司 |
• | 視覺科學公司 |
• | 普爾蒙克斯公司 |
• | CVRx,Inc. |
• | Tela Bio公司 |
• | Brainsway Ltd. |
• | Begin醫療公司 |
低 | 高 | |||||
TeV/LTM 6/30/24A收入 | 1.7x | 2.8x | ||||
TeV/2024E收入 | 1.5x | 2.7x | ||||
TeV/2025E收入 | 1.4x | 2.3x | ||||
(1) | 根據Neuronetics精選上市公司分析的第一個和第三個四分位數數據點,基於Canaccel Genuity的經驗和專業判斷,得出了低和高的倍數範圍。 |
隱含的 單價 分享 | |||
TeV/LTM 6/30/24A收入 | $2.76-5.30 | ||
TeV/2024E收入 | $2.73-5.38 | ||
TeV/2025E收入 | $2.76-5.14 | ||
• | 阿卡迪亞醫療保健公司 |
• | 外科手術夥伴公司 |
• | 選項護理健康,公司 |
• | RadNet公司 |
• | LifeStance健康集團。 |
• | 美國物理治療公司 |
• | 兒科醫療集團。 |
• | ATI理療公司 |
• | 聯合公司。 |
• | 腫瘤研究所公司 |
低 | 高 | |||||
TeV/LTM 6/30/24A收入 | 1.2x | 1.7x | ||||
TeV/2024E收入 | 1.1x | 1.6x | ||||
TeV/2025E收入 | 1.1x | 1.6x | ||||
(1) | 低和高多重範圍是根據Canaccord Genuity的經驗和專業判斷的應用,根據Greenbrook選定的上市公司分析的前四分位數和中位數數據點得出的。 |
隱含的 價格 每股 | |||
TeV/LTM 6/30/24A收入 | $0.04-0.06 | ||
TeV/2024E收入 | $0.04-0.06 | ||
TeV/2025E收入 | $0.06-0.08 | ||
公告 | 收購心理 | 目標 | ||||
2023年6月 | Optum公司 | Amedisys公司 | ||||
2022年11月 | 鄉村實踐管理公司 | 紐約城市實踐集團有限責任公司 | ||||
2022年9月 | 奧林巴斯顧問有限責任公司 | EyeSouth Partners,LLC | ||||
2022年7月 | Patient Square Capital,LP | Hanger公司 | ||||
2022年5月 | 格林布魯克TMS公司 | Check Five LLC(成功TMS) | ||||
2022年3月 | OptumHealth,Inc. | LHC集團公司 | ||||
2021年9月 | Patient Square Capital,LP | Summit Behavioral Healthcare,LLC | ||||
2021年6月 | 阿庫明公司 | 聯盟醫療服務公司 | ||||
2021年2月 | WELL健康技術公司 | CRH醫療公司 | ||||
十月2020 | 創新腎臟護理有限責任公司 | 美國腎臟聯合控股公司 | ||||
December 2018 | Centerbridge Partners,LP | Civitas Solutions,Inc. | ||||
• | 截至2024年8月9日的52週期間,Neuronetics股票的歷史交易價格,反映了股票在2023年10月27日每股1.05美元至2024年4月1日每股4.81美元的低至高收盤價。 |
• | 安排中每股Greenbrook股份的隱含代價爲0.02美元(按隱含交易交換比率0.01149倍及Neuronetics普通股於2024年8月9日的收市價1.78美元計算),相當於:(I)較Greenbrook股份於2024年8月9日的收市價每股0.04美元折讓51.6%;(Ii)較截至2024年8月9日止30個交易日每股Greenbrook股份成交量加權平均價0.07美元折讓71.1%;(Iii)較截至2024年8月9日止十二個月每股Greenbrook股份成交量加權平均價0.41美元折讓95.0%;及(Iv)較Greenbrook股份於2024年1月10日每股0.44美元的52周最高收市價折讓95.3%。 |
截至2013年12月31日的年度, | |||||||||
(百萬美元) | 2024E | 2025E | 2026E | ||||||
收入 | $76.9 | $88.5 | $101.6 | ||||||
銷售成本 | 18.5 | 19.4 | 20.6 | ||||||
毛利 | $58.4 | $69.1 | $81.0 | ||||||
銷售和市場營銷 | 46.6 | 47.4 | 49.2 | ||||||
一般及行政 | 23.9 | 24.0 | 24.4 | ||||||
研究與開發 | 9.8 | 11.5 | 11.8 | ||||||
運營費用 | $80.3 | $82.9 | $85.4 | ||||||
營業收入 | ($21.9) | ($13.8) | ($4.4) | ||||||
調整EBITDA(1) | ($13.6) | ($6.8) | $2.5 | ||||||
(1) | ADJ.EBITDA不包括基於股票的薪酬。 |
截至2013年12月31日的年度, | |||||||||
(百萬美元) | 2024E | 2025E | 2026E | ||||||
服務收入 | $84.5 | $112.2 | $128.3 | ||||||
其他收入 | 1.5 | 1.1 | 0.5 | ||||||
總收入 | $86.0 | $113.3 | $128.8 | ||||||
直接中心和患者護理費用 | 55.2 | 60.3 | 65.3 | ||||||
中心營業收入 | $30.8 | $53.0 | $63.6 | ||||||
其他區域和中心支持 | 27.1 | 29.5 | 32.8 | ||||||
折舊 | 1.3 | 1.2 | 1.1 | ||||||
區域營業收入 | $2.4 | $22.4 | $29.7 | ||||||
公司、一般和行政 | 25.7 | 21.1 | 21.6 | ||||||
中心發展 | 0.3 | 0.1 | 0.1 | ||||||
基於股票的薪酬 | 0.2 | 0.3 | 0.3 | ||||||
攤銷 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | ||||||
截至2013年12月31日的年度, | |||||||||
(百萬美元) | 2024E | 2025E | 2026E | ||||||
營業收入 | ($23.8) | $0.8 | $7.7 | ||||||
調整EBITDA(1) | ($20.2) | $3.2 | $9.7 | ||||||
致Greenbrook股東的Adj.EBITDA(1) (2) | ($20.0) | $2.6 | $9.0 | ||||||
(1) | 不包括基於股票的薪酬和非經常性項目。 |
(2) | 不包括可歸因於非控股權益的EBITDA。 |
名字 | 職位/ 標題 | 總計 數量 格林布魯克 股份 | 總計 數量 格林布魯克 選項 | 估計數 金額 淨期權 投降 股份須爲 收到(4) | 估計數 金額 考慮事項 股票 成爲 中接收 尊重 格林布魯克 股票和 格林布魯克 選項 | 總計 數量 格林布魯克 DSU | 總計 估計 金額 現金 收到 格林布魯克 如果 有效 日期 市場 價格 等於 最低要求 價格 (受制於 適用 預扣稅)(5) | 總計 估計 金額 現金 收到 格林布魯克 如果 有效 日期 市場 價格不 比 最低要求 價格 (受制於 適用 預扣稅)(6) | ||||||||||||||||
布萊恩·P·伯克 | 主任 | - | 12,000 | - | - | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
Colleen Campbell | 主任 | 5,000 | 12,000 | - | 57 | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
薩沙·庫庫茲 | 董事和董事長 | -(1) | 10,000 | - | - | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
朱莉安娜·埃爾斯塔德 | 主任 | - | - | - | - | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
比爾·倫納德 | 董事兼總裁兼首席執行官 | 832,500(2) | 110,000 | - | 9,565 | - | - | - | ||||||||||||||||
阿德拉·曼 | 主任 | - | - | - | - | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
弗蘭克·特沃雷克 | 主任 | 40,000 | 10,000 | - | 459 | [•] | [•] | [•] | ||||||||||||||||
安德魯·克里什 | 首席運營官 | - | 275,000 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
傑弗裏·格拉默 | 首席醫療官 | - | 159,000 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
彼得·威利特 | 首席財務官 | - | 402,000 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
艾德麗安·格雷夫斯 | 前董事 | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
羅伯特·希金斯 | 前董事 | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
本傑明·克萊因 | 前董事、前首席運營官 | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
阿黛爾·C Oliva | 前董事 | -(3) | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
埃利亞斯·瓦姆瓦卡斯 | 前董事 | - | 20,000 | - | - | 727,097 | $61,512.41 | [•] | ||||||||||||||||
厄恩斯·盧布瑟 | 前首席財務官兼財務主管 | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||
(1) | Cucuz先生個人並不擁有任何Greenbrook股票,但他是Greybrook Health的首席執行官,該公司與其附屬公司Greybrook Realty Partners Inc.共同擁有7,000,424股Greenbrook股票。據估計,[•]Greybrook Health轉換Greybrook Health持有的可轉換票據後,Greenbrook股票可向Greybrook Health發行,以及[•]在行使Greenbrook認股權證後,Greenbrook股票可向Greybrook Health發行。 |
(2) | 除了倫納德先生個人擁有的832,500股Greenbrook股票外,估計還有[•]Greenbrook股票可在轉換由倫納德先生持有的可轉換票據時發行給倫納德先生。 |
(3) | Oliva女士個人並不擁有任何Greenbrook股票,但她是1315 Capital的管理成員和創始合夥人,並與1315 Capital和1315 Capital Management II,LLC對1315 Capital和1315 Capital Management II,LLC實益擁有的2,294,648股Greenbrook股票行使共同投票權。此外,估計[•] 格林布魯克股票可在1315資本持有的可轉換票據轉換後向1315資本發行。 |
(4) | 假設Greenbrook購股權的行使價將大於Greenbrook股份的價值,因此不會向Greenbrook董事和高管發行任何淨交回購股權股份。 |
(5) | 假設Greenbrook股票在OTCQB市場的收盤價在緊接生效日期之前的交易日等於最低價格。 |
(6) | 假設Greenbrook股票在OTCQB市場上緊接生效日期前一個交易日的收盤價低於或等於最低價格。就本表格而言,生效日期市價假設爲$[·],即格林布魯克股票在本聯合委託書/通函發出日期前最後一個交易日的價格。 |
(a) | 將要求法院批准並肯定該安排的條款和條件在程序和實質上的公平性; |
(b) | 根據《安排協議》的條款,在發佈臨時命令之前,法院將被告知雙方的意圖,即基於法院對該安排的批准,各方打算依賴該協議第3(A)(10)節關於根據該安排發行對價股份的《美國證券法》登記要求的豁免; |
(c) | 在臨時命令發佈之前,格林布魯克將向法院提交一份本聯合代理聲明/通知的擬議文本以及適用法律要求的與格林布魯克會議有關的任何其他文件; |
(d) | 將在開庭前告知法院,法院對該安排的批准將被視爲法院已確定其已信納該安排的條款和條件對根據該安排有權獲得對價股份的所有人在程序和實質上是公平的; |
(e) | 將向根據該安排有權獲得對價股份的每一人發出充分和適當的通知,告知他們有權出席法院的聽證會,以批准該安排的條款和條件在程序上和實質上的公正性,並向他們提供行使這一權利所需的足夠信息; |
(f) | 所有根據該安排有權獲得對價股份的人將被告知,根據該安排發行的對價股份尚未根據美國證券法註冊,將由Neuronetics根據美國證券法第3(A)(10)節規定的豁免註冊發行; |
(g) | 臨時命令將訂明,根據該項安排有權收取代價股份的每名人士,只要在合理時間內就呈請作出回應,即有權出席法院聆訊,批准該項安排; |
(h) | 最終訂單將明確包括: |
(i) | 基本上達到以下效果的獨奏會: |
(A) | “雙方的意圖是以《美國證券法》第3(A)(10)條爲依據,法院對《安排計劃》中所設想的安排的公平性的聲明以及法院對該安排的批准,將作爲根據《安排計劃》第3(A)(10)條豁免《美國證券法》關於發行和分配與該安排有關的Neuronetics股票的登記要求的依據;以及 |
(ii) | 大意如下的聲明: |
(A) | 「安排計劃所規定的安排,包括其條款和條件,以及其內擬進行的證券發行和交易,在程序上和實質上對Greenbrook股東和受該安排影響的人士是公平和合理的」; |
(i) | 法院將舉行聽證會,然後批准安排的條款和條件在程序和實質上的公正性,併發布最終命令;以及 |
(j) | 向美國任何州、領地或領地的個人發行任何對價股票,將符合適用於該州、領地或領地的任何發行人經紀-交易商註冊要求,除非有豁免此類發行人經紀-交易商註冊要求的規定。 |
(a) | 公司組織、良好信譽和類似的公司事項,包括根據適用法律開展業務的資格; |
(b) | 公司訂立《安排協議》並履行其義務的權力和授權; |
(c) | 安排協議的適當簽署、交付和可執行性; |
(d) | 未獲得簽訂《安排協議》所需的政府授權; |
(e) | 因簽訂、交付和履行《安排協議》以及完成《安排協議》而導致的與恒定文件的衝突、違約、資產留置權和違反適用法律的情況; |
(f) | 資本化和股權證券; |
(g) | 缺乏與Greenbrook或其任何子公司任何證券的所有權或投票權有關的任何一致股東協議或其他類似安排或協議; |
(h) | 子公司的所有權及與子公司有關的某些事項; |
(i) | 加拿大和美國證券法事務; |
(j) | 及時提交公開文件,對公開提交文件沒有懸而未決或懸而未決的意見; |
(k) | 財務報表和財務報告控制; |
(l) | 公司記錄; |
(m) | 格林布魯克的核數師; |
(n) | 沒有未披露的負債; |
(o) | 沒有發生某些變化或事件; |
(p) | 沒有任何長期和衍生交易; |
(q) | 沒有與附屬公司進行任何交易; |
(r) | 遵紀守法; |
(s) | 許可證和授權; |
(t) | 材料合同; |
(u) | 資產的所有權和充足性; |
(v) | 不動產和動產; |
(w) | 知識產權; |
(x) | 沒有任何產品責任; |
(y) | 計算機系統和軟件; |
(z) | 數據隱私、安全和隱私法; |
(Aa) | 監管合規性; |
(Bb) | 格林布魯克的業務沒有任何限制; |
(cc) | 訴訟事項; |
(Dd) | 環境問題; |
(EE) | 就業和勞工事務; |
(FF) | 福利和員工計劃事宜; |
(GG) | 保險事務; |
(HH) | 稅務事宜; |
(ii) | 財務顧問的意見; |
(JJ) | 發現費和其他佣金; |
(KK) | 格林布魯克關聯方沒有任何附帶利益; |
(Ll) | Greenbrook特別委員會和Greenbrook董事會確定該安排以及Greenbrook股東將收到的對價是公平的,並授權簽訂該安排協議; |
(mm) | 是否有資金支付Greenbrook終止費; |
(NN) | 反洗錢、反恐和反腐敗事宜; |
(面向對象) | 海關和國際貿易事務;以及 |
(PP) | 加拿大競爭和合並控制問題。 |
(a) | 公司組織、良好信譽和類似的公司事項,包括根據適用法律開展業務的資格; |
(b) | 公司訂立《安排協議》並履行其義務的權力和授權; |
(c) | 安排協議的適當簽署、交付和可執行性; |
(d) | 未獲得簽訂《安排協議》所需的政府授權; |
(e) | 因簽訂、交付和履行《安排協議》以及完成《安排協議》而導致的與恒定文件的衝突、違約、資產留置權和違反適用法律的情況; |
(f) | 資本化和股權證券; |
(g) | 缺乏與Neuronetics或其任何子公司任何證券的所有權或投票權有關的任何一致股東協議或其他類似安排或協議; |
(h) | 子公司的所有權及與子公司有關的某些事項; |
(i) | 美國證券法事項; |
(j) | 及時提交公開文件,對公開提交文件沒有懸而未決或懸而未決的意見; |
(k) | 財務報表和財務報告控制; |
(l) | 公司記錄; |
(m) | Neuronetics的審計員; |
(n) | 沒有未披露的負債; |
(o) | 沒有發生某些變化或事件; |
(p) | 沒有任何長期和衍生交易; |
(q) | 沒有與附屬公司進行任何交易; |
(r) | 遵紀守法; |
(s) | 許可證和授權; |
(t) | 材料合同; |
(u) | 資產的所有權和充足性; |
(v) | 不動產和動產; |
(w) | 知識產權; |
(x) | 沒有任何產品責任; |
(y) | 計算機系統和軟件; |
(z) | 數據隱私、安全和隱私法; |
(Aa) | 監管合規性; |
(Bb) | Neuronetics的業務沒有任何限制; |
(cc) | 訴訟事項; |
(Dd) | 環境問題; |
(EE) | 就業和勞工事務; |
(FF) | 福利和員工計劃事宜; |
(GG) | 保險事務; |
(HH) | 稅務事宜; |
(ii) | 財務顧問的意見; |
(JJ) | 發現費和其他佣金; |
(KK) | Neuronetics董事會確定這一安排最符合Neuronetics和Neuronetics股東的利益; |
(Ll) | 是否有資金支付Neuronetics終止費; |
(mm) | 對價股份的正式授權和發行; |
(NN) | 反洗錢、反恐和反腐敗事宜; |
(面向對象) | 海關和國際貿易事務;以及 |
(PP) | 加拿大的合併控制很重要。 |
(a) | 對一方或其子公司所處行業產生普遍影響的任何變化或發展; |
(b) | 加拿大、美國以及僅就Neuronetics有實質性業務的其他國家或全球的任何政治條件的變化或發展(包括任何恐怖主義行爲或破壞行爲,或任何敵對行動或戰爭的爆發,或其任何升級或惡化)或任何自然災害; |
(c) | 加拿大、美國的一般經濟、商業或監管條件或金融、信貸、貨幣或證券市場的任何變化,以及僅就Neuronetics而言,Neuronetics在其中有實質性業務的其他國家或全球; |
(d) | 任何政府實體對適用法律的任何採納、擬議實施或更改,或對法律的任何解釋或適用(或不適用),或因爲遵守上述任何規定而採取的任何行動所導致的; |
(e) | 國際財務報告準則或美國公認會計准則(如適用)的任何變化,或適用於其開展業務的行業適用的監管會計要求的任何變化,或爲遵守上述任何規定而採取的任何行動所導致的變化; |
(f) | 簽訂、宣佈、待決、履行或存在《安排協議》或完成本協議中預期的交易(但本款不適用於《安排協議》中的任何陳述或擔保,只要該陳述或擔保的目的是明確處理簽署和交付《安排協議》或完成其中預期的交易所產生的後果); |
(g) | 遵守《安排協議》的條款或採取《安排協議》明確要求的任何行動; |
(h) | 法律要求或Neuronetics或Greenbrook(視情況而定)以書面形式要求或同意採取的任何行動; |
(i) | 任何一方未能達到分析師對該人在任何時期的收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何估計或預期,或該方或其任何子公司未能滿足其收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何內部預算、計劃或預測(應理解,引起或促成此類失敗的事實或事件可能構成或在確定是否已經或將會產生重大不利影響時被考慮在內); |
(j) | 任何一方任何證券的市場價格或交易量的變化(應理解,在不限制(A)至(I)段的適用性的情況下,在確定是否發生重大不利影響時,市場價格或交易量的這種變化的原因可被考慮在內),或任何證券的暫停交易,或在該一方的任何證券交易的任何證券交易所;或 |
(k) | 由Greenbrook和Neuronetics簽署並交付的日期爲2024年8月11日的披露函件第1.1(Ii)節明確披露的某些事項與《安排協議》(以下簡稱《協議》)的執行有關格林布魯克公開信“);但由上述(A)、(B)、(C)(D)或(E)條所述事項直接或間接引起、引起、可歸因於或與前述(A)、(B)、(C)(D)或(E)條所述事項有關的影響,在整體上對該人及其附屬公司造成不成比例的不利影響的情況除外。 |
(a) | 修改或建議修改公司章程、章程或其他永久性文件,包括股東協議、合夥協議或類似協議或子公司的協議; |
(b) | 宣佈、撥備或支付有關任何Greenbrook股份的任何股息或其他分派(不論是現金、股票或財產或其任何組合),但(A)任何該等行動僅在Greenbrook及其附屬公司之間或在Greenbrook的附屬公司之間或在Greenbrook的附屬公司之間進行,或(B)根據安排協議的條款調整交換比例的其他現金股息除外; |
(c) | 發行、出售、授出、授予、質押、處置或以其他方式妨礙或同意發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙任何Greenbrook股份或其他股權或投票權或任何期權、股票增值權、認股權證、催繳、轉換或交換特權或任何種類的權利,以獲取(不論在交換、行使、轉換或其他方面)任何Greenbrook股份或其他股權或投票權權益或其他證券或其附屬公司的任何股份(包括(爲提高確定性,包括Greenbrook股權獎勵(定義見安排協議)或任何其他基於股權的獎勵),除(A)根據馬德林債務轉換和(B)行使或結算(視情況適用)格林布魯克股權獎勵外,截至《安排協議》之日仍未按照其條款支付的債務; |
(d) | 拆分、合併或重新分類任何Greenbrook股票或其任何子公司的證券; |
(e) | 贖回、購買或以其他方式收購或要約贖回、購買或以其他方式收購、贖回、購買或以其他方式收購Greenbrook股票或Greenbrook或其子公司的任何證券,但與根據其條款行使或結算Greenbrook期權、Greenbrook PSU、Greenbrook RSU和Greenbrook DSU有關的除外; |
(f) | 修改Greenbrook或其任何子公司的任何證券條款; |
(g) | 除格林布魯克披露函中披露的以外,通過或提出清算計劃或決議,規定清算或解散格林布魯克或其任何子公司; |
(h) | 重組、合併或合併格林布魯克或其子公司與其他任何人; |
(i) | 出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓或同意出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓Greenbrook或其任何子公司的任何資產或Greenbrook或其任何子公司的任何資產的任何權益,但以下情況除外:(I)僅在正常業務過程中出售和處置陳舊設備和其他庫存;或(Ii)根據安排協議允許的留置權的產權負擔和留置權; |
(j) | (I)以合併、合併、收購股票或資產或其他方式收購,或同意在一項交易或一系列相關交易中直接或間接收購任何其他人;。(Ii)以購買股份或證券、出資或其他方式(全資附屬公司除外),在一項交易或一系列相關交易中直接或間接作出任何投資或同意作出任何投資;或。(Iii)購買任何其他人的任何財產或資產;。 |
(k) | 發生任何資本支出或簽訂任何協議,使Greenbrook或其子公司有義務爲未來的資本支出做準備,但在Greenbrook披露函中披露的資本支出除外; |
(l) | 對財務會計方法、原則、政策或慣例作出任何變更,但美國公認會計准則或適用法律要求的除外; |
(m) | 減少Greenbrook股份或其任何附屬公司的法定資本; |
(n) | (I)爲借入的款項招致任何債務或擔保另一人的任何該等債務,發行或出售任何債務證券或認股權證或其他權利以收購Greenbrook或其任何附屬公司的任何債務證券,擔保另一人的任何債務證券,訂立任何 |
(o) | 支付、清償、結算、滿足、妥協、放棄、轉讓或免除任何債權、權利、債務或義務(包括任何人的任何訴訟、法律程序或調查),但不包括:(I)在正常業務過程中支付、清償或清償Greenbrook財務報表(或其任何子公司的財務報表)中反映或保留的債務或在正常業務過程中發生的債務;或(Ii)支付與該安排相關的任何費用; |
(p) | 訂立任何協議,而如果在《安排協議》日期前簽訂該協議即爲Greenbrook材料合同(定義見《安排協議》),或在任何實質性方面修改、修訂、轉讓或終止任何Greenbrook材料合同,或放棄、釋放或轉讓對該材料合同或其項下的任何物質權利或權利要求(與Madryn或其附屬公司簽訂的任何合同或與爭議或訴訟解決有關的任何合同除外,這些合同在任何情況下均不得終止、修改、修改、放棄、釋放或轉讓); |
(q) | 簽訂或終止任何利率、貨幣、股票或商品掉期、對沖、衍生工具、遠期銷售合同或其他金融工具或類似交易,但在正常業務過程中與Greenbrook的金融風險管理政策一致的除外; |
(r) | 從根本上改變Greenbrook及其子公司的整體業務; |
(s) | 除安排協議日期生效的格林布魯克福利計劃條款或格林布魯克披露函中披露的條款所要求的外,除其他事項外:(I)向格林布魯克或其任何子公司的任何董事、高管或員工支付、加速或增加任何遣散費、控制權變更或解僱薪酬(或修訂與前述有關的任何現有安排);(Ii)增加格林布魯克福利計劃下的承保範圍、供款、資金要求或福利(但不能合理預期會導致格林布魯克承擔重大責任的任何此類增加)或創建任何新計劃,以被視爲格林布魯克的福利計劃;。(Iii)增加支付給格林布魯克或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、僱員或顧問的工資、薪金、獎金或其他酬金,但員工(格林布魯克的其他高級僱員)在正常業務過程中的基本工資增加除外;(Iv)根據Greenbrook的任何福利計劃作出任何決定,而該決定並非在正常業務過程中,並可合理地預期會導致對Greenbrook的重大責任;。(V)訂立、採納、訂立、修訂或終止Greenbrook的任何集體談判協議或福利計劃(任何修訂以確保適用福利計劃的稅務處理除外);或(Vi)採取任何行動以實施上述任何事項;。 |
(t) | 僱用任何高級僱員(填補空缺除外)或終止僱用格林布魯克的任何高級僱員,除非有原因(但格林布魯克應立即以書面形式通知Neuronetics,以填補空缺或因此終止僱用); |
(u) | 採取任何行動或不採取任何行動,而採取行動或不採取行動將合理地預期會導致任何政府實體提起訴訟,要求暫停或撤銷或限制開展其目前開展的業務所必需的任何實質性授權,並使用其商業上合理的努力來維持這種授權; |
(v) | 訂立一項協議,可導致Greenbrook或其任何附屬公司支付與該安排或安排協議中預期的其他交易有關的發現者費用、成功費或其他類似費用,但前述規定不得禁止Greenbrook與任何交易商和委託書徵集服務公司訂立協議,以徵集與該安排有關的代理人; |
(w) | (I)出售、轉讓、轉讓或處置任何實質性知識產權的任何權利,(Ii)在正常業務過程中可由Greenbrook終止而無需任何同意、罰款或付款的非排他性許可除外,租賃或授予任何知識產權的任何權利的許可,或(Iii)轉讓或授予Greenbrook擁有的任何其他知識產權的任何實質性權利的許可; |
(x) | (I)放棄、修改或自願終止與任何實質性知識產權有關的任何入站許可(不包括商業現成軟件的許可,每個供應商的年度許可、維護、支持和其他費用總額不超過20萬美元);或(Ii)修改有關使用任何重大知識產權的任何合同; |
(y) | (I)放棄或實質性修訂(除非在採取合理努力起訴Greenbrook所擁有的知識產權的過程中)Greenbrook對已登記的或申請登記的Greenbrook擁有的任何重大知識產權的權利;或(Ii)未盡合理努力起訴或維持Greenbrook擁有的已登記或申請登記的任何重大知識產權,在每種情況下,Greenbrook均以Greenbrook或其一家子公司的名義起訴或維持該知識產權;或 |
(z) | (I)放棄、免除、修訂或附加任何欠Greenbrook或其附屬公司的競業禁止、競業禁止、保密、保密或其他限制性契約;或(Ii)訂立任何合約,令Greenbrook或其任何附屬公司承擔任何競業禁止或重大的非索取義務。 |
(a) | 不得采取與提交任何納稅申報單或扣繳、收取、匯出和支付任何稅款有關的任何與過去慣例不符的行動,除非適用法律可能要求(經與Neuronetics善意協商確定); |
(b) | 不得修改任何納稅申報單或改變其在編制最近提交的納稅申報單時採用的任何申報收入、扣除或會計的方法,除非適用法律可能要求(經與Neuronetics善意協商確定); |
(c) | 不得作出、更改或撤銷任何與稅收有關的重大選擇,但就《安排協議》日期之前發生的任何事件或情況尚未作出的任何選擇,以及將以與Greenbrook及其子公司過去的做法一致的方式作出的任何選擇除外; |
(d) | 不簽訂任何稅收分享、稅收分配、與稅收有關的豁免或稅收賠償協議,或同意延長或免除適用於與稅收有關的任何索賠或評估的時效期限; |
(e) | 不解決(或提出解決)任何重大稅務索賠、審計、訴訟或重新評估; |
(f) | 不向任何政府實體提出稅務裁決的請求; |
(g) | 及時向Neuronetics合理通報與任何稅務調查有關的任何事件、討論、通知或變更(不包括對Greenbrook及其子公司整體而言不可能具有重大意義的正常過程通信);以及 |
(h) | 不得對格林布魯克和/或其任何子公司的「外國附屬公司」進行任何「投資」(根據稅法212.3節的定義)(包括 |
(a) | 就任何有關Greenbrook提供或建議由Greenbrook提供的服務的與任何醫療保健監管機構(定義見《安排協議》)的擬議會議,諮詢Neuronetics; |
(b) | 在收到與任何醫療監管機構之間或來自任何醫療監管機構的關於Greenbrook提供的或建議由Greenbrook提供的服務的任何材料通信(書面或口頭)後2個工作日內通知Neuronetics; |
(c) | 及時通知Neuronetics,併爲Neuronetics提供合理的機會審查建議由Greenbrook或其任何子公司或代表Greenbrook或其任何子公司提交或以其他方式傳輸給任何醫療監管機構的任何材料文件,以及建議由Greenbrook或其任何子公司提交或以其他方式傳輸給任何醫療保健監管機構的任何材料通信或其他材料通信,每種情況下都與Greenbrook提供的或建議由Greenbrook提供的服務有關;以及 |
(d) | 在對與Greenbrook提供或建議提供的服務相關的任何研究、方案、試驗、生產計劃或開發時間表進行任何實質性更改之前,應及時通知Neuronetics併爲Neuronetics提供合理的意見,除非在以下情況下必須在3個工作日內做出此類更改:(I)法律或政府實體要求;或(Ii)倫理委員會認爲必要或適宜。 |
(a) | 修改Neuronetics或其子公司的持續文件; |
(b) | 宣佈、擱置或支付任何Neuronetics股票的任何股息或其他分配(無論是現金、股票或財產或其任何組合),但僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics的子公司之間或之間進行的任何此類行動除外; |
(c) | 發行、出售、授出、授予、質押、處置或以其他方式妨礙或同意發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙任何Neuronetics股份或其他股權或投票權權益或任何期權、股票增值權、認股權證、催繳、轉換或交換特權或任何種類的權利,以獲取(不論在交換、行使、轉換或其他方面)其附屬公司的任何股份的任何Neuronetics股份或其他股權或投票權權益或其他證券(包括(爲提高確定性,包括Neuronetics股權獎勵(定義見安排協議)或任何其他基於股權的獎勵),除(A)根據Neuronetics的條款(該等條款在Neuronetics公共文件(定義見安排協議)中披露)行使或結算Neuronetics股權獎勵(視適用情況而定)外,(B)在正常業務過程中按照以往慣例授予Neuronetics股權獎勵,以及(C)僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics的子公司之間或之間的任何此類行動; |
(d) | (A)拆分、合併或重新分類Neuronetics的任何股份(如該等條款在Neuronetics公開文件中披露),(B)在正常業務過程中按照以往慣例授予Neuronetics股權獎,以及(C)僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics的子公司之間或在其任何子公司的證券之間進行任何此類行動; |
(e) | 贖回、購買、或以其他方式收購或要約購買或以其他方式收購Neuronetics股票或Greenbrook的其他證券或Neuronetics的任何證券,但不包括(A)在公開市場按當時市場價格購買Neuronetics股票,以及(B)購買Neuronetics股票以滿足行使或歸屬Neuronetics股權獎勵時支付的行使價或扣繳稅款; |
(f) | 修改任何Neuronetics證券的條款; |
(g) | 通過或提出清算計劃或決議,規定清算或解散神經學; |
(h) | 重組、合併或合併格林布魯克或其任何子公司與其他任何人; |
(i) | 對財務會計方法、原則、政策或慣例作出任何變更,但美國公認會計准則或適用法律要求的除外; |
(j) | 減少Neuronetics股份或其任何附屬公司的法定股本; |
(k) | 出售、質押、租賃、處置、按揭、許可、抵押、租賃、處置或以其他方式轉讓或同意出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓Neuronetics或其任何子公司的任何重大資產或Neuronetics或其任何子公司的任何資產的任何權益,但以下情況除外:(I)在正常業務過程中符合以往慣例;(Ii)根據安排協議允許留置權的產權負擔和留置權;或(Iii)僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics子公司之間或之間進行的任何此類行動;或 |
(l) | 實質上改變了Neuronetics及其子公司作爲一個整體所開展的業務。 |
(a) | 本公司將使用其商業上合理的努力,並應促使其子公司使用一切商業上合理的努力,以滿足(或促使滿足)在其控制範圍內的《安排協議》第6條所列義務的先決條件,並採取或促使採取所有其他行動,並進行或導致進行根據所有適用法律爲完成安排而必要、適當或適宜的所有其他事情,包括利用其商業上合理的努力迅速:(I)獲得所有必要的豁免;它需要獲得Greenbrook材料合同或Neuronetics材料合同(各自定義見《安排協議》)各方的同意和批准;(Ii)取得根據適用法律須由其或其任何附屬公司取得的所有必要及實質授權;。(Iii)履行安排協議及安排的所有條件及規定,包括交付安排協議第6條所預期的各自高級人員的證書(視何者適用而定);及(Iv)就其及其附屬公司履行其在安排協議下的義務與對方合作;及。 |
(b) | 本公司不會採取任何行動,不應採取任何行動,亦不得允許採取或不採取任何行動,而該等行動與安排協議不一致,或合理地預期會個別或整體阻止、實質阻礙或實質延遲完成安排或安排協議所預期的其他交易,包括爲免生疑問而採取任何行動或達成任何交易,包括合理預期會阻止、延遲或阻礙取得或增加無法取得的風險的任何合併、收購、合營、處置、租賃或合約,任何監管批准(如安排協議的定義)或以其他方式阻止、延遲或阻礙安排協議預期的交易的完成; |
(c) | 本公司將盡商業上合理的努力:(I)對本公司或其任何附屬公司提起的所有訴訟或其他法律、監管或其他程序提出抗辯,以挑戰或影響安排協議或據此擬進行的交易的完成;(Ii)上訴、推翻或已解除或撤銷與其或其任何附屬公司有關的任何可能對雙方完成安排的能力產生重大不利影響的禁令、限制令或其他命令,包括命令;以及(Iii)上訴或推翻或以其他方式解除或使該安排不適用,任何使完成該安排成爲非法或以其他方式禁止或禁止Greenbrook或Neuronetics完成該安排的法律;及 |
(d) | 它將執行適用於它的臨時命令和最終命令的條款,並採取商業上合理的努力,迅速遵守適用法律可能就本協議擬進行的交易對其或其子公司或關聯公司施加的所有要求。 |
(a) | 對告知方有任何重大不利影響的; |
(b) | 任何人發出的任何重大通知或其他通訊,聲稱與《安排協議》或《安排》有關的事項需要徵得該人的同意(或放棄、准許、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認); |
(c) | 任何人發出的任何重大通知或其他通信,大意是該人因《安排協議》或《安排》而終止或以其他方式對其與告知方的關係產生重大不利影響;以及 |
(d) | 已展開或據其所知對告知方、其附屬公司或安排協議擬進行的交易構成威脅、有關或涉及或以其他方式影響的任何重大法律程序。 |
(a) | 徵求、協助、發起、故意鼓勵或以其他方式便利(包括提供機密信息或達成任何形式的協議、安排或諒解,但《安排協議》所允許的保密協議除外)構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約; |
(b) | 就構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約與任何人(另一方除外)進行或以其他方式進行或參與任何討論或談判; |
(c) | 接受或訂立,或公開提議接受或訂立與任何收購建議有關的任何意向書、原則上的協議、協議、安排或承諾(《安排協議》另外允許的保密協議除外); |
(d) | 如適用,對建議中的Greenbrook更改(定義如下)或建議中的神經學更改(定義如下);或 |
(e) | 作出任何與Greenbrook董事會或Neuronetics董事會(視乎適用而定)對安排協議擬進行的交易的批准、建議或可取聲明不一致的任何公開公告或採取任何其他行動。 |
(a) | 在提供任何此類副本、訪問或披露之前,該當事一方與提出此類收購建議的一人或多人以與保密協議基本相同的形式訂立保密和停頓協議(此類協議不得包括要求與該當事一方進行談判的專有權的任何條款,不得限制其或其子公司遵守《安排協議》的非邀約條款,也不得干擾其完成《安排協議》所設想的交易的能力); |
(b) | 根據現有的停頓、保密、不披露、商業目的、使用或類似的限制或協議,不限制提出這種收購建議的一人或多人,並且沒有給予該人任何此類規定的豁免;以及 |
(c) | 該締約方一直並將繼續履行其根據《安排協定》的非招標條款所承擔的義務。 |
(a) | 格林布魯克董事會或Neuronetics董事會(視情況而定)已確定收購提議構成更高提議; |
(b) | 尚未獲得Greenbrook股東批准或Neuronetics股東批准(視情況而定); |
(c) | Greenbrook或Neuronetics(視情況而定)一直並將繼續實質性地履行其在《安排協定》項下的非招標義務; |
(d) | Greenbrook或Neuronetics(視情況而定)應立即向另一方發出書面通知,告知對方有一份高級建議書,以及與該高級建議書相關和詳細說明的所有文件,包括任何擬議協議的副本和與該高級建議書有關的所有輔助文件,以及Greenbrook董事會或Neuronetics董事會(視情況而定)在與外部財務顧問協商後確定的現金價值,該現金價值應歸因於根據該高級建議書提出的任何非現金對價; |
(e) | 五個工作日(“響應週期“)應自適用一方當事人從另一方當事人收到前款所指的通知和文件之日起計算;和 |
(f) | 倘Neuronetics或Greenbrook(視何者適用)已建議根據其條款修訂安排條款,則Greenbrook董事會或Neuronetics董事會(視何者適用而定)應在徵詢其外部財務及法律顧問的意見後,真誠地決定收購建議仍是一項較Greenbrook或Neuronetics(視何者適用而定)對安排條款的擬議修訂爲更優的建議。 |
(a) | 格林布魯克安排決議應已由格林布魯克股東根據臨時命令和適用法律在格林布魯克會議上正式批准; |
(b) | Neuronetics關鍵決議(定義見安排協議)應已由Neuronetics股東根據適用法律在Neuronetics會議上正式批准; |
(c) | 臨時命令和最終命令均應按照與《安排協議》一致的條款獲得,其形式和實質應爲Neuronetics和Greenbrook各自可接受,且不得以Greenbrook或Neuronetics均不能接受的方式被擱置或修改,無論是上訴還是其他合理行爲; |
(d) | 任何政府實體不得制定、發佈、公佈、執行或實施當時有效並具有使該安排非法或以其他方式阻止或禁止完成該安排的任何命令或法律; |
(e) | Neuronetics的股份將繼續在納斯達克上市,而納斯達克應已完成對發行代價股份以及安排和安排協議擬進行的其他交易的審查,且不會對此提出異議;以及 |
(f) | 根據該安排發行的對價股票將不受美國證券法第3(A)(10)節和適用的美國州證券法的註冊要求的約束(或Neuronetics應已遵守任何美國州證券法,但沒有類似的3(A)(10)項豁免)。 |
(a) | (I)Greenbrook關於組織和資格、公司權力以及執行和具有約束力的義務的陳述和保證在安排協議的日期和生效時間將在各方面真實和正確,如同在該時間作出的一樣;(Ii)Greenbrook關於資本化的陳述和保證在所有方面都將真實和正確 |
(b) | Greenbrook應在所有方面遵守其關於未付應付款項的契諾,並在所有實質性方面遵守本協議中的契諾(不影響其中包含的任何「在所有實質性方面」的限定詞),並且Greenbrook應向Neuronetics提供一份Greenbrook兩(2)名高級官員的證書,證明(代表Greenbrook且不承擔個人責任)在生效日期遵守此類契諾; |
(c) | 自《安排協議》之日起,格林布魯克將不會發生或已向公衆披露(如果以前未向公衆披露)任何格林布魯克的實質性不利影響,並且格林布魯克應向Neuronetics提供一份註明生效日期的格林布魯克兩(2)名高級官員的證明(代表格林布魯克且不承擔個人責任); |
(d) | 將獲得Neuronetics融資修正案或Neuronetics替代融資,且其項下的貸款人應已爲Neuronetics提供完成安排所需的所有同意; |
(e) | Greenbrook債務轉換應已根據《安排協議》第5.14節完成; |
(f) | 截至生效時間,Greenbrook的交易費用(定義如下)不超過4,250,000美元,Greenbrook將向Neuronetics提供一份Greenbrook兩(2)名高級官員的證書,證明上述事項(代表Greenbrook且不承擔個人責任),包括令Neuronetics滿意的證據,行爲合理,在生效日期前三個工作日交付; |
(g) | Neuronetics在與其稅務顧問協商後真誠地確定,Greenbrook債務轉換或根據Greenbrook信貸協議結算任何金額將不會產生超過100萬美元的現金稅收總額;以及 |
(h) | 於安排計劃規定行使異議權利的最後期限,超過10%已發行及已發行的Greenbrook股份尚未行使異議權利(或如行使異議權利,則仍未撤回)。 |
(a) | (I)Neuronetics的組織和資格、公司權威以及執行和具有約束力的義務的陳述和保證在安排協議的日期和生效時間將在所有方面真實和正確,如同在該時間和在該時間作出的一樣;(Ii)Neuronetics關於資本和子公司的陳述和保證在所有方面都將真實和正確(除極小的不準確)截至《安排協議》的日期和生效時間,如同在該時間作出的一樣;及(Iii)《安排協議》中規定的神經學的所有其他陳述和保證將是真實的,並且 |
(b) | Neuronetics將在所有方面遵守其關於支付對價、治理和過渡要求的契諾,並在所有實質性方面遵守本協議中的其他契諾(不實施其中包含的任何「在所有實質性方面」的限定詞),並且Neuronetics應向Greenbrook提供一份由兩(2)名Neuronetics高級官員組成的證書,證明(代表Neuronetics且不承擔個人責任)在生效日期遵守此類契諾;以及 |
(c) | 自安排協議日期起,Neuronetics將不會發生或已向公衆披露(如果以前未向公衆披露)任何重大不良影響,並且Neuronetics應向Greenbrook提供一份註明生效日期的兩(2)名Neuronetics高級管理人員的證明(代表Neuronetics且不承擔個人責任)。 |
(a) | 使《安排協議》中任何一方的陳述或保證在《安排協議》的日期或生效日期在任何重要方面不真實、誤導性或不準確;或 |
(b) | 導致任何一方在生效日期之前或在生效日期未能遵守或滿足任何契諾、條件或協議。 |
(a) | 變更當事人履行任何義務或者行爲的時間; |
(b) | 放棄安排協議或根據安排協議交付的任何文件中包含的任何不準確或修改任何陳述或保證; |
(c) | 放棄遵守或修改《安排協議》中的任何契約,並放棄或修改雙方履行任何義務;或 |
(d) | 放棄遵守或修改《安排協議》中包含的任何相互條件。 |
(a) | 由Greenbrook和Neuronetics共同書面同意; |
(b) | 由Greenbrook或Neuronetics提供,如果: |
(i) | 生效時間不是在外部日期或之前發生的,但任何一方如果未能履行其在安排協議下的任何義務或違反其在安排協議下的任何陳述和保證,則不應享有終止安排協議的權利,這是未能在外部日期發生有效時間的原因或結果; |
(ii) | 自本協議生效之日起,應頒佈或制定任何仍然有效的適用法律或命令,使完成安排成爲非法,或以其他方式禁止或禁止Greenbrook或Neuronetics完成安排,且該法律、命令或命令已成爲最終和不可上訴的; |
(iii) | Greenbrook股東大會尚未獲得Greenbrook股東的批准,但未能履行其任何義務或違反其在安排協議下的任何陳述和保證的任何一方不得獲得終止安排協議的權利,這是未能獲得Greenbrook股東批准的原因或結果;或 |
(iv) | Neuronetics股東大會並未獲得Neuronetics股東的批准,但任何一方如未能履行其任何義務或違反其在安排協議下的任何陳述及保證而導致未能獲得Neuronetics股東的批准,則不得享有終止安排協議的權利。 |
(a) | 格林布魯克,如果: |
(i) | 推薦中的神經學變化發生了; |
(ii) | Neuronetics在任何實質性方面違反了其非徵集聖約; |
(iii) | 神經病學方面的實質性不利影響已經發生並仍在繼續; |
(iv) | Neuronetics違反任何聲明或保證或未能履行安排協議項下的任何契諾或協議,導致適用的先決條件不能得到滿足,且該等條件不能在外部日期之前得到滿足;或 |
(v) | 於取得Greenbrook股東批准前,Greenbrook董事會已授權Greenbrook根據安排協議就Greenbrook Superior要約訂立書面協議,惟Greenbrook須在終止前或同時支付Greenbrook終止費。 |
(b) | 由Neuronetics提供,如果: |
(i) | 格林布魯克的推薦發生了變化; |
(ii) | 格林布魯克在任何實質性方面違反了其非邀請書契約; |
(iii) | 已發生並持續對Greenbrook造成重大不利影響; |
(iv) | 違反任何陳述或保證或未能履行任何契約或協議 |
(v) | 在取得Neuronetics股東批准前,Neuronetics董事會已授權Neuronetics根據安排協議就Neuronetics的上級建議訂立書面協議,但在終止之前或同時,Neuronetics須支付Neuronetics終止費。 |
(a) | 如果Greenbrook的建議發生變化或Greenbrook在任何實質性方面違反了其在《安排協議》第5.8節下的非徵求義務,則由Neuronetics執行; |
(b) | 在獲得Greenbrook股東批准之前,Greenbrook董事會授權Greenbrook就Greenbrook Superior的提議達成書面協議; |
(c) | 如果在格林布魯克更改推薦後,格林布魯克股東會議上沒有獲得格林布魯克股東的批准,任何一方都可以;或 |
(d) | 如果:(I)生效時間不是在外部日期或之前;或(Ii)Greenbrook股東會議沒有獲得Greenbrook股東的批准;或(Iii)由Neuronetics提供,如Greenbrook違反安排協議中規定的任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,將導致Greenbrook不滿足安排協議所要求的結束條件,並且該等條件不能在外部日期之前滿足,但前提是:在這些終止事件中,(X)在終止之前,應由Neuronetics以外的任何人對Greenbrook提出或公開宣佈對Greenbrook的收購提議(並且,如果舉行Greenbrook會議,在格林布魯克會議日期之前至少五個工作日未撤回)和(Y)在此種終止日期後12個月內,(A)Greenbrook或其一間或多間附屬公司就Greenbrook收購建議訂立最終協議(不論該Greenbrook收購建議是否與上文(X)段所述同一Greenbrook收購建議相同),而該Greenbrook收購建議其後已完成(不論是否在終止後12個月內)或(B)Greenbrook收購建議將已完成(不論該Greenbrook收購建議是否與上文(X)段所述同一Greenbrook收購建議相同)。但就本款而言,「Greenbrook收購建議」一詞應具有下文賦予該術語的含義,但其中提及的「20%」應視爲提及「50%」。 |
(a) | 如果Neuronetics在推薦方面發生變化,或Neuronetics在任何實質性方面違反了其在安排協議第5.9節項下的非徵求義務,則由Greenbrook; |
(b) | 如果在獲得Neuronetics股東批准之前,Neuronetics董事會授權Neuronetics就Neuronetics的上級提案達成書面協議; |
(c) | 如果Neuronetics股東在推薦變更後的Neuronetics會議上沒有獲得Neuronetics股東的批准,任何一方都可以;或 |
(d) | 在下列情況下,任何一方均不應承擔責任:(I)生效時間不在外部日期當日或之前;或(Ii)Neuronetics股東未在Neuronetics會議上獲得批准;或(Iii)Greenbrook違反安排協議中所述Neuronetics的任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,將導致Neuronetics無法滿足安排協議所要求的結束條件,以及 |
• | 由馬德林任命的兩名董事;以及 |
• | 由Neuronetics任命的五名董事。 |
名字 | 年齡 | 有商業經驗,曾擔任過上市公司董事 | ||||
羅伯特·A·卡塞拉 | 69 | 卡塞拉先生自2021年4月起擔任Neuronetics董事會成員。30多年來,卡塞拉先生一直支持醫療保健行業的價值創造,專注於創新和集成解決方案。卡塞拉先生於2021年12月31日從飛利浦退休,他自2015年以來一直在飛利浦工作。他退休前擔任的最後一個職位是常務副總裁和戰略業務發展主管,也是公司執行委員會成員。在此之前,卡塞拉先生是精準診斷部門的首席執行官,負責智能系統、軟件、信息學和服務的集成,致力於兌現精準醫療的承諾。在此之前,卡塞拉先生是診斷和治療部門的首席執行官,負責基於模式的診斷和介入治療和治療的發展和增長。在加入飛利浦之前,卡塞拉先生在全球女性健康領域的領先者霍洛奇公司工作了11年,擔任總裁,後來擔任首席執行官。在他的領導下,霍洛奇通過創新產品開發和收購以及建立牢固的客戶關係,使其產品組合廣泛多樣化,並大幅增加了收入。卡塞拉先生是董事公司(紐約證券交易所代碼:CLS)、米里昂科技公司(紐約證券交易所代碼:MIR)和科魯醫療系統公司(納斯達克代碼:KRMD)的董事會成員。他也是NACD認證的董事。卡塞拉先生擁有費爾菲爾德大學會計學學士學位。Neuronetics認爲,卡塞拉先生在一家上市醫療技術公司擔任首席執行官的財務和管理經驗,以及他在其他公司董事會任職的經驗,使他有資格在合併後的公司董事會擔任董事。 | ||||
謝麗爾·L·康利 | 64 | 李·康利女士自2019年10月起擔任Neuronetics董事會成員。她是Neuronetics審計委員會的成員,之前擔任提名和治理委員會主席,現在是薪酬委員會主席。王康利女士在整形外科醫療器械行業擁有35年的經驗,在運營寶潔完整的業務部門、全球品牌管理、市場營銷、銷售、產品開發和運營方面擁有專業知識和高管領導經驗。*Conley女士目前擔任獨立董事會成員 | ||||
名字 | 年齡 | 有商業經驗,曾擔任過上市公司董事 | ||||
安妮卡治療公司的董事,是審計委員會成員和薪酬委員會主席(2021年5月至今)。她之前曾擔任董事的獨立董事會和Surgalign,Inc.的董事會主席,以及審計委員會成員(2021年5月至2023年10月)。除了她在董事董事會的公開職位外,Conley女士還擔任私人控股公司Keystone Dental,Inc.的獨立董事會董事董事,並是審計委員會成員(2022年2月至2023年12月)。此前,張康利女士是肌肉骨骼健康商業加速器AcceLINX,Inc.的總裁兼董事會成員,任期爲(2017年3月至2022年12月)。2012年9月至2017年5月,總裁女士擔任OrthoWorx,Inc.的首席執行官,這是一項基於社區的倡議,與整形外科行業和其他利益相關者進行戰略合作和協作。在擔任OrthoWorx,Inc.首席執行官兼首席執行官之前,總裁女士在齊默公司工作了25年,在不同的產品細分市場和地區擔任過多個不斷提升的高管領導職務,在此期間,她在50多個行業領先品牌的開發和商業發佈方面發揮了關鍵領導作用,其中包括從2005年12月到2008年5月擔任集團美洲和全球品牌管理總監總裁和首席營銷官。李·康利女士擁有鮑爾州立大學的理學學士學位(生物和化學)和MBA學位。她也是NACD認證的董事。Neuronetics認爲,康利女士在醫療器械行業的商業專長、高管領導力以及在運營和國際市場方面的經驗,加上她在董事會治理方面的專業知識,使她有資格擔任合併後公司董事會的董事成員。 | ||||||
格倫·P·繆爾 | 65 | 穆爾先生自2017年7月起擔任Neuronetics董事會成員。從1992年到2014年退休,穆爾一直擔任上市醫療產品製造商和供應商霍洛奇公司的首席財務官。2000年至2014年擔任霍洛奇財務管理部常務副主任總裁,1992年至2000年擔任財務管理部總裁副主任,1988年至1992年擔任財務總監。穆勒先生在2001年至2013年期間擔任霍洛奇公司的董事。1986年至1988年,穆爾先生在梅特隆工程材料公司擔任首席財務官和財務與管理部副主任總裁。1981年至1984年,他在安達信會計師事務所擔任高級核數師。自2015年以來,穆爾先生一直是復星公司和G1治療公司兩家上市生命科學和生物技術公司的董事成員。2014年至2017年,他在銳步機器人有限公司和雨舞科技有限公司擔任獨立董事。穆爾先生在馬薩諸塞大學阿默斯特分校獲得會計學學士學位,在哈佛商學院獲得工商管理碩士學位,並獲得碩士學位。本特利學院商業研究生院稅務專業。他是一名註冊會計師(自2022年以來一直不工作)。Neuronetics認爲,穆勒先生在醫療產品公司的領導和管理經驗以及金融專業知識使他有資格擔任合併後公司董事會的董事。 | ||||
梅根·羅森加滕 | 47 | 羅森加滕女士自2021年8月以來一直擔任Neuronetics董事會成員。羅森加滕女士是一位久經考驗的領導者,她以識別和支持醫療保健領域的顛覆性技術以及將新的見解和機會商業化而聞名。2018年至2022年,她擔任美敦力外科機器人業務的總裁,美敦力是一家市值超過200億美元的醫療設備公司。在那裏,她建立並推出了一個新的機器人全球運營部門,並收購了一家總部位於英國的外科人工智能初創公司Digital Surgery,併成功整合了該公司。2014年至2018年,羅森加滕女士擔任霍洛奇公司全球營銷副總裁,S 10億美元乳房和骨骼健康 | ||||
名字 | 年齡 | 有商業經驗,曾擔任過上市公司董事 | ||||
在該部門,她通過制定全球戰略和執行通過創新加速增長的機會,在公司的扭虧爲盈過程中發揮了關鍵作用。在加入霍洛奇公司之前,羅森加滕女士於2008年至2014年在Covidien工作,在那裏她幫助創建了Robotics孵化器,後來她回國領導該孵化器並將其商業化。在加入Covidien之前,她在強生領導隱形眼鏡和消費者保健品牌的營銷工作。她曾在BioCt董事會任職,這是一家致力於推動康涅狄格州生物科學產業發展的組織,也是美敦力收購後的數字外科董事的成員。羅森加滕女士還在Koko Medical(前身爲Elear Bird Medical,Inc.)的董事會任職,這是一家醫療器械初創公司,致力於通過開發創新產品來快速干預產後出血,拯救母親的生命。此外,她還是BioCoat的董事會成員,專門從事親水性塗料以及醫療器械相關設備和服務的研究。羅森加滕女士在北卡羅來納大學凱南-弗拉格勒商學院獲得MBA學位,主修市場營銷和國際商務,並在杜克大學獲得生物人類學和解剖學學士學位。Neuronetics認爲,羅森加滕女士在醫療產品公司的管理經驗,以及醫療器械商業化和營銷的專業知識,使她有資格擔任合併後公司董事會的董事成員。 | ||||||
基思·J·沙利文 | 66 | 沙利文先生自2020年7月以來一直擔任Neuronetics的總裁兼首席執行官和Neuronetics董事會成員。在此之前,他曾擔任澤爾蒂克美學公司(以下簡稱澤爾蒂克)的首席商務官兼總裁(北美),該公司是一家醫療技術公司,專注於利用其專有的Coolculting®品牌的可控冷卻技術平台開發產品並將其商業化,直到2017年4月被艾爾建收購。沙利文先生曾於2014年11月至2016年1月擔任澤爾蒂克高級副總裁總裁兼首席商務官,並於2013年7月至2014年10月擔任澤爾蒂克全球銷售和市場部高級副總裁。沙利文先生在醫療器械行業擁有30多年的高級銷售領導經驗,此前曾在Medicis製藥、Relant Technologies、美敦力、Vision Quest激光中心和Coherent Medical擔任過領導職務。沙利文先生獲得威廉與瑪麗學院工商管理學士學位。沙利文先生是Cutera公司、Sientra公司和Venus Concept公司的董事會成員。Neuronetics認爲,沙利文先生在Neuronetics的領導角色、發展Neuronetics戰略方向的責任以及在醫療產品公司的管理經驗使他有資格擔任合併後公司董事會的董事成員。 | ||||
• | 是美國公民或居民的個人; |
• | 爲美國聯邦所得稅目的而被視爲公司的公司或其他實體,根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立或組織; |
• | 如果信託(I)受美國法院的主要監督,並且一名或多名美國人(如《守則》第7701(A)(30)節所定義)有權控制該信託的所有實質性決定,或(Ii)根據適用的財政部條例有效地選擇被視爲美國人;或 |
• | 對其收入繳納美國聯邦所得稅的遺產,無論其來源如何。 |
• | 銀行或其他金融機構; |
• | 免稅組織或政府組織; |
• | 爲美國聯邦所得稅目的而被視爲合夥企業的合夥企業或其他實體或安排,或上述投資者; |
• | 一家保險公司; |
• | 受監管的投資公司或房地產投資信託基金; |
• | 共同基金; |
• | 證券、股票、商品或貨幣的經紀人或交易商; |
• | 選擇按市價計價的證券交易者; |
• | 就美國聯邦所得稅而言,被動外國投資公司或受控外國公司; |
• | 美國僑民、前美國公民或在美國長期居留; |
• | 直接、間接或建設性地擁有格林布魯克流通股5%(5%)以上的人,或直接、間接或建設性地已經擁有或將在安排後擁有5%(5%)以上已發行的Neuronetics股票的人; |
• | 獲得或將獲得(根據Greenbrook RSU、Greenbrook DSU或類似安排、Greenbrook期權或其他方式)Greenbrook股票作爲補償的Greenbrook股東; |
• | 持有美元以外的功能貨幣的美國持有者; |
• | 遵守《稅法》第451(B)節規定的特別稅務會計規則的人員; |
• | 持有Greenbrook股票或Neuronetics股票的人,作爲跨境、對沖或轉換交易的一部分;或 |
• | 對淨投資收入繳納替代性最低稅或聯邦醫療保險繳費稅的人。 |
• | TMS作爲MDD和強迫症患者治療選擇的安全性和有效性; |
• | 越來越多的社會認識和接受抑鬱症是一種可治療的疾病,相應地減少了圍繞抑鬱症、尋求治療和心理健康問題的恥辱; |
• | 越來越多的人接受TMS,但採用不足; |
• | TMS治療的對比性不佳(“治療“)與精神病學的傳統做法合作,這爲新的差異化服務渠道創造了機會; |
• | 零散的治療競爭格局爲鞏固提供了機會;以及 |
• | 格林布魯克管理團隊在多個地點、以中心爲基礎的醫療服務公司取得成功的記錄。 |
• | TMS是治療抑鬱症的一種新範式和臨床有效方法:TMS是FDA批准的治療抑鬱症的方法,已被證明是臨床有效的,所有50個州和所有主要保險提供商都可以報銷。 |
• | 經驗豐富的執行管理團隊和獨立董事會:Greenbrook擁有一支經驗豐富的管理團隊和臨床領導力,在建立以中心爲基礎的醫療服務業務方面有着良好的記錄。此外,格林布魯克臨床領導團隊的成員是TMS治療領域的先驅。此外,格林布魯克董事會在行業、資本市場和公司治理方面擁有豐富的集體經驗。 |
• | 領先的市場地位:格林布魯克的治療交付模式和對Check Five有限責任公司(業務名稱爲「Success®」)的收購使其成爲美國一家領先的萬治療和Spravato TMS供應商,自成立以來爲49,000多名患者提供了161種以上的TMS治療。 |
• | 區域運營模式:Greenbrook相信其區域運營模式、集中的業務基礎設施、系統基礎設施和集中的購買力能夠有效地提供治療,這提供了顯著的競爭優勢。 |
• | 未來TMS適應症的可能性:多項臨床研究和研究項目,包括根據Greenbrook與Compass Path plc的研究合作協議,Compass Path plc是一家在英格蘭和威爾士註冊的公司,日期爲2023年12月29日(研究協作協議爲了探索研究COMP360裸蓋菇素療法的給藥模式,正在進行將TMS療法的標籤擴展到更多的精神健康和/或神經適應症的工作。格林布魯克已建立的足跡和服務交付模式處於有利地位,可以引領新的適應症的交付,這些新的適應症可以迅速納入格林布魯克現有的治療中心網絡,所需的額外投資最少。 |
• | 提供創新治療方式的潛力:格林布魯克的Spravato®計劃在截至2022年12月31日的財政年度和截至2023年12月31日的財政年度取得的初步成功表明,格林布魯克有能力利用其治療中心作爲提供創新治療的平台。格林布魯克認爲,該公司處於有利地位,可以在未來複制類似的新治療選擇的推出,我們正在不斷評估與新治療解決方案開發商合作的機會,這些解決方案可能會使患有MDD和其他精神健康疾病的患者受益,包括格林布魯克已經簽署了研究合作協議的研究COMP360裸蓋菇素治療。 |
• | 綜合性精神衛生服務提供者:2023年第三季度,Greenbrook開始試點,在其長期業務計劃的基礎上推出藥物管理便利化,以選擇其業務範圍內的治療中心,利用其治療中心作爲平台,爲患有DDD和其他精神疾病的患者提供創新治療。在 |
納斯達克 | 高成交價 | 低成交價 | 卷 | ||||||
2023年9月 | $0.3000 | $0.2400 | 579,095 | ||||||
2023年10月 | $0.3100 | $0.1811 | 1,690,747 | ||||||
2023年11月 | $0.2800 | $0.2110 | 530,361 | ||||||
2023年12月 | $0.3300 | $0.2121 | 25,490,465 | ||||||
2024年1月 | $0.4850 | $0.2500 | 3,863,529 | ||||||
2024年2月1日-2024年2月23日 | $0.6380 | $0.0377 | 131,857,105 | ||||||
OTCQB市場 | 高成交價 | 低成交價 | 卷 | ||||||
2024年2月26日至2月29日 | $0.1800 | $0.0377 | 8,359,750 | ||||||
2024年3月 | $0.1300 | $0.0410 | 1,911,437 | ||||||
2024年4月 | $0.1490 | $0.0651 | 834,827 | ||||||
2024年5月 | $0.1680 | $0.0830 | 584,131 | ||||||
2024年6月 | $0.1250 | $0.0850 | 173,110 | ||||||
2024年7月 | $0.0999 | $0.0510 | 356,951 | ||||||
2024年8月 | $0.0899 | $0.0091 | 4,335,292 | ||||||
2024年9月1日- [·],2024年 | $[•] | $[•] | [•] | ||||||
日期 | 類型的安全 已發佈 | 發行/行使價格 根據安全標準 | 證券數量 已發佈 | ||||||
2024年4月1日 | 格林布魯克期權(1) | $0.101 | 575,000 | ||||||
2024年2月26日 | 格林布魯克股票(2) | $0.20 | 2,828,249 | ||||||
2023年10月13日 | 可轉換本票(3) | $45,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年10月12日 | 可轉換本票(4) | $92,744 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年10月12日 | 可轉換本票(5) | $1,407,256 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年10月3日 | 可轉換本票(6) | $50,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年9月29日 | 可轉換本票(7) | $250,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年9月27日 | 可轉換本票(8) | $50,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年9月26日 | 可轉換本票(9) | $50,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
2023年9月25日 | 可換股承兌 注意(10) | $1,000,000 | 根據條款 可轉換票據 協議 | ||||||
(1) | 根據Greenbrook綜合計劃的條款,Greenbrook期權於2024年4月1日授予Greenbrook的某些董事和執行人員。 |
(2) | 2024年2月26日,Greenbrook完成了Greenbrook股票的登記直接發行。此次發行籌集的收益旨在用於一般企業和運營資金目的。 |
(3) | 2023年10月13日,Greenbrook根據可轉換票據協議的條款向Anna Liovas發行了一張可轉換爲Greenbrook股份的期票。 |
(4) | 2023年10月12日,Greenbrook根據可轉換票據協議的條款向MHP II發行了一張可轉換爲Greenbrook股份的期票。 |
(5) | 2023年10月12日,Greenbrook根據可轉換票據協議的條款向MHP II開曼發行了一張可轉換爲Greenbrook股份的期票。 |
(6) | 2023年10月3日,格林布魯克根據可轉換票據購買協議的條款,向GundyCo ITF Mitchell Whyne發行了可轉換爲Greenbrook股票的本票。 |
(7) | 2023年9月29日,Greenbrook根據可轉換票據協議的條款,向Biancanve Inc.發行了可轉換爲Greenbrook股票的本票。 |
(8) | 2023年9月27日,Greenbrook根據可轉換票據協議的條款,向GundyCo ITF Alexander和Adrianna Letros發行了可轉換爲Greenbrook股票的本票。 |
(9) | 2023年9月26日,格林布魯克根據可轉換票據購買協議的條款,向GundyCo ITF康斯坦丁·扎霍斯發行了可轉換爲Greenbrook股票的本票。 |
(10) | 2023年9月25日,格林布魯克根據可轉換票據發行協議的條款,向安大略省2787468公司發行了可轉換爲格林布魯克股票的本票。 |
日期 | 性質: 分佈 | 數量 證券 | 集料 發行/行使價格 每股 | 所得款項總額 格林布魯克 | ||||||||
2024年2月26日 | 新一期 | 2,828,249 格林布魯克股票 | $0.20 | $565,649.80 | ||||||||
2023年8月22日 | 新一期 | 300,000 格林布魯克股票 | $0.26 | $78,412.50 | ||||||||
2023年7月27日 | 新一期 | 500,000 格林布魯克股票 | $0.24 | $119,255 | ||||||||
2023年7月19日 | 新一期 | 961,538 格林布魯克股票 | $0.29 | $283,769.09 | ||||||||
2023年7月13日 | 新一期 | 212,293 格林布魯克股票 | 不適用 | 不適用 | ||||||||
2023年3月23日 | 私募 | 11,363,635 格林布魯克股票 | $0.55 | $6,249,999.25 | ||||||||
2021年9月27日 | 新一期 | 1,485,000 格林布魯克股票 | $7.75 | $10,818,225 | ||||||||
2021年6月14日 | 二次發售 | 2,353,347 格林布魯克股票 | $10.00 | $23,533,470 | ||||||||
2020年5月19日 | 新一期 | 9,093,940 格林布魯克股票 | 1.65加元 | 15,005,001加元 | ||||||||
2019年5月17日 | 私募 | 1,076,800 格林布魯克股票 | 16.25加元 | 17,498,000加元 | ||||||||
2019年5月17日 | 新一期 | 805,000 格林布魯克股票 | 16.25加元 | 13,081,250加元 | ||||||||
2018年9月27日 | 首次公開 供奉 | 10,000,000 行使或視爲行使10,000,000份Greenbrook配股後可發行的Greenbrook股份 | $1.88-2.00 | $19,292,708 | ||||||||
• | 200,000,000股Neuronetics普通股,每股面值0.01美元;以及 |
• | 10,000,000股Neuronetics優先股(“Neuronetics優先股“),每股面值0.01美元。 |
納斯達克 | 高成交價 | 低成交價 | 卷 | ||||||
2023年9月 | $1.74 | $1.25 | 2,379,000 | ||||||
2023年10月 | $1.36 | $1.03 | 1,537,900 | ||||||
2023年11月 | $1.91 | $1.10 | 982,900 | ||||||
2023年12月 | $3.00 | $1.77 | 5,779,600 | ||||||
2024年1月 | $3.79 | $2.41 | 4,472,000 | ||||||
2024年2月 | $3.92 | $2.77 | 3,147,900 | ||||||
2024年3月 | $4.99 | $2.78 | 4,531,300 | ||||||
2024年4月 | $5.07 | $3.25 | 2,550,300 | ||||||
納斯達克 | 高成交價 | 低成交價 | 卷 | ||||||
2024年5月 | $3.86 | $1.85 | 4,280,600 | ||||||
2024年6月 | $2.36 | $1.70 | 2,583,900 | ||||||
2024年7月 | $2.05 | $1.71 | 2,955,100 | ||||||
2024年8月 | $1.91 | $0.66 | 15,808,200 | ||||||
2024年9月1日- [·],2024年 | $ [·] | $ [·] | [•] | ||||||
日期 | 類型的安全 已發佈(1) | 發行/演練 按證券計價(2) | 數量 證券 已發佈(2) | ||||||
2023年9月29日 | 神經病學RSU | $1.35 | 20,000 | ||||||
2023年11月1日 | 神經病學RSU | $1.15 | 18,000 | ||||||
2023年12月21日 | 神經病學RSU | $2.52 | 11,000 | ||||||
2023年12月22日 | 神經病學RSU | $2.68 | 4,946 | ||||||
2024年2月5日 | 神經病學RSU | $3.30 | 690,000 | ||||||
2024年2月29日 | 神經病學RSU | $3.00 | 283,900 | ||||||
2024年3月28日 | 神經病學RSU | $4.76 | 17,500 | ||||||
2024年5月1日 | 神經病學RSU | $3.56 | 436,950 | ||||||
2024年5月30日 | Neuronetics股票 | $1.90 | 106,250 | ||||||
2024年8月1日 | 神經病學RSU | $1.78 | 55,200 | ||||||
(1) | Neuronetics RSU受基於時間的歸屬條件的約束。此表不反映任何Neuronetics RSU的歸屬。 |
神經病學選項 | |||||||||
神經期權的持有者 | 神經元療法數量 選項 | 神經元療法數量 股票 神經元療法選項 可以被轉換成 | 平均贈款價格 神經元學選項 | ||||||
Neuronetics現任和前任執行官(作爲一個集團) | 1,017,845 | 1,017,845 | $3.08 | ||||||
Neuronetics現任和前任董事(作爲一個集團) | 43,432 | 43,432 | $5.79 | ||||||
Neuronetics(作爲一個整體)的所有其他現任和前任員工 | 177,250 | 177,250 | $7.12 | ||||||
(美元千元,不包括每股和每股金額) | 形式上組合在一起 截至2011年12月31日, 截至六個月 2024年6月30日 | ||
摘要形式上 資產負債表 | |||
現金及現金等價物 | $45,989 | ||
受限現金 | 1,000 | ||
總資產 | $177,762 | ||
總負債 | $124,115 | ||
股東權益總額 | $57,472 | ||
形式上 淨損失表 | $ | ||
收入 | $67,120 | ||
毛利 | $20,655 | ||
淨虧損 | $(40,274) | ||
每股淨虧損--基本虧損和攤薄虧損 | $(0.73) | ||
用於計算每股淨虧損的加權平均股-基本股和稀釋股 | $55,067 | ||
(美元千元,不包括每股和每股金額) | 形式上組合在一起 截至該年度爲止 2023年12月31日 | ||
形式上 淨損失表 | |||
收入 | $134,740 | ||
毛利 | $45,312 | ||
淨虧損 | $(76,641) | ||
普通股每股淨虧損 | $ | ||
基本的和稀釋的 | $(1.42) | ||
用於計算每股淨虧損的加權平均股-基本股和稀釋股 | $53,963 | ||
2021財年 | 2022財年 | 2023財年 | |||||||
燒傷率(1) | 4.24% | 9.71% | 5.10% | ||||||
懸挑(2) | 17.66% | 18.87% | 16.16% | ||||||
(1) | 燒損率代表每個會計年度(I)授予的股票期權加上授予的限制性股票和Neuronetics RSU獎勵的總和,乘以基於股價波動的乘數除以(Ii)基本加權平均已發行普通股。 |
(2) | 懸而未決是指(I)計劃股份總數除以(Ii)計劃股份總數和已發行普通股的總和,其中計劃股份總數等於所有現有計劃下可供未來授予的股份數量與已發行股票期權和神經RSU數量之和。 |
名稱/組 | 數量 股票 | ||
Keith J. Sullivan,總裁兼首席執行官 | 285,000 | ||
Steve Furlong,執行副總裁、首席財務官兼財務主管 | 100,000 | ||
W. Andrew Macan,執行副總裁、總經理兼首席合規官 | 90,000 | ||
非僱員董事作爲一個群體 | 154,547 | ||
非執行員工和顧問作爲一個群體 | 154,547 | ||
終止事件 | 股票期權* | 以服務爲基礎的獎項* | 基於性能的 獎項* | ||||||
自願終止 | 所有既得期權在90天內仍可行使,如果期限較短,則可行使;未獲授期權將被沒收。 | 受制於神經病學委員會的酌處權 | 受制於神經病學委員會的裁量 | ||||||
死亡 | 未行使的可行使期權在死亡後18個月內可行使,如果期限較短,則爲期權的期限。未行使的可行使期權在死亡後18個月內可行使,如果期限較短,則爲期權的期限。 | 受制於神經病學委員會的裁量 | 受制於神經病學委員會的裁量 | ||||||
殘疾 | 未行使的可行使期權在僱傭終止後一年內可行使,如果期限較短,則在期權期限後行使。 | 受制於神經病學委員會的裁量 | 受制於神經病學委員會的裁量 | ||||||
出於某種原因 | 未完成的獎項將被沒收。 | 受制於神經病學委員會的酌處權 | 受制於神經病學委員會的裁量 | ||||||
* | 所有這些加速活動都必須遵守一項要求,即除根據該計劃可供獎勵的5%(5%)的股份外,最短的歸屬期限爲6個月。如果僱傭協議有不同的條款,僱傭協議將起控制作用。 |
• | 未被尚存實體承擔或取代的獎勵。發生控制權變更時,除非是由尚存實體承擔的任何裁決,或以補償委員會或神經病學委員會批准的方式就控制權變更以其他方式公平地轉換或替換的任何裁決,否則任何懸而未決的裁決應按照以下任何一種方法處理:(I)如果Neuronetics是尚存實體,則繼續由Neuronetics繼續未裁決;(Ii)由尚存實體或其母公司或子公司承擔或替代未裁決的裁決,這些方法由達成交易的協議確定,或在補償委員會確定的範圍內。(Iii)完全可行使或歸屬,並加速未完成獎勵的到期,或(Iv)以現金或現金等價物或其他財產結算未完成獎勵的價值,然後取消此類獎勵(就期權或股票增值權而言,其價值應以Neuronetics股票的公平市場價值超過截至交易生效日期的期權或股票增值權的行使或授予價格的金額(如有)衡量)。 |
• | 由尚存實體承擔或取代的賠償。對於尚存實體因控制權變更而承擔的獎勵或以其他方式公平轉換或替代的獎勵,如果在控制權變更生效日期後兩年內,參與者的僱傭被無故終止,或參與者因控制權變更而有充分理由終止其僱傭關係(如果適用於參與者),則(I)該參與者的所有未完成獎勵,(Ii)對參與者未完成獎勵的所有基於時間的歸屬限制,以及(Iii)根據該參與者的所有傑出表現獎勵可獲得的派息機會,應由神經學委員會酌情決定。 |
• | 基思·沙利文、總裁和首席執行官; |
• | 史蒂芬·弗龍,執行副總裁總裁,首席財務官兼財務主管; |
• | 安德魯·麥肯,常務副主任總裁,總法律顧問,首席合規官兼公司秘書。 |
名稱和主要職位 (a) | 年 (b) | 薪金 ($) (d) | 獎金 ($)(2) (d) | 受限 庫存 獎項 ($)(1) (e) | 選擇權 獎項 ($)(1) (f) | 非股權 激勵計劃 補償 ($)(2) (g) | 所有其他 補償 ($)(3) (i) | 總 補償 ($) (j) | ||||||||||||||||
基思·J·沙利文 總裁和酋長 執行主任 | 2023 | $700,000 | — | $1,601,700 | — | $660,800 | $28,485 | $2,990,985 | ||||||||||||||||
2022 | $676,000 | — | $900,001 | — | $841,620 | $34,593 | $2,452,214 | |||||||||||||||||
斯蒂芬·弗隆, 常務副總裁, 首席財務官 | 2023 | $448,200 | $56,025 | $590,000 | — | $170,316 | $96,844 | $1,361,385 | ||||||||||||||||
2022 | $430,975 | $53,872 | $560,003 | — | $223,030 | $102,251 | $1,370,130 | |||||||||||||||||
W.安德魯·馬坎 常務副總裁, 總法律顧問、首席 合規官和 公司秘書 | 2023 | $409,400 | $51,175 | $531,000 | — | $155,572 | $13,556 | $1,160,703 | ||||||||||||||||
2022 | $393,640 | $49,205 | $528,002 | — | $203,709 | — | $1,174,556 | |||||||||||||||||
(1) | 報告的金額代表購買Neuronetics股份的期權的授予日期公允價值總額,以及在涵蓋的財年內可能就授予Neuronetics NEO的Neuronetics股份結算的股票獎勵,根據財務會計準則委員會的ASC主題718計算。該授予日期的公允價值並未考慮與服務歸屬條件相關的任何估計沒收。請參閱Neuronetics於2024年3月7日向SEC提交的10-k表格年度報告中包含的Neuronetics財務報表的註釋15(股份補償) 用於計算這些欄中報告的股票期權和股票獎勵的授予日期公允價值時使用的假設。 |
(2) | 反映了根據Neuronetics的獎金計劃爲所涵蓋的每個會計年度支付的金額。有關Neuronetics 2023財年獎金計劃的說明,請參閱-截至2023年的敘述性披露薪酬摘要表“下面。 |
(3) | 在截至2023年、2023年和2022年12月31日的年度,爲沙利文先生報告的金額分別包括支付汽車通勤成本14,929美元和12,332美元,用於在賓夕法尼亞州馬爾文的公司總部度過業務時間,其中分別包括529美元和432美元用於支付總付款額,以抵消納稅義務。在截至2023年和2022年12月31日的年度,爲沙利文先生報告的數額還包括分別支付13,556美元和22,261美元的差旅費和娛樂費,其中分別包括3,301美元和4,800美元的總付款額,以抵消納稅義務。在2023年、2023年和2022年12月31日終了年度,爲弗隆先生報告的數額包括分別支付83 288美元和79 990美元,用於支付與 |
名字 (a) | 權益 授獎 格蘭特 日期 | 數量 證券 潛在的 未鍛鍊身體 選項 (#) 可操練 (b) | 數量 證券 潛在的 未鍛鍊身體 選項 (#) 不能行使 (c) | 選擇權 鍛鍊 價格 ($) (e) | 選擇權 期滿 日期 (f) | Number 神經元學 股票 或單位 的庫存 他們有 尚未歸屬 (g) | 的市場價值 的股份或單位 囤積那個 尚未被授予 (h) | ||||||||||||||
沙利文先生 | 07/14/20 | 754,166 | 145,834(4) | $1.98 | 07/13/30 | 375,000(3) | $1,087,500 | ||||||||||||||
02/03/21 | — | — | — | — | 100,000(4) | $290,000 | |||||||||||||||
02/09/22 | — | — | — | — | 189,289(1) | $548,927 | |||||||||||||||
02/09/23 | — | — | — | — | 285,000(1) | $826,500 | |||||||||||||||
弗隆先生 | 07/22/19 | 117,845 | — | $11.48 | 07/21/29 | — | — | ||||||||||||||
02/03/21 | — | — | — | — | 46,728(5) | $135,511 | |||||||||||||||
10/04/21 | — | — | — | — | 3,334(2) | $9,669 | |||||||||||||||
02/09/22 | — | — | — | — | 117,778(1) | $341,556 | |||||||||||||||
02/08/23 | — | — | — | — | 100,000(1) | $290,000 | |||||||||||||||
麥肯先生 | 02/03/21 | — | — | — | — | 21,058(6) | $61,068 | ||||||||||||||
10/04/21 | — | — | — | — | 3,334(1) | $9,669 | |||||||||||||||
02/09/22 | — | — | — | — | 111,047(1) | $322,036 | |||||||||||||||
02/08/23 | — | — | — | — | 90,000(1) | $261,000 | |||||||||||||||
(1) | Neuronetics RSU授予的股份的三分之一或大約33%(33%)將在最初授予日期的第一、二和三週年時歸屬,但報告人必須在每個這樣的日期繼續提供服務。 |
(2) | 購買Neuronetics股份的選擇權於沙利文先生的有關歸屬開始日期一週年時歸屬受購股權規限的股份的25%,其餘股份於1/48歸屬這是此後每個月購買該等股份。 |
(3) | 包括:(I)500,000個Neuronetics RSU贈款,從2021年7月14日起分四個等額的年度分期付款,每個分期付款以報告人在該日期之前的連續服務爲準;(Ii)500,000個業績限制性股票單位(“神經病學 PRSU「)由四份等額部分組成,每份等額授予125,000股Neuronetics股票,根據Neuronetics股票價格分別升至每股Neuronetics股票10美元、15美元、20美元和25美元,使用30天往績成交量加權平均價格衡量(」VWAP“)一股Neuronetics股票。在2021年12月31日期間歸屬的250,000股,因爲滿足了Neuronetics每股10美元和15美元的VWAP要求。 |
(4) | 包括100,000股Neuronetics PRSU贈款,其中包括兩個等額部分,其中50,000股Neuronetics股票按Neuronetics股票股價分別升值至每股30美元和35美元(使用Neuronetics股票的30天VWAP往績VWAP計算)進行等額分配。 |
(5) | 包括(I)35,176個Neuronetics RSU授予,從2022年2月3日開始分三次等額的年度分期付款,每一次均以報告人在該日期之前的連續服務爲準,以及(Ii)35,000個Neuronetics PRSU授予,將基於Neuronetics股票價格升值至每股25美元,使用Neuronetics股票的30天VWAP衡量。 |
(6) | 包括(I)33,166 Neuronetics RSU授予,從2022年2月3日開始分三次等額的年度分期付款,每一次均以報告人在該日期之前的連續服務爲準,以及(Ii)10,000 Neuronetics PRSU授予,將基於Neuronetics股票價格升值至每股Neuronetics股票25美元,使用Neuronetics股票的往績30天VWAP計算。 |
年 | 摘要 補償 表合計 《校長》 執行人員 軍官 (「PEO」)(1) | 補償 實際支付給 聚氧乙烯(2)(3) | 平均值 摘要 補償 表合計 適用於非PEO 近地天體(4) | 平均值 補償 實際支付 至非PEO 近地天體(3)(4) | 初始值 固定$100 投資基礎 關於TSB(5) | 淨虧損 (in' 000美元)(6) | ||||||||||||
2023 | $2,990,985 | ($1,941,901) | $1,261,044 | $199,563 | $26 | ($29,784) | ||||||||||||
2022 | $2,452,214 | $4,129,522 | $1,272,343 | $1,986,312 | $62 | ($37,159) | ||||||||||||
2021 | $2,838,730 | ($3,227,270) | $1,579,725 | $210,913 | $40 | ($31,193) | ||||||||||||
(1) | 本欄中報告的美元金額是在適用年份擔任Neuronetics首席執行官的Sullivan先生2021、2022和2023財年薪酬摘要表「總計」列中報告的薪酬總額。有關更多信息,請參閱“-薪酬彙總表”. |
(2) | 本欄中報告的美元金額代表根據法規S-k第402(v)項計算的向Neuronetics的Pe Sullivan先生提供的CAP金額。 |
(3) | 下表反映了爲計算每個適用年份的CAP而做出的調整。 |
(4) | 本欄中報告的美元金額代表每個適用年度薪酬彙總表「總計」列中Neuronetics的非Pe NEO作爲一個群體報告的金額的平均值。每個適用年份的非Pe NEO是Furlong先生和Macan先生。 |
(5) | 本專欄中報告的金額反映了Neuronetics的累積TSR,假設從2021年12月31日到每個上市財年結束期間對Neuronetics的初始固定投資爲100美元。累計TSR的計算方法是,假設股息再投資,將計量期間的累計股息金額除以Neuronetics在計量期間末和年初的股價差額除以Neuronetics在計量期間開始時的股價。2021年、2022年和2023年沒有支付股票或期權獎勵的股息。 |
(6) | 報告的美元金額代表Neuronetics股東的淨虧損金額,反映在Neuronetics公司每個適用年度的經審計的財務報表中。 |
2023 | 2022 | 2021 | ||||||||||||||||
聚氧乙烯 $ | 非PEO 近地天體 $ | 聚氧乙烯 $ | 非PEO 近地天體 $ | 聚氧乙烯 $ | 非PEO 近地天體 $ | |||||||||||||
薪酬彙總表合計 | $2,990,985 | $2,522,088 | $2,452,214 | $2,544,686 | $2,838,730 | $3,159,451 | ||||||||||||
調整 | ||||||||||||||||||
(減法):股票 獎項 | ($1,601,700) | ($1,121,000) | ($900,001) | ($1,088,005) | ($1,592,000) | ($1,930,605) | ||||||||||||
股權獎勵的公允價值 | ||||||||||||||||||
附加:所涵蓋年度授予的傑出和未歸屬股權獎勵的年終公允價值 | $826,500 | $551,000 | $1,950,475 | $2,357,915 | $446,000 | $594,705 | ||||||||||||
附加:上一年度授予的傑出和未歸屬股權獎勵的公允價值變化 | ($3,184,086) | ($1,204,018) | $2,388,083 | $536,152 | ($8,276,667) | ($2,105,984) | ||||||||||||
附加:公允價值或上一年度歸屬於涵蓋年度的股權獎勵的變化 | ($973,599) | ($348,944) | ($1,761,250) | ($378,124) | $3,356,667 | $704,259 | ||||||||||||
公允價值股權獎勵的總調整 | $(4,932,886) | $(2,122,961) | $1,677,308 | $1,427,938 | $(6,066,000) | $(2,737,624) | ||||||||||||
實際支付的賠償金 | $(1,941,901) | $399,127 | $4,129,522 | $3,972,624 | $(3,227,270) | $421,826 | ||||||||||||
• | 審計委員會主席:20000美元; |
• | 審計委員會成員:10000美元; |
• | 薪酬委員會主席:15000美元; |
• | 薪酬委員會成員:7500美元; |
• | 提名和治理委員會主席:10000美元;以及 |
• | 提名和治理委員會成員:5000美元。 |
名字 (a) | 賺取的費用 或已支付 在現金中 ($) (b) | 受限 庫存 獎項 ($)(1) (c) | 期權大獎 ($)(1) (d) | 所有其他 補償 ($) (g) | 總計 ($) (h) | ||||||||||
John K.貝克韋爾(2) | $80,000 | $100,001 | — | — | $180,001 | ||||||||||
Robert A.卡塞拉(3) | $120,000 | $125,001 | — | — | $245,001 | ||||||||||
謝麗爾·L·康利(4) | $75,000 | $100,001 | — | — | $175,001 | ||||||||||
威爾弗雷德·E耶格萬. D(5) | $62,500 | $100,001 | — | — | $162,501 | ||||||||||
格倫·P·繆爾(6) | $82,500 | $100,001 | — | — | $182,501 | ||||||||||
梅根·羅森加滕(7) | $62,500 | $100,001 | — | — | $162,501 | ||||||||||
Joseph H.封口機(8) | $65,000 | $100,001 | — | — | $165,001 | ||||||||||
(1) | 報告的金額代表購買Neuronetics股份的期權的授予日期公允價值總額,以及可能就2022年授予Neuronetics非員工董事的Neuronetics股份結算的限制性股票單位獎勵,根據財務會計準則委員會的ASC主題718計算。該授予日期的公允價值並未考慮與服務歸屬條件相關的任何估計沒收。請參閱Neuronetics於2023年3月8日向SEC提交的Neuronetics 10-k表格年度報告中包含的Neuronetics財務報表註釋15(以股份爲基礎的薪酬),了解用於計算這些專欄中報告的股票期權和股票獎勵的授予日期公允價值的假設。 |
(2) | 截至2023年12月31日,貝克韋爾先生持有36,364股未歸屬的限制性普通股。 |
(3) | 截至2023年12月31日,卡塞拉先生持有45,455股未歸屬的限制性普通股。 |
(4) | 截至2023年12月31日,康利女士持有36,364股未歸屬的限制性普通股和6,630份Neuronetics股票的可行使期權。 |
(5) | 截至2023年12月31日,Jaeger博士持有36,364股未歸屬的限制性普通股和16,102份購買Neuronetics股票的可行使期權。 |
(6) | 截至2023年12月31日,Muir先生持有36,364股未歸屬的限制性普通股和36,802份購買Neuronetics股份的可行使期權。 |
(7) | 截至2023年12月31日,羅森加滕女士持有36,364股未歸屬的限制性普通股。 |
(8) | 截至2023年12月31日,卡珀先生持有36,364股未歸屬的限制性普通股。 |
實益擁有人姓名或名稱 | Greenbrook股票數量 | 班級百分比 | ||||
Madryn Asset Management,LP(1) | 6,363,636 | [•]% | ||||
Greybrook Health Inc.(2) | 7,000,424 | [•]% | ||||
邁克爾·馬斯特斯(3) | 4,327,269 | [•]% |
(1) | MHP II和MHP II-Cayman直接持有6,363,636股Greenbrook股票。除MHP及MHP II-Cayman,Madryn Asset Management直接持有的6,363,636股Greenbrook股份外,根據Greenbrook信貸協議的債務轉換以及Madryn或其聯營公司持有的可換股票據的轉換,LP可被視爲實益擁有Greenbrook股份。(I)[·]Greenbrook股份將在根據TL轉換協議根據Greenbrook信貸協議轉換總交換定期貸款金額時向Madryn及其聯營公司發行,前提是該等轉換髮生在本聯合委託書聲明/通函日期,及(Ii)[·]Greenbrook股份將於Madryn或其聯屬公司持有的可換股票據轉換時向Madryn及其聯營公司發行。Madryn Asset Management,LP的地址是紐約麥迪遜大道330號33層,New York 10017。 |
(2) | Greybrook Health及其附屬公司Greybrook Realty Partners Inc.直接持有7,000,424股Greenbrook股票。據估計,(I)Greybrook Health轉換Greybrook Health持有的可換股票據後,Greybrook股票可向Greybrook Health發行,以及(Ii)[·]Greenbrook股票可於行使Greenbrook認股權證時向Greybrook Health發行。Greybrook Health實益擁有的所有Greenbrook股票在Vamvakas家庭信託基金中擁有投票權(2015)。Greybrook Health的地址是永格街890號,7號這是加拿大安大略省多倫多M4W 3P4樓層。 |
(3) | 邁克爾馬斯特斯直接或間接持有4,327,269股Greenbrook股票,其中(I)3,427,272股Greenbrook股票由Master Capital Management LLC管理基金實益擁有,(Ii)899,997股Greenbrook股票分別由MSS GB SPV LP、MSS GB SPV GP LLC和Special Situations,LLC(統稱,大師賽“)。馬斯特斯對他們各自實益擁有的Greenbrook股票行使共同投票權。馬斯特斯的地址是喬治亞州亞特蘭大,西北桃樹路3060號,1425Suit1425,郵編30305。 |
名字(3) | 職位/頭銜 | 格林布魯克 股份 | % 格林布魯克 股份 | 格林布魯克 選項 | 格林布魯克 DSU | 格林布魯克 RSU | 格林布魯克 PSU | ||||||||||||||
布萊恩·P·伯克 | 主任 | — | [•] | 12,000 | [•] | — | — | ||||||||||||||
Colleen Campbell | 主任 | 5,000 | [•] | 12,000 | [•] | — | — | ||||||||||||||
薩沙·庫庫茲 | 董事和董事長 | —(1) | [•] | 10,000 | [•] | — | — | ||||||||||||||
朱莉安娜·埃爾斯塔德 | 主任 | — | [•] | — | [•] | — | — | ||||||||||||||
比爾·倫納德 | 董事兼總裁兼首席執行官 | 832,500(2) | [•] | 110,000 | — | — | — | ||||||||||||||
阿德拉·曼 | 主任 | — | [•] | — | [•] | — | — | ||||||||||||||
弗蘭克·特沃雷克 | 主任 | 40,000 | [•] | 10,000 | [•] | — | — | ||||||||||||||
安德魯·克里什 | 首席運營官 | — | [•] | 275,000 | — | — | — | ||||||||||||||
傑弗裏·格拉默 | 首席醫療官 | — | [•] | 159,000 | — | — | — | ||||||||||||||
彼得·威利特 | 首席財務官 | — | [•] | 402,000 | — | — | — |
(1) | Cucuz先生個人並不擁有任何Greenbrook股票,但是Greybrook Health的首席執行官,Greybrook Health與其附屬公司Greybrook Realty Partners Inc.創紀錄地擁有7,000,424股Greenbrook股票。據估計,[·] Greybrook Health轉換Greybrook Health持有的可轉換票據後,Greenbrook股份可發行給Greybrook Health,[·] Greenbrook股份可發行給Greybrook Health在Greenbrook Warrants行使後。 |
(2) | 除了Leonard先生個人擁有的832,500股Greenbrook股份外,估計還有[·] Greenbrook股份可在Leonard先生持有的可轉換票據轉換後向Leonard先生髮行。 |
(3) | Elias Vamvakas於2024年7月12日去世後不再擔任Greenbrook的董事。 |
• | Neuronetics所知的持有Neuronetics已發行股票超過5%的實益所有者的每一人; |
• | 每一位現任Neuronetics的執行官員和董事;以及 |
• | 作爲一個集團,所有現任Neuronetics的高管和董事。 |
實益擁有人姓名或名稱及地址 | 數量 Neuronetics股票 實益擁有 | 百分比 優秀 Neuronetics股票 | ||||
董事及獲提名的行政人員: | ||||||
基思·J·沙利文(2) | 1,639,687 | [•]% | ||||
斯蒂芬·弗隆(3) | 376,053 | [•]% | ||||
W.安德魯·馬坎(4) | 183,798 | [•]% | ||||
羅伯特·A·卡塞拉(5) | 321,848 | [•]% | ||||
謝麗爾·L·康利(6) | 85,212 | [•]% | ||||
格倫·P·繆爾(7) | 240,256 | [•]% | ||||
梅根·羅森加滕(8) | 85,890 | [•]% | ||||
Neuronetics的所有董事和高管作爲一個小組(9名個人)(10) | [•]% | |||||
5%持有者:(1) | ||||||
Cannell Capital LLC(a) | 2,769,268 | [•]% | ||||
Divisadero Street Capital Management,LP | 1,539,382 | [•]% | ||||
肯特湖合夥公司 | 1,500,000 | [•]% | ||||
* | 不到1%。 |
(a) | J·卡洛·坎內爾是坎內爾資本有限責任公司的管理成員。因此,他擁有投票和處置Cannell Capital,LLC實益擁有的Neuronetics股票的唯一權力。該有限責任公司的地址是懷俄明州阿爾塔市梅里韋瑟環路245號,郵編:83414。 |
(1) | 基於截至下午5:00在美國證券交易委員會提交的附表13D、13G或Form T4中5%或以上股東報告的Neuronetics股票數量。東部時間在Neuronetics記錄日期。 |
(2) | 由739,687股Neuronetics股票和900,000股Neuronetics股票組成,可在行使已發行期權時發行。不包括獎勵尚未歸屬的584,667股Neuronetics股票的限制性股票單位,或獎勵尚未歸屬的350,000股Neuronetics股票的業績限制性股票單位。 |
(3) | 包括254,874股Neuronetics股票和117,845股Neuronetics股票,可在行使已發行期權時發行。不包括獎勵尚未歸屬的243,902股Neuronetics股票的限制性股票單位,或獎勵尚未歸屬的35,000股Neuronetics股票的業績限制性股票單位。 |
(4) | 由180,464股Neuronetics股票組成。不包括獎勵代表223,869股尚未歸屬的Neuronetics股票的限制性股票單位,或獎勵代表10,000股尚未歸屬的Neuronetics股票的業績限制性股票單位。 |
(5) | 由321,848股Neuronetics股票組成,不包括代表31,250股Neuronetics股票的限制性股票單位。 |
(6) | 包括78,582股Neuronetics股份、6,630股可在行使已發行期權時發行的Neuronetics股份,不包括25,000股限制性股票單位和36,364股已遞延的限制性股票單位。 |
(7) | 包括178,283股Neuronetics股票,36,802股可在行使已發行期權時發行的Neuronetics股票,不包括25,000個限制性股票單位和36,364個已遞延的限制性股票單位。 |
(8) | 由85,890股Neuronetics股票組成,不包括已推遲的25,000個限制性股票單位。 |
專家姓名(1) | 關係的性質 | ||
聯盟全球合作伙伴 | 負責編寫A.G.P.公平意見的作者 | ||
畢馬威會計師事務所(2) | 格林布魯克核數師 | ||
畢馬威會計師事務所(3) | 神經學核數師 | ||
(1) | 據格林布魯克所知,於有關聲明、報告或估值發表日期,獲提名的專家(或其任何指定專業人士)所持證券均不超過格林布魯克所有已發行及已發行股份的1%,而上述人士亦不會或預期將不會被推選、委任或受僱爲格林布魯克或格林布魯克的任何聯營公司或聯營公司的董事、高級職員或僱員。 |
(2) | 畢馬威會計師事務所爲Greenbrook的核數師,並已就Greenbrook確認,根據相關規則及加拿大相關專業團體的相關解釋及任何適用的法律或法規,他們是獨立的。注:(1)不適用於畢馬威有限責任公司。 |
(3) | 畢馬威會計師事務所(KPMG LLP)在《美國證券法》以及SEC和上市公司會計監督委員會(美國)通過的適用規則和法規的含義內,在Neuronetics方面具有獨立性。注(1)不適用於畢馬威會計師事務所。 |
(a) | 格林布魯克10-K; |
(b) | 格林布魯克截至(I)2024年3月31日和(Ii)2024年6月30日的季度報告分別於2024年5月15日和2024年8月14日提交給加拿大美國證券交易委員會和適用的證券監管機構; |
(c) | 格林布魯克關於附表14A的最終委託書於2024年5月10日提交給美國證券交易委員會;以及 |
(d) | 格林布魯克目前提交給美國證券交易委員會的8-k表格報告於2024年1月5日提交(不包括其中第7.01項和附件99.1下提供的信息),2024年1月22日(不包括其中第7.01項和附件99.1下提供的信息),2024年1月29日(不包括其中第7.01項和附件99.1下提供的信息),2024年2月2日(不包括其中第7.01項和附件99.1下提供的信息),2024年2月22日(不包括第7.01項及其附件99.1項下提供的資料)、2024年2月23日(不包括第7.01項及附件99.1項下提供的資料)、2024年2月26日、2024年3月1日、2024年3月1日、2024年3月8日(不包括第7.01項及附件99.1項下提供的資料)2024年3月26日(第7.01項及其附件99.1項下提供的資料除外)、2024年3月29日、2024年4月19日、2024年4月23日(附件99.1項下提供的資料除外)、2024年4月26日(第7.01項下提供的資料及附件99.1、99.2、99.3和99.4除外)、2024年5月2日、2024年5月15日(附件99.1項下提供的資料除外)、2024年5月21日、2024年6月7日、2024年6月28日、2024年7月12日、12日和99.42024年7月19日、2024年8月2日、2024年8月12日(不包括第7.01項及其附件99.1項下提供的資料)、2024年8月14日(不包括第7.01項及附件99.1項下提供的資料)、2024年8月21日、2024年8月21日、2024年9月6日和[·]。 |
(a) | Neuronetics年度報告表格10-K截至2023年12月31日的財政年度; |
(b) | Neuronetics年度報告表格10-K截至2022年12月31日的財政年度; |
(c) | Neuronetics的Form 10-Q中截至每個季度的季度報告(I)2024年3月31日 和(ii) 2024年6月30日; |
(d) | Neuronetics關於附表14A的最終委託書於2024年4月11日;和 |
(e) | Neuronetics目前向美國證券交易委員會提交的8-k表格報告2024年7月30日, 2024年8月12日, 2024年8月12日, 2024年8月13日, 2024年8月14日 和 2024年8月15日. |
比爾·倫納德 | 基思·J·沙利文 | ||
Greenbrook TMS Inc.總裁兼首席執行官 | Neuronetics,Inc.總裁兼首席執行官 | ||
A. | Neuronetics和Greenbrook的董事會已確定,合併兩家公司開展的業務將分別符合Neuronetics和Greenbrook的最佳利益;和 |
B. | 雙方打算根據協議條款通過安排計劃進行本協議設想的交易 《商業公司法》 (安大略省)。 |
定義 |
(a) | 對該締約方或其子公司所處行業產生普遍影響的任何變化或發展; |
(b) | 加拿大、美國以及僅就Neuronetics有實質性業務的其他國家或全球的任何政治條件的變化或發展(包括任何恐怖主義行爲或破壞行爲,或任何敵對行動或戰爭的爆發,或其任何升級或惡化)或任何自然災害; |
(c) | 加拿大、美國的一般經濟、商業或監管條件或金融、信貸、貨幣或證券市場的任何變化,以及僅就Neuronetics而言,Neuronetics在其中有實質性業務的其他國家或全球; |
(d) | 任何政府實體對適用法律的任何採納、擬議實施或更改或對其的任何解釋或適用(或不適用),或因爲遵守上述任何規定而採取的任何行動所導致的; |
(e) | 國際財務報告準則或美國公認會計准則(如適用)的任何變化,或適用於其開展業務的行業適用的監管會計要求的任何變化,或爲遵守上述任何規定而採取的任何行動所導致的變化; |
(f) | 本協議的簽署、公告、待決、履行或存在,或本協議預期的交易的完成(提供本條款不適用於本協議中的任何陳述或保證,只要此類陳述或保證的目的是明確解決因簽署和交付本協議或完成本協議預期的交易而產生的後果); |
(g) | 遵守本協議的條款或採取本協議明確要求的任何行動; |
(h) | 法律要求或Neuronetics或Greenbrook(如適用)書面要求或同意採取的任何行動; |
(i) | 一方未能達到分析師對該人任何時期的收入、盈利或其他財務業績或運營結果的任何估計或預期,或該方或其任何子公司未能達到其收入、盈利的任何內部預算、計劃或預測 |
(j) | 該締約方任何證券的市場價格或交易量的任何變化(應理解,在不限制(A)至(I)段的適用性的情況下,在確定是否發生重大不利影響時,可考慮市場價格或交易量變化的原因),或暫停一般證券交易或該締約方任何證券交易所在的任何證券交易所的交易;或 |
(k) | 格林布魯克披露函第1.1(Ii)節明確披露的某些事項; |
釋義不受標題影響 |
人數和性別 |
任何操作的日期 |
貨幣 |
會計事項 |
知識 |
(a) | 在本協議中,對“格林布魯克的知識“指(I)總裁及首席執行官、(Ii)執行主席、(Iii)首席財務官、(Iv)首席營運官及(V)格林布魯克首席醫療官中任何一人的實際知識,並被視爲包括彼或她於作出合理查詢時彼等各自所知的情況(前提是無須向並非Greenbrook或其附屬公司代表的任何人士查詢)。 |
(b) | 在本協議中,對“神經學知識“指任何(I)總裁兼首席執行官,(Ii)執行副總裁總裁首席財務官兼財務主管及(Iii)執行副總裁總裁,總法律顧問兼首席合規官的實際知識,並被視爲包括如他或她作出合理查詢將會知道的任何人士(前提是無須向任何非Neuronetics或其附屬公司代表的人士查詢)。 |
法規 |
時間參考 |
同意書 |
附屬公司 |
公開信 |
附表 |
佈置 |
神經學批准 |
(a) | 神經病學委員會一致認爲: |
(i) | 本協議和擬進行的交易符合Neuronetics的最佳利益;以及 |
(ii) | 它將建議Neuronetics股東投票支持Neuronetics決議;以及 |
(b) | 神經病學委員會已收到一份口頭意見,隨後將以書面形式予以確認。神經學公平觀”)來自Canaccord Genuity Group Inc.,Neuronetics的財務顧問表示,截至該意見發表之日,並在其中規定的假設、限制和條件的限制下,從財務角度來看,Neuronetics根據該安排支付的對價對Neuronetics來說是公平的。 |
格林布魯克批准 |
(a) | 格林布魯克特別委員會一致確定: |
(i) | 本協議的安排和簽訂符合格林布魯克的最佳利益;和 |
(ii) | 已一致向格林布魯克董事會建議格林布魯克董事會建議格林布魯克股東投票支持格林布魯克安排決議;和 |
(b) | 格林布魯克董事會一致決定: |
(i) | 本協議的安排和簽訂符合格林布魯克的最佳利益;和 |
(ii) | 它將建議Greenbrook的股東投票支持安排決議;以及 |
(c) | 格林布魯克特別委員會和格林布魯克董事會已收到口頭意見,隨後以書面形式確認(“格林布魯克公平意見“)格林布魯克的財務顧問A·G·P/Alliance Global Partners表示,截至該意見發表之日,根據該意見所載的假設、限制和資格,從財務角度來看,Greenbrook股東根據該安排將獲得的對價對Greenbrook股東是公平的。 |
臨時命令 |
(a) | 須就該項安排及格林布魯克會議向哪類人士發出通知,以及發出通知的方式; |
(b) | 確認格林布魯克會議的記錄日期; |
(c) | 該項安排決議所需的批准爲:(I)662/3由親自出席或由受委代表出席格林布魯克會議的格林布魯克股東就安排決議投票的%作爲一個類別一起投票;及(Ii)如果加拿大證券法要求,由親自出席或由受委代表出席格林布魯克會議的格林布魯克股東就安排決議投票的簡單多數,爲此不包括由MI-101第8.1(2)節(A)至(D)項所述的人持有或控制的格林布魯克股票; |
(d) | 根據本協定的條款,格林布魯克理事會可以不時地將格林布魯克會議延期或推遲,而無需法院的額外批准; |
(e) | 有權收到格林布魯克會議通知並在格林布魯克會議上投票的格林布魯克股東的記錄日期不會因格林布魯克會議的任何延期(S)或延期(S)而改變; |
(f) | 除法院命令外,在所有其他方面,格林布魯克常設文件的條款、條件和限制,包括法定人數要求和其他事項,應適用於格林布魯克會議; |
(g) | 向格林布魯克股份的登記持有人授予安排計劃中規定的異議權利; |
(h) | 雙方有意根據《美國證券法》第3(A)(10)節就根據該安排向Greenbrook股東發行對價股份提供的登記要求豁免(以及適用的美國州證券法下的類似豁免),以法院裁定該安排在實質上和程序上對Greenbrook股東公平,並基於法院對該安排的批准爲條件; |
(i) | 關於向法院提交最終命令的申請的通知規定;及 |
(j) | 對於Greenbrook或Neuronetics可能合理要求的其他事項,在事先徵得另一方同意的情況下,不得無理拒絕或推遲此類同意。 |
格林布魯克會議 |
(a) | 根據其常設文件、臨時命令和適用法律,採取一切合法行動召集、通知、召開和舉行Greenbrook會議,以就安排進行表決,並且,如果Neuronetics已履行其根據第2.7(E)節規定的義務,Greenbrook應盡其商業上合理的努力,將Greenbrook會議安排在Neuronetics會議的日期;但根據第2.5(D)節的規定,Greenbrook會議在任何情況下都不得晚於臨時命令日期後六十(60)天舉行; |
(b) | 與Neuronetics協商,確定並公佈一個記錄日期,以確定Greenbrook股東有權在Greenbrook會議上接收通知和投票,並向Neuronetics發出Greenbrook會議的通知; |
(c) | 允許Neuronetics的代表和法律顧問參加格林布魯克會議; |
(d) | 未經Neuronetics事先書面同意,不得暫停、推遲或取消(或提議或允許延期、推遲或取消)格林布魯克會議,但以下情況除外: |
(i) | 根據法律或政府實體或有效的Greenbrook股東行動(該行動不是由Greenbrook或Greenbrook董事會徵求或提議的,且須由Greenbrook遵守第5.5(A)(Iii)條);或 |
(ii) | 本協議另有明文允許的; |
(e) | 徵求代理人支持安排決議,並反對任何Greenbrook股東提交的與安排決議不一致的任何決議,以及完成本協議預期的任何交易,包括,如果Neuronetics提出要求,並由Neuronetics承擔費用,使用交易商和代理募集公司的服務來徵求代理人,以批准安排決議; |
(f) | 應Neuronetics的不時要求,向Neuronetics提供由Greenbrook聘請的任何交易商或代理徵集服務公司生成的格林布魯克會議的副本或訪問有關Greenbrook會議的信息; |
(g) | 根據Neuronetics的合理要求,及時通知Neuronetics,至少在Greenbrook會議日期之前的最後十(10)個工作日的每個工作日,通知Neuronetics有關Greenbrook收到的有關安排決議的委託書的總數; |
(h) | 及時通知Neuronetics任何Greenbrook股東反對該安排的任何書面通信、任何Greenbrook股東對該安排所收到的異議權利的書面通知、Greenbrook所收到的任何撤回異議權利的書面通知、以及任何由Greenbrook或代表Greenbrook向任何就該安排行使或聲稱行使異議權利的Greenbrook股東發出的任何書面通信; |
(i) | 未經Neuronetics事先書面同意,不得在與異議權利有關的生效時間之前作出任何付款或和解要約,或同意任何付款或和解; |
(j) | 不得改變格林布魯克股東有權在格林布魯克會議上投票的記錄日期,除非法律要求或經Neuronetics事先書面同意,否則格林布魯克會議的任何延期或推遲;以及 |
(k) | 應Neuronetics不時提出的合理要求,迅速向Neuronetics提供一份名單(書面和電子形式):(I)Greenbrook登記股東及其地址和各自持有的Greenbrook股份;(Ii)Greenbrook發行的所有有權收購Greenbrook股份的人士(包括Greenbrook股權獎持有人和Greenbrook認股權證持有人)的姓名、地址和持有量;及(Iii)賬面系統參與者和Greenbrook股份的非反對實益擁有人,及其地址和各自持有的Greenbrook股份。 |
神經學會議 |
(a) | 適時採取一切合法行動,根據其常設文件和適用法律召集、通知、召開和舉行神經病學會議,以便在神經病學決議獲得批准後進行投票,並且,如果格林布魯克已經履行了第2.8(E)節規定的義務,神經病學應在美國證券交易委員會清關事件和收到臨時命令後,在合理可行的情況下,儘快安排神經病學會議,並在合理可行的情況下,與格林布魯克會議在同一天舉行。但在任何情況下,神經病學會議不得早於神經病學美國證券交易委員會獲得批准之日後四十五(45)天; |
(b) | 與Greenbrook協商,確定並公佈一個記錄日期,以確定Neuronetics股東有權在Neuronetics會議上接收通知和投票,並向Greenbrook發出Neuronetics會議的通知; |
(c) | 允許格林布魯克的代表和法律顧問參加神經學會議; |
(d) | 未經格林布魯克事先書面同意,不得延期、推遲或取消(或提議或允許延期、推遲或取消)神經病學會議,但以下情況除外: |
(i) | 根據法律或政府實體或有效的Neuronetics股東行動(該行動不是由Neuronetics或Neuronetics董事會徵求或提議的),並受Neuronetics遵守第5.5(A)(Iii)節的約束;或 |
(ii) | 本協議另有明文允許的; |
(e) | 徵集代理人,支持Neuronetics的決議,反對任何Neuronetics股東提交的與Neuronetics的決議不一致的任何決議,並完成本協議預期的任何交易; |
(f) | 應Greenbrook的不時要求,向Greenbrook提供由Neuronetics聘請的任何交易商或代理徵集服務公司生成的有關Neuronetics會議的信息的副本或訪問權限; |
(g) | 根據Greenbrook的合理要求,及時通知Greenbrook,至少在Neuronetics會議日期之前的最後十(10)個工作日的每一天,向其通報Neuronetics收到的有關Neuronetics解決方案的代理人的總數; |
(h) | 及時將任何Neuronetics股東反對Neuronetics決議的書面通信通知Greenbrook; |
(i) | 不得更改有權在Neuronetics會議上投票的Neuronetics股東的記錄日期,除非法律要求或經Greenbrook事先書面同意,否則不得與Neuronetics會議的任何休會或延期有關;以及 |
(j) | 應Greenbrook不時提出的合理要求,立即向Greenbrook提供一份名單(書面和電子形式):(I)Neuronetics的註冊股東及其地址和各自持有的Neuronetics股票;以及(Ii)Neuronetics發行的所有有權收購Neuronetics股票的人士的姓名、地址和持股情況。Neuronetics應不時要求其註冊商和轉讓代理向Greenbrook提供Greenbrook可能合理要求的附加信息,包括更新或附加的Neuronetics股東名單和持股清單以及其他協助。 |
格林布魯克委託書 |
(a) | 在簽署本協議後,Greenbrook應在合理可行的情況下儘快準備Greenbrook委託書以及適用法律要求的任何其他文件 |
(b) | 格林布魯克應盡合理最大努力確保格林布魯克委託聲明在所有重要方面符合(I)加拿大證券當局頒佈的所有規則和法規以及所有其他適用法律(如果格林布魯克委託聲明是與Neuronetics代理聲明的聯合代理聲明,則包括美國證券交易委員會的適用規則和條例)和(Ii)臨時命令,並且格林布魯克代理聲明應包含足夠的細節,使格林布魯克股東能夠就格林布魯克會議上提交給他們的事項做出合理的判斷,並且在不限制前述一般性的情況下,應確保Greenbrook委託書不包含任何失實陳述(除非Greenbrook委託書中包含的有關Neuronetics及其聯屬公司的任何信息以及Neuronetics根據第2.7(E)節明確提供納入Greenbrook委託書的對價股份不承擔責任)。Greenbrook的委託書還應包含必要的信息,使Neuronetics和Greenbrook能夠依據美國證券法第3(A)(10)節規定的關於發行對價股份以交換Greenbrook股票的美國證券法第3(A)(10)節規定的註冊豁免(以及根據適用的美國州證券法提供的類似豁免)。 |
(c) | Greenbrook委託書應:(I)包括Greenbrook公平性意見的副本;(Ii)聲明Greenbrook特別委員會和Greenbrook董事會已收到Greenbrook公平性意見,並且在符合本協議條款的情況下,Greenbrook董事會在收到法律和財務建議並按照Greenbrook特別委員會的一致建議採取行動後,一致決定Greenbrook股東將收到的對價對Greenbrook股東是公平的,安排和簽訂本協議符合Greenbrook的最佳利益;(Iii)在符合本協議條款的情況下,載有Greenbrook董事會向Greenbrook股東提出的一致建議,即他們投票贊成安排決議案(“格林布魯克董事會建議“);及(Iv)將包括各Greenbrook鎖定股東已簽署Greenbrook投票協議的聲明,根據該協議,彼等同意(其中包括)在該協議條款的規限下,投票贊成該安排決議案。 |
(d) | 如果在Greenbrook會議之前的任何時間,Greenbrook或Neuronetics應發現任何與Greenbrook、Neuronetics或其各自的附屬公司、高級管理人員或董事有關的信息,並應在Greenbrook委託書的修正案或附錄中列出這些信息,以便該文件不包括對重大事實的任何錯誤陳述或遺漏陳述其中所需的任何重大事實,考慮到這些信息是在何種情況下作出的,而不是誤導性的,發現該信息的一方應立即通知另一方,並應迅速向加拿大證券監管機構提交描述該信息的適當修正案或補充文件,在適用法律或臨時命令要求的範圍內,向美國證券交易委員會提交和/或分發給Greenbrook股東。 |
(e) | Neuronetics應並應促使其高級管理人員、董事、會計師和其他顧問及時與Greenbrook合作準備Greenbrook委託書,包括及時向Greenbrook提供有關Neuronetics、其關聯公司和對價股份的所有信息,包括任何形式上財務報表(前提是Greenbrook已及時提供其所需的財務信息)和與Neuronetics相關的其他信息,如適用法律要求包含在Greenbrook委託書或該Greenbrook委託書的任何修訂或補充中所要求的。Neuronetics應確保此類信息不包括關於Neuronetics、其聯屬公司和對價股份的任何失實陳述,或包含任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏任何必須在其中陳述或爲了在其中作出陳述而必需陳述的重要事實,以根據其作出陳述的情況,不誤導,並將賠償Greenbrook的所有索賠、損失、費用和 |
(f) | 儘管有上述規定,在郵寄格林布魯克委託聲明(或其任何修訂或補充)或回應任何加拿大證券監管機構和/或美國證券交易委員會(如果適用)就此發表的任何評論之前,格林布魯克將(I)向Neuronetics提供合理的機會審查和評論該文件(包括該文件或回覆的擬議最終版本),並且(Ii)真誠地考慮Neuronetics提出的所有合理和及時的評論,前提是Greenbrook代理聲明中包含的所有僅與Neuronetics有關的信息必須以令Neuronetics滿意的形式和內容、合理行事。 |
(g) | Greenbrook應立即將Greenbrook從任何證券交易所、任何證券機構或任何其他政府實體收到的與Greenbrook代理聲明有關的任何通信(書面或口頭)通知Neuronetics。 |
Neuronetics代理聲明 |
(a) | 在簽署本協議後,Neuronetics應在合理可行的情況下儘快準備Neuronetics委託書以及適用法律要求的與Neuronetics會議相關的任何其他文件;並在美國證券交易委員會清關事件和收到臨時訂單後,在合理可行的情況下儘快將Neuronetics委託書提交給美國證券交易委員會,並根據適用法律的要求將Neuronetics委託書郵寄給每位Neuronetics股東和任何其他人,以允許Neuronetics遵守第2.6(A)節。 |
(b) | Neuronetics應盡最大努力確保Neuronetics代理聲明在所有實質性方面符合美國證券交易委員會頒佈的規章制度和所有適用法律,並迅速回應美國證券交易委員會或其工作人員的任何評論。Neuronetics將在收到美國證券交易委員會要求修改Neuronetics代理聲明或對其發表評論的任何請求和對此的回應,或收到美國證券交易委員會要求提供與Neuronetics代理聲明相關的更多信息的任何請求後,立即向Greenbrook提供建議。Neuronetics應盡最大合理努力,使其負責向美國證券交易委員會提交的與本協議相關的所有文件的形式和實質在所有實質性方面都符合美國證券法和美國交易所法的適用要求。 |
(c) | Neuronetics代理聲明應:(I)包括Neuronetics公平意見的副本;(Ii)聲明Neuronetics董事會已收到Neuronetics公平意見,並在收到法律和財務建議後一致決定,安排和簽訂本協議符合Neuronetics的最佳利益;(Iii)在符合本協議條款的情況下,包含Neuronetics董事會對Neuronetics股東的一致建議,即他們投票贊成Neuronetics決議(“神經病學委員會推薦“);及(Iv)將包括各Neuronetics鎖定股東已簽署Neuronetics投票協議的聲明,根據該協議,彼等已同意(其中包括)在Neuronetics股份上投票贊成Neuronetics決議案。 |
(d) | 如果在Neuronetics會議之前的任何時間,Neuronetics或Greenbrook應發現任何與Neuronetics、Greenbrook或其各自的附屬公司、高級管理人員或董事有關的信息,這些信息應在Neuronetics代理聲明的修正案或附錄中列出,以便該文件不會包括對重大事實的任何錯誤陳述,或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實 |
(e) | Greenbrook將並將促使其高級管理人員、董事、會計師和其他顧問及時與Neuronetics合作準備Neuronetics代理聲明,包括迅速向Neuronetics提供有關Greenbrook及其附屬公司的所有信息,包括Neuronetics準備形式上財務報表,根據適用法律的要求,包括在Neuronetics代理報表或該Neuronetics代理報表的任何修訂或補充中。Greenbrook應確保該等信息不包含有關Greenbrook及其聯屬公司的任何失實陳述,或包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏任何必須在其中陳述或爲作出陳述而必需陳述的重大事實,並應根據Neuronetics根據第2.8(E)節明確提供的包含在Neuronetics委託書中的任何此類失實陳述、指稱的失實陳述、不真實陳述或遺漏,賠償Neuronetics就任何該等失實陳述、指稱的失實陳述、不真實陳述或遺漏而招致的所有申索、損失、成本及開支。Greenbrook和Neuronetics還應盡其商業上合理的努力,就使用Neuronetics委託書中要求包含的任何財務或其他專家信息以及在Neuronetics委託書中確定每位顧問的身份,獲得各自核數師和任何其他顧問的任何必要同意。 |
(f) | 儘管有上述規定,在郵寄Neuronetics代理聲明(或其任何修訂或補充)或回應美國證券交易委員會對此的任何評論之前,Neuronetics將(I)向Greenbrook提供一個合理的機會來審查和評論該文件或回應(包括該文件或回應的建議最終版本),以及(Ii)真誠地考慮Greenbrook合理和及時提出的所有評論,前提是Neuronetics代理聲明中包含的所有僅與Greenbrook有關的信息必須採用令Greenbrook滿意的形式和內容,併合理行事。 |
(g) | Neuronetics應及時將Neuronetics從納斯達克、美國證券交易委員會或任何其他政府實體收到的與Neuronetics代理聲明相關的任何通信(書面或口頭)通知Greenbrook。 |
最終訂單 |
法庭訴訟程序 |
美國證券法很重要 |
(a) | 將要求法院批准該安排的條款和條件在程序和實質上的公平性; |
(b) | 在臨時命令發佈之前,將告知法院,Neuronetics和Greenbrook打算根據法院對該安排的批准,依賴美國證券法第3(A)(10)節關於根據該安排向Greenbrook股東發行對價股票的豁免; |
(c) | 在發佈臨時命令之前,格林布魯克將向法院提交格林布魯克委託書擬議文本的草稿以及法律要求的與格林布魯克會議有關的任何其他文件; |
(d) | 在聽證會之前,法院將被告知,法院對該安排的批准將被視爲法院已確信該安排的條款和條件對所有根據該安排有權向Greenbrook股東收取對價股份的人在程序和實質上是公平的; |
(e) | Greenbrook將確保根據該安排有權獲得對價股份的每一位Greenbrook股東和其他人士得到充分和適當的通知,告知他們有權出席法院的聽證會,以批准安排條款和條件的程序和實質性公平,並向他們提供行使這一權利所需的足夠信息; |
(f) | 最終命令將明確指出,法院批准的安排在程序上和實質上對所有根據該安排有權向Greenbrook股東收取對價股份的人是公平和合理的; |
(g) | Greenbrook應告知法院,根據修訂後的1933年《美國證券法》第3(A)(10)節,最終命令將作爲豁免登記要求的依據,以及根據《安排計劃》適用的美國州證券法規定的關於Neuronetics證券分銷的類似豁免; |
(h) | 臨時命令將指明,根據有關安排有權收取代價股份的每名人士,均有權在法院聆訊時出庭,批准該項安排; |
(i) | 法院將舉行聽證會,然後批准安排的條款和條件在程序和實質上的公正性,併發布最終命令;以及 |
(j) | 在美國向個人發行的所有對價股票將根據任何獲得對價股票的人所在的每個州、地區或財產的證券法進行註冊或獲得資格,除非獲得豁免,不受州證券法註冊或資格要求的限制。此外,每個有權獲得對價股份的人將被告知,根據該安排發行的對價股票尚未根據美國證券法註冊,將由Neuronetics根據美國證券法第3(A)(10)節的註冊豁免和適用的美國州證券法的類似豁免發行。 |
安排及生效日期 |
(a) | 《安排章程》應當執行《安排方案》。安排章程應包括安排計劃。 |
(b) | 除非各方以書面形式商定另一個時間或日期,否則格林布魯克應在滿足第6條所列條件後的第三個工作日向董事發送安排細則,或在未被禁止的情況下,放棄適用方或條件對其有利的一方或多方(不包括按其條款須在生效日期滿足的條件,但須滿足或在未被禁止的情況下,條件對適用方或對條件有利的一方或多方在生效日放棄)。 |
(c) | 除非當事各方書面商定另一個時間和地點,否則將在生效日期和生效時間通過交換文件和(電子對應方)簽字的方式遠程結束安排。 |
代價的支付 |
公告和股東溝通 |
對匯率進行調整 |
(a) | 如果在本協定之日或之後,除第5條另有規定外,任何一方: |
(i) | 拆分、合併或重新分類其任何已發行和已發行普通股; |
(ii) | 進行其他資本重組; |
(iii) | 宣佈、作廢或向登記在冊的股東支付截至生效日期前的任何股息或分派,包括任何股票股息或供股, |
預提稅金 |
對價的調整 |
治理和過渡事務 |
激勵計劃很重要 |
限制性契約 |
申述及保證 |
免責 |
申述及保證的存續 |
申述及保證 |
免責 |
申述及保證的存續 |
格林布魯克關於商業行爲的契約 |
(a) | Greenbrook將並將促使其每一家子公司:(I)在所有實質性方面僅在正常業務過程中開展其業務,而不採取任何行動,除非是在符合過去慣例的正常業務過程中;以及(Ii)採取商業上合理的努力,保持其及其目前的業務組織、商譽、業務關係和資產完好無損,並保持其及其高級管理人員和員工作爲一個整體的服務; |
(b) | 在不限制第5.1(A)節的一般性的情況下,Greenbrook不得、也不得促使其各子公司在本協議生效之日起至本協議生效時間和本協議根據其條款終止之時(以較早者爲準)期間,直接或間接: |
(i) | 修改或建議修改其章程、章程或其他永久性文件,包括股東協議、合夥協議或類似協議,或其子公司的章程、章程或其他永久性文件; |
(ii) | 宣佈、擱置或支付關於任何Greenbrook股票的任何股息或其他分配(無論是現金、證券或財產或其任何組合),但(A)僅在Greenbrook及其子公司之間或在Greenbrook子公司之間或之間或在Greenbrook子公司之間或之間的任何此類行動,或(B)交換比例根據第2.15節調整的其他現金股息除外; |
(iii) | 發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙或同意發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙任何Greenbrook股份或其他股權或投票權或任何期權、股票增值權、認股權證、催繳、轉換或交換特權或任何種類的權利,以獲取(無論是在交換、行使、轉換或其他方面)任何Greenbrook股份或其他股權或投票權權益或其他證券或其子公司的任何股份(爲提高確定性,包括Greenbrook股權獎勵或任何其他基於股權的獎勵),除(A)根據Greenbrook債務轉換和(B)根據Greenbrook股權獎勵的行使或結算(視情況而定)根據其條款(該等條款在Greenbrook公開文件中披露)之外; |
(iv) | 拆分、合併或重新分類任何已發行的格林布魯克股票或其任何子公司的證券; |
(v) | 贖回、購買或以其他方式收購或要約贖回、購買或以其他方式收購Greenbrook股票或Greenbrook的其他證券或其子公司的任何證券,但與根據其條款行使或結算Greenbrook股權獎勵有關的除外; |
(vi) | 修改Greenbrook或其任何子公司的任何證券條款; |
(vii) | 除格林布魯克披露函第5.1(B)(Vii)節規定的以外,通過或提出清算計劃或決議,規定清算或解散Greenbrook或其任何子公司; |
(viii) | 重組、合併或合併格林布魯克或其子公司與其他任何人; |
(ix) | 出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓或同意出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓格林布魯克或其任何子公司的任何資產或格林布魯克或其任何子公司的任何資產中的任何權益,但以下情況除外:(A)僅在正常業務過程中出售和處置陳舊設備和其他庫存,或(B)允許留置權的產權負擔和留置權; |
(x) | (A)在一項交易或一系列有關連的交易中直接或間接獲取任何人(借合併、合併、獲取證券或資產或其他方式)或同意直接或間接獲取任何人;。(B)以購買股份或證券、出資或其他方式(全資附屬公司除外)在一項交易或一系列有關連的交易中直接或間接作出任何投資或同意作出任何投資;或。(C)購買任何其他人的任何財產或資產;。 |
(xi) | 發生任何資本支出或簽訂任何協議,使格林布魯克或其子公司有義務爲未來的資本支出做準備,但格林布魯克披露函第5.1(B)節(Xi)規定的資本支出除外; |
(xii) | 對財務會計方法、原則、政策或慣例作出任何變更,但美國公認會計准則或適用法律要求的除外; |
(xiii) | 減少Greenbrook股份或其任何附屬公司的法定資本; |
(xiv) | (A)爲借款招致任何債務或擔保另一人的任何該等債務,發行或出售任何債務證券或認股權證或其他權利以收購Greenbrook或其任何附屬公司的任何債務證券,擔保另一人的任何債務證券,訂立任何「保持良好」或其他協議以維持另一人的任何財務報表狀況,或訂立具有任何 |
(xv) | 支付、解除、和解、清償、妥協、放棄、轉讓或免除任何索賠、權利、債務或義務(包括任何人的任何訴訟、法律程序或調查),但不包括: |
(A) | 在正常業務過程中,對Greenbrook財務報表(或其任何子公司的財務報表)中反映或預留的債務或在正常業務過程中發生的債務的支付、清償或清償;或 |
(B) | 支付與該安排有關的任何費用; |
(xvi) | 訂立任何協議,而如果在本協議日期之前簽訂該協議即爲格林布魯克材料合同,或在任何實質性方面修改、修改、轉讓或終止任何格林布魯克材料合同,或放棄、釋放或轉讓對其或其項下的任何物質權利或權利要求(與Madryn或其附屬公司簽訂的任何合同或與爭議或訴訟解決有關的任何合同除外,這些合同在任何情況下均不得終止、修改、修訂、放棄、釋放或轉讓); |
(xvii) | 簽訂或終止任何利率、貨幣、股票或商品掉期、對沖、衍生工具、遠期銷售合同或其他金融工具或類似交易,但在正常業務過程中與Greenbrook的金融風險管理政策一致的除外; |
(xviii) | 從根本上改變Greenbrook及其子公司的整體業務; |
(xix) | 除非(I)在本協議之日生效的格林布魯克福利計劃的條款要求,或(Ii)格林布魯克披露函件第5.1(B)(Xix)節披露的規定:(A)向格林布魯克或其任何子公司的任何董事、高管或員工發放、加速或增加任何遣散費、控制權變更或解僱工資(或修訂與前述有關的任何現有安排);(B)增加格林布魯克福利計劃下的承保範圍、供款、資金要求或福利(不能合理地預期任何此類增加會導致對格林布魯克負有重大責任的增加),或創建任何新計劃,一旦創建就被視爲格林布魯克福利計劃;。(C)批准增加支付給格林布魯克或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、僱員或顧問的工資、薪金、獎金或其他薪酬,但員工(格林布魯克高級僱員除外)在正常業務過程中的基本工資增加除外;(D)根據任何格林布魯克福利計劃作出任何決定,而該決定並非在正常業務過程中,並且可能合理地預期會導致對格林布魯克的重大責任;。(E)建立、採納、訂立、修訂或終止任何集體談判協議或格林布魯克福利計劃(確保適用的格林布魯克福利計劃的預期稅務處理的任何修訂除外);或(F)採取任何行動以實現上述任何事項; |
(xx) | 僱用任何Greenbrook高級僱員(填補空缺除外)或終止僱用任何Greenbrook高級僱員,除非有任何理由(但Greenbrook應立即以書面形式通知Neuronetics,以填補空缺或以任何理由終止僱用); |
(xxi) | 採取任何行動或不採取任何行動,而採取行動或不採取行動將合理地預期會導致任何政府實體提起訴訟,要求暫停或撤銷或限制開展其目前開展的業務所必需的任何實質性授權,並使用其商業上合理的努力來維持這種授權; |
(xxii) | 訂立一項協議,可導致Greenbrook或其任何附屬公司支付與本協議所述安排或其他交易有關的發現者費用、成功費或其他類似費用,但前述規定不得禁止Greenbrook與任何交易商和委託書徵集服務公司簽訂協議,以徵集與該協議有關的委託書; |
(xxiii) | (I)出售、轉讓、轉讓或處置任何材料Greenbrook知識產權的任何權利;(Ii)除在正常業務過程中可由Greenbrook終止而無需任何同意、罰款或付款的非排他性許可外,租賃或授予任何Greenbrook知識產權的任何權利的許可;或(Iii)轉讓或授予Greenbrook擁有的任何其他知識產權的任何物質權利的許可; |
(xxiv) | (I)放棄、修改或自願終止針對任何材料Greenbrook知識產權的任何入站許可(不包括商業現成軟件的許可證,每個供應商每年的許可、維護、支持和其他費用總額不超過200,000美元)或(Ii)修改有關使用任何材料Greenbrook知識產權的任何合同; |
(xxv) | (I)放棄或實質性修訂(除非在採取合理努力起訴Greenbrook擁有的知識產權的過程中)Greenbrook對已登記或申請登記的格林布魯克擁有的任何知識產權的權利;或(Ii)未盡合理努力起訴或維護以Greenbrook或其子公司的名義登記的格林布魯克擁有的知識產權或申請登記的任何材料的權利;或 |
(xxvi) | (I)放棄、免除、修訂或附加任何欠Greenbrook或其附屬公司的競業禁止、競業禁止、保密、保密或其他限制性契約;或(Ii)訂立任何合約,令Greenbrook或其任何附屬公司承擔任何競業禁止或重大的非索取義務。 |
(c) | Greenbrook應盡一切商業上合理的努力,使Greenbrook或其任何子公司維持的現有保險(或再保險)保單不被取消或終止,或其下的任何承保範圍失效,除非在此類終止、取消或失效的同時,由國家認可的保險和再保險公司承保的替代保單的承保範圍等於或大於已取消、終止或失效保單下的實質類似保費的承保範圍,這些替代保單完全有效;但除第5.11(A)節另有規定外,Greenbrook及其任何子公司均不得獲得或續保期限超過12個月的任何保險(或再保險)保單; |
(d) | Greenbrook及其各子公司應: |
(i) | 不得采取與提交任何納稅申報單或扣繳、收取、匯出和支付任何稅款有關的任何與過去慣例不符的行動,除非適用法律可能要求(經與Neuronetics善意協商確定); |
(ii) | 不得修改任何納稅申報單或改變其在編制最近提交的納稅申報單時採用的任何申報收入、扣除或會計的方法,除非適用法律可能要求(經與Neuronetics善意協商確定); |
(iii) | 不得作出、更改或撤銷與稅收有關的任何實質性選擇,但就本協議日期之前發生的任何事件或情況尚未作出的任何選擇,以及將以與格林布魯克及其子公司過去的做法一致的方式作出的任何選擇除外; |
(iv) | 不簽訂任何稅收分享、稅收分配、與稅收有關的豁免或稅收賠償協議,或同意延長或免除適用於與稅收有關的任何索賠或評估的時效期限; |
(v) | 不解決(或提出解決)任何重大稅務索賠、審計、訴訟或重新評估; |
(vi) | 不向任何政府實體提出稅務裁決的請求; |
(vii) | 及時向Neuronetics合理通報與任何稅務調查有關的任何事件、討論、通知或變更(不包括對Greenbrook及其子公司整體而言不可能具有重大意義的正常過程通信);以及 |
(viii) | 不得對格林布魯克和/或其任何子公司的「外國分支機構」的任何公司進行任何「投資」(根據稅法212.3節的定義)(爲了更明確起見,包括稅法212.3(10)(F)款所述的間接投資),除非此類投資是在正常業務過程中按照本協定簽署前的支出計劃進行的;以及 |
(e) | 在每種情況下,Greenbrook應並應促使其各子公司在本協議生效之日起至本協議生效時間和根據其條款終止之時(以較早者爲準)期間,在合理可行的範圍內,並在適用法律允許的範圍內: |
(i) | 就任何有關Greenbrook提供或擬由Greenbrook提供的服務的與任何醫療保健監管機構的擬議會議,諮詢Neuronetics; |
(ii) | 在收到與任何醫療監管機構之間或來自任何醫療監管機構的關於Greenbrook提供的或建議由Greenbrook提供的服務的任何材料通信(書面或口頭)後兩(2)個工作日內通知Neuronetics; |
(iii) | 及時通知Neuronetics,併爲Neuronetics提供合理的機會審查建議由Greenbrook或其任何子公司或代表Greenbrook或其任何子公司提交或以其他方式傳輸給任何醫療監管機構的任何材料文件,以及建議由Greenbrook或其任何子公司提交或以其他方式傳輸給任何醫療保健監管機構的任何材料通信或其他材料通信,每種情況下都與Greenbrook提供的或建議由Greenbrook提供的服務有關;以及 |
(iv) | 在對與Greenbrook提供或建議提供的服務相關的任何研究、方案、試驗、製造計劃或開發時間表進行任何實質性更改之前,應立即通知Neuronetics併爲Neuronetics提供合理的意見,除非在以下情況下必須在三(3)個工作日內做出此類更改:(I)法律或政府實體要求;或(Ii)倫理委員會認爲必要或適宜;以及 |
(f) | Greenbrook應並將促使其各子公司在本協議生效之日起至生效時間和本協議根據其條款終止之時(以較早者爲準)期間(I)繼續按照以往慣例支付、解除或清償各自在正常業務過程中產生的債務和應付款項;及(Ii)維持Greenbrook應付賬款天數不超過任何特定營業日的71天,並應不時提出合理要求,Greenbrook應就遵守前述契約提供令Neuronetics合理滿意的證據。 |
(g) | Greenbrook不得授權、同意、提議、訂立或修改任何合同以完成本節5.1節其他小節禁止的任何事項或決心這樣做。 |
關於商業行爲的神經學聖約 |
(a) | Neuronetics應並將促使其各子公司:(I)在所有重要方面進行其和 |
(b) | 在不限制第5.2(A)節的一般性的情況下,Neuronetics不得、也不得使其各子公司在本協議生效之日起至本協議生效時間和本協議根據其條款終止之時(以較早者爲準)期間,直接或間接: |
(i) | 修改或建議修改其章程、章程或其他永久性文件,包括股東協議、合夥協議或類似協議,或其子公司的章程、章程或其他永久性文件; |
(ii) | 宣佈、作廢或支付任何Neuronetics股票的股息或其他分派(無論是現金、證券或財產或其任何組合),但僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics的子公司之間或之間進行的任何此類行動除外; |
(iii) | 發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙或同意發行、出售、授予、授予、質押、處置或以其他方式妨礙任何Neuronetics股票或其他股權或投票權權益或任何期權、股票增值權、認股權證、催繳、轉換或交換特權或任何種類的權利,以獲取(無論是在交換、行使、轉換或其他方面)任何Neuronetics股票或其他股權或其他證券或其附屬公司的任何股份(包括,爲提高確定性,包括Neuronetics Equity Awards或任何其他基於股權的獎勵),除(A)根據Neuronetics的條款(該等條款在Neuronetics公共文件中披露)行使或結算(視適用情況而定)外,(B)在正常業務過程中按照以往慣例授予Neuronetics股權獎,以及(C)僅在Neuronetics及其子公司之間或在Neuronetics的子公司之間或之間的任何此類行動; |
(iv) | 拆分、合併或重新分類任何已發行的Neuronetics股票或其任何子公司的證券; |
(v) | 贖回、購買或以其他方式收購或要約購買或以其他方式收購Neuronetics股票或以其他方式收購Neuronetics的其他證券,但不包括(A)在公開市場以現行市價購買Neuronetics股票,以及(B)購買Neuronetics股票以滿足Neuronetics股權獎勵行使或歸屬時支付的行使價或扣繳稅款; |
(vi) | 修改任何Neuronetics證券的條款; |
(vii) | 通過或提出清算計劃或決議,規定清算或解散神經學; |
(viii) | 重組、合併或合併神經科與其他任何人; |
(ix) | 對財務會計方法、原則、政策或慣例作出任何變更,但美國公認會計准則或適用法律要求的除外; |
(x) | 減少Neuronetics股份或其任何附屬公司的法定股本; |
(xi) | 出售、質押、租賃、處置、按揭、許可、抵押、租賃、處置或以其他方式轉讓或同意出售、質押、租賃、處置、抵押、許可、扣押或以其他方式轉讓Neuronetics或其任何子公司的任何重大資產或Neuronetics或其任何子公司的任何資產中的任何權益,但以下情況除外:(A)在正常業務過程中與過去的慣例一致;(B)允許留置權的產權負擔和留置權;以及(C)僅在Neuronetics及其子公司之間或之間或在Neuronetics的子公司之間或之間的任何此類行動;或 |
(xii) | 實質性地改變Neuronetics及其子公司作爲整體所開展的業務;以及 |
(c) | Neuronetics不得授權、同意、提議、訂立或修改任何合同以完成本節第5.2節其他小節禁止的任何事項或決心這樣做。 |
與代價股份有關的契諾 |
關於藍天法律的神經學聖約 |
雙方與該安排有關的相互契諾 |
(a) | 各方約定並同意,除獲得監管批准外,在本協議生效之日起至本協議生效時間和根據其條款終止之時(以較早者爲準)期間,批准應受第5.7節的規定管轄,但須遵守本協議的條款和條件: |
(i) | 其應使用其商業上合理的努力,並應促使其子公司使用所有商業上合理的努力,以滿足(或促使滿足)第6條所列義務的前提條件,只要這些條件在其控制範圍內,並採取或促使採取所有其他行動,以及根據所有適用法律採取或促使進行所有其他必要、適當或可取的事情以完成安排,包括利用其商業上合理的努力迅速:(I)獲得Greenbrook材料合同或Neuronetics材料合同各方要求其獲得的所有必要的豁免、同意和批准,視屬何情況而定;(Ii)獲得其或其任何附屬公司根據適用法律必須獲得的所有必要和實質性授權;(Iii)履行本協議和本安排的所有條件和規定,包括交付第6.2(A)、6.2(B)、6.2(C)、6.3(A)、6.3(B)和6.3(C)條規定的各自高級職員的證書;以及(Iv)就其及其子公司履行本協議項下義務與另一方合作; |
(ii) | 不得采取任何行動,也不得允許採取或不採取任何行動,這些行動與本協議不一致,或合理地預期會個別地或總體地阻止、實質性阻礙或實質性延遲完成安排或本協議中設想的其他交易,包括爲免生疑問而採取任何行動或達成任何交易,包括任何合理預期會阻止、延遲或阻礙獲得任何監管批准或以其他方式阻止的任何合併、收購、合資、處置、租賃或合同,延遲或阻礙本協議所述交易的完成; |
(iii) | 它應盡商業上合理的努力:(I)針對其自身或其任何子公司對本協議或本協議擬完成的交易提出質疑或影響的所有訴訟或其他法律、監管或其他程序進行辯護;(Ii)上訴、推翻或已解除或撤銷與其自身或其任何子公司有關的任何禁令、限制令或其他命令,包括可能對雙方完成安排的能力產生重大不利影響的命令;以及(Iii)上訴或推翻或以其他方式解除或使該安排不適用於任何使完成該安排成爲非法的法律,或以其他方式禁止或禁止Greenbrook或Neuronetics完成該安排;以及 |
(iv) | 其應執行適用於其的臨時命令和最終命令的條款,並採取商業上合理的努力,迅速遵守適用法律可能就本協議擬進行的交易對其或其子公司或關聯公司施加的所有要求。 |
(b) | 格林布魯克應立即以書面形式通知Neuronetics: |
(i) | 格林布魯克的任何實質性不利影響; |
(ii) | 任何人發出的任何實質性通知或其他通信,聲稱與本協議或安排有關的事項需要徵得此人的同意(或放棄、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認); |
(iii) | 來自任何人的任何重大通知或其他通信,大意是該人因本協議或安排而終止或以其他方式對其與Greenbrook或其任何子公司的關係產生不利影響;或 |
(iv) | 任何重大訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序已開始,或據其所知,威脅、有關或涉及或以其他方式影響Greenbrook或其任何子公司或本協議項下擬進行的交易。 |
(c) | Neuronetics應立即以書面形式通知Greenbrook: |
(i) | 任何神經病學重大不良反應; |
(ii) | 任何人發出的任何實質性通知或其他通信,聲稱與本協議或安排有關的事項需要徵得此人的同意(或放棄、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認); |
(iii) | 任何人發出的任何重大通知或其他通信,表明由於本協議或安排,該人正在終止或以其他方式對其與Neuronetics或其任何子公司的關係進行重大不利修改;或 |
(iv) | 開始或據其所知對Neuronetics或其任何子公司或本協議項下擬進行的交易發出威脅、與其有關或涉及或以其他方式影響的任何重大文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或程序。 |
格林布魯克股權獎的處理 |
(a) | 每項格林布魯克股權獎,在緊接生效時間之前尚未完成的每一種情況下,應按照安排計劃的規定進行處理;以及 |
(b) | 儘管本協議有任何相反的規定,在生效時間或之前,Greenbrook、Greenbrook董事會(及其任何相關委員會)應通過任何決議並採取一切必要行動,以實現本協議和與Greenbrook股權獎勵相關的安排計劃的規定。 |
監管審批 |
(a) | Neuronetics和Greenbrook應並將視情況使其各自的子公司: |
(i) | 在本協議簽訂之日後,儘快根據任何適用的反壟斷法提交雙方可能共同同意爲完成本協議所設想的交易所需或適當的任何文件或通知; |
(ii) | 在本協議簽訂之日後,儘快根據任何其他適用的聯邦、省、州或外國法律提交獲得任何其他監管批准所需的任何其他備案或通知;以及 |
(iii) | 向每個政府實體提供任何政府實體要求的所有非特權信息、文件、數據和其他東西,或在提出任何此類請求後,在可行的情況下儘快完成本協議所設想的交易所必需或可取的所有信息、文件、數據和其他東西。 |
(b) | 就任何監管批准向任何政府實體提交的任何申報費用(包括相關的任何稅款)應由雙方平均分擔。 |
(c) | 在獲得監管批准方面,Neuronetics和Greenbrook雙方應相互合作,並提供任何其他方在獲得監管批准方面可能合理要求的協助。尤其是: |
(i) | 除非事先得到另一方的書面同意,否則任何一方不得延長或同意任何適用的等待或審查期限的延長,也不得與政府實體達成任何協議,以不完成本協議所設想的交易; |
(ii) | 雙方應交換就本協議擬進行的交易向任何政府實體提交或提交或向其提交的所有意見書、材料通信、檔案、陳述、申請、計劃、同意協議和其他重要文件的草稿,將真誠地考慮另一方及其律師提出的任何建議,並向另一方及其律師提供就本協議擬進行的交易提交或提交給任何政府實體的所有此類材料提交、函件、檔案、陳述、申請、計劃、同意協議和其他重要文件的最終副本,以及所有先前存在的業務記錄或其他文件;但是,(X)這一義務不應延伸到有關估值的信息,以及(Y)任何一方所表明的具有競爭敏感性的信息,在這兩種情況下,這些信息應僅在外部律師的基礎上提供; |
(iii) | 每一締約方應將與監管批准有關的所有實質性書面通信(包括電子郵件)和口頭通信以及與任何政府實體及其工作人員的所有會議充分通報給另一方及其各自的律師,並且在未給予另一方及其各自的律師參與機會的情況下不參加此類實質性通信或會議;但是,如果可能討論或交流具有競爭性的敏感信息,則在任何一種情況下,應僅向另一方的外部法律顧問提供任何此類通信或信息,並有權僅在外部律師的基礎上參加任何此類會議。 |
(iv) | Greenbrook應在Neuronetics及其律師的合理要求下提供其代表,以幫助Neuronetics獲得監管批准,包括(I)介紹和安排與主要利益相關者和政府實體領導人的會議並參加這些會議,(Ii)提供戰略投入,包括就爲獲得監管批准而準備的任何材料提供戰略投入,以及(Iii)在Neuronetics合理要求與監管審批相關的情況下迅速回應支持、文件、信息、評論或投入的請求; |
(d) | 各方不得訂立任何交易、投資、協議、安排或合資企業或採取任何其他行動,而其效果合理地預期將使獲得監管批准變得更加困難或具有挑戰性,或合理地預期將大幅推遲獲得監管批准; |
(e) | 雙方應盡其各自合理的最大努力,或促使各自採取一切必要或可取的行動,在本協議日期後儘快完成本協議所設想的交易。然而,本協議中的任何內容不得要求Neuronetics或其子公司(I)通過同意法令、持有單獨命令或其他方式,提議、談判、實施或同意出售、轉讓、剝離、許可或以其他方式處置Neuronetics或Greenbrook或其各自子公司的任何資產或業務,或以其他方式採取任何行動,禁止或限制Neuronetics關於Neuronetics任何業務或資產的行動自由,或Neuronetics擁有、保留、控制、運營或行使關於Neuronetics任何業務或資產的全部所有權的能力,Greenbrook或其各自的子公司,或(Ii)即使第5.5(A)(Iii)節有任何相反規定,爲任何人根據任何法律提起(或威脅提起)的任何司法或行政訴訟或類似訴訟辯護,或尋求讓任何政府實體騰出、解除、推翻或推翻任何暫停令、限制令、禁令或類似命令。 |
(f) | 除本節第5.7節的其他條款另有規定外,Neuronetics應合理行事,確定並指導與獲得監管批准有關的所有事項和努力。神經病學應該真誠地考慮格林布魯克的觀點和投入。 |
格林布魯克關於非邀請權的某些公約 |
(a) | 除非第5.8節另有明確規定,否則Greenbrook不得、且Greenbrook應促使其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工,並應盡其合理的最大努力促使其其他代表不得: |
(i) | 徵求、協助、發起、故意鼓勵或以其他方式促進(包括提供機密信息或根據第5.8(E)節達成保密協議以外的任何形式的協議、安排或諒解)構成或將合理預期構成或導致Greenbrook收購建議的任何詢價、建議或要約; |
(ii) | 與任何人(Neuronetics及其子公司或附屬公司除外)就構成或將合理預期構成或導致Greenbrook收購提議的任何詢價、建議或要約進行、參與、繼續或以其他方式參與任何討論或談判,承認並同意,只要Greenbrook當時遵守第5.8節項下的義務,Greenbrook可(X)向任何人告知本協議的限制,(Y)告知提交格林布魯克收購建議書的人關於其格林布魯克收購建議書不構成格林布魯克上級建議書的結論(無需進一步溝通),或(Z)僅爲澄清此人提出的任何詢價、建議書或要約的條款而與該人溝通; |
(iii) | 接受或訂立,或公開提議接受或訂立與任何Greenbrook收購提議有關的任何意向書、原則協議、協議、安排或承諾(根據第5.8(E)節的保密協議除外); |
(iv) | (1)(I)在Neuronetics提出書面要求(合理行事)後,(I)未在五個工作日內(且無論如何在Greenbrook會議前的第三個工作日之前)以不利Neuronetics的方式作出或撤回、修改、修改或確認(或公開提出)格林布魯克董事會的建議,或未能(無限制地)公開重申Greenbrook董事會的建議,或(Ii)接受、批准、認可或推薦Greenbrook收購建議(或公開提議這樣做),或(Iii)在格林布魯克收購提議公開宣佈後的五個工作日內(或在格林布魯克會議日期之前的第三個工作日之後,如果較早),對該格林布魯克收購提議不採取任何立場或採取中立立場;或(2)解決或建議採取上述任何行動((1)或(2)各爲“格林布魯克 建議的更改”);或 |
(v) | 對擬進行的交易作出任何與Greenbrook董事會的批准、建議或可取聲明不一致的公開公告或採取任何其他行動。 |
(b) | Greenbrook應並應促使其子公司和代表立即停止與任何人(Neuronetics及其子公司或關聯公司除外)就構成或合理預期構成或導致Greenbrook收購提案的任何詢價、建議或要約進行的任何現有徵求、討論、談判或其他活動,並且在此方面,Greenbrook將停止訪問和披露其及其子公司的機密信息(並且不允許訪問或披露任何此類機密信息或任何數據室,並應儘快(無論如何在兩(2)個工作日內)提出要求,並利用其商業上合理的努力行使其擁有的所有權利(或使其子公司行使其擁有的任何權利)要求退貨或 |
(c) | Greenbrook代表並保證,截至本協議日期,Greenbrook或其任何子公司均未放棄Greenbrook或其任何子公司作爲締約方的任何停頓、保密、保密、業務目的、使用或類似協議或限制,但允許在本協議日期之前提交意向書除外。Greenbrook承諾並同意:(I)它將執行Greenbrook或其任何子公司參與的每一項停頓、保密、保密、業務目的、使用或類似協議或限制,以及(Ii)Greenbrook、其任何子公司或其各自的任何代表在未經Neuronetics事先書面同意的情況下(在過去12個月內)沒有或將在任何停頓、保密、不披露、暫停或以其他方式修改此人對Greenbrook或其任何子公司的義務的情況下,釋放或放棄、修改、暫停或以其他方式修改此人對Greenbrook或其任何子公司的義務。格林布魯克或其任何子公司參與的商業目的、使用或類似的協議或限制;然而,只要雙方承認並同意,根據其條款自動終止或解除任何此類停頓、保密、保密、商業目的、使用或類似協議或限制,不應違反第5.8(C)條。 |
(d) | 如果Greenbrook收到或以其他方式知道構成或將會構成或導致Greenbrook收購提案的任何詢價、建議或要約,或任何要求複製、獲取或披露與Greenbrook或其任何子公司有關的與可能的Greenbrook收購提案有關的機密信息的請求、詢價、提案、要約或請求,則Greenbrook應在切實可行的範圍內儘快並在任何情況下在24小時內通知Neuronetics(首先口頭通知,然後在24小時內以書面形式通知Neuronetics),包括提出此類Greenbrook收購提案、詢價、提案、要約或請求的人的身份。要約或要求及其實質條款和條件,以及就任何該等人士、從任何該等人士或代表該等人士而收到的所有材料或實質文件或函件的副本。Greenbrook應及時向Neuronetics通報重大進展,並在第5.8(E)節允許其進行討論或談判的範圍內,隨時向Neuronetics通報有關該Greenbrook收購提案、詢價、建議、要約或請求的討論和談判情況,包括任何重大變更、修改或其他修訂。 |
(e) | 儘管本協議有任何其他規定,但如果在本協議日期之後的任何時間,並在獲得Greenbrook股東批准之前,Greenbrook收到了向Greenbrook提議未經請求提供重要非公開信息或進行討論的人的請求善意的未因違反第5.8節(且尚未撤回)而產生的書面Greenbrook收購建議,且Greenbrook董事會在與其外部財務和法律顧問協商後真誠地確定,該Greenbrook收購建議構成或將合理地預期構成Greenbrook Superior建議(就該確定而言,不考慮該Greenbrook收購建議所受的任何盡職調查或准入條件),然後且僅在此情況下,Greenbrook可以(X)與提出該Greenbrook收購建議的人進行、參與、促進和維持討論或談判,或以其他方式與其合作或協助。以及(Y)向提出此類Greenbrook收購建議的人提供或訪問有關Greenbrook及其子公司的機密信息,但僅限於Neuronetics以前曾獲得或同時獲得相同信息的範圍,如果且僅在以下情況下: |
(i) | Greenbrook已簽訂保密和停頓協議,其條款總體上不低於保密協議,在任何情況下,在向該人提供任何此類副本、訪問或披露之前,應立即向Neuronetics提供該協議的副本,並進一步規定該保密協議不包含任何以任何方式限制、 |
(ii) | 提交Greenbrook收購建議的人不受限制,不得根據與Greenbrook或其任何子公司的現有保密、停頓、保密、使用、商業目的或類似協議、限制或契約提出此類Greenbrook收購建議;以及 |
(iii) | 格林布魯克一直並將繼續在實質上遵守本條款第5.8條。 |
(f) | 儘管本協議有任何其他規定,除非滿足以下所有條件,否則Greenbrook不得更改Greenbrook的建議: |
(i) | Greenbrook董事會已確定,Greenbrook的收購提議構成Greenbrook Superior提議; |
(ii) | 尚未獲得Greenbrook股東的批准; |
(iii) | 格林布魯克一直並將繼續在實質上遵守本條款第5.8條; |
(iv) | Greenbrook已立即向Neuronetics發出書面通知,告知有Greenbrook Superior提案,以及與Greenbrook Superior提案相關和詳細說明的所有文件,包括任何擬議協議的副本和與該Greenbrook Superior提案相關的所有輔助文件,以及Greenbrook董事會在諮詢外部財務顧問後確定的現金價值,該現金價值應歸因於根據Greenbrook Superior提案提出的任何非現金對價; |
(v) | 五個工作日(“神經病學響應期“)應自Neuronetics從Greenbrook收到第5.8(F)(Iv)節中提到的通知和文件之日起計算; |
(vi) | 如Neuronetics已根據第5.8(H)節建議修訂該安排的條款,Greenbrook董事會應在徵詢其外部財務及法律顧問的意見後真誠地決定,與Neuronetics對該安排條款的擬議修訂(如適用)相比,Greenbrook收購建議仍是Greenbrook更優越的建議。 |
(g) | 爲提高確定性,儘管Greenbrook的建議有任何更改,除非本協議已根據其條款終止,否則Greenbrook應促使Greenbrook召開會議,並根據本協議將安排決議案提交與會Greenbrook股東審議,除非適用法律要求,否則Greenbrook不得在本協議終止前向其股東提交安排決議案以外的任何Greenbrook收購建議。 |
(h) | Greenbrook承認並同意,在Neuronetics響應期或Greenbrook爲此目的批准的較長時間內,Neuronetics應有機會但沒有義務提議修改本協議的條款,包括增加或修改對價。Greenbrook董事會將審查任何此類提議,以真誠地確定Neuronetics修改本協議的提議是否會導致Greenbrook的收購提議不再是Greenbrook Superior的提議。如果Greenbrook董事會確定Greenbrook收購提議與本協議條款的擬議修訂相比不是Greenbrook Superior提議,則董事會將立即向Neuronetics提供建議,並與Neuronetics簽訂反映該等擬議修訂的修訂協議。如果Greenbrook董事會在諮詢其外部財務和法律顧問後,繼續真誠地相信該Greenbrook收購提議仍然是Greenbrook Superior提議,因此拒絕Neuronetics提出的修訂本協議和安排(如果有)的提議,Greenbrook可以在遵守本協議其他條款的情況下,對建議進行Greenbrook更改。就本節而言,任何Greenbrook收購提案的每一次連續修改應構成新的Greenbrook收購提案。 |
(i) | 在下列情況下,Greenbrook董事會將迅速通過新聞稿重申Greenbrook董事會的建議:(1)Greenbrook董事會確定任何已公開宣佈或公開披露的收購提議不是Greenbrook Superior提議;或(2)Greenbrook董事會確定對安排條款的擬議修訂將導致任何已公開宣佈或提出的Greenbrook收購提議不是Greenbrook Superior提議。Greenbrook應向Neuronetics及其法律顧問提供合理的機會,以審查和評論根據第5.8(I)節發佈的任何此類新聞稿的形式和內容,並應合理考慮此類評論。 |
(j) | 在Greenbrook向Neuronetics提供Greenbrook上級提案的通知以及第5.8(F)(Iv)節規定的所有文件的日期早於Greenbrook會議前七個工作日的情況下,Greenbrook可以繼續召開Greenbrook會議,或者如果Neuronetics提出要求,Greenbrook應按照Neuronetics的指示將Greenbrook會議繼續或推遲到不超過該會議預定日期後七個工作日的日期,但不得將Greenbrook會議延期或推遲到外部日期之前的第七個工作日。 |
(k) | 在不限制前述一般性的情況下,Greenbrook應告知其子公司及其代表第5.8節中列出的禁令,以及Greenbrook、其子公司或代表違反第5.8節中所述限制的任何行爲被視爲Greenbrook違反本節第5.8節中規定的限制。 |
(l) | 第5.8節中包含的任何內容均不禁止Greenbrook或Greenbrook董事會或其委員會根據法律或證券交易所規則或上市協議的要求向Greenbrook股東進行任何披露,但條件是:(I)Greenbrook應向Neuronetics及其法律顧問提供合理機會,以審查和評論根據本節第5.8節(L)將作出的任何披露的形式和內容,並應合理考慮該等意見。和(Ii)本條款第5.8條(L)不得被視爲允許格林布魯克董事會在建議中做出修改,但根據第5.8條第(F)款的規定除外。 |
關於非懇求的某些神經學契約 |
(a) | 除第5.9節另有明確規定外,Neuronetics不得,且Neuronetics應促使其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工,並應盡其合理最大努力促使其其他代表不得: |
(i) | 徵求、協助、發起、故意鼓勵或以其他方式促進(包括通過提供機密信息或根據第5.9(E)節達成保密協議以外的任何形式的協議、安排或諒解)構成或將合理預期構成或導致Neuronetics收購建議的任何查詢、建議或要約; |
(ii) | 與任何人(格林布魯克及其子公司或附屬公司除外)就構成或將合理預期構成或導致Neuronetics收購提案的任何詢價、建議或要約進行、參與、繼續或以其他方式參與任何討論或談判,承認並同意,只要Neuronetics當時遵守其在第5.9節項下的義務,Neuronetics可(X)向任何人告知本協議的限制,(Y)告知已提交書面Neuronetics收購建議的人其結論(無需進一步溝通),即其Neuronetics收購建議不構成Neuronetics高級建議,或(Z)僅爲澄清該人提出的任何查詢、建議或要約的條款而與該人溝通; |
(iii) | 接受或訂立,或公開建議接受或訂立與任何Neuronetics收購建議有關的任何意向書、原則協議、協議、安排或承諾(根據第5.9(E)節的保密協議除外); |
(iv) | (1)(I)在Greenbrook提出書面要求(合理行事)後,(I)未在五個工作日內(無論如何在Neuronetics會議前的第三個工作日之前)做出或撤回、修改、修改或有資格(或公開提議這樣做),以對Greenbrook不利的方式或未能(無限制地)公開重申Neuronetics董事會的建議,或(Ii)接受、批准、認可或推薦Neuronetics收購建議(或公開提議這樣做),或(Iii)在公開宣佈Neuronetics收購建議後的五個工作日內(或在Neuronetics會議日期之前的第三個工作日之後,如較早),對Neuronetics收購建議不採取任何立場或採取中立立場;或(2)解決或建議採取上述任何行動((1)或(2)各爲“推薦中的神經學變化”);或 |
(v) | 對擬進行的交易做出任何與神經病學委員會的批准、建議或可取聲明不一致的公開聲明或採取任何其他行動。 |
(b) | Neuronetics應並應促使其子公司和代表立即停止與任何人(Greenbrook及其子公司或關聯公司除外)就構成或合理預期構成或導致Neuronetics收購提案的任何查詢、建議或要約進行的任何現有徵集、討論、談判或在本協議日期之前開始的其他活動,並且與此相關,Neuronetics將停止訪問和披露其及其子公司的機密信息(並且不允許訪問或披露任何此類機密信息或任何數據室,並應儘快(無論如何在兩(2)個工作日內)提出要求,並盡其商業合理努力行使其擁有的所有權利(或使其子公司行使其擁有的任何權利),要求退還或銷燬以前向Greenbrook以外的任何人提供的有關Neuronetics及其子公司的所有機密信息,只要該等信息尚未退回或銷燬,並使用商業合理努力確保該等義務得到履行。 |
(c) | Neuronetics表示並保證,截至本協議日期,Neuronetics或其任何子公司均未放棄Neuronetics或其任何子公司作爲締約方的任何停頓、保密、保密、業務目的、使用或類似協議或限制,除非允許在本協議日期之前提交意向書。Neuronetics約定並同意:(I)它將執行Neuronetics或其任何子公司參與的每項停頓、保密、保密、業務目的、使用或類似協議或限制,以及(Ii)Neuronetics、其任何子公司或其各自的任何代表在未經Greenbrook事先書面同意的情況下(在過去12個月內)或將不會(根據Greenbrook的唯一和絕對酌情決定權拒絕或推遲)解除任何人,或放棄、修改、暫停或以其他方式修改此人在任何停頓、保密、不披露、Neuronetics或其任何子公司參與的商業目的、使用或類似的協議或限制;然而,只要雙方承認並同意,根據其條款自動終止或解除任何此類停頓、保密、保密、商業目的、使用或類似協議或限制,不應違反第5.9(C)條。 |
(d) | 如果Neuronetics收到或以其他方式知道任何構成或將合理地預期構成或導致Neuronetics收購提案的查詢、建議或要約,或任何與可能的Neuronetics收購提案有關的與Neuronetics或其任何子公司有關的機密信息的副本、訪問或披露的請求,則Neuronetics應在切實可行的範圍內儘快並在任何情況下在24小時內通知Greenbrook(首先口頭通知,然後在24小時內以書面形式通知Greenbrook),包括提出此類Neuronetics收購提案、查詢、提議、要約或請求的人的身份 |
(e) | 儘管本協議有任何其他規定,但如果在本協議之日之後的任何時間,在獲得Neuronetics股東批准之前,Neuronetics收到一個人主動向Neuronetics提供重要的非公開信息或進行討論的請求善意的書面Neuronetics收購建議書不是由於違反第5.9節(且尚未撤回),並且Neuronetics董事會在諮詢其外部財務和法律顧問後真誠地確定,該Neuronetics收購建議書構成或將合理地預期構成Neuronetics高級建議書(就該確定而言,不考慮該Neuronetics收購建議書所受的任何盡職調查或訪問條件),然後且僅在這種情況下,Neuronetics可以(X)與提出該Neuronetics收購建議書的人進行、參與、促進和維持討論或談判,並以其他方式與其合作或協助。以及(Y)向提出此類Neuronetics收購建議的人提供或訪問有關Neuronetics及其子公司的機密信息,但僅限於Greenbrook以前曾獲得或同時獲得相同信息的範圍,如果且僅在以下情況下: |
(i) | Neuronetics已簽訂保密和停頓協議,其條款總體上不低於保密協議,在向Greenbrook提供任何此類副本、訪問或披露之前,應迅速並在任何情況下向Greenbrook提供一份副本,並進一步規定此類保密協議不包含任何排他性條款或其他條款,以任何方式限制Neuronetics根據本協議完成預期交易或履行對Greenbrook的披露義務的能力,並且向該人員提供的任何此類副本、訪問或披露將已經或基本上同時提供給Greenbrook; |
(ii) | 提交Neuronetics收購建議的人不受限制,不得根據與Neuronetics或其任何子公司的現有保密、停頓、保密、使用、商業目的或類似協議、限制或契約提出該等Neuronetics收購建議;以及 |
(iii) | Neuronetics一直並將繼續在實質上遵守第5.9節的規定。 |
(f) | 儘管本協議有任何其他規定,除非滿足以下所有條件,否則Neuronetics不得在推薦中進行Neuronetics更改: |
(i) | Neuronetics董事會已經確定,Neuronetics收購提案構成了Neuronetics Superior提案; |
(ii) | 尚未獲得Neuronetics股東批准; |
(iii) | 神經學一直是,並將繼續在實質上遵守這一節:5.9; |
(iv) | Neuronetics已立即向Greenbrook發出書面通知,告知有Neuronetics Superior建議書,以及與Neuronetics Superior建議書相關和詳細說明的所有文件,包括任何擬議協議的副本和與該Neuronetics Superior建議書有關的所有輔助文件,以及Neuronetics董事會在諮詢外部財務顧問後確定的現金價值,該現金價值應歸因於Neuronetics Superior建議書下提出的任何非現金對價; |
(v) | 五個工作日(“格林布魯克響應期“)應自Greenbrook從Neuronetics收到第5.9(F)(Iv)節所述的通知和文件之日起計算;以及 |
(vi) | 如果Greenbrook已根據第5.9(H)節提議修改安排條款,Neuronetics董事會應在諮詢其外部財務和法律顧問後真誠地確定,與Greenbrook對安排條款的擬議修訂(如果適用)相比,Neuronetics收購建議仍是Neuronetics更優越的提議。 |
(g) | 爲提高確定性,儘管Neuronetics的建議有任何更改,除非本協議已根據其條款終止,否則Neuronetics應召開Neuronetics會議,並根據本協議將Neuronetics的決議提交與會的Neuronetics股東審議,除非適用法律要求,否則在本協議終止前,Neuronetics不得向其股東提交任何Neuronetics收購建議,但Neuronetics決議除外。 |
(h) | Neuronetics承認並同意,在Greenbrook響應期或Neuronetics爲此目的批准的較長期限內,Greenbrook有機會但沒有義務提議修改本協議的條款,包括修改對價。Neuronetics董事會將審查任何此類提議,以真誠地確定Greenbrook修改本協議的提議是否會導致Neuronetics收購提議不再是Neuronetics Superior提議。如果Neuronetics董事會確定與本協議條款的擬議修訂相比,Neuronetics收購提議不是Neuronetics更高提議,則其將立即通知Greenbrook,並與Greenbrook簽訂反映該等擬議修訂的修訂協議。如果Neuronetics董事會在諮詢其外部財務和法律顧問後,繼續真誠地相信該Neuronetics收購建議仍然是Neuronetics的上級建議,因此拒絕Greenbrook提出的修改本協議和安排(如果有)的提議,Neuronetics可以在遵守本協議其他條款的情況下對建議進行更改。就本節第5.9節而言,任何Neuronetics收購建議的每一次連續修改應構成新的Neuronetics收購建議,Greenbrook應從Greenbrook收到第5.9(F)(Iv)節所述關於此類新的Neuronetics高級建議書的通知和文件之日起,爲每個此類Neuronetics收購建議書提供新的Greenbrook響應期。 |
(i) | Neuronetics董事會將在以下情況下通過新聞稿迅速重申Neuronetics董事會的建議:(1)Neuronetics董事會確定任何已公開宣佈或公開披露的收購提案不是Neuronetics Superior提案;或(2)Neuronetics董事會確定對安排條款的擬議修訂將導致任何已公開宣佈或作出的Neuronetics收購提案不是Neuronetics Superior提案。Neuronetics應爲Greenbrook及其法律顧問提供合理的機會,以審查和評論根據第5.9(I)節發佈的任何此類新聞稿的形式和內容,並應合理考慮此類評論。 |
(j) | 在Neuronetics向Greenbrook提供Neuronetics上級提案的通知以及第5.9(F)(Iv)節規定的所有文件的日期早於Neuronetics會議前七個工作日的情況下,Neuronetics可以,或者如果並應Greenbrook的要求,繼續或推遲Neuronetics會議至不超過該Neuronetics會議預定日期後七個工作日的日期,但不得將Neuronetics會議延期或推遲到外部日期之前的第七個工作日。 |
(k) | 在不限制前述一般性的情況下,Neuronetics應向其子公司及其代表建議第5.9節中列出的禁令,以及Neuronetics、其子公司或代表違反第5.9節中所述限制的任何行爲被視爲Neuronetics違反了第5.9節中規定的限制。 |
(l) | 第5.9節的任何規定均不得禁止Neuronetics或Neuronetics董事會或其委員會(I)採取並向Neuronetics股東披露根據《美國交易法》頒佈的規則第14e-2(A)條或規則第14d-9條所規定的頭寸,(Ii)向Neuronetics股東作出法律或證券交易所規則或上市規則所要求的任何披露 |
獲取信息;保密 |
(a) | 自本協議生效之日起至根據本協議條款終止之日起,在遵守適用法律的前提下,Neuronetics和Greenbrook的每一方應允許另一方及其代表在任何合理時間向另一方及其代表提供其官員、僱員、代理人、財產、賬簿、記錄和合同合理要求的訪問權限,並應向另一方提供其合理要求的所有數據和信息;提供提供數據或信息的締約方(“傢俱方“)不應被要求(或促使提供方的任何子公司)提供這種訪問或提供此類信息,前提是提供方根據其合理的善意判斷,認爲這樣做會(A)導致失去律師-委託人、工作產品或其他特權,(B)導致泄露第三方的任何商業祕密,或違反提供方或提供方的任何子公司關於對任何第三方保密的任何義務,或以其他方式違反,違反或違反提供方或提供方的任何附屬公司所屬的任何此類有效合同,或(C)違反、違反或違反任何適用法律;提供提供方應盡其合理的最大努力,以不違反上述規定的方式提供此類信息。 |
(b) | Neuronetics和Greenbrook承認並同意,根據第5.10節提供的信息應遵守保密協議的條款和條件。一方及其代表進行的任何此類調查不得減輕、減少或影響另一方在本協定或根據本協定提供的任何文件或證書中所作的陳述和保證。 |
保險和賠償 |
(a) | 在生效時間之前,Greenbrook應從聲譽良好且財務穩健的保險公司購買董事和高級管理人員責任保險的慣常「尾部」保單,該「尾部」保單包含的條款和條件總體上不低於Greenbrook及其子公司所維持的保單所提供的保護,這些保單在緊接生效日期之前有效,並就生效日期或生效日期之前發生的事實或事件引起的索賠提供保護,Greenbrook將並將促使其子公司在生效時間起六年內維持此類「尾部」保單的有效範圍或承保範圍;但不得要求Greenbrook及其子公司在生效時間之前就此類保險支付任何金額,且此等保單的成本不得超過Greenbrook目前由Greenbrook或其子公司維持的保單的當前年度總保費的300%。 |
(b) | Greenbrook將,並將促使其子公司履行根據法律、Greenbrook和/或其子公司的條款或其他固定文件,或根據與Greenbrook或其任何子公司的任何協議或合同,目前存在的有利於Greenbrook及其子公司的現任和前任員工、高級管理人員和董事的所有賠償或免責權利,並承認這些權利將在安排計劃完成後繼續存在,並且在Greenbrook控制的範圍內,Greenbrook應確保不對其進行修改。以任何方式廢除或以其他方式修改,從而對任何此類受補償人的權利產生不利影響,並應在自生效之日起不少於六年的期間內,按照其條款繼續全面有效。 |
(c) | 自生效時間起及生效後,Neuronetics將促使Greenbrook遵守第5.11(A)節和第5.11(B)節規定的義務。 |
(d) | 如果Neuronetics、Greenbrook或其任何子公司或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併或合併,且不是該等合併或合併的持續或存續的公司或實體,或(Ii)將其全部或幾乎所有財產和資產轉讓給任何人,則Neuronetics應確保任何該等繼承人或受讓人(如適用,包括Greenbrook或其子公司幾乎所有財產和資產的任何收購人)承擔本節第5.11節規定的所有義務。 |
(e) | 第5.11節的規定旨在爲每個被保險人或受補償人、其繼承人和其法定代表人的利益而制定,並可由其強制執行,爲此,Greenbrook特此確認其代表他們擔任受託人,並同意以他們的名義執行第5.11節的規定。此外,第5.11節由於生效日期的發生,在本協定終止後繼續有效,有效期爲六年。 |
收購前重組 |
(a) | 在第5.12(B)節的約束下,Greenbrook同意,應Neuronetics的請求,Greenbrook應使用其商業上合理的努力,以(I)在生效日期之前對Neuronetics可能要求的公司結構、資本結構、業務、運營和資產進行重組或進行其他交易,並採取合理行動收購前重組(2)與Neuronetics及其顧問合作,以確定可能進行的收購前重組的性質以及最有效地進行這些重組的方式。爲確定起見,Greenbrook債務轉換應遵守第5.14節中規定的契約和協議,並不構成本第5.12節中所述的收購前重組。 |
(b) | Greenbrook及其子公司將沒有義務參與第5.12(A)節規定的任何收購前重組,除非Greenbrook認爲此類收購前重組是合理的: |
(i) | 不能合理地預期導致對Greenbrook或Greenbrook股東征收的任何稅款或對Greenbrook股東的任何不利稅收後果的增量大於在沒有任何收購前重組的情況下與完成安排相關的向該方徵收的稅款; |
(ii) | 不會在任何實質性方面損害Greenbrook證券持有人的整體利益; |
(iii) | 不要求Greenbrook獲得Greenbrook證券持有人的批准,也不需要任何第三方的同意(包括任何監管部門的批准); |
(iv) | 不會在有效時間之前不合理地干擾格林布魯克的物質運作; |
(v) | 不要求Greenbrook或其子公司違反任何合同、監管批准或適用法律或其組織文件; |
(vi) | 在合理可行的情況下儘可能在生效時間之前完成,但在任何情況下不得早於生效日期前一個營業日;以及 |
(vii) | 不會損害格林布魯克完善的能力,也不會阻止或實質性推遲萬億.E安排的完善。 |
(c) | Neuronetics必須在生效日期前至少十個工作日以合理的書面細節向Greenbrook提供任何擬議的收購前重組的書面通知。在收到該通知後,Greenbrook和Neuronetics應通力合作,盡最大努力在生效時間之前準備所有必要的文件,並採取必要的其他行動和事情來實施該收購前重組,包括對本協議或安排計劃的任何修訂,該收購前重組應在Neuronetics放棄或確認已經滿足第6.1節和第6.2節所列的所有條件後生效,但按照其條款,這些條件在生效日期應得到滿足。 |
(d) | 除非由於Greenbrook違反本協議的條款和條件,或在可能導致Greenbrook支付Greenbrook終止費的情況下未完成安排,Neuronetics同意,它將負責與任何收購前重組相關的所有合理成本和開支,包括應其要求進行的專業費用和開支和稅收,並應賠償和免除無害的Greenbrook及其子公司及其各自代表的任何和所有責任、損失、損害、稅收、索賠、成本、費用、利息獎勵。任何此等人士因任何該等收購前重組(包括任何撤銷、撤銷、修改或終止收購前重組)而蒙受或招致的判決及懲罰,而在決定Greenbrook在本協議項下的陳述或保證是否被違反時,將不會考慮任何收購前重組(包括任何該等收購前重組根據合約需要任何第三方同意的情況)。如果安排未能完成(除非是由於Greenbrook違反本協議的條款和條件,或在可能導致Greenbrook支付Greenbrook終止費的情況下),Neuronetics應立即償還Greenbrook因考慮或實施全部或部分收購前重組或考慮或終止收購前重組而產生的所有合理費用和開支(包括任何專業費用和開支和稅款)。 |
神經學設施修正和融資合作 |
(a) | Neuronetics應盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並對Neuronetics信貸協議進行或安排進行所有必要、適當或適宜的修訂,該修訂應規定同意本協議中預期的交易,並增加至多7500萬美元的借款(合計)神經元學設施修正案“)不遲於生效日期。如果Neuronetics設施修正案因任何原因無法獲得,Neuronetics應盡合理最大努力安排和獲得替代債務融資,以規定在不遲於生效日期(「該生效日期」)之前提供總計7500萬美元的借款神經病學替代設施”). |
(b) | Greenbrook同意盡合理最大努力提供並促使Neuronetics的每一家子公司及其各自的代表提供Neuronetics就Neuronetics設施修正案、Neuronetics替代設施以及Neuronetics的任何其他借款或債務發行和/或任何債務管理交易(包括但不限於任何交換要約、徵求同意或投標要約)(統稱爲a)提出的合理要求的合作。債務融資“),包括但不限於,在合理通知下:(1)協助討論和/或酌情提供與任何債務融資有關的業務、財務報表、形式財務報表、預測、管理層的討論和分析以及合理需要的其他慣常財務數據和資料(包括盡職調查材料),(2)指示各自的獨立會計師就任何債務融資提供慣常和合理的協助,包括提供慣常的慰問信和同意書,(3)獲取慣常的還款信,(Iv)授權及便利Neuronetics就償還Greenbrook及其附屬公司的債務而合理要求的解除留置權及其他終止或清償工具(惟任何有關安排的效力須視乎安排完成而定)及(Iv)授權及便利Neuronetics、其附屬公司或聯營公司與現有貸款人、票據持有人或其他對Greenbrook或其任何附屬公司(爲確定起見,包括Madryn及Greenbrook附屬可換股票據持有人)的現有債項的貸款人、票據持有人或其他提供者進行討論、會議及其他接觸,以獲取債務融資,包括藉必要或適當豁免保密協議以准許該等活動。Neuronetics應償還Greenbrook及其子公司因本節第5.13節規定的合作而發生的所有合理的自付成本或支出,前提是所要求的信息不是以其他方式準備的或在正常業務過程中提供的。 |
(c) | 在生效日期之前,不得要求Greenbrook、其子公司或其各自的代表採取下列任何行動:(I)違反任何適用法律或任何與Greenbrook或其任何子公司所藉資金有關的協議 |
格林布魯克債務轉換 |
(a) | Greenbrook應盡其合理的最大努力在其控制範圍內採取行動,以便根據Greenbrook信貸協議或其他方式,根據Madryn債務轉換的最終協議,將Madryn的全部剩餘未償還本金金額及其任何應計和未付利息轉換爲已繳足和不可評估的Greenbrook股票,以使Madryn持有的該等轉換後的Greenbrook股票在有效時間參與對價安排(“馬德林債務轉換“)。Madryn債務轉換應按Neuronetics滿意的條款及條件進行,併合理行事(有一項理解,即有關Madryn債務轉換的最終協議應令Neuronetics合理滿意,前提是該最終協議規定Madryn收到轉換後的Greenbrook股份應完全清償Greenbrook信貸協議項下的全部未償債務金額,且Madryn按慣例格式簽署付款函件,規定確認悉數付款、解除Greenbrook的所有資產留置權、終止以及全面及最終解除Greenbrook信貸協議項下的Greenbrook義務及負債)。 |
(b) | Greenbrook應盡其合理最大努力在其控制範圍內採取行動,以促進(I)所有Greenbrook附屬可轉換票據(Madryn持有的Greenbrook附屬可轉換票據除外)持有人(Madryn除外)根據適用的關於可轉換票據轉換(定義如下)的最終協議,將所有Greenbrook附屬可轉換票據(Madryn持有的Greenbrook附屬可轉換票據除外)的全部剩餘未償還本金金額,連同其任何應計和未付利息及其應支付的任何費用,轉換爲全額繳足和不可評估的Greenbrook股份,以使該等持有人持有的該等已轉換Greenbrook股票在有效時間參與對價安排;及(Ii)將Madryn持有的所有Greenbrook附屬可轉換票據的全部剩餘未償還本金金額(連同任何應計及未付利息註銷而不支付),按照本協議所載有關轉換可轉換票據的適用最終協議轉換爲繳足股款及不可評估的Greenbrook股份,以使Madryn持有的該等已轉換Greenbrook股份於有效時間參與對價安排(合稱“可轉換票據:轉換“)。可轉換票據的轉換應按Neuronetics滿意的條款及條件進行,併合理行事(有一項理解,即有關可轉換票據轉換的每份最終協議應令Neuronetics合理滿意,前提是該協議規定,該持有人收到經轉換的Greenbrook股份須完全清償其持有的Greenbrook附屬可轉換票據項下的全部未償還債務,且該持有人以慣常形式籤立付款函件,規定確認悉數支付及終止Greenbrook附屬可換股票據項下的Greenbrook的義務及負債)。 |
(c) | 在本協議簽署後14天內,Greenbrook應向Neuronetics及其顧問提供Neuronetics及其顧問合理要求的所有必要且相關的信息、文件和數據,以評估與Greenbrook債務轉換相關的稅務考慮因素和潛在的稅務責任(稅務信息“)。格林布魯克應與Neuronetics及其顧問充分合作,提供稅務信息,並應迅速回復Neuronetics及其顧問的任何進一步詢問或澄清請求。在合理要求下,Greenbrook還應提供任何了解稅務信息相關知識的人員或顧問。Neuronetics同意,Greenbrook提供的所有稅務信息應被視爲機密,僅用於評估與Greenbrook債務轉換相關的稅務考慮因素和潛在的稅務負擔。 |
終止格林布魯克401(K)計劃。 |
就業和福利安排 |
(a) | 在生效日期後不少於十二(12)個月的期間內(但不超過適用員工終止僱傭的日期),Neuronetics將提供(或促使Neuronetics關聯公司(包括生效日期後的Greenbrook)提供)自生效日期起格林布魯克或其任何子公司的每一名員工,這些員工在生效日期(每個、一名)後繼續受僱於Neuronetics或其任何附屬公司(包括生效日期後的Greenbrook)留任員工“)(1)基本工資或小時工資率(視情況而定),不低於緊接生效日期前向該連續僱員提供的基本工資或每小時工資率;(2)與Greenbrook或其附屬公司在緊接生效日期前向該連續僱員提供的獎金和/或佣金機會的總和大體相同的現金獎金和/或佣金機會;及(3)僱員福利(包括任何帶薪假期、帶薪假期、健康、福利和退休,但不包括遣散費、退休後的健康和福利,以及任何股權或基於股權的獎勵、控制權的變化、退休後的健康和福利福利或固定福利養老金),其總額與(X)位於美國的員工、Neuronetics類似位置的員工,(Y)位於加拿大的員工,由Greenbrook或其子公司在緊接生效日期之前向該連續員工提供的福利總額基本相似。 |
(b) | 爲了確定每個Neuronetics福利計劃下的資格、歸屬、參與和福利計算,每一名連續僱員在生效日期前在Greenbrook及其子公司(和任何前身)的服務年限應計入與該僱員在生效日期前根據任何可比的Greenbrook福利計劃有權獲得此類服務的積分相同的範圍內,但提供此類積分會導致福利重複的情況除外。此外,Neuronetics應(或應促使Neuronetics的一家附屬公司(包括生效日期後的Greenbrook))使用商業上合理的最大努力,促使福利計劃提供者:(I)每名連續僱員有資格在沒有任何等待時間的情況下參加任何和所有Neuronetics福利計劃;(Ii)提供醫療、牙科、醫院、藥品或視力福利的每個神經科福利計劃,以規定該等神經科福利計劃的所有預先存在的疾病排除和積極工作要求對該連續僱員及其受保障的受撫養人豁免(除非該等排除或要求自生效日期起適用於可比較的Greenbrook福利計劃下的該繼續僱員);及(Iii)每個提供醫療、牙科、醫院、藥物或視力福利的神經科福利計劃,以決定該等神經科福利計劃下的任何可扣減及最高自付限額 |
(c) | 本節第5.16節的規定完全是爲了本協議各方的利益,任何連續僱員或任何其他現任或前任獨立承包商或其他服務提供商,或與之相關的任何其他個人,在任何目的下都不應被視爲本節第5.16節的第三方受益人。在任何情況下,本協議的條款均不得被視爲(I)建立、修訂或修改任何Greenbrook福利計劃、Neuronetics福利計劃或ERISA第3(3)節定義的任何「員工福利計劃」或由Neuronetics、Greenbrook或其各自的子公司或附屬公司維護或贊助的任何其他福利計劃、計劃、協議或安排;(Ii)更改或限制Neuronetics或其聯屬公司(包括生效日期後的Greenbrook)在生效日期後修訂、修改或終止任何Neuronetics福利計劃或任何其他福利或僱傭計劃、計劃、協議或安排的能力,或終止任何連續僱員的僱用;或(Iii)賦予任何連續僱員或任何其他現任或前任獨立承包商或其他服務提供者在Neuronetics或其任何附屬公司(包括生效日期後的Greenbrook)受僱或繼續受僱或繼續服務的權利,或與任何僱員訂立或創建僱傭協議。 |
互惠條件先例 |
(a) | 該安排決議案應已由Greenbrook股東根據臨時命令和適用法律在Greenbrook會議上正式批准; |
(b) | Neuronetics關鍵決議應由Neuronetics股東根據適用法律在Neuronetics會議上正式批准; |
(c) | 臨時命令和最終命令均應按照與本協議一致的條款以及Neuronetics和Greenbrook均可接受的形式和實質獲得,並且不得以Greenbrook或Neuronetics均不能接受的方式被擱置或修改,無論是否上訴; |
(d) | 任何政府實體不得制定、發佈、公佈、執行或實施當時有效並具有使該安排非法或以其他方式阻止或禁止完成該安排的任何命令或法律; |
(e) | Neuronetics股票將繼續在納斯達克上市,納斯達克應已完成對《安排》和本協議擬進行的對價股份發行和其他交易的審查,且不對其提出異議;以及 |
(f) | 根據該安排發行的對價股票將不受美國證券法第3(A)(10)節和適用的美國州證券法的註冊要求的約束(或Neuronetics應已遵守任何美國州證券法,但沒有類似的3(A)(10)項豁免)。 |
神經學義務的附加條件 |
(a) | 格林布魯克的陳述和擔保如下:(I)第(1)節[組織機構和資格], (2) [企業授權]和(3)[籤立和有約束力的義務] 的 |
(b) | 格林布魯克應在所有方面遵守第5.1(F)(Ii)節中的公約[Greenbrook Payables未付天數]格林布魯克應向Neuronetics提供一份格林布魯克兩名高級官員的證書,證明(代表格林布魯克本人且不承擔個人責任)在生效日期遵守這些契諾; |
(c) | 自本協議之日起,不得發生或已向公衆披露(如果之前未向公衆披露)任何格林布魯克的實質性不利影響,並且格林布魯克應向Neuronetics提供一份表明此意的格林布魯克兩名高級官員的證書(代表格林布魯克,不承擔個人責任),日期爲生效日期; |
(d) | 應已獲得Neuronetics融資修正案或Neuronetics替代融資,且其項下的貸款人應已爲Neuronetics提供完成安排所需的所有同意; |
(e) | Greenbrook債務轉換應已根據第5.14節完成; |
(f) | 截至生效時間,Greenbrook的交易費用不得超過4,250,000美元,並且Greenbrook應向Neuronetics提供Greenbrook的兩名高級官員的證書,證明上述事項(代表Greenbrook且不承擔個人責任),包括令Neuronetics滿意的證據,合理行事,在生效日期前三(3)個工作日交付; |
(g) | Neuronetics在與其稅務顧問協商後真誠地確定,Greenbrook債務轉換或根據Greenbrook信貸協議結算任何金額將不會產生超過100萬美元的現金稅收總額;以及 |
(h) | 於安排計劃規定行使異議權利的最後期限,超過10%已發行及已發行的Greenbrook股份尚未行使異議權利(或如行使異議權利,則仍未撤回)。 |
格林布魯克義務的先決條件 |
(a) | (i)第(1)節中規定的Neuronetics的陳述和保證 [組織機構和資格], (2) [企業授權]和(3)[可執行性和約束義務] 截至本協議之日和生效時間,附表4.1的聲明在各方面均應真實和正確,就好像在該時間和截至該時間做出一樣;(ii)第(6)條中規定的Neuronetics的陳述和保證 [大寫] 和(7) [子公司] 附表4.1的所有方面均應真實正確(除 極小的截至本協議之日和生效時間的不準確性),就像在該時間和截至該時間做出的;和(iii)以下的所有其他陳述和保證 |
(b) | Neuronetics應在所有方面遵守其第2.13節中的公約[代價的支付]和第2.18節[治理和過渡要求]在所有實質性方面與本協議的其他契諾(不執行其中包含的任何「在所有實質性方面」的限定詞)和Neuronetics應向Greenbrook提供一份由Neuronetics的兩名高級官員的證書,證明(代表Neuronetics且不承擔個人責任)在生效日期遵守該等契諾;和 |
(c) | 自本協議之日起,不得發生或向公衆披露(如果之前未向公衆披露)任何Neuronetics的重大不良影響,Neuronetics應向Greenbrook提供一份註明生效日期的Neuronetics兩名高級官員的證明(代表Neuronetics且不承擔個人責任)。 |
條件滿意度 |
違約通知 |
(a) | 每一方應在從本合同生效之日起至生效日期期間的任何時間,將發生或未發生的任何事件或事實狀態(在任何一種情況下,實際、預期、預期或據該方所知爲威脅)迅速通知對方,而發生或未發生的事件或事實狀態將會或合理地很可能: |
(i) | 使本協議所載任何一方的陳述或保證在本協議日期或生效日期在任何重大方面不真實、誤導性或不準確;或 |
(ii) | 導致任何一方在生效日期之前或在生效日期未能遵守或滿足任何契諾、條件或協議。 |
(b) | 根據本節第6.5條提供的通知不會影響各方的陳述、保證、契諾、協議或義務(或與此相關的補救措施),也不影響各方在本協議下承擔義務的條件。 |
條件的挫敗 |
術語 |
終端 |
(a) | 本協議可在生效時間之前的任何時間終止: |
(i) | 由Greenbrook和Neuronetics共同書面同意; |
(ii) | 由Greenbrook或Neuronetics提供,如果: |
(A) | 有效時間不應在外部日期或之前發生,但任何一方如未能履行其在本協議項下的任何義務或違反本協議項下的任何陳述和保證,則不得享有根據本節第7.2(A)(Ii)(A)款終止本協議的權利,這是未能在外部日期發生有效時間的原因或結果; |
(B) | 自本協議生效之日起,應頒佈或制定任何仍然有效的適用法律或命令,使完成安排成爲非法,或以其他方式禁止或禁止Greenbrook或Neuronetics完成安排,並且該法律、命令或命令將成爲最終的和不可上訴的; |
(C) | Greenbrook股東批准不應在Greenbrook會議上獲得,除非任何一方未能履行其在本協議下的任何義務或違反其在本協議下的任何陳述和保證是未能獲得Greenbrook股東批准的原因或結果,則不得根據本節第7.2(A)(Ii)(C)條獲得終止本協議的權利;或 |
(D) | Neuronetics股東批准不應在Neuronetics會議上獲得,除非任何一方未能履行其在本協議下的任何義務或違反其在本協議下的任何陳述和保證是未能獲得Neuronetics股東批准的原因或結果,則不得根據第7.2(A)(Ii)(D)條獲得終止本協議的權利。 |
(iii) | 由Neuronetics提供,如果: |
(A) | 格林布魯克的推薦發生了變化; |
(B) | 格林布魯克在任何實質性方面都違反了第5.8條; |
(C) | 格林布魯克的實質性不利影響已經發生並仍在繼續; |
(D) | 違反本協議中規定的格林布魯克方面的任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,將導致第6.2(A)節或第6.2(B)節中規定的條件不能滿足,且這些條件不能在外部日期前滿足;或 |
(E) | 在獲得Neuronetics股東批准之前,Neuronetics董事會授權Neuronetics根據第5.9節就Neuronetics高級建議書達成書面協議,但在終止之前或同時,Neuronetics根據第7.3(C)(Ii)節支付Neuronetics終止費;或 |
(iv) | 格林布魯克,如果: |
(A) | 推薦中的神經學變化發生了; |
(B) | Neuronetics在任何重大方面違反了第5.9條; |
(C) | 神經網絡學的重大不良影響已經發生並仍在持續; |
(D) | Neuronetics違反本協議中規定的任何陳述或保證或未能履行任何契約或協議,導致第6.3(a)或第6.3(b)條規定的條件得不到滿足,並且該等條件無法在境外日期得到滿足;或 |
(E) | 在取得Greenbrook股東批准前,Greenbrook董事會根據第5.8節授權Greenbrook就Greenbrook Superior要約訂立書面協議,但在終止之前或同時,Greenbrook須根據第7.3(B)(Ii)節支付Greenbrook終止費。 |
(b) | 希望根據第7.2條(除第7.2(A)(I)條以外)終止本協議的一方應向另一方發出終止的書面通知,併合理詳細地說明該方行使其終止權的依據。 |
(c) | 如果本協議根據第7.1款或第7.2款終止,則本協議應失效,不再具有任何效力或效力,而任何一方(或任何股東、董事、高管、員工、代理人、顧問或代表)不對本協議的任何其他方負責,除非:(I)如果第7.1款因生效時間發生而終止,則第7.2款(C)和第5.11、5.12款的規定除外,8.2和8.9以及第1.1節中規定的所有相關定義應在此後的六年內繼續有效,第2.16節將無限期地繼續存在;(Ii)在根據第7.2節終止的情況下,第7.2(C)節和第5.10(B)、7.3、8.2、8.3、8.5、8.6和8.8節的規定以及第1.1節所述的所有相關定義和保密協議的規定在根據第7.2節和第2.16節的任何終止期間繼續有效;以及(Iii)任何一方均不得因其故意違反本協議的任何規定而被免除或免除任何責任或損害。 |
終止費 |
(a) | 除本協議另有規定外,與本協議和安排計劃有關的所有費用、成本和支出應由產生該等費用、成本或支出的一方支付。 |
(b) | 就本協議而言,“格林布魯克 終止費事件“指本協議的終止: |
(i) | 由神經病學依據第7.2(A)(Iii)(A)節[格林布魯克建議的變化] 或第7.2(A)(Iii)(B)條[格林布魯克違反非徵求意見]; |
(ii) | 格林布魯克根據第7.2(A)(Iv)(E)節[達成格林布魯克高級提案]; |
(iii) | 任何一方根據第7.2(A)(Ii)(C)節[未能獲得格林布魯克股東批准]在格林布魯克更改推薦後;或 |
(iv) | 任何一方根據第7.2(A)(Ii)(A)節[生效時間不在外部日期之前]或第7.2(A)(Ii)(C)節[未能獲得格林布魯克股東批准] 或由神經病學根據第7.2(A)(Iii)(D)節[違反申述、保證或契諾],但僅當在這些終止事件中,(X)在該終止之前,善意的Greenbrook對Greenbrook的收購建議應由Neuronetics以外的任何人提出或公開宣佈(並且,如果Greenbrook會議舉行,至少在Greenbrook會議日期前五個工作日未撤回)和(Y)在終止日期後12個月內,(A)Greenbrook或其一家或多家子公司就Greenbrook收購建議訂立最終協議(不論該Greenbrook收購建議是否與上文(X)段所指的Greenbrook收購建議相同),且該Greenbrook收購建議後來已完成(不論是否在終止後12個月內)或(B)Greenbrook收購建議應已完成(不論該Greenbrook收購建議是否與上文(X)段所指的Greenbrook收購建議相同),但就本節第7.3(B)節而言,術語「Greenbrook收購提案」應具有第1.1節中賦予該術語的含義,但其中提及的「20%」應被視爲提及「50%」; |
(A) | 如果根據第7.3(B)(I)節規定應支付Greenbrook終止費,應在終止後兩個工作日內支付終止費; |
(B) | 如果根據第7.3(B)(Ii)節規定應支付Greenbrook終止費,則終止費用應與該終止同時支付; |
(C) | 如果根據第7.3(B)(Iii)款支付Greenbrook終止費,則應在下列情況下支付終止費:(I)Greenbrook在終止本協議的同時終止本協議,以及(Ii)如果Neuronetics終止本協議,應在終止後兩個工作日內支付;或 |
(D) | 如根據第7.3(B)(Iv)節規定須支付Greenbrook終止費,則應在其中所指的Greenbrook收購建議完成後同時支付終止費。 |
(c) | 就本協議而言,“神經元療法終止費事件“指本協議的終止: |
(i) | 格林布魯克根據第7.2(A)(Iv)(A)節[神經元學建議變更] 或第7.2(A)(Iv)(B)條[神經元學違反非自願]; |
(ii) | 由神經病學依據第7.2(A)(Iii)(E)節[加入Neuronetics高級計劃書]; |
(iii) | 任何一方根據第7.2(A)(Ii)(D)節[未能獲得Neuronetics股東批准]在神經學推薦更改後;或 |
(iv) | 任何一方根據第7.2(A)(Ii)(A)節[生效時間不在外部日期之前] 或第7.2(A)(Ii)(D)條[未能獲得Neuronetics股東批准] 或由Greenbrook根據第7.2(A)(Iv)(D)節提出[違反申述、保證或契諾],但僅當在這些終止事件中,(X)在該終止之前,善意的Neuronetics對Neuronetics的收購建議應由Greenbrook以外的任何人提出或公開宣佈(並且,如果Neuronetics會議舉行,至少在Neuronetics會議日期前五個工作日未撤回)和(Y)在終止日期後12個月內,(A)Neuronetics或其一家或多家子公司就Neuronetics收購建議訂立最終協議(不論該Neuronetics收購建議是否與上文(X)段所指的Neuronetics收購建議相同),且該Neuronetics收購建議後來已完成(不論是否在終止後12個月內)或(B)Neuronetics收購建議應已完成(不論該Neuronetics收購建議是否與上文(X)段所指的Neuronetics收購建議相同),但就本節第7.3(C)(Iv)條而言,“Neuronetics收購計劃「應具有第1.1節中賦予該術語的含義,但其中提及的」20%「應被視爲提及」50%“。 |
(A) | 如果根據第7.3(C)(I)節規定應支付神經病學終止費,則應在終止後兩個工作日內支付終止費; |
(B) | 如果神經病學終止費是根據第7.3(C)(Ii)節支付的,終止費應在終止的同時支付; |
(C) | 如果根據第7.3(C)(Iii)款支付Neuronetics終止費,應在下列情況下支付終止費:(I)Neuronetics在終止本協議的同時終止本協議;(Ii)如果Greenbrook終止本協議,應在終止後兩個工作日內支付;或 |
(D) | 如果根據第7.3(C)(Iv)節規定應支付Neuronetics終止費,則應在其中所指的Neuronetics收購建議完成後同時支付終止費。 |
(d) | 雙方承認,本節第7.3節規定的所有付款金額均爲違約金的付款,這是對有權獲得此類損害賠償的另一方因導致此類付款和由此終止本協議而遭受或招致的損害賠償的真實預先估計,而不是懲罰。每一方都不可撤銷地放棄其可能不得不提出的任何抗辯權利,即任何此類違約金過高或懲罰性。爲提高確定性,雙方同意,在格林布魯克或Neuronetics有權獲得終止費且已全額支付的情況下,任何一方終止本協議時,Greenbrook或Neuronetics(視情況而定)應被排除在法律或衡平法或其他方面針對另一方的任何其他補救措施(包括但不限於具體履行的命令),並且不得尋求針對另一方或其任何子公司或其各自的任何董事、高級管理人員、員工、合作伙伴、經理、成員股東或關聯公司或其各自的代表與本協議或本協議擬進行的交易有關,但上述限制不適用於任何一方欺詐或故意違反本協議的情況。 |
修正案 |
(a) | 變更當事人履行任何義務或者行爲的時間; |
(b) | 放棄任何不準確之處或修改本文件或依據本文件交付的任何文件中包含的任何陳述或保證; |
(c) | 放棄遵守或修改本協議所載的任何公約,並放棄或修改履行各方的任何義務;和/或 |
(d) | 放棄遵守或修改本協議中包含的任何相互條件。 |
豁免 |
通告 |
(a) | 如果對Neuronetics: | ||||||||
菲尼克斯維爾派克3222號 賓夕法尼亞州馬爾文,郵編19355 | |||||||||
請注意: | Andrew Macan,執行副總裁、總法律顧問兼首席合規官 | ||||||||
電郵: | [***] | ||||||||
將一份副本(不構成通知)發給: | |||||||||
斯蒂克曼·埃利奧特律師事務所 5300商業法院西 海灣街199號 多倫多,ON M5 L 1B 9 | |||||||||
請注意: | 喬納·曼和約翰·李 | ||||||||
電郵: | [***] | ||||||||
將一份副本(不構成通知)發給: | |||||||||
Ballard Spahr LLP 市場街1735號,51樓 賓夕法尼亞州費城19103-7599 | |||||||||
請注意: | 布萊恩·肖特和哈里·萊文 | ||||||||
電郵: | [***] | ||||||||
(b) | 如果對格林布魯克: | ||||||||
揚格街890號 7樓 多倫多,ON M4 W 3 P4 | |||||||||
請注意: | Peter Willett,首席財務官 | ||||||||
電郵: | [***] | ||||||||
將一份副本(不構成通知)發給: | |||||||||
Torys LLP 威靈頓西街79號 TD南塔270號包廂30樓 多倫多,ON M5 K 1 N2 | |||||||||
請注意: | 約翰·埃斯珀和羅比·萊貝爾 | ||||||||
電郵: | [***] | ||||||||
治國理政法 |
禁制令救濟 |
關鍵時刻 |
完整協議、約束性效力和轉讓 |
無責 |
可分割性 |
放棄陪審團審訊 |
第三方受益人 |
對應者;執行 |
披露規定 |
神經元學公司 | |||||||||
作者: | /s/ Keith J. Sullivan | ||||||||
姓名: | 基思·J·沙利文 | ||||||||
標題: | 總裁兼首席執行官 | ||||||||
格林布魯克TMS Inc. | |||||||||
作者: | /s/比爾·倫納德 | ||||||||
姓名: | 比爾·倫納德 | ||||||||
標題: | 總裁與首席執行官 | ||||||||
1.1 | 定義 |
1.2 | 釋義不受標題影響 |
1.3 | 人數和性別 |
1.4 | 任何操作的日期 |
1.5 | 貨幣 |
1.6 | 法規 |
2.1 | 安排協議 |
2.2 | 捆綁效應 |
3.1 | 佈置 |
(a) | 在生效時間之前尚未行使的每份Greenbrook期權(無論已歸屬或未歸屬)應並應被視爲已放棄以註銷並轉讓給Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數量的Greenbrook股份(“淨期權放棄股份(I)在緊接生效日期前受該Greenbrook購股權規限的Greenbrook股份數目減去(Ii)在緊接生效日期前一個交易日的Greenbrook股份數目乘以該Greenbrook購股權在緊接生效日期前一個交易日在場外買賣市場的收市價時,等於該Greenbrook購股權的總行使價(如該Greenbrook股份數目爲負數,則須當作爲零),而Greenbrook購股權持有人須爲並應被視爲持有該數目的淨交回購股權股份,但該Greenbrook期權的持有者無權獲得代表如此發行的淨期權退回股份的證書或其他文件; |
(b) | 無論格林布魯克綜合計劃或任何管轄格林布魯克PSU的授標協議的條款如何,每個Greenbrook PSU(無論是否歸屬)應立即被取消,且其持有人不再對其擁有任何權利; |
(c) | 無論格林布魯克總括計劃或管轄格林布魯克RSU的任何授標協議有何規定,每個Greenbrook RSU(無論已授予或未授予)應立即免費取消,其持有人不再對其擁有任何權利; |
(d) | 在緊接生效時間之前尚未完成的每個Greenbrook DSU(無論是否歸屬),無論Greenbrook DSU計劃或任何管轄Greenbrook DSU的授予協議的條款如何,應被視爲無條件完全歸屬,此後,該Greenbrook DSU的持有人或其代表無需採取任何進一步行動,應被視爲已由該持有人轉讓並轉讓給Greenbrook,並應立即註銷,以換取:(I)如果Greenbrook股票在緊接生效日期之前的交易日在場外CQB市場的收盤價生效日期市場價「)小於或等於$0.0846(」最低價格“),等於生效日期市場價格的現金支付;及(Ii)如果生效日期市場價格大於最低價格,在Neuronetics的選舉中,(A)等於生效日期市場價格的現金支付,或(B)等於生效日期市場價格除以Neuronetics股票在緊接生效日期前一個交易日在納斯達克的收盤價減去根據第5.3節規定的任何適用扣繳; |
(e) | 在緊接生效日期前尚未發行的每份Greenbrook認股權證(不論既有或未歸屬),須交回註銷,並轉讓予Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數目的Greenbrook股份(“淨令狀交出股份(I)在緊接生效日期前受該格林布魯克認股權證規限的格林布魯克股份數目減去(Ii)格林布魯克股份數目,該數目乘以格林布魯克股份在緊接生效日期前一個交易日在場外買賣市場的收市價,等於該格林布魯克認股權證的總行使價(如格林布魯克股份數目爲負數,則當作爲零),而格林布魯克認股權證持有人須爲並應被視爲該數目的淨認股權證的持有人,但該格林布魯克認股權證的持有人無權獲得代表如此發行的認股權證淨額退還股份的證書或其他文件; |
(f) | 與第3.1(A)、3.1(B)、3.1(C)、3.1(D)、3.1(E)條規定的步驟同時,(I)格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、格林布魯克DSU和格林布魯克權證的每個持有人應停止持有該等格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、 |
(g) | 每一股持不同意見的股份應被視爲由持不同意見的股東按照第4條的規定轉讓和轉讓給Neuronetics(無任何留置權),並按照第4條的規定進行對價轉讓,其本身不再有任何形式行爲: |
(i) | 該持不同意見的股東將不再是,並應被視爲不再是該等持不同意見股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將會並應被視爲從該等持不同意見股份的Greenbrook股東名冊中除名,而每名持不同意見的股東屆時將只擁有第(4.1)節所載的權利; |
(ii) | 持不同意見的股東應被視爲已籤立並交付了轉讓每一持不同意見股份所需的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是其他的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行異議股份的持有人(無任何留置權),Greenbrook的中央證券登記冊應並應被視爲相應修訂。 |
(h) | 在緊接生效時間之前已發行的每股Greenbrook股票(爲更確切起見,包括根據第3.1(A)和3.1(E)節發行的Greenbrook股票)(由Neuronetics或其任何關聯公司持有的任何Greenbrook股票和所有異議股份除外),應被視爲由其持有人轉讓和轉讓給Neuronetics(免任何留置權和任何留置權),以換取對價,但第3.2和5.3節除外。 |
(i) | 其登記持有人將不再是並當作不再是該等Greenbrook股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將從Greenbrook股東名冊上刪除,並須當作已從Greenbrook股東名冊上除名; |
(ii) | 其登記持有人應被視爲已籤立並交付了轉讓和轉讓每一股Greenbrook股份所需的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是其他的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行Greenbrook股票的持有人(無任何留置權),Greenbrook的中央證券登記冊應並應被視爲相應修訂。 |
3.2 | 無零碎股份 |
(a) | 在任何情況下,Greenbrook的任何股東都無權獲得Neuronetics的零碎股份。如根據該安排將向Greenbrook股東發行作爲代價的Neuronetics股份總數將導致可發行Neuronetics股份的零頭,則該Greenbrook股東將收到的Neuronetics股份數目應四捨五入至最接近的整個Neuronetics股份。代替任何該等零碎Neuronetics股份,每名有權享有Neuronetics股份零碎權益的Greenbrook股東將有權收取相當於該Greenbrook股東代表所有該等Greenbrook股東出售Neuronetics超額股份所得款項淨額的現金付款。 |
(b) | 在生效時間之後,託管人應在實際可行的情況下儘快確定(I)根據第(5)條發行和交付給託管人的相當於對價股份的Neuronetics股票數量超過(Ii)根據第3.1(H)節向Greenbrook股東發行的全部對價股票的總數(該超出部分,即Neuronetics超額份額“)。在生效時間後,託管機構應代表格林布魯克前股東,按納斯達克當時的當時價格出售Neuronetics超額股份。託管人出售Neuronetics超額股份應通過納斯達克的一個或多個成員公司在納斯達克上執行,並在適用的範圍內分批次執行。託管人應盡其商業上合理的努力,在實際可行的情況下儘快完成Neuronetics超額股份的出售,以符合根據當時的市場狀況以最佳方式執行該等出售的要求。在此類出售或出售的淨收益分配給前Greenbrook股東之前,託管機構應以信託形式爲該等前Greenbrook股東持有此類收益(“神經元學分享信任“)。所有佣金、轉讓稅和其他自付交易成本的金額,包括與出售Neuronetics超額股份有關的託管費用和賠償,應由Neuronetics支付。託管銀行應確定每名前Greenbrook股東有權獲得的Neuronetics股份信託部分,方法是將組成Neuronetics股份信託的總淨收益金額乘以一個分數,分子是該前Greenbrook股東有權享有的零碎股份權益的金額(在計入該前Greenbrook股東在緊接生效時間之前持有的所有Greenbrook股份後),其分母是所有前Greenbrook股東有權獲得的零碎Neuronetics股份的總金額。 |
(c) | 在確定就任何零碎Neuronetics股份向前Greenbrook股東支付的現金金額(如有)後,託管銀行應儘快向該等前Greenbrook股東提供該等金額。 |
4.1 | 不同意見者權利 |
(d) | 就該項安排而言,每名Greenbrook註冊股東均可行使持不同意見的權利(“不同意見者權利“)關於該Greenbrook股東根據經臨時命令、最終命令和本節4.1(A)條修訂的OBCA第185節所持有的Greenbrook股份;但儘管有OBCA第185(6)節的規定,對OBCA第185(6)節所指安排決議的書面反對必須不遲於下午4點送達Greenbrook。(多倫多時間)格林布魯克會議日期前兩個工作日。持不同意見的股東: |
(i) | 最終有權由Neuronetics支付其異議股份(A)的公允價值應被視爲未參與第3條中的交易(第3.1(G)節除外);(B)應被視爲已根據第3.1(G)節將此類異議股份(免費且無任何留置權)轉讓給Neuronetics;(C)將有權獲得Neuronetics支付的該等異議股份的公允價值,即使OBCA中有任何相反規定,該公允價值仍應在Greenbrook會議通過安排決議案的前一天營業結束時確定;及(D)將無權獲得任何其他付款或對價,包括如果該等持有人沒有就該等Greenbrook股份行使其異議權利則根據該安排應支付的任何款項;或 |
(ii) | 最終無權因任何原因向Neuronetics支付其持不同意見股份的公允價值,應被視爲已以與無異議的Greenbrook股東相同的基準參與有關Greenbrook股份的安排,並有權僅以與該等無異議股東相同的方式從Neuronetics收取代價。 |
(e) | 在任何情況下,Neuronetics或Greenbrook或任何其他人士均不得要求持不同意見的股東在生效日期或之後承認持不同意見的股東爲Greenbrook股份或其中任何權益的登記或實益擁有人(第4.1節所載權利除外),而在生效日期起,該等持不同意見股東的姓名應從Greenbrook的中央證券登記冊中刪除。 |
(f) | 爲提供更大的確定性,除臨時命令所載的任何其他限制外,根據《綠皮書》第185節,下列任何人士均無權行使異議權利:(I)投票或已指示委託持有人投票贊成該安排決議案的Greenbrook股東;(Ii)Greenbrook購股權、Greenbrook RSU、Greenbrook PSU、Greenbrook DSU及Greenbrook認股權證的持有人;及(Iii)於Greenbrook大會記錄日期非Greenbrook股份登記持有人的任何其他人士。任何人只能對此人持有的所有Greenbrook股票行使持不同政見權。 |
5.1 | 儲稅券及付款 |
(a) | 在收到最終訂單後及生效時間前,Neuronetics應向託管機構交付或安排交付所需數量的Neuronetics股份,以滿足根據第3.1節應支付給Greenbrook股東的總代價,該等Neuronetics股份應由託管機構作爲該等前Greenbrook股東的代理人和代名人持有,以根據本條第(5)條的規定分派給該等前Greenbrook股東。 |
(b) | 交回保管人以取消證書或直接登記聲明(“DRS“)通知,在緊接根據第3.1(H)節轉讓的代表已發行的Greenbrook股票的有效時間之前,連同一份正式填寫和籤立的傳送函以及託管人可能合理要求的任何其他文件和文書,交回的證書或DRS建議所代表的Greenbrook股票的登記持有人有權獲得該證書或DRS建議作爲交換,託管人應向該Greenbrook股東交付一份證書或DRS建議,該證書或DRS建議代表該Greenbrook股東根據該等Greenbrook股票的安排有權收取的對價,減去根據第5.3節扣留的任何金額。而任何如此交回的證明書或DRS通知須隨即取消。 |
(c) | 在生效時間之後及直至按照第5.1(B)節的規定交回註銷爲止,在緊接生效時間之前代表一股或以上Greenbrook股份(由Neuronetics或其任何聯營公司持有的Greenbrook股份除外)的每張股票或DRS通知,在任何時候均應被視爲僅代表持有該證書或DRS通知的持有人有權收取根據第3.1節所述的代價,減去根據第5.3節所扣留的任何款項。 |
(d) | 收到最終訂單後,在生效時間之前,Greenbrook應向託管人交付或安排交付足夠的資金(除非雙方另有約定),以滿足根據第3.1節向Greenbrook DSU持有人支付的現金總額,該現金應由託管人作爲該前Greenbrook DSU持有人的代理人和代名人持有,以根據本條第5條的規定分配給該前Greenbrook DSU持有人。在收到最終訂單之後並在生效時間之前將此類資金交付託管人,應構成對Greenbrook DSU前持有人權利的完全滿足,且Greenbrook DSU的該等前持有人不得向Greenbrook或Neuronetics索賠,除非Greenbrook交付給託管人的資金不足以滿足(根據第5.3節扣留的資金除外)。應支付給Greenbrook DSU的這些前持有人的金額,或託管人根據本協議條款不支付給Greenbrook DSU的該等前持有人的款項。在生效時間後,託管人應在切實可行的範圍內儘快支付或安排支付這些款項, |
5.2 | 丟失的證書 |
5.3 | 扣押權 |
5.4 | 關於未交回的股票的分發 |
5.5 | 限制和禁制 |
5.6 | 無留置權 |
5.7 | 至上 |
6.1 | 修正 |
(a) | Neuronetics和Greenbrook保留在生效時間之前隨時和不時修改、修改和/或補充本安排計劃的權利,條件是任何此類修改、修改或補充必須得到Greenbrook和Neuronetics各自的書面同意並向法院提交,如果在Greenbrook會議之後進行,則:(I)經法院批准,以及(Ii)如果法院指示,經Greenbrook股東批准,並在法院要求的情況下,以及在任何一種情況下,以法院要求的方式傳達給Greenbrook證券持有人。 |
(b) | 在臨時命令條文的規限下,如獲得Greenbrook和Neuronetics同意,對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,可由Greenbrook和Neuronetics在Greenbrook會議之前或在Greenbrook會議上的任何時間提出,不論是否有任何其他事先通知或通訊,且如獲在Greenbrook會議上投票的人士提出並接受,則就所有目的而言,應成爲本安排計劃的一部分。 |
(c) | 在格林布魯克會議後,法院批准或指示對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,只有在得到格林布魯克和Neuronetics的每個人的書面同意,以及(如果法院要求)按法院指示的方式投票的部分或全部Greenbrook股東的書面同意的情況下,才有效。 |
(d) | 儘管有6.1(A)和6.1(B)款的規定,Greenbrook和Neuronetics仍可在未經法院或Greenbrook證券持有人批准或通知的情況下對本安排計劃進行任何修訂、修改或補充,前提是該事項是Greenbrook和Neuronetics合理地認爲是行政或部長級的,以更好地實施本安排計劃,並且不會對任何Greenbrook證券持有人的財務或經濟利益造成重大不利。 |
(e) | 根據《安排協議》,本安排計劃可在生效時間之前撤回。 |
7.1 | 進一步保證 |
(1) | 有關安排(“佈置”)根據《公約》第182條 《商業公司法》(安大略省)(“OBCA”)涉及Greenbrook TMS Inc. (“格林布魯克”),根據Greenbrook和Neuronetics,Inc.之間的安排協議。日期爲2024年8月11日,可能會根據其條款不時修改、補充或修訂(“安排協議”),正如Greenbrook日期爲2024年··的委託書中更具體描述和闡述的那樣(“委託書”)以及由此設想的所有交易均在此獲得授權、批准和採用。 |
(2) | 格林布魯克的安排計劃,已根據或可能根據安排協議及其條款進行修改、補充或修訂(“佈置圖”),其全文載於委託聲明的附表,特此授權、批准和採用。 |
(3) | 根據截至2022年8月11日Greenbrook與Madryn之間的定期貸款交換協議,由Greenbrook作爲借款人、其若干附屬公司當事人、作爲擔保人的Madryn Asset Management LP的關聯公司以及作爲貸款人的聯屬公司根據日期爲2022年7月14日的信貸協議將所有未償還本金轉換爲全額繳足和不可評估的Greenbrook股票。債務轉換協議“),在此授權、批准和採用委託書中更詳細地描述和闡述的所有交易。 |
(4) | 現批准及批准:(A)安排協議及其中擬進行的所有交易;(B)債務轉換協議及其中擬進行的所有交易;(C)Greenbrook董事在批准安排及安排協議方面的行動;及(D)Greenbrook董事及高級職員在簽署及交付安排協議及債務轉換協議及其各自的修訂、補充或修訂,以及促使Greenbrook履行其在上述協議項下的責任方面的行動。 |
(5) | 格林布魯克現獲授權向安大略省高等法院(商業清單)申請最終命令(“法院“)按《安排協議》及《安排計劃》(按其可能或已被修改、補充或修訂)所載條款批准該安排。 |
(6) | 儘管格林布魯克普通股的持有者已經通過了這項決議(和所採取的安排)(格林布魯克股東“)有權就此投票或該安排已獲法院批准,Greenbrook董事現獲授權及授權:(A)在彼等的條款許可的範圍內,修訂、修改或補充安排協議或安排計劃,而無須另行通知或批准Greenbrook股東;及(B)在安排協議條款的規限下,不得進行安排及任何相關交易。 |
(7) | 現授權格林布魯克的任何高級人員或董事代表格林布魯克籤立或安排籤立、交付或安排交付格林布魯克公司的文件和文書,不論是否蓋上格林布魯克的公司印章,以便根據《綠地資產管理協定》向董事提交安排章程和所有其他文件和文書,並執行或導致執行該人認爲必要或適宜的所有其他作爲和事情,以全面執行上述決議和由此授權的事項。以籤立和交付任何該等其他文件或文書或作出任何該等其他作爲或事情爲確證的該等決定。 |
(1) | 組織和資格。 Greenbrook及其各附屬公司乃根據其註冊成立、組織或成立(視乎適用而定)的司法管轄區法律而正式註冊成立或組織、有效存在及信譽良好的公司或其他實體,且除Greenbrook披露函件第(1)節所披露者外,具有擁有、租賃及營運其資產及物業以及按現時擁有、租賃、營運及進行其業務所需的權力及授權。Greenbrook及其各附屬公司已獲正式註冊或以其他方式獲授權於其擁有、租賃、特許或以其他方式持有的資產及物業的性質,或其活動的性質令該等註冊或其他授權所需的每個司法管轄區經營業務,並擁有擁有、租賃及營運其物業及資產及經營其現時擁有及經營的業務所需的所有授權,惟Greenbrook或其任何附屬公司未能取得有關資格、特許或註冊或擁有該等授權將不會對Greenbrook造成重大不利影響,不論個別或整體而言,均屬合理。向Neuronetics提供了格林布魯克及其子公司真實而完整的持續文件副本,格林布魯克及其子公司尚未採取任何行動來修改或取代此類文件。 |
(2) | 企業授權。Greenbrook擁有訂立本協議所需的公司權力及權力,並(在取得Greenbrook股東以臨時命令所要求的方式批准安排決議案及法院批准的情況下)履行其在本協議項下的責任及完成本協議預期進行的交易。Greenbrook簽署、交付和履行本協議項下的義務以及完成該安排和本協議項下的其他交易已獲得Greenbrook方面所有必要的公司行動的正式授權,而Greenbrook方面不需要任何其他公司程序來授權其簽署和交付本協議或完成安排和本協議預期的其他交易,但以本協議所述方式獲得Greenbrook股東批准、臨時命令和最終命令、Greenbrook董事會批准Greenbrook委託書和與此相關的其他事項以及向董事提交安排細則除外。 |
(3) | 執行和有約束力的義務。本協議由Greenbrook正式簽署和交付,構成了Greenbrook的一項合法、有效和具有約束力的協議,可根據其條款對其強制執行,但受破產、破產或其他影響債權人權利執行的法律的限制,以及法院在授予衡平法補救措施(如具體履行和禁令)時可行使的酌處權。 |
(4) | 政府授權。格林布魯克或其任何子公司執行、交付和履行本協議項下各自的義務,以及完成安排和本協議預期的其他交易,不需要格林布魯克及其子公司向任何政府實體授權或採取其他行動,或向任何政府實體提交或通知,但以下情況除外:(I)臨時訂單,以及獲得臨時訂單所需的任何文件;(Ii)最終訂單,以及獲得最終訂單所需的任何文件;(Iii)根據OBCA向董事提交的文件;(Iv)遵守適用的證券法,包括證券監管機構和證券交易所的適用要求和備案;及(V)監管批准。 |
(5) | 不違反規定。Greenbrook執行、交付和履行其在本協議項下的義務,以及完成安排和本協議所設想的其他交易,不會也不會(或不會因發出通知、時間流逝或發生任何其他事件或條件而發生): |
(a) | 違反、衝突或導致違反或違反格林布魯克的持續文件或其任何子公司的組織文件; |
(b) | 假定遵守上文第(4)款所述事項,違反、衝突或導致違反或違反適用於格林布魯克或其任何子公司或其各自財產或資產的任何法律; |
(c) | 除Greenbrook披露函件第5(C)節中披露的情況外,要求任何人根據、違反、衝突、違反、違反或構成違約,或在有或無通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成違約,或導致或允許終止、取消、加速或以其他方式更改Greenbrook或其任何附屬公司根據其有權享有的任何權利或義務,或喪失任何利益,產生Greenbrook或其任何附屬公司的任何責任或義務,或產生任何優先購買權,或引發任何控制條款或限制的變更,(I)任何Greenbrook材料合同的任何條款,(Ii)Greenbrook或其任何子公司作爲當事方的任何重大授權,或Greenbrook或其任何子公司受其約束的任何重大授權,或(Iii)對Greenbrook或其任何子公司具有約束力或影響其各自資產的任何其他文書,如果觸發,將對Greenbrook產生重大不利影響;或 |
(d) | 導致在Greenbrook或其任何子公司的任何財產或資產上設立或施加任何留置權(許可留置權除外)。 |
(6) | 大寫。 |
(a) | Greenbrook的授權資本包括不限數量的Greenbrook股票和不限數量的優先股,可連續發行。截至本協議日期交易結束時,(I)已發行和已發行的Greenbrook股票爲45,602,260股,(Ii)未發行和已發行的優先股爲零。所有已發行的Greenbrook股票均已獲得正式授權和有效發行,已全額支付且不可評估。所有可根據Greenbrook股權激勵計劃行使權利而發行的Greenbrook股份,包括尚未發行的Greenbrook股權獎勵、Greenbrook認股權證及Greenbrook可換股債務,均已獲正式授權,並將根據各自的條款於發行時作爲繳足股款及不可評稅有效發行,且不會亦不會受任何優先購買權的約束或違反發行。沒有發行任何Greenbrook股票或優先股,也沒有違反任何法律或適用於它們的任何優先購買權或類似權利授予Greenbrook Equity Awards。 |
(b) | 於本協議日期,有2,257,000股Greenbrook購股權及2,257,000股Greenbrook股份可於行使所有已發行Greenbrook購股權時發行,437,177股Greenbrook已發行認股權證及437,177股Greenbrook股份可於行使所有已發行Greenbrook認股權證時發行。Greenbrook披露函件第(6)(B)節載有Greenbrook期權及Greenbrook認股權證的清單,列明其持有人、授予日期、行使價格、此等Greenbrook期權是否歸屬、歸屬時間表及到期日。授予其持有人即美國納稅人的任何Greenbrook期權或Greenbrook認股權證的行使價格均不低於授予之日Greenbrook股票的公平市場價值。 |
(c) | 截至本協議簽訂之日,共有3,934,048股Greenbrook SDU,沒有Greenbrook PSU,沒有Greenbrook RSU,也沒有Greenbrook RSU,也沒有Greenbrook股票可在所有已發行的Greenbrook DSU、Greenbrook PSU和Greenbrook RSU行使後發行。Greenbrook公開信的第6(C)節包含尚未完成的Greenbrook DSU、Greenbrook PSU和Greenbrook RSU的列表,並詳細說明其持有人、授予日期、此類激勵措施是否已授予或未授予、歸屬時間表、績效指標和到期日期(視情況而定)。授予身爲美國納稅人的持有人的每個Greenbrook DSU、Greenbrook PSU和Greenbrook RSU要麼遵守守則第409a節的例外,要麼屬於例外。 |
(d) | Greenbrook股權激勵計劃及其下的證券發行已由Greenbrook董事會根據法律和Greenbrook股權激勵計劃的條款正式授權,並已根據美國公認會計准則記錄在Greenbrook的財務報表中,且此類授予不涉及任何「追溯」、「遠期」、「春季加載」或類似做法。 |
(e) | 截至本協議日期,Greenbrook在Greenbrook信貸協議項下的未償還本金總額爲113,097,121美元,該金額可轉換爲根據債務轉換協議計算的Greenbrook股票數量。截至本協議日期,Greenbrook在Greenbrook附屬可轉換票據項下的未償還本金總額爲9,695,000美元,該金額可轉換爲 |
(f) | 除Greenbrook股權激勵計劃項下的權利(包括Greenbrook股權獎勵、Greenbrook認股權證及Greenbrook可換股債務)外,並無已發行、未償還或授權的期權、基於股權的獎勵、認股權證、催繳、轉換、優先購買權、贖回、購回、股票增值或其他權利,或任何其他協議、安排、工具或任何種類的承諾,令Greenbrook或其任何附屬公司有義務直接或間接發行或出售Greenbrook或其任何附屬公司的任何證券,或賦予任何人士認購或收購Greenbrook或其任何附屬公司的任何證券的權利。 |
(g) | 除Greenbrook披露函件第6(G)節披露外,Greenbrook或其任何附屬公司並無義務回購、贖回或以其他方式收購Greenbrook或其任何附屬公司的任何證券,或就Greenbrook或其任何附屬公司的任何證券的投票或處置而符合資格在加拿大、美國或其他地方公開分銷的證券。 |
(h) | 除法律另有規定外,並無任何已發行、未償還或獲授權的票據、債券、債權證或其他債務證據或任何其他協議、安排、文書或任何種類的承諾直接或間接給予任何人士與Greenbrook股份持有人就任何事項投票的權利。 |
(i) | 已經宣佈或授權的格林布魯克證券的所有股息或分配都已全額支付。 |
(7) | 股東協議和類似協議。Greenbrook及其任何附屬公司均不受任何一致股東協議的約束或影響,亦不是任何股東、彙集、投票或其他類似安排或協議的一方,該等安排或協議與Greenbrook或其任何附屬公司的任何證券的所有權或投票權有關,或根據該等安排或協議,Greenbrook或其任何附屬公司以外的任何人士可就Greenbrook或其任何附屬公司的任何現有或過往股權擁有任何權利或申索。Greenbrook或其任何附屬公司均未制定任何股東權利計劃或類似計劃,以在履行或履行本協議項下的義務時收購額外的Greenbrook股份,Greenbrook股東亦未採納或批准該計劃。 |
(8) | 子公司。 |
(a) | Greenbrook披露函件第(8)(A)節準確列出了以下有關Greenbrook各附屬公司的資料:(I)其名稱;(Ii)Greenbrook直接或間接擁有的百分比,以及除Greenbrook及其附屬公司以外的股本或其他股權的註冊持有人所擁有的百分比;及(Iii)其註冊成立、組織或組成的司法管轄權。 |
(b) | 除Greenbrook披露函件第(8)(B)節所披露者外,Greenbrook直接或間接爲其各附屬公司所有已發行普通股或其他股權的登記及實益擁有人,不享有任何留置權(准許留置權除外),而Greenbrook如此擁有的所有該等股份或其他股權已有效發行及繳足股款及無須評估(視屬何情況而定),且並無違反任何人士的任何購買或認購選擇權、優先購買權、認購權、優先購買權或類似權利而發行該等股份或其他股權。除Greenbrook在其任何附屬公司擁有的股份或其他股權外,Greenbrook並無實益或登記擁有任何其他人士的任何類型的股權。 |
(c) | 由於與Greenbrook的每一家附屬公司有關,因此並無(I)尚未履行的認購、期權、認股權證、權利、催繳、承諾、轉換權、交換權、影子權利、計劃或其他協議規定購買、發行或出售該附屬公司的任何股權,(Ii)該附屬公司回購、贖回或以其他方式收購其任何股權的未履行義務,(Iii)格林布魯克任何一方參與的投票權信託、委託書或其他協議, |
(9) | 加拿大證券法很重要。 |
(a) | 根據加拿大所有省和地區適用的證券法,Greenbrook是「報告發行人」,並且不違反適用於該司法管轄區的任何證券法的任何實質性要求。根據加拿大證券法,尚未發佈停止或暫停Greenbrook的證券交易或禁止出售此類證券的命令,目前對Greenbrook或據Greenbrook所知,針對其任何董事或高級管理人員的命令尚未執行。 |
(b) | Greenbrook尚未採取任何行動停止成爲加拿大的報告發行人,也沒有收到任何加拿大證券管理局的通知,要求撤銷Greenbrook的報告發行人身份。關於Greenbrook證券的退市、暫停交易、停止交易令或其他命令或限制的法律程序或命令並無待決,或據Greenbrook所知,Greenbrook威脅或預期將實施或進行,且據Greenbrook所知,Greenbrook不受與任何該等命令或限制有關的任何正式或非正式審查、查詢、調查或其他程序的約束。 |
(c) | 構成Greenbrook Public Documents的文件在提交給加拿大證券監管機構時(或,如果在隨後的申請中被修訂或取代,則在該申請之日)不包含任何失實陳述。除Greenbrook披露函件第(9)(C)節披露外,自2022年1月1日以來,Greenbrook已及時向加拿大證券當局提交了Greenbrook要求向證券當局提交的所有重要表格、報告、時間表、報表和其他文件。Greenbrook沒有向加拿大證券監管機構提交任何保密的重大變更報告,該報告在本文件發佈之日仍爲機密,或向任何加拿大證券監管機構提交或提交的任何其他機密文件(如適用)。在任何加拿大證券監管機構的評議函中,沒有關於Greenbrook向證券監管機構提交的任何文件的未解決或未解決的評論,據Greenbrook所知,Greenbrook和Greenbrook向加拿大證券監管機構提交的任何文件都不會受到任何加拿大證券監管機構的持續審計、審查、評論或調查。 |
(10) | 美國證券法很重要。 |
(a) | 根據經修訂的1940年《美國投資公司法》,Greenbrook沒有、也沒有、也沒有必要、也沒有被要求登記爲「投資公司」。 |
(b) | 格林布魯克的任何證券都沒有在美國的任何國家證券交易所上市。Greenbrook的股票在OTCQB市場上市,除OTCQB市場外,不在任何其他證券交易所或交易市場上市或報價。 |
(c) | 除格林布魯克披露函第(10)(C)節中披露的情況外,自2022年1月1日以來,格林布魯克及時向美國證券交易委員會提交或向其提交了格林布魯克美國證券交易委員會需要提交或提供的文件。所有這些格林布魯克美國證券交易委員會文件的正確完整副本都可以在埃德加網站上公開獲得。如果EDGAR上提供的任何格林布魯克美國證券交易委員會文檔包含根據保密處理請求或以其他方式進行的編輯,則應請求,格林布魯克將向神經病學提供其如此提交或提供給美國證券交易委員會的所有此類格林布魯克美國證券交易委員會文檔的全文。截至其提交或提交日期,或如在本協議日期之前修訂,截至上次有關修訂或取代提交之日(如屬登記聲明和委託書,則分別於生效日期和相關會議日期),2022年1月1日之後提交或提交的每個格林布魯克美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合適用法律(視情況而定)及其下適用於該等格林布魯克美國證券交易委員會文件的美國證券交易委員會規則和條例。自申請日起 |
(d) | 在本協議日期之前,格林布魯克已向Neuronetics交付或提供了自2022年1月1日至本協議之日美國證券交易委員會就任何格林布魯克美國證券交易委員會文件發出的所有評論信件的正確完整副本,以及格林布魯克對該評論信件和信件的所有書面回覆,但該等評論信件和信件在EDGAR上不可用。在從美國證券交易委員會員工那裏收到的關於格林布魯克美國證券交易委員會任何文件的評論信中,沒有任何評論仍然懸而未決或懸而未決,據格林布魯克了解,格林布魯克美國證券交易委員會的任何文件都沒有受到美國證券交易委員會正在進行的審查或調查。 |
(e) | 格林布魯克在所有實質性方面都遵守《薩班斯-奧克斯利法案》的所有適用的有效條款以及與此相關而頒佈的規則和條例。 |
(11) | 財務報表。 |
(a) | 格林布魯克公共文件中包含的格林布魯克經審計的綜合財務報表和未經審計的綜合中期財務報表(在每種情況下,包括該等財務報表的任何附註或附表,以及關於該等財務報表的核數師報告(如有))在所有重要方面與美國公認會計准則或國際財務報告準則(如適用)在所有重大方面都相當一致,在所涉期間(附註可能表明的情況除外)、格林布魯克及其附屬公司截至其日期的綜合財務狀況及其綜合經營報表、全面收益(虧損)、股東權益及當時終了期間的現金流量(須視乎正常的年終調整及任何未經審計的中期財務報表無附註),除非該等財務報表已由Greenbrook重述及重新提交。根據美國公認會計原則或國際財務報告準則(視何者適用而定),支持附表(如有)在所有重大方面均公平地呈列須於附表內陳述的資料。 |
(b) | 除了本協議預期的交易結果或Greenbrook的財務報表中所述的結果外,Greenbrook及其任何子公司都沒有任何文件創建任何重大的表外安排。 |
(c) | 格林布魯克不打算更正或重述,據格林布魯克所知,格林布魯克財務報表的任何方面都沒有任何更正或重述的基礎,除非先前已重述。《格林布魯克公共文件》所列選定財務數據和財務摘要信息的編制依據與《格林布魯克公共文件》所載經審計的綜合財務報表一致。 |
(d) | 自2022年1月1日以來,格林布魯克的會計政策沒有發生實質性變化,除了從國際財務報告準則轉換爲美國公認會計准則,以及格林布魯克公開文件中包括的格林布魯克財務報表附註中所述的情況。 |
(e) | 截至本協議簽訂之日,格林布魯克並未就格林布魯克或其任何子公司的任何會計操作、或格林布魯克或其任何子公司的任何董事或高管的任何瀆職行爲提起訴訟,或據格林布魯克所知,均未受到任何訴訟的威脅。在過去三(3)年內,格林布魯克沒有進行過關於會計、審計或收入確認的內部調查。 |
(f) | 格林布魯克的每一位首席執行官和首席財務官(或格林布魯克的每名前首席執行官和每名格林布魯克的前首席財務官,視情況而定)已就任何適用的格林布魯克美國證券交易委員會文件獲得根據美國交易所法案頒佈的規則第13a-14或15d-14條以及薩班斯-奧克斯利法案第302和906條所要求的所有認證。「首席執行官」和「首席財務官」具有薩班斯-奧克斯利法案賦予這些術語的含義。格林布魯克沒有,也沒有安排向任何現任或前任董事或薩班斯-奧克斯利法案第402節所指的高管提供未償還的「信貸擴展」。 |
(g) | 自2022年1月1日以來,(I)Greenbrook或其任何子公司均未收到任何關於Greenbrook或其任何子公司的會計、內部會計控制、審計實踐、程序、方法或方法的書面或口頭投訴、指控、斷言或索賠,或與Greenbrook或其任何子公司有關的非法會計或審計事項,以及(Ii)Greenbrook或其任何子公司的代表律師,無論是否受僱於Greenbrook或其任何子公司,均未報告有證據表明Greenbrook或其任何子公司或其各自的高級管理人員、董事違反證券法、違反受託責任或類似的違規行爲。根據薩班斯-奧克斯利法案第307節頒佈的美國證券交易委員會規則,向格林布魯克董事會或其任何委員會的員工或代理,或格林布魯克的總法律顧問或首席執行官。 |
(h) | Greenbrook及其各子公司的財務賬簿、記錄和賬目:(I)在所有重要方面均按照美國公認會計准則保存;(Ii)陳述合理詳細;(Iii)準確和公平地反映Greenbrook及其子公司的所有重大交易、收購和處置;以及(Iv)準確和公平地反映Greenbrook的財務報表基礎。 |
(12) | 財務報告的披露控制和內部控制。 |
(a) | Greenbrook建立並維護了一套披露控制和程序系統,旨在提供合理的保證,確保Greenbrook根據證券法提交或提交的年度文件、臨時文件或其他報告中要求披露的信息在證券法規定的時間段內得到記錄、處理、彙總和報告。此類披露控制和程序包括旨在確保Greenbrook在其年度申報文件、中期申報文件或根據證券法提交或提交的其他報告中要求披露的信息被累積並傳達給Greenbrook管理層,包括其首席執行官和首席財務官的控制和程序,以便及時做出關於所需披露的決定。 |
(b) | 格林布魯克公司建立並維護了一套財務報告內部控制系統,旨在爲財務報告的可靠性和根據美國公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證。 |
(c) | 除格林布魯克披露函第12(C)節中披露的情況外,不存在實質性缺陷(該術語在National Instrument 52-109中定義-發行人在年度和中期申報文件中披露信息的證明)與其財務報告內部控制的設計、實施或維持有關,或涉及在Greenbrook的財務報告和財務報表編制的內部控制中發揮重要作用的管理層或其他僱員,不論是否存在重大欺詐。除格林布魯克披露函件第12(C)節所披露者外,格林布魯克及其任何附屬公司,或據Greenbrook所知,格林布魯克或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、核數師、會計師或代表概未收到或以其他方式知悉格林布魯克或其任何附屬公司就會計、內部會計控制或審計事宜提出的任何重大投訴、指稱、主張或索賠,包括任何重大投訴、指稱、指稱或聲稱格林布魯克或其任何附屬公司從事有問題的會計或審計實務,或員工對有問題的會計或審計事項表示關注。格林布魯克披露信函第12(C)節規定的任何重大缺陷已在所有方面得到補救,但重新測試除外,任何重大錯報,包括但不限於2022財年和2023財年財務報表中的任何錯報,均已全面糾正。 |
(13) | 書籍和記錄。 Greenbrook及其附屬公司的公司紀錄及會議記錄冊在各重大方面均載有自公司成立之日起所有董事及股東會議的完整及準確紀錄,以及法律規定的其他適用登記,以及經正式簽署的所有董事及股東代替該等會議通過的決議案全文。 |
(14) | 審計員。 Greenbrook的核數師是適用法律要求的獨立公共會計師,現在沒有,也從來沒有發生過任何應報告的事件(如國家文書51-102所定義-持續披露義務)與格林布魯克的現任或任何前任核數師。 |
(15) | 沒有未披露的債務。Greenbrook或其任何附屬公司並無任何形式的重大負債或義務,不論是否應計、或有、絕對、已厘定、可終止或其他,但以下負債或義務除外:(I)在Greenbrook公開文件所載財務報表中披露;(Ii)自2024年1月1日以來在正常業務過程中產生的負債或義務;或(Iii)與本協議有關的負債或義務。截至本協議日期,Greenbrook及其子公司的所有借款債務(包括資本租賃)的本金金額在Greenbrook披露函的第(15)節中披露。Greenbrook及其任何附屬公司概無就任何利率掉期交易、基差掉期、遠期匯率交易、商品掉期或期權、股票或股票指數掉期或期權、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、場內交易、領匯交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易或貨幣期權或任何其他類似交易(包括與任何該等交易有關的任何期權)或其任何組合承擔任何直接或間接、既有或有責任。 |
(16) | 沒有某些變化或事件。除格林布魯克公開文件中披露的情況外,自2023年1月1日以來:(I)除本協議中預期的交易外,Greenbrook及其各子公司的業務一直在正常業務過程中按照過去的慣例進行;(Ii)Greenbrook及其任何子公司均未遭受任何損失、損害、破壞或其他傷亡,損失、損害、破壞或其他傷亡總額均未超過100,000美元,影響其任何重大財產或資產,無論是否在保險範圍內;及(Iii)並無個別或與其他變更、事件、事件、影響或情況合計發生任何變更、事件、發生、影響或情況,而該等變更、事件、事件、影響或情況已造成或可合理預期具有格林布魯克重大不利影響。 |
(17) | 長期和衍生品交易。除Greenbrook披露函件第(17)節所披露者外,Greenbrook及其任何附屬公司概無就任何利率掉期交易、基差掉期、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、股票或股票指數掉期、股票或股票指數期權、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、場內交易、領口交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易或期限超過90天的貨幣期權或任何其他類似交易(包括有關任何該等交易的任何期權)或任何該等交易的任何組合,直接或間接、既有或有任何重大責任或責任。 |
(18) | 關聯方交易記錄。除格林布魯克披露函件第(18)節所披露者外,格林布魯克及其任何附屬公司概不欠格林布魯克、其任何附屬公司或其各自聯屬公司或聯營公司的任何董事、其高級管理人員、僱員或代理人或獨立承包商的債務(但於正常業務過程中應付的款項如薪金、獎金、董事的費用、根據與任何該等獨立承包商訂立的任何合約協議所欠款項或在正常業務過程中償還開支除外)。格林布魯克或其任何附屬公司、或其各自聯營公司或聯營公司的任何股東、高級職員或董事並無與其訂立任何合約(僱傭安排或獨立訂約人安排除外),或對其代表或爲其利益承擔任何墊款、貸款、擔保、債務或其他義務。 |
(19) | 遵紀守法。Greenbrook及其各附屬公司自2022年1月1日以來在所有重大方面均遵守Law,而據Greenbrook所知,Greenbrook或其任何附屬公司均未就任何違反或潛在違反任何法律的行爲受到任何調查,或威脅被控或已收到任何違反或潛在違反任何法律的通知。據格林布魯克所知,沒有任何立法或立法機構公佈的擬議立法,它預計會對格林布魯克產生實質性的不利影響。因爲他們各自 |
(20) | 授權和許可證。 |
(a) | Greenbrook及其各子公司擁有、擁有或已獲得法律要求的所有實質性授權,這些授權涉及Greenbrook及其各子公司目前的業務運營,或與Greenbrook資產的所有權、運營或使用相關的授權。格林布魯克公開信的第(20)(A)節列出了所有此類材料授權的清單。 |
(b) | Greenbrook或其子公司,(I)合法持有、擁有或使用並遵守所有此類授權,(Ii)每項此類授權均有效且完全有效,並且可根據其條款或在正常業務過程中續期,無需Greenbrook或其子公司遵守任何特別規則或程序,同意任何重大不同的條款或條件,或支付常規申請費以外的任何金額;(Iii)據Greenbrook所知,並無任何事實、事件或情況可合理預期會導致未能取得或未能遵守或暫停、撤銷或限制進行Greenbrook或其附屬公司的業務所需的授權;及(Iv)據Greenbrook所知,並無任何事件因發出通知、時間流逝或兩者兼而有之而構成任何授權項下或有關授權的失責。 |
(c) | 關於任何此類授權,包括修改、暫停、終止或以其他方式限制此類授權,Greenbrook並未就任何此類授權對Greenbrook或其任何子公司提起訴訟,或據Greenbrook所知,對Greenbrook或其任何子公司構成威脅。Greenbrook及其任何附屬公司均未收到任何該等授權的撤銷、不續期或重大修訂的書面或口頭通知,或任何人撤銷、拒絕續期或重大修訂任何該等授權的意圖。沒有任何事實或情況可能導致任何授權被撤銷、暫停或限制,或阻止Greenbrook及其子公司獲得開展其業務所需的任何授權。Greenbrook及其子公司均未違約,也未發生重大違約或違規行爲,Greenbrook或其子公司也不存在任何懸而未決的違約或違規行爲,所有此類授權均由Greenbrook及其子公司持有,且沒有任何留置權(允許留置權除外)。 |
(a) | 格林布魯克披露函的第(21)節列出了格林布魯克所有材料合同的完整和準確的清單。格林布魯克材料合同的真實和完整副本(包括對其的所有修訂)已在格林布魯克資料室披露,沒有任何此類合同被修改、撤銷或終止。 |
(b) | 每一份Greenbrook實質性合同都是合法的、有效的、具有約束力的,並具有充分的效力和效力,並可由Greenbrook或其子公司根據其條款(受破產、資不抵債和其他影響債權人權利的一般法律以及衡平法的一般原則)酌情強制執行。根據任何格林布魯克材料合同,Greenbrook及其任何子公司都沒有違約或違約。 |
(c) | Greenbrook及其各附屬公司已在各重大方面履行彼等迄今根據Greenbrook重大合約須履行的所有各自責任,且Greenbrook及其任何附屬公司並無違反或違反任何Greenbrook重大合約,據Greenbrook所知,並無任何情況會隨着時間的推移或發出通知或兩者同時發生而導致違約或違約。 |
(d) | Greenbrook及其任何附屬公司概不知悉或未收到任何違反或失責行爲的書面或口頭通知,據Greenbrook所知,亦不存在因時間流逝或發出通知或兩者同時存在而導致任何該等Greenbrook重大合同項下任何其他一方違反或失責的任何條件。 |
(e) | Greenbrook及其任何附屬公司均未收到任何書面或口頭通知,表示Greenbrook材料合同的任何訂約方有意取消、終止或以其他方式修改或不續訂其與Greenbrook或其任何子公司的關係,據Greenbrook所知,並未威脅要採取此類行動。 |
(f) | 除Greenbrook披露函件第(21)(F)節披露外,本協議的訂立、安排的完成或擬進行的其他交易均不會引發任何控制權或類似條款的變更或任何Greenbrook重大合同項下的任何實質性權利或義務。 |
(22) | 資產的所有權和充足性。Greenbrook及其附屬公司擁有或租賃目前經營其業務所需的所有重大財產及資產,且並無任何以任何人士爲受益人的協議、選擇權或其他權利或特權,以向Greenbrook或其任何附屬公司購買任何該等重大財產或資產。據格林布魯克所知,所有這些物質財產和資產足以使格林布魯克繼續以與目前基本相同的方式經營業務。據Greenbrook所知,任何可能或可能對Greenbrook的使用、轉讓、租賃、許可、運營或出售其重大財產或資產的權利產生實質性不利影響的索賠都沒有根據。 |
(23) | 不動產。 |
(a) | Greenbrook及其任何子公司(在任何時候它都是Greenbrook的子公司)都不擁有或從未擁有任何不動產。 |
(b) | Greenbrook公開信的第(23)(B)節列出了Greenbrook及其子公司(統稱爲格林布魯克租賃物業“)在每種情況下,參照租戶/持牌人、業主/許可人和市政地址。Greenbrook及其子公司已向Neuronetics提供與Greenbrook租賃物業有關的所有租賃、轉租、土地租賃、許可證、佔用協議和其他使用協議或安排及其所有修訂、修改、延期和/或補充的真實、完整和準確的副本(每個格林布魯克房地產租賃“)。Greenbrook或其子公司在Greenbrook租賃的物業中擁有有效的租賃權益,不受所有留置權的影響,允許留置權除外。 |
(c) | Greenbrook及其子公司不受擁有任何不動產或任何不動產任何權益的任何協議或選擇權的約束,也不根據任何協議成爲任何不動產租賃或許可證的一方。 |
(d) | 除格林布魯克披露函件第23(D)節所披露的外:(I)每一份Greenbrook房地產租約均具約束力及可強制執行,並具有十足效力及效力;(Ii)任何Greenbrook房地產租約並無拖欠租金,格林布魯克房地產租約各方之間亦無任何爭議;(Iii)Greenbrook或其任何附屬公司,或據Greenbrook或其任何附屬公司所知,Greenbrook房地產租約的任何其他一方並無違反或違約Greenbrook房地產租賃,且並無發生任何事件,在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成該等違約或違約或准許根據任何Greenbrook房地產租賃終止、修改或加速;(Iv)Greenbrook或其任何附屬公司概無轉讓、轉讓、轉易、按揭、以信託方式轉讓或抵押任何Greenbrook房地產租賃的任何權益;及(V)Greenbrook及其任何附屬公司並無轉租、授權或以其他方式授予任何人士使用或佔用Greenbrook租賃物業或其任何部分的權利。在本協議簽訂之日或之前,每一筆Greenbrook不動產租賃所需支付的所有租金和其他金額均已支付。 |
(e) | Greenbrook及其附屬公司均未收到任何政府實體的通知,聲稱Greenbrook租賃物業或其任何部分,或其目前的使用和佔用,在任何方面均不符合任何適用法律,包括環境法和分區及土地使用法。 |
(f) | 除Greenbrook披露函件第(23)(F)節所披露外,任何Greenbrook Real Property租約均不需要業主就本協議擬進行的交易發出通知或取得同意。 |
(24) | 知識產權. |
(a) | Greenbrook公開信的第(24)(A)節規定了Greenbrook擁有的所有知識產權,即(I)註冊、發佈或正在等待註冊或發佈申請,包括專利、商標、服務標記、版權和互聯網域名;(Ii)社交媒體帳戶和句柄,或(Iii)由Greenbrook或其子公司開發或代表其開發的任何材料專有軟件。 |
(b) | Greenbrook及其子公司擁有或以其他方式有權使用Greenbrook的所有知識產權,不受任何和所有留置權的影響,允許的留置權除外。 |
(c) | (I)據Greenbrook所知,Greenbrook擁有的知識產權的所有權利都是有效的、存在的和可強制執行的;(Ii)據Greenbrook所知,沒有任何正在進行的或據Greenbrook所知的任何書面索賠可能導致Greenbrook擁有的知識產權被宣告無效、被撤銷或成爲強制許可的標的,或以其他方式挑戰該Greenbrook擁有的知識產權的所有權、有效性或可執行性。據格林布魯克所知,沒有任何正在進行的或被指控的索賠(包括任何反對、複審或抗議)可能導致格林布魯克或其子公司獲得許可的任何實質性知識產權(格林布魯克授權的IP“)被宣佈無效或被撤銷。 |
(d) | 據Greenbrook所知,Greenbrook及其子公司的業務行爲,包括提供服務,沒有以任何實質性方式侵犯或挪用任何其他人的知識產權。Greenbrook及其任何子公司都沒有參與任何訴訟,據Greenbrook所知,也沒有任何訴訟受到威脅,這些訴訟聲稱Greenbrook或其子公司的業務行爲,包括其服務的提供,侵犯了或以其他方式挪用了任何其他人的知識產權。據Greenbrook所知,沒有任何人以任何實質性方式侵犯或挪用或侵犯或挪用Greenbrook或其任何子公司對Greenbrook擁有的任何知識產權的權利。 |
(e) | 沒有任何由Greenbrook或其子公司或代表Greenbrook或其子公司開發的實質性專有軟件。 |
(f) | 格林布魯克及其子公司一直保持並目前保持着商業上合理的做法,以保護向其披露、擁有或擁有的任何機密信息或商業祕密的機密性。據Greenbrook所知,Greenbrook及其子公司沒有也沒有違反他們欠或已經欠任何第三方的任何實質性義務或保密承諾。 |
(g) | Greenbrook或其任何子公司均未承擔任何和解、禁令、禁止起訴、同意、判決或命令或類似義務:(I)限制Greenbrook或其任何子公司在世界任何地方使用、開發、主張或強制執行任何Greenbrook知識產權;(Ii)限制Greenbrook、其任何子公司或其任何員工的業務活動;或(Iii)授予第三方任何Greenbrook知識產權下的任何實質性權利。在本協議和安排生效後,格林布魯克或其子公司的任何過去或現在的董事、高級管理人員、員工、顧問或獨立承包商都不擁有(或擁有任何權利,或對格林布魯克知識產權的任何所有權權益,無論目前是否可以行使)。 |
(25) | 產品負債。Greenbrook或其任何子公司均未收到任何書面索賠,據Greenbrook所知,也未收到任何其他索賠,並且據Greenbrook所知,不存在因違反產品保修(正常業務過程中的保修服務和維修索賠除外)、嚴格的侵權責任、 |
(26) | 計算機系統。截至本文發佈之日,Greenbrook的計算機系統公司在所有重要方面都充分滿足了Greenbrook及其子公司運營的即時和預期的數據處理和其他計算需求。Greenbrook及其子公司採取了符合商業上可接受的標準和做法的商業上合理的措施,旨在防止未經授權訪問、使用、複製或修改Greenbrook計算機系統內的系統程序和數據文件。Greenbrook及其子公司擁有商業上合理的數據和系統備份實踐和程序,與商業上可接受的實踐和程序保持一致,旨在防止Greenbrook及其子公司的數據和系統丟失、損壞或故障。在過去的二十四(24)個月中,格林布魯克的任何計算機系統都沒有出現故障或其他不合標準的性能,從而對格林布魯克或其子公司造成了實質性的中斷。每一家Greenbrook及其子公司都擁有或擁有訪問和使用Greenbrook的所有計算機系統的有效權利。Greenbrook及其子公司爲任何人提供的任何軟件擁有足夠數量的許可證(“第三方軟件“),並由Greenbrook及其子公司使用。Greenbrook及其任何子公司均未違反或違約任何合同,根據這些合同,Greenbrook或其子公司已獲得許可或訪問第三方軟件的權利,並且Greenbrook或其任何子公司均未在任何人提供的許可或訪問權限範圍之外使用第三方軟件,並且Greenbrook及其子公司使用第三方軟件的數量不超過Greenbrook及其子公司支付的許可數量。 |
(27) | 網絡安全。據Greenbrook所知,Greenbrook的任何計算機系統、數據(包括其各自的客戶、員工、供應商、供應商的數據以及由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備或技術未發生重大安全違規或其他重大損害,且(A)Greenbrook未接到通知,且對合理預期會導致其計算機系統的任何實質性安全違規或其他重大損害的任何事件或情況一無所知,數據(包括其各自客戶、員工、供應商、供應商的數據以及由他們或代表他們維護的任何第三方數據),設備或技術;(B)Greenbrook目前遵守與其計算機系統、數據(包括其各自的客戶、僱員、供應商、供應商的數據和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備和技術的隱私和安全以及對該等計算機系統、數據(包括他們各自的客戶、僱員、供應商、供應商的數據和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備或技術的隱私和安全有關的所有適用法律和合同義務,防止未經授權使用、訪問、挪用或修改設備或技術,除非在第(B)款的情況下,單獨地或總體地,對格林布魯克有實質性的不利影響;以及(C)格林布魯克實施了商業上合理的備份技術。 |
(a) | Greenbrook及其子公司在所有實質性方面都遵守了管理隱私的所有適用法律,以及與個人信息的隱私、數據保護、處理、傳輸或安全有關的第三方的所有適用合同義務,以及關於個人信息的公開發布的隱私政策;格林布魯克沒有收到任何書面通知或投訴,據Greenbrook所知,也沒有任何索賠待決(無論是由政府實體或個人提出的),或者據Greenbrook所知,沒有針對Greenbrook或其任何子公司的威脅,指控侵犯任何第三方的隱私,或個人信息,包括任何涉嫌違反適用法律、合同義務或公開發布的隱私管理政策的行爲。 |
(b) | Greenbrook及其子公司堅持商業上合理的措施,包括使用供應商時的商業上合理的步驟、適當的書面政策和程序以及適當的組織、物理、行政和技術保障措施,旨在保護個人信息的隱私、機密性和安全,使其免受違反安全規定的影響,符合行業慣例和適用法律。Greenbrook及其子公司定期評估個人信息的隱私、機密性和安全風險。據格林布魯克所知,在 |
(c) | 據Greenbrook所知,Greenbrook及其子公司(I)已遵守與個人信息有關的所有法律來運營其業務,包括獲得研究對象同意和/或授權使用和披露個人信息進行研究,包括醫療記錄和醫療信息隱私,這些法律規範或限制了向Greenbrook或其子公司提供或收集的與其業務運營相關的研究記錄、醫療記錄、患者信息或其他個人信息的收集、維護、使用、披露、處理或傳輸,以及(Ii)已實施與(I)相關的所有保密、安全和其他保護措施,在所有物質方面。 |
(d) | 據Greenbrook了解,自2018年1月1日以來,Greenbrook及其任何子公司或供應商均未遭遇任何違反、挪用或未經授權收集、使用或披露任何個人信息和所有受保護的健康信息(包括具有45 C.F.R.第160.103節所述含義的受保護健康信息)的情況,並根據適用的隱私法向任何個人或政府實體發出或要求給予書面通知。Greenbrook及其任何子公司或支持的實踐均未共享、出售、出租或以其他方式向第三方提供任何個人信息,除非在適用法律允許的範圍內(如果有)。 |
(e) | Greenbrook及其子公司已經或將獲得任何和所有必要的權利、許可和同意,以允許轉讓與本協議和安排計劃所考慮的交易相關的個人信息。 |
(a) | 除格林布魯克披露信函第(29)(A)節披露的情況外,Greenbrook:(I)自2020年1月1日以來,實質上一直遵守FDA和其他類似政府實體適用於Greenbrook正在開發、製造或分銷的任何產品的所有權、測試、開發、製造、包裝、加工、使用、分銷、營銷、標籤、促銷、銷售、要約銷售、儲存、進口、出口或處置的所有法規、規則或條例;和(Ii)自2020年1月1日以來,尚未收到FDA或任何政府實體發出的任何FDA 483表格、不良發現通知、警告信、無題信函或其他信件或通知,指控或聲稱存在重大違反上文第(A)(I)節所述任何適用法律的行爲,或任何此類適用法律所要求的任何許可證、證書、批准、許可、豁免、授權、許可和補充或修正案,且據Greenbrook所知,FDA或任何政府實體均未考慮對Greenbrook或其任何子公司採取此類行動。Greenbrook或其任何子公司均不需要任何額外的保險許可證、診所許可證、實驗室許可證、設施許可證、許可(包括510(K)許可或上市前通知、上市前批准、研究新藥申請或設備豁免、產品重新認證、設備設置註冊、製造批准和授權、CE標誌、定價和報銷批准、標籤批准、註冊通知或其外國等價物)。 |
(b) | 據Greenbrook所知,FDA或對Greenbrook或其任何子公司的業務具有管轄權的任何其他政府實體沒有對Greenbrook或其任何子公司採取實際或威脅的執法行動。自2020年1月1日以來,Greenbrook或其任何子公司均未收到FDA或對Greenbrook或其任何子公司的運營具有管轄權的任何其他政府實體對Greenbrook或其任何子公司的任何未決或威脅的索賠、審計、終止或暫停的書面通知,據Greenbrook所知,沒有任何政府實體正在考慮採取此類行動。 |
(c) | 自2020年1月1日以來,Greenbrook或其任何子公司要求向FDA或任何類似政府實體提交、維護或提供的所有材料報告、文件、索賠和通知,包括要求向Clinicaltrials.gov提交的所有註冊和報告都已如此提交、維護或提供。所有這些報告、文件、索賠和通知都是完整的 |
(d) | 在適用範圍內,由Greenbrook或其任何子公司或代表Greenbrook或其任何子公司進行的任何和所有臨床前研究和臨床試驗,包括與任何計劃的或未來的研究或試驗有關的任何活動,在所有實質性方面一直和正在按照適用的法律、規則和法規進行,包括良好實驗室規範、良好臨床規範的適用要求,21 C.F.R.第50、54和56部分中關於保護人類受試者的所有適用要求,對任何授權施加的任何條件、限制或限制,以及所有適用的註冊和發佈要求(如適用,在http://clinicaltrials.gov)和任何非美國同等產品上註冊(如果適用)。截至本報告日期,無論從描述研究結果的上下文和發展狀況來看,已經或正在進行的任何研究或試驗的結果都不會在任何實質性方面破壞在本報告日期前提交或提供給美國證券交易委員會的任何文件中描述或引用的研究結果。Greenbrook或其任何子公司均未收到FDA、任何其他政府實體或機構審查委員會的任何通知、通信或其他通信,要求終止、暫停或實質性修改由Greenbrook或其任何子公司進行的或代表Greenbrook或其任何子公司進行的任何正在進行的或計劃進行的臨床開發研究,或Greenbrook或其任何子公司參與的任何研究,據Greenbrook所知,FDA、任何其他政府實體或機構審查委員會均未考慮採取此類行動。 |
(e) | 自2020年1月1日以來,Greenbrook或其任何子公司的材料開發、製造、標籤和存儲(如果適用)在所有實質性方面一直並正在遵守所有適用法律,包括FDA當前的良好實驗室規範、良好製造規範和良好臨床規範。 |
(f) | Greenbrook或其任何子公司,或據Greenbrook所知,其任何官員、僱員、代理人或臨床調查人員(I)向FDA或任何政府實體作出不真實的重大事實陳述或欺詐性陳述,(Ii)未向FDA或任何政府實體披露要求向FDA或任何政府實體披露的重大事實,或(Iii)犯下任何其他行爲、作出任何陳述或未能作出任何陳述,(在任何此類情況下)將合理地預期將爲FDA援引其關於“欺詐、重大事實的不真實陳述、賄賂、和非法小費“在56 FED中提出。註冊46191(1991年9月10日)及其任何修正案。Greenbrook或其任何子公司,或據Greenbrook所知,其任何高級人員、員工或代理人均未被判犯有任何罪行,或從事任何已導致或將合理地預期會導致(I)根據美國聯邦法典第21章第335a條或任何類似法律被除名或(Ii)根據美國法典第42篇第1320a-7條或任何類似法律被排除在外的任何行爲。 |
(g) | Greenbrook及其任何子公司都沒有營銷、廣告、銷售或商業化任何產品,或者目前正在營銷、銷售或以其他方式商業化任何產品。 |
(h) | Greenbrook及其任何子公司都不是與任何政府實體或由任何政府實體強加的任何公司誠信協議、監督協議、同意法令、和解命令或類似協議的當事方。 |
(30) | 醫療保健監管合規性。 |
(a) | 除Greenbrook公開信第(30)(A)節中披露的情況外,Greenbrook、其每個子公司、每個受支持的診所、每個有執照的提供者以及據Greenbrook所知,每個所有者醫生自2020年1月1日以來一直實質上遵守所有適用的醫療保健法律,截至本協議日期,沒有民事、刑事、行政或其他訴訟、傳票、訴訟、要求、索賠、聽證、訴訟、口頭或書面程序 |
(b) | 自2020年1月1日以來,Greenbrook、其子公司、支持的診所、有執照的提供者或據Greenbrook所知的所有者醫生均未通過由Greenbrook或其任何子公司贊助或運營或以前贊助或運營的任何網站從事非法或未經授權的行醫或其他專業許可活動。自2020年1月1日以來,Greenbrook、其每個子公司、每個支持的診所和每個獲得許可的提供者向患者提供的所有服務和項目都嚴格遵守適用的法律和授權。 |
(c) | 除Greenbrook披露信函第(30)(C)節中披露的情況外,自2018年1月1日以來,提交給任何醫療報銷計劃的所有索賠,以及Greenbrook、每個子公司、支持的診所和許可提供者的編碼和賬單實踐(或代表),在所有實質性方面都符合所有醫療法律、適用合同和醫療報銷計劃賬單指南。自2018年1月1日以來,Greenbrook、每個子公司、支持的診所和許可提供者提交的所有賬單都是根據適用的醫療報銷計劃的適用費率爲符合條件的患者和受益人實際銷售的商品和實際執行的服務,並且,除Greenbrook披露信函第(30)(C)節中披露的情況外,Greenbrook、每個子公司、支持的診所和許可提供者維護支持此類賬單所需的足夠文件。除了在正常業務過程中單獨或總計不具實質性的退款,或格林布魯克披露函第(30)(C)節披露的情況外,自2018年1月1日以來,格林布魯克、每一家子公司、支持執業和持牌提供者及其各自的代理從未開出或收到超過任何適用醫療保健法、合同或開單指南所允許的金額的任何付款。據Greenbrook所知,Greenbrook的每一家子公司、支持的診所和許可提供者在所有重要方面都及時、完整和準確地提交了要求提交給任何醫療報銷計劃或政府實體的所有報告、數據和其他信息。Greenbrook、每個子公司、支持的診所和許可提供者及其各自的代理已在規定的時間內並根據Greenbrook、每個子公司和每個支持的診所的患者退款政策,向任何醫療報銷計劃或患者支付或導致支付所有已知且無可爭辯的退款或多付款項。除格林布魯克披露信函第(30)(C)節中披露的情況外,Greenbrook、每個子公司和支持的執業診所及其各自的代理均未接受任何重點審查、恢復審計承包商或其他聯邦醫療保險計劃誠信承包商審計、醫療補助誠信計劃審計或與任何醫療報銷計劃有關的其他審計,或收到任何超過10,000美元的通知或要求。在不限制前述一般性的情況下,除Greenbrook披露的範圍外,Greenbrook、任何子公司、支持實踐的任何人或其各自的任何董事、經理、高級管理人員、所有者、員工、股東、成員、代理人或承包商都沒有或已經:(I)被禁止、排除或暫停參加任何醫療報銷計劃;(Ii)受到根據《社會保障法》第1128A節評估的民事罰款、制裁、起訴或定罪,或被定罪Nolo Contenere或充分的事實,與任何指控或違反任何醫療報銷計劃要求或醫保法有關;(Iii)列在總務署公佈的被排除在聯邦採購計劃之外的各方名單上,以及 |
(d) | 據Greenbrook所知,Greenbrook、其各子公司和每個受支持的實踐(包括每個管理服務協議)的當前合同和其他安排均符合所有適用法律,包括適用的醫療保健法,除非此類未能單獨或整體遵守的行爲不能合理預期導致Greenbrook的實質性不利影響。 |
(e) | Greenbrook、其任何子公司、任何支持的執業或其各自的高級管理人員、附屬公司或管理僱員,均未直接或間接代表任何此等人士:(I)提供或支付、索取或接受任何現金或實物報酬,或作出任何不正當的財務安排,違反任何醫療保健法;(Ii)給予任何種類、性質或種類的禮物或無償付款(不論是金錢、財產或服務);(Iii)爲任何目的設立或保存任何未記錄的帳戶或資產,或違反醫療保健法,在其任何賬簿或記錄上作出任何誤導性、虛假或虛假的記項;或(Iv)向任何人支付任何款項,意圖該等付款的任何部分違反任何醫療保健法。Greenbrook、其子公司、支持的實踐、許可提供者或其各自的代理均未:(I)收到或收到任何政府實體關於任何涉嫌或實際違反或不遵守任何醫療保健法的搜查令、傳票、民事調查要求或其他書面或口頭聯繫或通知;(Ii)收到任何員工、獨立承包商、供應商、醫生、患者或其他人的任何書面投訴,指控該方違反或目前違反任何醫保法;(Iii)除《Greenbrook公開信》第(30)(E)節披露的情況外,自願向美國衛生與公衆服務部監察長辦公室(TheOIG“)、醫療保險和醫療補助服務中心、或與任何醫療報銷計劃有關的任何醫療保險行政承包商、醫療補助計劃或其他政府實體因違反任何醫療保健法,(Iv)與任何政府實體就不遵守或違反任何醫療保健法達成任何書面或口頭協議或和解,(V)與OIG簽署企業誠信協議或與任何政府實體達成任何類似協議,或(Vi)根據與OIG或任何政府實體訂立的任何和解協議或合規計劃、計劃或協議承擔報告義務。 |
(f) | Greenbrook及其各子公司維護並遵守,並根據適用的管理服務協議的條款,要求每個受支持的實踐維護和遵守,據Greenbrook所知,每個受支持的實踐維護並遵守商業上合理的合規政策和程序,這些政策和程序旨在促進遵守並檢測、防止和解決重大違反適用法律的行爲,包括適用於其和/或其資產、業務或運營的所有重大醫療保健法。無論是Greenbrook或其任何子公司,或據Greenbrook所知,任何支持的實踐都不知道來自員工、獨立承包商、供應商、醫生、客戶、患者或其他人員的任何投訴,這些投訴可能被合理地認爲表明違反了任何適用的法律,包括任何適用的醫療保健法,這些投訴可能會個別地或整體地導致Greenbrook的實質性不利影響。在適用和可用的範圍內,Greenbrook、每個子公司和每個受支持的當前合規計劃的正確和完整的副本 |
(g) | 格林布魯克公開信的第(30)(G)節規定,截至生效日期,擁有受支持實踐的人。(I)每個所有者醫生持有並在所有相關時間持有在適用的支持診所所在的州行醫的無限制執照,並且如果適用的支持診所所在的州需要醫生所有者的許可,則每個所有者醫生在該州的醫學委員會中保持良好的地位(爲本條款的目的,每個所有者醫生將至少持有一個州頒發的無限制行醫執照);和(Ii)沒有懸而未決的或據Greenbrook所知,對任何業主醫生執業執照的紀律程序或行動的威脅,且該業主醫生執照未被暫停、吊銷、終止、限制或以其他方式限制。就任何業主醫生積極從事醫療實踐而言,據Greenbrook所知,該業主醫生:(A)維持一份具有州法律要求的金額和限制的專業責任保險政策,以承保該業主醫生代表受支持執業單位提供的任何專業醫療服務;以及(B)有資格參加任何適用的物質醫療報銷計劃。 |
(h) | Greenbrook披露函件第(30)(H)節規定,截至生效日期,Greenbrook及其子公司的所有管理服務協議,以及每個此類管理服務協議在所有實質性方面均完全有效。格林布魯克對任何懸而未決的修正案或威脅終止任何重大MSA都不知情。 |
(i) | 參加任何適用的醫療報銷計劃的每個受支持的實踐,以及據Greenbrook所知的有執照的提供者,都有資格參加醫療報銷計劃,並與此類計劃簽訂了當前有效的提供商或供應商合同。自2020年1月1日以來,每個受支持的診所在所有實質性方面都遵守與此類醫療報銷計劃相關的所有適用法律,並且沒有違反或違反任何此類合同。自2020年1月1日以來,沒有任何事件發生、待決或受到威脅,在發出通知後、時間流逝或其他情況下,任何受支持的做法都會構成對此類合同的實質性違約或違約。已向Neuronetics提供以下內容的完整且正確的副本:(I)任何受支持的診所或其各自的代理人在正常業務過程之外從任何政府實體或醫療報銷計劃收到的所有審計、調查或檢查報告,以及對這些報告的所有書面答覆,以及(Ii)與正常業務過程以外的任何審計、調查、審查或多付要求有關的所有通信和文件。自2020年1月1日起,Greenbrook、其每個子公司和每個受支持診所的所有編碼和計費政策、安排、協議和說明均符合相關人員參與的適用醫療報銷計劃(如果有)的要求,並由受過適當培訓的人員進行管理,除非此類未能單獨或整體遵守的情況不能合理地預期導致Greenbrook的重大不利影響。在不限制前述一般性的情況下:(I)除Greenbrook披露函件第(30)(I)節中披露的情況外,在每一種情況下,沒有任何審計、索賠審查或其他行動待決或據Greenbrook所知受到威脅,可能導致任何醫療報銷計劃償還應收款或施加任何實質性罰款,在每種情況下,Greenbrook、其任何子公司或任何支持的實踐都沒有收到任何此類審計、索賠審查或其他行動的通知,除非它不能合理地單獨或總體導致,在格林布魯克造成了實質性的不利影響;和(Ii)Greenbrook、其每個子公司、每個受支持的診所和每個許可提供者全面持有和生效所有參與協議、提供者或供應商協議、登記、認證和/或帳單編號,這些協議、提供者或供應商協議、登記、認證和/或帳單號碼對於參與其參與的所有物質醫療報銷計劃以及從這些計劃獲得報銷資格是必需的,如果有,在每個情況下,除非無法合理地單獨或總體地預期它會導致Greenbrook實質性的不利影響。 |
(31) | 對業務行爲的限制。除Greenbrook披露函件第(31)節披露外,Greenbrook及其任何子公司都不是任何競業禁止的一方或受任何競業禁止的約束 |
(32) | 打官司。目前並無任何訴訟待決,或據Greenbrook所知,任何政府實體並無針對或涉及Greenbrook或其任何附屬公司的訴訟,或影響其各自財產或資產的訴訟;據Greenbrook所知,亦無任何可合理預期會引起任何訴訟的事件或情況,但不會合理預期會對Greenbrook產生重大不利影響的訴訟除外。沒有破產、清算、清盤或其他類似的待決或正在進行的程序,或者,據Greenbrook所知,在任何政府實體面前,沒有針對Greenbrook或其任何子公司的威脅或與之有關的威脅。Greenbrook及其任何附屬公司及其各自的任何財產或資產均不受任何尚未完成的判決、命令、令狀、強制令或法令的約束,該等判決、命令、令狀、強制令或法令將會或合理地預期會對Greenbrook產生重大不利影響,或將會或合理地預期會阻止或延遲完成此等安排或擬進行的交易。 |
(33) | 環境問題。 |
(a) | 格林布魯克及其每一家子公司在所有實質性方面一直遵守,並且沒有在任何實質性方面違反任何環境法; |
(b) | Greenbrook及其子公司擁有並遵守環境法要求的所有實質性授權,這些授權要求擁有、租賃、開發和運營各自的資產和物業,並開展各自的業務,就像現在進行的那樣; |
(c) | 據Greenbrook所知,Greenbrook及其子公司用於經營其業務的物業或根據環境法可以合理地追究其責任的物業沒有釋放有害物質; |
(d) | 格林布魯克已向Neuronetics提供了與影響格林布魯克和/或其子公司的環境問題有關的所有報告、文件、數據和與環境監管機構的通信以及任何其他材料的副本; |
(e) | 不存在因任何環境法(包括撤銷、終止或暫停任何環境授權)而產生的針對Greenbrook或其任何子公司的未決索賠,或據Greenbrook所知的威脅索賠、指令、投訴、檢查、命令、要求或通知;以及 |
(f) | 沒有任何索賠,也沒有任何現有的事實或情況預計會導致Greenbrook或其任何子公司的任何環境授權被撤銷或修改。 |
(34) | 僱員和勞工關係重大。 |
(a) | Greenbrook數據室包含截至本協議簽訂之日每個Greenbrook員工的真實、正確和完整的列表,其中列出了他們的工資、目標佣金或獎金、職位、全職或兼職員工身份、就業地點、開始日期、此人是否持有有時限的簽證或工作許可,以及此人在Greenbrook員工工作所在的司法管轄區內是否免除加班費。 |
(b) | 據Greenbrook所知,Greenbrook或其任何子公司僱用的所有Greenbrook員工和承包商都有權在他們工作的司法管轄區工作,並擁有證明這種授權的適當文件。據格林布魯克所知,每個人 |
(c) | Greenbrook及其子公司在過去三(3)年中一直遵守與就業有關的所有適用法律,包括僱傭標準、勞工、人權、薪酬公平、騷擾(包括性騷擾)、移民、工人賠償和職業健康與安全,除非無法合理預期不遵守這些法律會導致Greenbrook的重大不利影響,並且沒有重大未決訴訟、命令或其他行動,或據Greenbrook所知,根據任何此類適用法律,重大威脅訴訟、命令或其他行動。 |
(d) | 格林布魯克福利計劃下所有工資、工資、獎金、佣金、帶薪休假、病假、解僱和遣散費以及福利的所有到期或應計金額已支付或準確反映在格林布魯克或其適用子公司的賬簿和記錄中。 |
(e) | 除已在Greenbrook披露函件第(34)(E)節向Neuronetics披露於本協議日期生效的Greenbrook福利計劃而應付的任何代價外,或根據該安排預期支付的任何代價外,概無控制權變更付款、黃金降落傘、遣散費、保留金或與Greenbrook現任或前任僱員、承建商或董事訂立的協議,在任何情況下該等款項須於完成安排或本協議預期的任何其他交易時支付。 |
(f) | 在過去三(3)年中,每一家Greenbrook及其子公司都從納稅的角度正確地將留任個人定性爲僱員或獨立承包商,除非無法合理預期這將導致Greenbrook產生實質性的不利影響,而且Greenbrook及其任何子公司均未收到任何政府實體發出的、截至本協議日期尚未解決的對此類分類提出異議的通知。 |
(g) | Greenbrook及其任何子公司都不是任何勞工、集體談判、勞資委員會、員工協會或類似協議的一方。 |
(h) | 據Greenbrook所知,沒有任何涉及Greenbrook或其任何子公司的組織活動懸而未決或受到任何勞工組織或僱員團體的威脅。 |
(i) | 沒有針對Greenbrook或其任何子公司的未決勞資糾紛或涉及Greenbrook或其任何子公司的勞資糾紛,而且在過去三(3)年中,無論如何,都沒有合理預期會導致Greenbrook實質性不利影響的此類糾紛。Greenbrook及其任何子公司目前均未從事任何不公平勞動行爲(如《國家勞動關係法》或加拿大適用的省級勞動法所界定),也沒有任何重大的不公平勞動行爲指控、申訴或投訴懸而未決,在任何情況下,均可合理預期導致Greenbrook的重大不利影響。 |
(j) | 除無法合理預期會對Greenbrook或其任何附屬公司造成重大不利影響的任何該等待決或受威脅的法律程序外,在過去三(3)年內並無(I)任何待決的法律程序或據Greenbrook所知,任何政府實體就Greenbrook或其任何附屬公司就僱傭有關事宜提出的任何待決或向其提出的書面威脅,或(Ii)任何待決或據Greenbrook所知,由Greenbrook或其任何附屬公司的任何現任或前任申請人、僱員或獨立承包人以書面威脅針對或影響Greenbrook或其任何附屬公司的任何法律程序。 |
(k) | 根據任何工作場所安全和保險法規,沒有任何未清償的評估、罰款、罰款、留置權、收費或附加費可合理地預期會導致格林布魯克的實質性不利影響,格林布魯克及其任何子公司也沒有 |
(l) | 截至本協議日期,尚未有任何Greenbrook高級員工向Greenbrook或其任何子公司發出書面通知,表示他或她打算因本協議預期的交易或其他原因在本協議日期後十二(12)個月內辭去、退休或終止其在Greenbrook或其任何子公司的工作。 |
(m) | 據Greenbrook所知,Greenbrook的任何員工(I)不會與任何其他與Greenbrook或其任何子公司目前和擬議的業務活動存在重大沖突的人簽訂任何不競爭、不徵求意見、不披露、保密、僱傭、諮詢或類似協議,但Greenbrook高級員工與Greenbrook或其任何子公司之間的協議除外,或者(Ii)格林布魯克員工不違反任何普通法中關於該個人爲Greenbrook或其任何子公司工作的能力或使用商業祕密和專有信息的保密義務或受託責任。 |
(n) | Greenbrook及其任何子公司都沒有實施任何實質性的工時減少、休假或減薪,這將合理地預期:(I)導致目前根據適用的聯邦、省或州法律被歸類爲「豁免」的任何Greenbrook員工失去這種「豁免」地位,或(Ii)導致任何Greenbrook員工的薪酬低於適用的聯邦、省、州或當地最低工資。 |
(o) | 格林布魯克或其任何子公司的高管、董事或管理層員工都不是一項懸而未決或據格林布魯克所知,涉及工作場所性騷擾或性侵指控的威脅訴訟的對象。在過去三(3)年中,格林布魯克及其任何子公司均未就以下行爲的工作場所性騷擾或不當行爲指控達成任何和解協議:(A)任何現任高管、董事或管理層員工;或(B)前任高管、董事或管理層員工。 |
(35) | 格林布魯克福利計劃。 |
(a) | 格林布魯克公開信的第(35)(A)節列出了所有格林布魯克福利計劃的真實、完整和準確的清單。Greenbrook已向Neuronetics提供了管理所有此類Greenbrook福利計劃的文件的真實和正確副本,經修訂,並在適用的範圍內: |
(i) | 最近三(3)份表格5500及其所有附表的最新年度報告,以及就適用法律要求提交給政府實體的每個格林布魯克福利計劃的任何其他年度信息申報的最新年度報告; |
(ii) | 每項格林布魯克福利計劃的最新會計報表和經核證的財務報表; |
(iii) | 最新的彙總計劃說明和材料修改彙總; |
(iv) | 每份計劃文件,如果是不成文的格林布魯克福利計劃,則包括其實質性條款的書面說明、當前的信託協議、保險合同或保單、團體年金合同和與此類格林布魯克福利計劃有關的任何其他資金安排文件(包括自其成立以來的所有修訂、重述或替換); |
(v) | 最近的精算報告、財務報表或估值報告; |
(vi) | 當前國稅局的意見或有利的決定函; |
(viii) | 在過去三(3)年內,與任何格林布魯克福利計劃有關的與任何政府實體之間的所有重大非例行通信;以及 |
(ix) | 每個格林布魯克福利計劃最近三(3)個計劃年度的所有非歧視測試。 |
(b) | 每個Greenbrook福利計劃(以及每個相關的信託、保險合同和基金)始終按照此類Greenbrook的條款進行維護、資助和管理 |
(c) | 任何Greenbrook福利計劃都不是也不打算是稅法中定義的「註冊養老金計劃」、「退休補償安排」、「遞延利潤分享計劃」、「免稅儲蓄賬戶」或「集合註冊養老金計劃」。 |
(d) | 每一個Greenbrook福利計劃屬於「非限定遞延補償計劃」(該術語在守則第409a(D)(1)節中定義),其管理、維護和運作均符合本守則第409a節和根據其發佈的適用指南的文件和操作要求,除非無法合理預期任何不符合此規定的行爲將導致Greenbrook承擔重大責任。Greenbrook及其每一個子公司和ERISA附屬機構都遵守了1985年的《綜合總括預算調節法》、1996年的《健康保險可攜性和責任法案》和1993年的《家庭醫療休假法》,除非不能合理地預期任何不遵守該法案的行爲會導致格林布魯克實質性的不利影響。據格林布魯克所知,不存在任何事實或情況可能對需要註冊的任何此類格林布魯克福利計劃的註冊狀態產生不利影響。 |
(e) | 根據每項Greenbrook福利計劃或適用法律的條款,Greenbrook或其任何附屬公司(視情況而定)必須繳納或支付的所有供款、保費或稅款,均已按照適用Greenbrook福利計劃的條款和所有適用法律的要求,在每種情況下在所有實質性方面進行了支付。在本協議日期之前,對於任何Greenbrook福利計劃,不存在根據該Greenbrook福利計劃、任何相關保險合同或任何適用法律需要支付的未支付的重大供款,並且所有應支付的重大供款已及時支付,或尚未到期的部分已根據適用的Greenbrook福利計劃和法律在適用的資產負債表上適當應計。 |
(f) | 據Greenbrook所知,沒有任何關於Greenbrook福利計劃的訴訟懸而未決,或據Greenbrook所知,可能會導致Greenbrook承擔重大責任的關於Greenbrook的福利計劃(常規福利索賠除外)受到威脅,而且據Greenbrook所知,沒有發生任何可能導致此類訴訟的事件或事實或情況。 |
(g) | 任何有關格林布魯克福利計劃的保險單或任何其他協議都不要求或允許追溯增加根據此類保險單或協議應支付的供款、保費或其他款項,而這些款項可能合理地預期會導致對格林布魯克的重大責任。 |
(h) | 格林布魯克福利計劃沒有,或在過去三(3)年內,受到任何政府實體發起的任何調查、審查、審計或其他程序,或任何政府實體根據或參與政府發起的特赦、自願合規、自我糾正或類似計劃的申請或提交的程序。 |
(i) | 除格林布魯克公開信第(35)(I)節披露的情況外,格林布魯克福利計劃均未向退休或被解僱的僱員或退休或被解僱僱員的受益人或受撫養人提供退休或解僱後的健康或福利福利,除非ERISA標題I第6部分或類似的州法律明確要求參保人支付全額保險費用或僱傭標準法(視情況而定)。 |
(j) | 除《格林布魯克披露函件》第(35)(J)節中披露的情況外,除非本協議或安排計劃另有明確規定,否則格林布魯克簽署和交付、履行本協議以及完成本協議預期的交易不會(單獨或與任何其他事件相關):(I)加快任何Greenbrook福利計劃項下的付款或歸屬時間;(Ii)產生(通過)提供資金的義務 |
(k) | 除Greenbrook及其子公司外,沒有任何實體是或曾經是任何Greenbrook福利計劃下的參與僱主。 |
(l) | 任何Greenbrook Benefits Plan均未發生任何事件,且Greenbrook或其任何附屬公司,或據Greenbrook所知,Greenbrook、Greenbrook的任何ERISA聯營公司或任何Greenbrook福利計劃的受託人或管理人未能採取任何行動,可能導致Greenbrook、該等子公司、該等受託人或管理人或Greenbrook Benefit Plan的受託人或管理人對Greenbrook Benefit Plan徵收任何稅項、罰金、懲罰性稅項或其他責任,無論是否以賠償或其他方式,在任何情況下,可合理預期該等責任會導致Greenbrook或該等附屬公司承擔重大責任。 |
(m) | 據格林布魯克所知,任何格林布魯克福利計劃沒有不正當的提款或不正當的應用,也沒有資金或資產的轉移。 |
(n) | 每一項格林布魯克福利計劃,即「僱員退休金福利計劃」(定義見「僱員退休保障條例」第3(2)節),擬按守則第401(A)節的定義「符合資格」,已收到最近有效的決定書,或可依賴國稅局就原型計劃發出的意見書,證明該計劃符合守則第401(A)和501(A)節的規定,並獲豁免繳稅;據Greenbrook所知,並不存在任何預期會對該資格產生不利影響或導致Greenbrook實質不利影響的情況。 |
(o) | 任何Greenbrook福利計劃都不是,也沒有任何Greenbrook、其任何子公司或任何ERISA附屬公司在過去六(6)年中贊助、維持、貢獻或承擔任何責任,不論是或有的或有的或有責任,涉及(I)受《守則》第412節或ERISA第四章規定的「單一僱主計劃」(該詞在ERISA第4001(A)(15)節中定義),(Ii)「多僱主計劃」或「多僱主福利安排」(此類術語在ERISA中定義),(3)福利基金(該詞在《守則》第419節中有定義)、(4)「多僱主計劃」(如《僱員權利和責任法案》第(3)(37)節所界定)或(5)《守則》第501(C)(9)節規定的自願僱員受益人協會。目前不存在,據Greenbrook所知,也不存在任何可合理預期在生效時間後導致根據ERISA第四章對Greenbrook或其任何子公司承擔任何責任的情況。 |
(p) | 在過去三(3)年中,沒有關於任何格林布魯克福利計劃的「被禁止交易」(在ERISA第406節或該守則第4975節的含義範圍內),也沒有法定或行政豁免。據Greenbrook所知,對於任何Greenbrook Benefit Plan的資產的管理或投資,沒有任何受託人對違反受託責任或任何其他未能採取行動或遵守規定的行爲承擔任何責任。 |
(q) | 任何人都無權從Greenbrook或其任何子公司獲得與之相關的任何稅收、利息或罰款的任何毛利、全部或其他額外付款,包括根據本準則第4999或409A條的規定。 |
(r) | 格林布魯克尚未做出任何具有法律約束力的書面承諾或承諾,以修訂任何格林布魯克福利計劃、提供更多福利或建立任何新的福利計劃,但適用法律要求或格林布魯克披露信函第35(R)節披露的情況除外。 |
(s) | 任何Greenbrook福利計劃的赤字可合理預期會導致對Greenbrook的重大負債,而Greenbrook與所有Greenbrook福利計劃有關的負債已根據美國公認會計原則或國際財務報告準則(視何者適用而定)適當地應計並反映在Greenbrook的經審核綜合財務報表中。 |
(36) | 保險。 |
(a) | Greenbrook及其子公司自2021年1月1日以來一直由信譽良好的第三方保險公司承保,其合理和審慎的保單適合Greenbrook及其子公司的業務規模和性質。 |
(b) | 目前生效的爲Greenbrook及其子公司的實物財產、業務、運營和資產提供保險的每一份物質保險單都是有效和具有約束力的,並且具有全部效力和效力,根據任何此類保險單,對於哪些保險範圍受到質疑、拒絕或爭議,沒有任何實質性索賠待決。根據Greenbrook或其任何子公司的任何保險單,沒有任何重大索賠被任何保險公司拒絕、拒絕、質疑或爭議,或任何保險公司對其權利作出任何保留或拒絕承保此類索賠的全部或任何實質性部分。Greenbrook或其任何子公司的任何保單所涵蓋的所有重大訴訟均已向適用的保險公司適當報告並得到其接受。格林布魯克和每一家子公司都支付了或導致支付了所有物質保險單。 |
(37) | 稅金。 |
(a) | Greenbrook及其各子公司已及時及時地提交了他們要求提交的所有所得稅和其他重要納稅申報單,所有這些納稅申報單在所有重要方面都是完整和正確的。 |
(b) | 除格林布魯克披露函第(37)(B)節披露的情況外,格林布魯克及其各子公司已及時繳納所有到期和應付的稅款(無論是否由適當的政府實體評估)以及所有評估和重新評估,格林布魯克及Greenbrook及其附屬公司已根據美國公認會計原則於Greenbrook及Greenbrook最近刊發的綜合財務報表中就該等財務報表所涵蓋期間尚未支付的任何稅項(不論是否在任何報稅表上顯示爲到期)提供充足的應計項目,但在每宗個案中,未能如此做將不會合理地預期格林布魯克及其各附屬公司會對Greenbrook產生重大不利影響。自該公佈日期起,除在正常業務過程中外,並無評估、建議評估、招致或累算任何與該等報表中未反映或以其他方式計提的稅項有關的重大負債。Greenbrook及其任何子公司都沒有收到任何實質性的退稅或任何政府撥款、補貼或它無權獲得的類似金額。 |
(c) | 格林布魯克及其子公司保存了適用稅收法律法規所要求的所有記錄和證明文件,並符合這些法律法規。Greenbrook或其任何附屬公司須預扣、收取或存放的所有稅款,已就已支付或欠任何僱員、獨立承包商、成員、債權人、非加拿大居民或其他第三方的款項而及時扣繳、收取或存放(視情況而定),並已按需要向相關政府實體及Greenbrook及其每一附屬公司遵守所有與預扣稅款有關的適用法律,但在個別情況下,如未能如此做將不會合理地預期會對Greenbrook產生重大不利影響,則屬例外。 |
(d) | 關於Greenbrook或其任何附屬公司的稅項,並無任何不足之處、訴訟、建議調整或爭議事項存在或以書面斷言,且Greenbrook或其任何附屬公司均非任何評稅或徵收稅項程序的一方,亦無以書面方式針對Greenbrook或其任何附屬公司或其各自的任何資產提出該等事件或威脅。 |
(e) | 在Greenbrook或其任何子公司提交納稅申報單的司法管轄區內,沒有任何政府實體提出書面聲明,聲稱Greenbrook或其任何子公司在該司法管轄區納稅或可能在該司法管轄區納稅或被要求提交納稅申報單。 |
(f) | Greenbrook及其任何子公司均未收到任何政府實體關於稅收的裁決,也未與任何政府實體簽署任何在生效日期後的任何期間內有效的分期付款協議或類似的稅收協議。 |
(g) | 對於Greenbrook或其任何附屬公司的任何資產,除(I)允許留置權或(Ii)留置權不會合理地個別或合計產生Greenbrook的重大不利影響外,並無任何留置權。 |
(h) | 每一Greenbrook及其附屬公司均已按法律規定收取的任何稅項(包括任何銷售、使用、轉讓、貨物和服務及協調銷售稅)及時收取所有稅款,並已將法律規定須由其匯出的款項及時及時匯至適當的政府實體,但在個別情況下,若未能如期辦理,將不會合理地預期會對Greenbrook產生重大不利影響。 |
(i) | 目前並無未完成的協議延長或豁免適用於任何應課稅期Greenbrook或其任何附屬公司應繳稅款的任何索償或收取、評估或重估期間的法定時效期限,且目前並無任何有關豁免或延期的請求待決。 |
(j) | Greenbrook及其各子公司已向Neuronetics提供適用法定訴訟時效尚未到期的所有重要納稅申報單、審查報告和稅期缺陷聲明或已完成交易的真實、正確和完整的副本。 |
(k) | Greenbrook或其任何附屬公司從未直接或間接地將任何財產轉讓給並非與其保持一定距離交易(就稅法而言)的人士,或向該人提供任何服務,或從該人獲取任何財產或服務,代價不等於轉讓、供應或收購該財產或服務時該財產或服務的公平市價。 |
(l) | Greenbrook及其子公司的每一家均已完全遵守所有適用法律的轉讓定價條款,包括當時的文件、保留和備案要求,但如果未能做到這一點,則不會合理地預期不會對Greenbrook產生重大不利影響。 |
(m) | 格林布魯克及其任何附屬公司均未從事稅法237.3(1)款所界定的任何「須申報交易」或稅法237.4(1)款所界定的任何「須呈報交易」。 |
(n) | Greenbrook及其任何子公司均不是任何稅收分享、分配、賠償或類似協議或安排(在正常業務過程中籤訂的商業協議中包含的習慣條款除外,其主要目的不是稅收)的一方,也不受其約束,也沒有任何義務根據該協議或安排承擔任何義務。格林布魯克及其任何子公司均不對任何其他人(格林布魯克或其子公司除外)根據《國庫管理條例》1.1502-6節(或州、當地或外國法律的任何類似規定)、作爲受讓人或繼承人、通過合同或通過法律實施而未繳納的任何稅款承擔任何責任。 |
(o) | 不存在任何情況會導致《稅法》第17條、第78條、第80至80.04條或第90(6)至90(12)條或省級法律中的任何同等條款適用於Greenbrook或其任何子公司。除在正常業務過程中外,Greenbrook及其子公司並無根據稅法的任何規定或任何同等的省級規定申索任何準備金,如果任何金額可以計入Greenbrook或其子公司在生效時間之後的任何期間的收入中,則Greenbrook及其子公司並無申索任何準備金,也不會根據稅法或任何同等的省級規定申索任何準備金。 |
(p) | Greenbrook及其子公司已(I)按時填寫並提交了適用法律要求他們提交的或他們選擇提交的所有CEW申報單,並且所有此類申報單是 |
(q) | 在守則第897(C)(1)(A)節規定的適用期限內,Greenbrook目前不是,也不是美國房地產控股公司(定義見守則第897(C)(2)節)。 |
(r) | 對於格林布魯克或其子公司,由於下列任何原因,Greenbrook或其子公司將不需要在截至生效日期的任何應納稅所得額(或部分)中計入任何收入項目或從中扣除任何項目:(I)截至生效日期或之前的應納稅期間會計方法的改變;(Ii)在生效日期或之前簽署的守則第7121節(或州、當地或非美國法律的任何相應或類似規定)中所述的「結算協議」;(Iii)在生效日期或之前發生的公司間交易(包括受守則第367或482條規限的任何公司間交易);(Iv)由於在生效日期根據守則第1502條(或州、地方或非美國法律的任何相應或類似規定)在財政部條例中描述的任何超額虧損帳戶的結果;(V)對截至生效日期或之前的應納稅期間使用不當的會計方法或現金會計方法;(Vi)在生效日期或之前分期付款出售或未結交易處置;或(7)在生效日期或之前收到的預付金額或遞延應計收入。 |
(s) | Greenbrook及其任何子公司都沒有在聲稱或打算全部或部分受守則第355節或第361節管轄的交易中分銷其他人的股票,也沒有由另一人分銷其股票。 |
(t) | 格林布魯克及其任何附屬公司均未參與《國庫條例》第1.6011-4節所指的任何「可報告交易」或守則第6662節(或適用法律的任何類似規定)所指的任何「避稅」。 |
(u) | 格林布魯克的股票並不是稅法所指的「加拿大應稅財產」。 |
(v) | 就稅法而言,任何適用的稅務條約及任何其他相關稅務目的(I)Greenbrook居住於加拿大,且並非非加拿大居民,及(Ii)Greenbrook的每間附屬公司均居住於其成立所在的司法管轄區,且並非居住於任何其他國家/地區。 |
(38) | 財務顧問的意見。格林布魯克特別委員會和格林布魯克董事會已經收到了格林布魯克公平的意見。 |
(39) | 經紀人. 除Greenbrook與AG.P./Alliance Global Partners之間的聘書以及此類合約項下或與該合約相關的應付費用及法律顧問外,Greenbrook或其任何附屬公司並未聘用或授權代表Greenbrook或其任何附屬公司行事的任何投資銀行家、經紀、發現者、財務顧問或其他中介,或有權從Greenbrook或其任何附屬公司獲得與本協議或本協議預期進行的任何其他交易有關的任何費用、佣金或其他付款。格林布魯克與AG.P./Alliance Global Partners之間的聘書真實而完整的副本已在Greenbrook數據室提供,Greenbrook已向Neuronetics真實而完整地披露了根據此類合約可能產生的所有費用、佣金或其他付款,或支付給AG.P./Alliance Global Partners的所有費用、佣金或其他付款。 |
(40) | 沒有「附帶利益」。除Greenbrook披露函件第(40)節所披露者外,Greenbrook的關聯方(定義見MI 61-101)及其聯繫實體概無實益擁有或控制或指揮1%或以上的已發行Greenbrook股份,但不會因本協議擬進行的交易而獲得「附帶利益」(按該文書的涵義)的關聯方除外。 |
(41) | 特別委員會和董事會的批准。 |
(a) | Greenbrook特別委員會在與財務和法律顧問磋商後,一致建議Greenbrook董事會批准該安排,並建議Greenbrook股東投票贊成該安排決議。 |
(b) | Greenbrook董事會根據特別委員會贊成該安排的一致建議,已一致:(I)決定Greenbrook股東根據該安排應收取的代價及本協議對該等持有人公平,且該安排符合Greenbrook及其股東的最佳利益;(Ii)決議一致建議Greenbrook股東投票贊成該安排決議案;及(Iii)授權Greenbrook訂立本協議及履行其在本協議項下的義務,且並無採取任何行動以修訂或取代該等決定、決議案或授權。 |
(c) | 每名Greenbrook鎖定股東均已向Greenbrook提供意見,Greenbrook相信彼等擬投票或安排投票表決彼等實益持有的所有Greenbrook股份贊成安排決議案,Greenbrook須於Greenbrook委託書內作出表明此意的聲明。 |
(42) | 可用資金。 格林布魯克有足夠的資金支付格林布魯克的終止費。 |
(43) | 反洗錢和反腐敗。 |
(a) | Greenbrook、其任何子公司、其各自的任何官員、董事、代理人、現任或前任僱員、承包商、附屬公司或代表其行事的任何第三方在任何時候都沒有:(A)實際上、可能、據稱或顯然違反了任何反洗錢法律;(B)本身、其法定代表人或任何政府實體因實際、潛在、被指控或明顯違反反洗錢法律而受到或正在接受任何審查、調查、訴訟、仲裁、訴訟、查詢、審計或審查;(C)創建或導致創建任何虛假或不準確的賬簿和記錄;(D)收到或提出任何關於實際、潛在、指稱或明顯違反反洗錢法律的報告或指控;(E)從事或合謀進行任何規避或避免任何反洗錢法律規定的交易,或旨在規避或避免或試圖違反任何反洗錢法律規定的任何禁令的交易;或(F)因違反任何反洗錢法律而被起訴或定罪。 |
(b) | Greenbrook、其任何子公司、其各自的任何股東、現任或前任董事、高管、高級管理人員、員工、承包商、代理人或代表他們行事的任何第三方,在爲Greenbrook或其子公司行事時,均未在任何時間:(A)向任何政府官員或其他人提供、承諾、作出或授權或同意提供、承諾、作出或授權(或試圖進行任何前述任何行爲)向任何政府官員或其他人士提供任何非法捐款、費用、付款或贈送資金、財產或任何其他有價值的東西,或爲使用或使其受益;(B)使用或正在使用任何公司資金用於與政治活動有關的任何非法捐款、禮物、娛樂或其他費用;(C)違反任何反腐敗法;(D)協助、教唆、協助或輔導任何違反反腐敗法的行爲;收到或報告任何實際、潛在、涉嫌或明顯違反任何反腐敗法的行爲;(E)其法律或其他代表或政府實體因實際、潛在、據稱或明顯不遵守任何反腐敗法而對其本身、其法律代表或其他代表或政府實體進行的任何審查、調查、查詢、仲裁、訴訟、訴訟、審計或審查;(F)已經建立或維持或正在維持任何非法公司資金或其他財產;(G)創建或導致創建任何虛假或不準確的簿冊和記錄;或(H)行賄、非法回扣、非法行賄、影響付款、回扣或其他任何性質的非法付款。 |
(c) | 格林布魯克及其子公司一直實施並維護合理設計的控制和系統,以防止、發現和威懾違反適用的反洗錢法律和反腐敗法律的行爲。 |
(44) | 海關和國際貿易。 |
(a) | Greenbrook、其任何子公司、其各自的任何官員、董事、代理人、現任或前任僱員、承包商、附屬公司或代表他們行事的任何第三方在任何時候都沒有:(A)曾是受制裁的人;(B)直接或間接地與任何受制裁的人或在俄羅斯或白俄羅斯從事任何交易、涉及或爲其利益而進行的任何交易;(C)實際上、可能、據稱或明顯違反了任何制裁;(D)其本身、其法律代表或任何政府實體因實際、潛在、據稱或明顯違反制裁行爲而進行或正在進行的任何審查、調查、訴訟、仲裁、訴訟、查詢、審計或審查;(E)創建或導致創建任何虛假或不準確的簿冊和記錄;(F)收到或作出任何關於實際、潛在、指控或明顯不遵守制裁的報告或指控;(G)從事或串謀從事任何逃避或避免任何制裁的交易,或目的是逃避或避免或企圖違反任何制裁中所列的任何禁止;或。(H)因違反任何制裁而被檢控或被定罪。 |
(b) | 在任何時候,Greenbrook及其子公司都遵守所有適用的海關法和國際貿易法,沒有任何關於Greenbrook或其任何子公司在此類法律下的責任的正式索賠未得到解決。在不限制前述規定的情況下,在任何時候,(I)Greenbrook及其每個子公司,據Greenbrook所知,代表他們行事的所有人員已獲得所有進出口許可證和所有其他同意、通知、豁免、批准、命令、授權、登記、申報、分類和備案,這些都是Greenbrook及其每個子公司各自業務運營所需的貨物、服務、軟件和技術的出口、進口、再出口或轉讓,包括海關和國際貿易法所要求的任何授權;(Ii)沒有任何政府實體提起任何訴訟或施加任何民事或刑事罰款、處罰、扣押、沒收、撤銷根據海關和國際貿易法的任何授權,禁止或拒絕未來根據海關和國際貿易法針對Greenbrook或其任何子公司或其各自的任何董事、高級管理人員、僱員或代理的任何實際或涉嫌違反任何適用的海關和國際貿易法的行爲,以及(Iii)沒有任何政府實體就Greenbrook及其每個子公司的授權和遵守適用的海關和國際貿易法的情況提出書面索賠、調查或要求提供信息。 |
(c) | 格林布魯克及其子公司始終實施並維護合理設計的控制和系統,以防止、檢測和威懾違反適用制裁和海關及國際貿易法的行爲。 |
(45) | 《競爭法》。Greenbrook及其子公司在加拿大的資產總額不到9300萬加元,在加拿大、來自加拿大或進入加拿大的銷售總收入不到9300萬加元,這兩項收入都是根據競爭法計算的。 |
(46) | 《加拿大投資法》。Greenbrook及其子公司並不經營《加拿大投資法》第14.1條所指的「文化企業」。 |
(1) | 組織和資格。 Neuronetics是指根據其註冊成立、組織或組建(如適用)所在司法管轄區的法律而正式註冊或組織並有效存在的公司或其他實體,並具有擁有、租賃和運營其資產和財產以及按照目前擁有、租賃、運營和進行其業務的必要權力和授權。Neuronetics已在其擁有、租賃、特許或以其他方式持有的資產和財產的性質或其活動的性質需要進行註冊或其他授權的每個司法管轄區正式註冊或以其他方式經營業務,並擁有擁有、租賃和運營其財產和資產以及開展其目前擁有和經營的業務所需的所有授權,但如果Neuronetics未能獲得上述資格、許可或註冊或擁有該等授權,則不會合理地預期個別或整體上不會對Neuronetics產生重大不利影響。向Greenbrook提供了Neuronetics的恒定文件的真實和完整的副本,並且,在第5.2節的限制下,Neuronetics沒有采取任何行動來修改或取代此類文件。 |
(2) | 企業授權。Neuronetics擁有訂立本協議及(待獲得Neuronetics決議案股東批准)履行本協議項下義務及完成本協議預期交易所需的公司權力及權力。Neuronetics簽署、交付及履行其在本協議項下的責任,以及完成安排及本協議擬進行的其他交易,已獲Neuronetics方面所有必要的公司行動正式授權,而Neuronetics方面除取得Neuronetics股東批准及Neuronetics董事會批准Neuronetics委託書及與此有關的其他事項外,並無必要進行任何其他公司程序以授權其簽署及交付本協議或完成安排及本協議擬進行的其他交易。 |
(3) | 執行和有約束力的義務。本協議由Neuronetics正式簽署和交付,構成了一份合法、有效和具有約束力的Neuronetics協議,可根據其條款對其強制執行,但受破產、無力償債或其他影響債權人權利執行的法律的限制,以及法院在授予衡平法補救措施(如具體履行和禁令)時可行使的酌處權。 |
(4) | 政府授權。Neuronetics執行、交付和履行本協議項下的義務,完成本協議規定的安排和其他交易,不需要Neuronetics授權或就任何政府實體採取任何其他行動,或向任何政府實體提交或通知,但以下情況除外:(I)臨時訂單以及獲得臨時訂單所需的任何備案文件;(Ii)最終訂單以及獲得最終訂單所需的任何備案文件;(Iii)根據OBCA向董事提交的文件;(Iv)遵守適用的證券法,包括證券監管機構和證券交易所的適用要求和備案;及(V)監管批准。 |
(5) | 不違反規定。Neuronetics執行、交付和履行其在本協議項下的義務,以及完成安排和本協議所設想的其他交易,不會也不會(或不會因發出通知、時間流逝或發生任何其他事件或條件而發生): |
(a) | 違反、牴觸或導致違反或違反Neuronetics的持續文件; |
(b) | 假定遵守上文第(4)款所述事項,違反、衝突或導致違反或違反適用於神經病學的任何法律或其各自的任何財產或資產; |
(c) | 要求任何人在以下情況下發出通知或同意或批准,違反、衝突、違反、違反或構成違約,或在有或無通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成違約,或導致或允許終止、取消、加速或以其他方式改變任何Neuronetics有權獲得的任何利益,產生Neuronetics的任何責任或義務,或產生任何優先購買權,或引發以下項下的任何控制條款或限制的任何變更:(I)任何Neuronetics材料合同的任何條款,(Ii)任何 |
(d) | 導致在Neuronetics的任何財產或資產上設立或施加任何留置權(許可留置權除外)。 |
(a) | Neuronetics的法定資本包括200,000,000股Neuronetics股份和10,000,000股優先股,每股面值爲0.01美元。截至本協議日期交易結束時,(I)已發行和已發行的Neuronetics股票爲30,295,465股,(Ii)已發行和已發行的優先股爲零。所有已發行的Neuronetics股票均已獲得正式授權和有效發行,已全額支付且不可評估。所有可於行使Neuronetics獎勵計劃下的權利時發行的Neuronetics股份,包括Neuronetics股權獎勵及Neuronetics認股權證,均已獲正式授權,並將根據各自的條款於發行時作爲繳足股款及不可評估有效發行,且不會亦不會受任何優先購買權的約束或違反任何優先購買權而發行。沒有發行Neuronetics股票或優先股,也沒有違反任何法律或適用於它們的任何優先購買權或類似權利授予Neuronetics股權獎。 |
(b) | 於本協議日期,共有1,257,126股Neuronetics購股權及1,257,126股Neuronetics股份可於行使所有已發行Neuronetics購股權及1,146,000股Neuronetics認股權證及1,146,000股Neuronetics股份可於行使所有已發行Neuronetics認股權證時發行。Neuronetics公開信的第(6)(B)節包含Neuronetics期權和Neuronetics認股權證的列表,詳細說明其持有人、授予日期、行使價格、該等Neuronetics期權是已歸屬還是未歸屬、歸屬時間表(對於未歸屬的Neuronetics期權)和到期日。授予其持有人即美國納稅人的Neuronetics期權或Neuronetics認股權證的行使價格均未低於授予當日Neuronetics股票的公平市場價值。 |
(c) | 截至本協議日期,在行使所有已發行的Neuronetics PRSU和Neuronetics RSU後,共有395,000股Neuronetics PRSU和2,862,688股Neuronetics RSU和3,257,688股Neuronetics股票可發行。Neuronetics公開信的第6(C)節包含尚未完成的Neuronetics PRSU和Neuronetics RSU的列表,並詳細說明其持有人、授予日期、此類激勵是否已授予或未授予、授予時間表、績效指標和到期日期(視情況而定)。授予作爲美國納稅人的持有者的每個Neuronetics PRSU和Neuronetics RSU要麼遵守守則第409a節的例外,要麼屬於例外。 |
(d) | Neuronetics獎勵計劃及其下的證券發行已由Neuronetics董事會根據法律和Neuronetics獎勵計劃的條款正式授權,並已根據美國公認會計原則記錄在Neuronetics的財務報表中,此類獎勵不涉及任何「回溯」、「遠期」、「彈簧加載」或類似做法。 |
(e) | 除Neuronetics激勵計劃項下的權利(包括未償還Neuronetics股票獎勵及Neuronetics認股權證)外,概無已發行、未償還或授權的期權、基於股權的獎勵、認股權證、催繳、轉換、優先購買權、贖回、股票增值或其他權利,或任何其他協議、安排、工具或任何種類的承諾,使Neuronetics有義務直接或間接發行或出售Neuronetics的任何證券,或給予任何人士認購或收購Neuronetics的任何證券的權利。 |
(f) | Neuronetics沒有義務回購、贖回或以其他方式收購Neuronetics的任何證券,或有資格在加拿大、美國或其他地方公開分銷證券,或(除本協議所述外)與Neuronetics的任何證券的投票或處置有關的義務。 |
(g) | 除法律另有規定外,並無任何已發行、未償還或獲授權的票據、債券、債權證或其他債務證據或任何其他協議、安排、文書或任何種類的承諾直接或間接給予任何人士與Neuronetics股份持有人就任何事項投票的權利。 |
(h) | 已經宣佈或授權的Neuronetics證券的所有股息或分配都已全額支付。 |
(7) | 股東協議和類似協議。Neuronetics不受任何一致股東協議的約束或影響,也不是與Neuronetics任何證券的所有權或投票權有關的任何股東、集合、投票或其他類似安排或協議的一方,根據該協議,Neuronetics以外的任何人可能擁有與Neuronetics的任何現有或過去股權相關的任何權利或索賠。Neuronetics並無任何股東權利計劃或類似計劃,賦予在執行或履行本協議項下義務時收購額外Neuronetics股份的權利,而Neuronetics股東亦未採納或批准該計劃。 |
(8) | 子公司。 |
(9) | 美國證券法很重要。 |
(a) | Neuronetics股票根據美國交易所法案第12(B)節在美國證券交易委員會登記,在納斯達克上市和發佈交易,除納斯達克外沒有在任何其他市場上市或報價。美國證券交易委員會、納斯達克或任何其他證券管理局尚未發出停止或暫停Neuronetics的證券交易或禁止出售此類證券的命令,目前針對Neuronetics或據Neuronetics所知,針對其任何董事或高級管理人員的命令尚未執行。Neuronetics不受美國證券交易委員會、納斯達克或任何其他證券管理局就任何此類命令或限制進行的任何正式或非正式審查、查詢、調查或其他程序的約束。 |
(b) | Neuronetics不是,過去也不是,也不需要,在完成本協議所考慮的交易之後,不需要,也不會要求,根據1940年修訂的美國投資公司法註冊爲「投資公司」。 |
(c) | 自2022年1月1日以來,Neuronetics及時向美國證券交易委員會提交或提交了Neuronetics公共文件。所有此類Neuronetics公共文檔的正確和完整副本可在EDGAR上公開獲取。只要EDGAR上提供的任何Neuronetics公共文檔包含根據保密處理請求或以其他方式進行的編輯,Neuronetics將根據請求向Greenbrook提供其如此提交或提供給美國證券交易委員會的所有此類Neuronetics公共文檔的全文。自2022年1月1日之後提交或提交的每份Neuronetics公共文件,或如在本協議日期之前修訂,則截至上次該等修訂或取代提交之日(如屬登記聲明及委託書,則分別於生效日期及相關會議日期),已在所有重大方面符合適用法律(視屬何情況而定)及其下適用於該等Neuronetics公共文件的「美國證券交易委員會」規則及條例。截至其提交日期,或(如果在本協議日期之前的後續提交被修訂或取代)截至上次此類修訂或取代提交之日,2022年1月1日之後根據美國交易所法案提交的每份Neuronetics公共文件不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所述或爲了使其中所作陳述不具誤導性而必須陳述或必要陳述的任何重大事實。每個Neuronetics公共文件是註冊聲明,經修改或補充(如果適用),並且在2022年1月1日之後提交或根據其證券仍有資格出售的證券是根據美國證券法提交的,並且截至該註冊聲明或修正案生效之日,不包含任何不真實的聲明 |
(d) | 在本協議日期之前,Neuronetics已向Neuronetics交付或提供從2022年1月1日至本協議之日美國證券交易委員會就任何Neuronetics公共文件發出的所有評論信件的正確而完整的副本,以及Neuronetics對此的所有書面回覆,但EDGAR上無法提供此類評論信件和通信。在從美國證券交易委員會員工收到的關於任何神經病學公共文件的評論信中沒有任何評論仍然懸而未決或未解決,並且,據神經病學了解,沒有任何神經病學公共文件受到美國證券交易委員會正在進行的審查或調查。 |
(e) | Neuronetics在所有重大方面均遵守薩班斯-奧克斯利法案和相關頒佈的規則和法規以及納斯達克適用的上市和治理規則和法規的所有適用有效條款。 |
(10) | 財務報表。 |
(a) | Neuronetics公共文件所載經審核的綜合財務報表及未經審計的Neuronetics綜合中期財務報表(在每一情況下,包括該等財務報表的任何附註或附表,以及核數師就該等財務報表所作的任何報告(如有的話),在所有重大方面均與在所涉期間內一致適用的美國公認會計准則(GAAP)保持一致(附註所示者除外)、Neuronetics截至其日期的綜合財務狀況及其綜合經營報表、綜合收益(虧損)、截至該日止期間的股東權益及現金流量(須視乎正常的年終調整及任何未經審計的中期財務報表並無附註)。支持明細表(如有)應按照美國公認會計原則,在所有重要方面公平地陳述其中所要求陳述的信息。 |
(b) | 除了本協議預期的交易結果或Neuronetics的財務報表中所述,Neuronetics沒有任何文件創建任何重大的表外安排。 |
(c) | Neuronetics不打算更正或重述,據Neuronetics所知,對Neuronetics的任何財務報表的任何方面都沒有任何更正或重述的基礎。Neuronetics公共文件中包含的選定財務數據和摘要財務信息的編制基礎與Neuronetics公共文件中包含的經審計綜合財務報表的基礎一致。 |
(d) | 自2022年1月1日以來,Neuronetics的會計政策沒有實質性變化,除了Neuronetics財務報表附註中描述的情況。 |
(e) | 截至本協議日期,沒有任何訴訟懸而未決,據Neuronetics所知,在每一種情況下,都沒有關於Neuronetics的任何會計做法或任何董事或Neuronetics高管的任何不當行爲受到威脅。在過去的三(3)年中,Neuronetics沒有進行過關於會計、審計或收入確認的內部調查。 |
(f) | Neuronetics的每一位首席執行官和首席財務官(或Neuronetics的每一位前首席執行官和每一位Neuronetics的前首席財務官,視情況而定)已就任何適用的Neuronetics公共文件獲得根據美國交易所法案頒佈的規則第13a-14或15d-14條以及薩班斯-奧克斯利法案第302和906條所要求的所有證明。「首席執行官」和「首席財務官」具有薩班斯-奧克斯利法案賦予這些術語的含義。Neuronetics沒有,也沒有安排向任何現任或前任董事或薩班斯-奧克斯利法案第402節所指的高管提供未償還的「信貸擴展」。 |
(g) | 自2022年1月1日以來,(I)Neuronetics尚未收到與Neuronetics的會計、內部會計控制、審計實踐、程序、方法或方法有關的任何書面或口頭投訴、指控、斷言或索賠,或與Neuronetics有關的非法會計或審計事項,以及(Ii)Neuronetics的代表律師,無論是否受僱於Neuronetics,均未報告有證據表明Neuronetics或其各自的高級管理人員、董事、根據薩班斯-奧克斯利法案第307節頒佈的美國證券交易委員會規則,向Neuronetics董事會或其任何委員會的員工或代理,或向Neuronetics的總法律顧問或首席執行官提交。 |
(h) | Neuronetics的財務賬簿、記錄和賬目:(I)在所有重要方面均按照美國公認會計原則保存;(Ii)陳述合理詳細;(Iii)準確和公平地反映Neuronetics的所有重大交易、收購和處置;以及(Iv)準確和公平地反映Neuronetics的財務報表基礎。 |
(11) | 財務報告的披露控制和內部控制。 |
(a) | Neuronetics對財務報告(定義見美國交易所法案第13a-15(F)和15d-15(F)條)維持一套內部控制制度,足以爲Neuronetics財務報告的可靠性和根據美國公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證。 |
(b) | Neuronetics維護披露控制和程序(如美國交易法第13a-15(E)和15d-15(E)條所定義),旨在合理地確保Neuronetics根據美國交易法提交或提交的報告中要求披露的所有信息在美國證券交易委員會規則和表格中指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告,所有這些信息都被收集起來,並在適當的時候傳達給Neuronetics的管理層,以便及時做出關於所需披露的決定,並根據美國交易所法案要求對Neuronetics的首席執行官和首席財務官進行關於此類報告的認證。 |
(12) | 書籍和記錄。 Neuronetics的公司記錄及會議記錄冊在各重大方面均載有自公司成立之日起所有董事及股東會議的完整及準確紀錄,以及法律規定的其他適用登記,以及經正式簽署的所有代替該等會議而通過的董事及股東決議全文。 |
(13) | 審計員。 Neuronetics的核數師是適用法律要求的獨立公共會計師,現在沒有,也從來沒有發生過Neuronetics現任或前任核數師的任何須報告的事件(如準則中的定義)。 |
(14) | 沒有未披露的債務。Neuronetics不存在任何形式的重大負債或義務,無論是應計的、或有的、絕對的、已確定的、可確定的或其他,但以下負債或義務除外:(I)在Neuronetics公共文件所載的財務報表中披露;(Ii)自2024年1月1日以來在正常業務過程中產生的;或(Iii)與本協議相關的負債或義務。截至本協議日期,Neuronetics借款的所有債務(包括資本租賃)的本金金額在Neuronetics披露信函的第(14)節中披露。Neuronetics不對任何利率掉期交易、基差掉期、遠期匯率交易、商品掉期或期權、股票或股票指數掉期或期權、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、下限交易、領匯交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易或貨幣期權或任何其他類似交易(包括有關任何該等交易的任何期權)或任何其他類似交易(包括有關任何該等交易的任何期權)或任何其他類似交易(包括與任何該等交易有關的任何期權)或任何其他類似交易(包括有關任何該等交易的任何期權)或任何其他類似交易(包括有關任何該等交易的任何期權)或任何組合,承擔任何直接或間接、既有或或有責任。 |
(15) | 沒有某些變化或事件。自2023年1月1日以來:(I)除本協議中考慮的交易外,Neuronetics的業務一直在正常業務過程中按照過去的慣例進行;(Ii)Neuronetics未遭受任何損失、損害、破壞或其他傷亡,總計未超過10萬美元,影響其任何實質性財產或資產, |
(16) | 長期和衍生品交易。除Neuronetics披露函件第(16)節披露外,Neuronetics對於任何利率掉期交易、基差掉期、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、股票或股票指數掉期、股票或股票指數掉期、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、下限交易、領口交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易或期限大於90天的貨幣期權或任何其他類似交易(包括與任何此類交易有關的任何期權)或任何此類交易的任何組合,均不承擔任何重大義務或責任,無論是直接還是間接、既有或或有。 |
(17) | 關聯方交易記錄。除Neuronetics披露函件第(17)節所披露外,Neuronetics不欠Neuronetics或其任何聯屬公司或聯營公司的任何董事、其高級管理人員、僱員或代理人或獨立承包商(但在正常業務過程中應支付的款項如工資、獎金、袍金用、根據與任何該等獨立承包商簽訂的任何合同協議所欠款項或在正常業務過程中償還費用除外)。本公司並無與Neuronetics的任何股東、高級職員、董事或其各自的聯屬公司或聯營公司訂立任何合約(僱傭安排或獨立訂約人安排除外),或對其代表或爲其利益承擔任何墊款、貸款、擔保、債務或其他義務。 |
(18) | 遵紀守法。自2022年1月1日以來,Neuronetics在所有實質性方面都符合法律,而據Neuronetics所知,Neuronetics尚未受到任何調查,或據Neuronetics所知,可能被指控或未收到任何違反或潛在違反任何法律的通知。據Neuronetics所知,沒有任何立法或立法機構公佈的擬議立法會對Neuronetics產生實質性的不利影響。自成立之日起,Neuronetics從未從任何政府實體收到任何有效的、阻止、禁止或使Neuronetics從事非法活動的書面通知或通信。 |
(19) | 授權和許可證。 |
(a) | Neuronetics擁有、擁有或已經獲得法律要求的與Neuronetics當前業務的運營或與Neuronetics資產的所有權、運營或使用相關的所有實質性授權。所有此類材料授權的清單在神經學披露信函的第(19)節中列出。 |
(b) | Neuronetics,(I)合法持有、擁有或使用並遵守所有此類授權,(Ii)每個此類授權均有效且完全有效,並且可按其條款或在正常業務過程中續期,而Neuronetics無需遵守任何特殊規則或程序,同意任何重大不同的條款或條件,或支付常規申請費以外的任何金額;(Iii)據Neuronetics所知,並無任何事實、事件或情況可合理預期會導致未能取得或未能遵守或暫停、撤銷或限制開展Neuronetics業務所需的授權;及(Iv)據Neuronetics所知,並無任何事件因發出通知、時間流逝或兩者兼而有之而構成任何授權下的失責或與授權有關的失責。 |
(c) | 關於任何此類授權,包括修改、暫停、終止或以其他方式限制此類授權,沒有針對Neuronetics的訴訟懸而未決,或據Neuronetics所知,針對Neuronetics的訴訟受到威脅。Neuronetics尚未收到任何此類授權的撤銷、不續訂或重大修改的書面或口頭通知,或任何人撤銷、拒絕續訂或實質性修改任何此類授權的意圖。沒有任何事實或情況可能導致任何授權被撤銷、暫停或限制,或阻止Neuronetics獲得開展其業務所需的任何授權。Neuronetics沒有違約,也沒有實質性的違約或違規,Neuronetics也沒有懸而未決的違約或違反任何授權,所有此類授權由Neuronetics免費持有,沒有任何留置權(允許的留置權除外)。 |
(20) | Neuronetics材料合同。 |
(a) | Neuronetics公開信的第(20)節列出了所有Neuronetics材料合同的完整和準確的清單。已向Greenbrook披露了Neuronetics材料合同的真實和完整副本(包括對其的所有修改),此類合同未被修改、撤銷或終止。 |
(b) | 每一份Neuronetics重要合同都是合法的、有效的、具有約束力的、完全有效的,並且可由Neuronetics根據其條款強制執行(受破產、資不抵債和其他一般影響債權人權利的法律以及一般公平原則的約束)。根據任何Neuronetics材料合同,Neuronetics沒有違約或違約。 |
(c) | Neuronetics已在所有實質性方面履行了其根據Neuronetics材料合同到目前爲止必須履行的所有義務,並且Neuronetics在任何Neuronetics材料合同下沒有違約或違約,據Neuronetics所知,也沒有任何條件隨着時間的推移或通知的發出或兩者都會導致此類違約或違約。 |
(d) | Neuronetics不知道或未收到任何違反或違約的通知(書面或口頭),據Neuronetics所知,也不存在任何條件,隨着時間的推移或通知的發出,或兩者兼而有之,會導致Neuronetics材料合同的任何其他方在任何此類Neuronetics材料合同下違約或違約。 |
(e) | Neuronetics尚未收到任何通知(無論是書面的還是口頭的),Neuronetics材料合同的任何一方打算取消、終止或以其他方式修改或不更新其與Neuronetics的關係,據Neuronetics所知,此類行動尚未受到威脅。 |
(f) | 本協議的訂立、協議的完成或本協議所考慮的其他交易均不會引發控制權或類似條款的任何變更,或任何Neuronetics材料合同項下的任何實質性權利或義務。 |
(21) | 資產的所有權和充足性。Neuronetics擁有或租賃開展其業務所需的所有重大財產和資產,目前並無任何協議、選擇權或其他權利或特權以任何人爲受益人而向Neuronetics購買任何此類重大財產或資產。據Neuronetics所知,所有這些物質財產和資產足以使Neuronetics的業務以與目前基本相同的方式繼續運營。據Neuronetics所知,任何可能或可能對Neuronetics的使用、轉讓、租賃、許可、運營或出售其重大財產或資產的權利產生實質性不利影響的索賠都沒有根據。 |
(22) | 不動產。 |
(a) | Neuronetics不擁有或從未擁有任何不動產。 |
(b) | Neuronetics公開信的第(22)(B)節列出了Neuronetics(統稱爲Neuronetics租賃物業”)在每種情況下均提及租戶/被許可人和房東/許可人和市政地址。Neuronetics已向Greenbrook提供與Neuronetics租賃物業相關的所有租賃、分包、地面租賃、許可證、佔用協議和其他使用協議或安排的真實、完整和準確的副本,以及所有修改、修改、擴展和/或補充(每一項,一項”Neuronetics房地產租賃“)。Neuronetics擁有每個Neuronetics租賃物業的有效租賃權益,不受所有留置權的影響,允許留置權除外。 |
(c) | Neuronetics不受擁有任何不動產或任何不動產任何權益的任何協議或選擇權的約束,或根據任何協議成爲任何不動產的任何租賃或許可證的一方。 |
(d) | (I)每份Neuronetics不動產租約均具約束力及可強制執行,並具有十足效力;。(Ii)Neuronetics不動產租約並無拖欠租金,而Neuronetics不動產租約各方之間亦無爭議;。(Iii)Neuronetics及 |
(e) | Neuronetics尚未收到任何政府實體的通知,聲稱Neuronetics租賃物業或其任何部分,或其當前使用和佔用,在任何方面都不符合任何適用法律,包括環境法和分區和土地使用法。 |
(f) | 除Neuronetics披露函件第(22)(F)節披露外,任何Neuronetics房地產租約均不需要業主就本協議擬進行的交易發出通知或取得業主同意。 |
(23) | 知識產權. |
(a) | Neuronetics公開信的第(23)(A)節規定了Neuronetics擁有的所有知識產權,即(I)註冊、發佈或正在接受註冊或發佈申請的待決申請,包括專利、商標、服務標記、版權和互聯網域名;(Ii)社交媒體帳戶和句柄,或(Iii)由Neuronetics或其代表開發的任何材料專有軟件。 |
(b) | Neuronetics擁有或以其他方式有權使用Neuronetics的所有知識產權,不受任何和所有留置權的影響,但允許的留置權除外。 |
(c) | (I)據Neuronetics所知,Neuronetics所擁有的知識產權的所有權利是有效的、存在的和可強制執行的;及(Ii)就Neuronetics所知,並無任何持續的或就Neuronetics所知的書面聲稱(包括任何反對、複審或抗議)可能導致Neuronetics所擁有的知識產權的任何重大內容被無效、撤銷或成爲強制許可的標的,或以其他方式挑戰該Neuronetics所擁有的知識產權的所有權、有效性或可執行性。據Neuronetics所知,沒有任何正在進行的或被指控的索賠(包括任何反對、複查或抗議)可能導致Neuronetics許可的任何實質性Neuronetics知識產權(Neuronetics許可知識產權“)被宣佈無效或被撤銷。 |
(d) | 據Neuronetics所知,Neuronetics業務的開展,包括其服務的提供,沒有以任何重大方式侵犯或挪用任何其他人的知識產權。Neuronetics並不是任何訴訟的一方,據Neuronetics所知,也沒有任何聲稱Neuronetics的業務行爲,包括其服務的提供,侵犯或挪用了任何其他人的知識產權的訴訟受到威脅。據Neuronetics所知,沒有人以任何實質性的方式侵犯或挪用或侵犯或挪用Neuronetics擁有知識產權的任何權利。 |
(e) | 沒有由Neuronetics或代表Neuronetics開發的材料專有軟件。 |
(f) | Neuronetics一直保持並目前保持商業上合理的做法,以保護向他們披露、擁有或擁有的任何機密信息或商業祕密的機密性。據Neuronetics所知,Neuronetics沒有也沒有違反他們欠或已經欠任何第三方的任何實質性義務或保密承諾。 |
(g) | Neuronetics沒有任何和解、禁令、禁止起訴、同意、判決或命令或類似的義務:(I)限制Neuronetics在世界任何地方使用、利用、主張或強制執行任何Neuronetics知識產權;(Ii)限制Neuronetics或其任何員工的業務行爲;或(Iii)授予第三方任何實質性權利 |
(24) | 產品負債。Neuronetics尚未收到任何書面索賠,並且據Neuronetics所知,任何其他索賠,以及據Neuronetics所知,不存在可合理預期引起違反產品保修(正常業務過程中的保修服務和維修索賠除外)、侵權、產品疏忽製造、疏忽提供服務或任何產品投訴、不良事件報告或任何其他類似責任的索賠的事件,包括或導致產品召回以及包括或導致身體傷害或財產損失的任何其他類似責任指控,任何這樣的說法都沒有根據。 |
(25) | 計算機系統。截至本文發佈之日,Neuronetics公司的計算機系統在所有重要方面都充分滿足了Neuronetics公司運營的即時和預期的數據處理和其他計算需求。Neuronetics制定了商業上合理的措施,與商業上可接受的標準和做法保持一致,旨在防止未經授權訪問、使用、複製或修改Neuronetics計算機系統中包含的系統程序和數據文件。Neuronetics擁有商業上合理的數據和系統備份實踐和程序,與商業上可接受的實踐和程序保持一致,旨在防止Neuronetics的數據和系統丟失、損壞或故障。在過去的二十四(24)個月裏,Neuronetics的任何計算機系統都沒有出現故障或其他不合格的性能,從而對Neuronetics造成實質性的破壞。Neuronetics擁有或擁有訪問和使用Neuronetics的所有計算機系統的有效權利。Neuronetics擁有Neuronetics使用的任何第三方軟件的足夠數量的許可證。Neuronetics沒有違反或違約任何合同,Neuronetics根據這些合同獲得了許可或訪問第三方軟件的權利,並且Neuronetics沒有在任何人提供的許可或訪問權利範圍之外使用第三方軟件,並且Neuronetics使用第三方軟件的數量不超過Neuronetics支付的許可數量。 |
(26) | 網絡安全。據Neuronetics所知,Neuronetics的任何計算機系統、數據(包括各自客戶、員工、供應商、供應商的數據和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備或技術沒有重大安全漏洞或其他重大危害,並且(A)Neuronetics沒有接到通知,也不知道任何事件或情況會合理地導致其計算機系統、數據(包括各自客戶、員工、供應商、供應商和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)的任何重大安全漏洞或其他重大危害,設備或技術;(B)Neuronetics目前遵守與其計算機系統、數據(包括其各自的客戶、僱員、供應商、供應商的數據和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備和技術的隱私和安全以及保護該等計算機系統、數據(包括他們各自的客戶、僱員、供應商、供應商的數據和由他們或代表他們維護的任何第三方數據)、設備或技術的隱私和安全、防止未經授權使用、訪問、挪用或修改的設備或技術有關的所有適用法律和合同義務,除非在第(B)款的情況下,不單獨或總體地對神經病學有實質性不良影響;以及(C)Neuronetics已經實施了商業上合理的備份技術。 |
(27) | 隱私、安全和反垃圾郵件. |
(a) | Neuronetics已在所有實質性方面遵守有關隱私的所有適用法律、與個人信息的隱私、數據保護、處理、傳輸或安全有關的第三方的所有適用合同義務,以及關於個人信息的公開張貼的隱私政策;且Neuronetics未收到任何書面通知或投訴,據Neuronetics所知,沒有任何未決的索賠(無論是由政府實體或個人),或據Neuronetics所知,可能會對Neuronetics指控侵犯任何第三方的隱私,或個人信息,包括任何涉嫌違反適用法律、合同義務或公開張貼的隱私政策的行爲。 |
(b) | Neuronetics堅持商業上合理的措施,包括使用供應商時的商業上合理的步驟,適當的書面政策和程序,以及適當的組織、物理、行政和技術保障,旨在保護個人信息的隱私、機密性和安全,使其免受違反安全規定的影響,符合行業慣例和適用法律。Neuronetics定期評估個人信息的隱私、機密性和安全風險。據Neuronetics所知,在本協議簽訂之日之前的六(6)年內,(I)Neuronetics或供應商的計算機系統未發生重大安全漏洞,(Ii)Neuronetics的計算機系統未出現對Neuronetics的業務或運營產生重大不利影響的中斷。 |
(c) | 據Neuronetics所知,Neuronetics(I)的業務一直遵守與個人信息有關的所有法律,包括獲得研究對象同意和/或授權使用和披露個人信息進行研究,包括醫療記錄和醫療信息隱私,這些法律規定或限制收集、維護、使用、披露、處理或傳輸提供給Neuronetics或由Neuronetics提供或收集的與其業務運營相關的研究記錄、醫療記錄、患者信息或其他個人信息,以及(Ii)已實施與(I)相關的所有保密、安全和其他保護措施。 |
(d) | 據Neuronetics了解,自2018年1月1日以來,Neuronetics或供應商均未遇到任何違反、挪用或未經授權收集、使用或披露任何個人信息和所有受保護的健康信息(包括具有45條C.F.R.第160.103節所述含義的受保護健康信息)的情況,根據適用的隱私法,這些信息已書面通知或要求給予任何個人或政府實體。Neuronetics沒有共享、出售、出租或以其他方式向第三方提供任何個人信息,除非在適用法律允許的範圍內(如果有)。 |
(e) | Neuronetics已經或將獲得任何和所有必需的權利、許可和同意,以允許轉移與本協議和安排計劃預期的交易相關的個人信息。 |
(28) | FDA及相關事宜。 |
(a) | 除Neuronetics公開信第(28)(A)節披露的情況外,Neuronetics:(I)自2020年1月1日以來,實質上一直遵守FDA和其他類似政府實體適用於Neuronetics正在開發、製造或分銷的任何產品的所有權、測試、開發、製造、包裝、加工、使用、分銷、營銷、標籤、促銷、銷售、要約銷售、儲存、進口、出口或處置的所有法規、規則或條例;和(Ii)自2020年1月1日以來,尚未收到FDA或任何政府實體發出的任何FDA 483表格、不良發現通知、警告信、無題信件或其他信件或通知,指控或聲稱實質性違反了上文第(A)(I)節所述的任何適用法律,或任何此類適用法律所要求的任何許可證、證書、批准、許可、豁免、授權、許可和補充或修正案,且據Neuronetics了解,FDA或任何政府實體均未考慮對Neuronetics採取此類行動。Neuronetics不需要任何額外的保險許可證、診所許可證、實驗室許可證、設施許可證、許可(包括510(K)許可或上市前通知、上市前批准、研究新藥申請或設備豁免、產品重新認證、設備設置註冊、製造批准和授權、CE認證、定價和報銷批准、標籤批准、註冊通知或其外國等價物)。 |
(b) | 據Neuronetics所知,FDA或任何其他對Neuronetics針對Neuronetics的操作擁有管轄權的政府實體都沒有實際或威脅要採取執法行動。自2020年1月1日以來,Neuronetics尚未收到FDA或任何其他對Neuronetics針對Neuronetics的操作具有管轄權的政府實體提出的任何未決或威脅的索賠、審計、終止或暫停的書面通知,據Neuronetics了解,沒有任何政府實體正在考慮採取此類行動。 |
(c) | 自2020年1月1日以來,Neuronetics要求向FDA或任何類似政府實體提交、維護或提供的所有材料報告、文件、索賠和通知,包括要求向Clinicaltrials.gov提交的所有註冊和報告都已如此歸檔、維護或提供。所有此類報告、文件、索賠和通知在提交日期(或在隨後的提交中更正或補充)在所有重要方面都是完整和正確的,因此不存在關於該提交的完整性或準確性的重大責任。在適用的範圍內,Neuronetics已向Greenbrook提供了每一份申請或其他材料歸檔的完整和正確的副本,包括代表Neuronetics向任何政府實體提交的與提供服務有關的所有材料補充、修訂、信函和年度報告。 |
(d) | 在適用的範圍內,由Neuronetics或代表Neuronetics進行的任何和所有臨床前研究和臨床試驗,包括與任何計劃的或未來的研究或試驗有關的任何活動,已經和正在按照適用的法律、規則和法規在所有重要方面遵守實驗規程、程序和控制,包括良好實驗室實踐、良好臨床實踐的適用要求,21 C.F.R.第50、54和56部分中關於保護人類受試者的所有適用要求,對任何授權施加的任何條件、限制或限制,以及所有適用的註冊和出版要求(包括,如果適用,在http://clinicaltrials.gov)和任何非美國同等產品上註冊(如果適用)。截至本報告日期,無論從描述研究結果的上下文和發展狀況來看,已經或正在進行的任何研究或試驗的結果都不會在任何實質性方面破壞在本報告日期前提交或提供給美國證券交易委員會的任何文件中描述或引用的研究結果。Neuronetics尚未收到FDA、任何其他政府實體或機構審查委員會的任何通知、通信或其他通信,要求終止、暫停或實質性修改由Neuronetics或代表Neuronetics進行的或已參與的任何正在進行的或計劃中的臨床開發研究,據Neuronetics所知,FDA、任何其他政府實體或機構審查委員會均未考慮採取此類行動。 |
(e) | 自2020年1月1日以來,Neuronetics的材料開發、製造、標籤和存儲(如果適用)在所有重要方面一直並正在遵守所有適用的法律,包括FDA當前的良好實驗室規範、良好製造規範和良好臨床規範。 |
(f) | Neuronetics或據Neuronetics所知,其任何官員、僱員、代理人或臨床調查人員(I)對重大事實或欺詐性陳述向FDA或任何政府實體做出不真實陳述,(Ii)未向FDA或任何政府實體披露要求披露的重大事實,或(Iii)犯下任何其他行爲、作出任何陳述或未能作出任何陳述,(在任何此類情況下)將合理地預期將爲FDA援引其關於第56 FED第56條所述「欺詐、重大事實不真實陳述、賄賂和非法小費」的政策提供依據。註冊46191(1991年9月10日)及其任何修正案。Neuronetics或據Neuronetics所知,其任何高級人員、員工或代理人均未被判犯有任何罪行或從事任何已導致或將合理地預期會導致(I)根據美國聯邦法典第21篇第335a條或任何類似法律被除名或(Ii)根據美國法典第42篇第1320a-7條或任何類似法律被排除在外的任何犯罪或從事任何行爲。 |
(g) | Neuronetics尚未營銷、廣告、銷售或商業化任何產品,或目前正在營銷、銷售或以其他方式商業化任何產品。 |
(h) | Neuronetics不是與任何政府實體或由任何政府實體強加的任何公司誠信協議、監督協議、同意法令、和解命令或類似協議的一方。 |
(29) | 醫療保健監管合規性。 |
(a) | 除Neuronetics披露函件第(29)(A)節中披露的情況外,Neuronetics自2020年1月1日以來一直實質上遵守所有適用的醫療保健法律,截至本協議日期,沒有民事、刑事、行政或其他訴訟、傳票、訴訟、要求、索賠、聽證、訴訟、口頭或書面通知或查詢或要求待決, |
(b) | 自2020年1月1日以來,Neuronetics從未通過任何由Neuronetics贊助或運營、或以前贊助或運營的網站從事非法或未經授權的行醫或其他專業許可活動。自2020年1月1日以來,Neuronetics向患者提供的所有服務和物品都嚴格遵守適用的法律和授權。 |
(c) | 除Neuronetics公開信第(29)(C)節中披露的情況外,自2018年1月1日以來,向任何醫療報銷計劃提交的所有索賠以及Neuronetics(或其代表)的編碼和賬單實踐在所有實質性方面都符合所有醫療法律、適用合同和醫療報銷計劃賬單指南。自2018年1月1日以來,Neuronetics提交的所有賬單都是根據適用的醫療報銷計劃的適用費率爲符合條件的患者和受益人實際銷售的商品和實際執行的服務,並且,除了Neuronetics披露信函第(29)(C)節披露的情況外,Neuronetics保留了支持此類賬單所需的足夠文件。除了在正常業務過程中單獨或總計不具實質性的退款,或除Neuronetics披露信函第(29)(C)節披露的情況外,Neuronetics及其代理自2018年1月1日以來從未開具或收到超過任何適用醫療保健法、合同或開單指南所允許的金額的任何付款。據Neuronetics所知,Neuronetics在所有重要方面都及時、完整和準確地提交了要求提交給任何醫療報銷計劃或政府實體的所有報告、數據和其他信息。Neuronetics及其代理已在規定的時間範圍內,根據Neuronetics的適用法律和患者退款政策,支付或導致支付任何醫療報銷計劃或患者的所有已知和無可爭辯的退款或多付款項。除Neuronetics披露信函第(29)(C)節中披露的情況外,Neuronetics及其代理未接受任何重點審查、恢復審計承包商或其他Medicare計劃誠信承包商審計、Medicaid誠信計劃審計或有關任何醫療報銷計劃的其他審計的任何通知或通知,或收到任何超過10,000美元的通知或要求。在不限制上述一般性的情況下,除Neuronetics披露的範圍外,Neuronetics或其任何董事、經理、高級管理人員、所有者、員工、股東、成員、代理或承包商均未或已經:(I)被禁止、排除或暫停參加任何醫療報銷計劃;(Ii)受到根據《社會保障法》第1128A條評估的民事罰款、制裁、起訴或定罪,或已被定罪Nolo Contenere或足夠的事實,與任何指控或違反任何醫療報銷計劃要求或醫保法有關;(Iii)在總務署公佈的被排除在聯邦採購計劃和非採購計劃之外的各方名單上;(Iv)從事或簽訂任何涉及神經學或支持實踐的合同或其他安排,這些活動或安排是聯邦反回扣法規、42 U.S.C.§1320a-7b(B)和/或根據其頒佈的法規、或適用的州或地方欺詐和濫用法律或法規所禁止的;或(V)與醫生或醫生的直系親屬有禁止的「財務關係」,如斯塔克法律或適用的州或地方自我轉診法律或法規所定義,如果醫生將患者轉介給神經病學,除非此類財務關係符合斯塔克法律或適用的州或地方自我轉診法規的例外情況。還沒有人根據任何條款對Neuronetics提起與Neuronetics有關的訴訟奎、訴訟或聯邦或州舉報人法規,包括根據1863年《虛假申報法》(《美國法典》第31章,第3729條及其後)。 |
(d) | 據Neuronetics所知,Neuronetics目前的合同和其他安排遵守所有適用的法律,包括適用的醫療保健法,除非此類單獨或總體未能遵守的情況不能合理地預期會導致Neuronetics的重大不利影響。 |
(e) | Neuronetics或其任何高級職員、附屬公司或管理僱員,以此類身份,直接或間接地:(I)提供或支付、索取或接受任何現金或實物報酬,或作出任何不正當的財務安排,違反任何醫療保健法;(Ii)給予任何種類、性質或描述的禮物或無償付款(無論是金錢、財產或服務);(Iii)爲任何目的設立或維持任何未記錄的帳戶或資產,或違反醫療保健法在其任何賬簿或記錄上作出任何誤導性、虛假或虛假的記項;或(Iv)向任何人支付任何款項,意圖該款項的任何部分將違反任何醫療保健法。Neuronetics或其代理均未:(I)收到或收到任何政府實體的任何搜查令、傳票、民事調查要求或其他書面或口頭聯繫或通知,涉及任何涉嫌或實際違反或不遵守任何醫療保健法的行爲;(Ii)收到任何員工、獨立承包商、供應商、醫生、患者或其他人的任何書面投訴,指控該當事人違反或目前違反任何醫保法;(Iii)除了關於多付錯誤索賠退款的問題外,向OIG、Medicare&Medicaid Services中心進行任何自願披露,與任何醫療報銷計劃有關的任何聯邦醫療保險行政承包商、醫療補助計劃或其他政府實體因違反任何醫療保健法,(Iv)與任何政府實體就不遵守或違反任何醫療保健法達成任何書面或口頭協議或和解,(V)與OIG簽署企業誠信協議或與任何政府實體達成任何類似協議,或(Vi)根據與OIG或任何政府實體簽訂的任何和解協議或合規計劃、計劃或協議承擔報告義務。 |
(f) | Neuronetics維護並遵守商業上合理的合規政策和程序,這些政策和程序旨在促進合規,並檢測、防止和解決重大違反適用法律的行爲,包括適用於其和/或其資產、業務或運營的所有重大醫療保健法。Neuronetics不知道來自員工、獨立承包商、供應商、醫生、客戶、患者或其他人員的任何投訴,這些投訴可能被合理地認爲表明違反了任何適用的法律,包括任何適用的醫療保健法,這些投訴可能會個別地或總體地導致Neuronetics的重大不利影響。在適用和可用的範圍內,應要求,將向Greenbrook提供Neuronetics當前每個合規計劃的正確和完整的副本,Neuronetics目前和過去四(4)年一直在實質性遵守此類計劃,並已有經過充分培訓的員工來監督其合規計劃的運作。 |
(g) | 自2020年1月1日起,Neuronetics的所有編碼和計費政策、安排、協議和說明均符合該人員參與的適用醫療報銷計劃(如果有)的要求,並由受過適當培訓的人員管理,除非此類單獨或總體未能遵守的情況下,不能合理地預期不會導致Neuronetics的重大不良影響。在不限制上述一般性的情況下:(I)除Neuronetics披露函件第(29)(G)節中披露的情況外,在每種情況下,沒有任何審計、索賠審查或其他行動懸而未決,或據Neuronetics所知受到威脅,可能導致任何醫療報銷計劃償還應收款或施加任何實質性處罰,且在每種情況下,Neuronetics均未收到任何此類審計、索賠審查或其他行動的通知,除非無法合理預期其單獨或總體導致Neuronetics的實質性不利影響;和(Ii)Neuronetics在每種情況下都完全有效地持有並生效所有參與協議、提供商或供應商協議、登記、認證和/或帳單編號,這些協議是參與其參與的所有物質醫療報銷計劃所必需的,並有資格從這些計劃獲得報銷,除非它不能合理地單獨或整體導致Neuronetics的重大不良影響。 |
(30) | 對業務行爲的限制。除《Neuronetics披露函件》第(30)節披露的情況外,Neuronetics不是任何競業禁止協議、任何競業禁止協議或任何其他協議、義務、判決、禁令、命令或法令的一方或受其約束,這些協議、義務、判決、禁令、命令或法令旨在:(I)在任何實質性方面限制Neuronetics所有或任何部分業務的開展方式或地點;(Ii)在任何實質性方面限制Neuronetics的任何商業實踐;或(Iii)除在正常業務過程中達成的共同利益領域協議、競標協議或類似協議外,在任何實質性方面限制Neuronetics對任何財產的收購或處置。 |
(31) | 打官司。目前並無任何訴訟待決,或據Neuronetics所知,任何政府實體並無威脅、針對或涉及Neuronetics,或影響其各自的任何財產或資產;據Neuronetics所知,亦無任何可合理預期會引起任何訴訟的事件或情況,但不會合理預期會對Neuronetics產生重大不利影響的訴訟除外。沒有破產、清算、清盤或其他類似的待決或進行中的程序,或者,據Neuronetics所知,在任何政府實體面前都沒有針對Neuronetics或與Neuronetics有關的威脅。Neuronetics及其任何財產或資產均不受任何懸而未決的判決、命令、令狀、禁令或法令的約束,該等判決、命令、令狀、強制令或法令將會或合理地預期會對Neuronetics個別或整體產生重大不利影響,或將會或合理地預期會阻止或延遲完成本協議或擬進行的交易。 |
(32) | 環境問題。除非在Neuronetics公開信的第(32)節中披露: |
(a) | Neuronetics在所有實質性方面一直遵守,並且沒有在任何實質性方面違反任何環境法; |
(b) | Neuronetics擁有並遵守環境法要求的所有實質性授權,這些授權要求擁有、租賃、開發和運營各自的資產和財產,並開展各自的業務,就像現在進行的那樣; |
(c) | 據Neuronetics所知,Neuronetics用於經營其業務的物業或Neuronetics根據環境法可以合理地承擔責任的物業沒有釋放有害物質; |
(d) | Neuronetics已經向Greenbrook提供了所有報告、文件、數據和與環境監管機構的通信以及與影響Neuronetics的環境問題有關的任何其他材料的副本; |
(e) | 任何環境法,包括撤銷、終止或暫停任何環境授權的主張,沒有懸而未決的索賠,或據Neuronetics所知,針對Neuronetics的威脅索賠、指令、投訴、檢查、命令、要求或通知;以及 |
(f) | 沒有任何索賠,也沒有任何現有的事實或情況預計會導致Neuronetics的任何環境授權被撤銷或修改。 |
(33) | 僱員和勞工關係重大。 |
(a) | 據Neuronetics了解,Neuronetics僱用的所有Neuronetics員工和承包商都有權在他們工作的司法管轄區工作,並擁有證明這種授權的適當文件。據Neuronetics所知,每個需要簽證、工作通行證或其他所需許可才能在其工作的司法管轄區工作的人,都向Neuronetics出示了當前的簽證、工作通行證或其他所需許可證,並擁有留在該司法管轄區並在該司法管轄區提供服務的所有必要許可。 |
(b) | Neuronetics在過去三(3)年中一直遵守有關就業的所有適用法律,包括就業標準、勞工、人權、薪酬公平、騷擾(包括性騷擾)、移民、工人補償和職業健康與安全, |
(c) | Neuronetics福利計劃下的所有工資、工資、獎金、佣金、帶薪休假、病假、解僱和遣散費以及福利的所有到期或應計金額已支付或準確反映在Neuronetics或其適用子公司的賬簿和記錄中。 |
(d) | 除已在Neuronetics披露函件第(33)(D)節向Neuronetics披露或根據該安排預期根據Neuronetics福利計劃支付的任何代價外,在任何情況下,並無控制權變更付款、黃金降落傘、遣散費、保留金或與Neuronetics現任或前任僱員、承包商或董事訂立的協議提供現金或其他補償或福利,而此等款項在完成安排或本協議預期的任何其他交易時須予支付。 |
(e) | 在過去三(3)年中,爲了納稅,Neuronetics已正確地將留任人員定性爲僱員或獨立承包商,除非無法合理預期這將導致Neuronetics產生實質性的不利影響,並且Neuronetics尚未收到任何政府實體發出的、截至本協議日期尚未解決的對此類分類提出異議的通知。 |
(f) | Neuronetics不參與任何勞工、集體談判、勞資委員會、員工協會或類似協議。 |
(g) | 據Neuronetics所知,沒有任何涉及Neuronetics的組織活動懸而未決或受到任何勞工組織或員工團體的威脅。 |
(h) | 沒有針對Neuronetics或涉及Neuronetics的懸而未決的勞資糾紛,在過去三(3)年中,也沒有任何此類糾紛可以合理地預期會導致Neuronetics的實質性不利影響。Neuronetics目前沒有從事任何不公平勞動行爲(根據《國家勞動關係法》的定義),也沒有任何重大的不公平勞動行爲指控、申訴或投訴懸而未決,在任何情況下都可以合理地預期這些指控、申訴或投訴會導致Neuronetics的重大不利影響。 |
(i) | 除了無法合理預期會對Neuronetics造成重大不利影響的任何此類待決或威脅訴訟外,在過去三(3)年中,不存在(I)任何待決訴訟,或(據Neuronetics所知,任何政府實體就與就業有關的事宜向任何政府實體或在其面前發出書面威脅),或(Ii)Neuronetics任何現任或前任申請人、僱員或獨立承包商對Neuronetics提起的任何待決訴訟,或據Neuronetics所知,針對Neuronetics提起的任何訴訟,或據Neuronetics所知,針對Neuronetics提出的任何訴訟,或影響Neuronetics的書面威脅。 |
(j) | 根據任何工作場所安全和保險法規,沒有任何未完成的評估、罰款、罰款、留置權、收費或附加費可以合理地預期會導致Neuronetics重大不利影響,並且Neuronetics在過去三(3)年中沒有根據此類法律重新評估可能導致Neuronetics重大不利影響的情況,並且,據Neuronetics所知,目前沒有根據任何適用的工作場所安全和保險法規對Neuronetics進行審計。 |
(k) | 截至本協議簽訂之日,沒有任何Neuronetics高級員工向Neuronetics發出書面通知,表示他或她打算因本協議所述交易或其他原因在本協議簽訂之日起十二(12)個月內辭職、退休或終止其在Neuronetics的工作。 |
(l) | 據Neuronetics所知,Neuronetics的任何員工(I)與任何其他與Neuronetics當前和擬議的業務活動存在重大沖突的人不受任何非競爭、非徵求、保密、保密、僱用、諮詢或類似協議的約束, |
(m) | Neuronetics沒有實施任何實質性的工時減少、休假或減薪,這將合理地預期:(I)導致任何根據適用的聯邦或州法律被歸類爲「豁免」的Neuronetics員工失去這種「豁免」地位,或(Ii)導致任何Neuronetics員工的薪酬低於適用的聯邦、州或當地最低工資。 |
(n) | Neuronetics的任何高管、董事或管理層員工都不是懸而未決或據Neuronetics所知的威脅訴訟的對象,這些訴訟涉及工作場所性騷擾或性侵指控。在過去三(3)年中,Neuronetics未就以下行爲的工作場所性騷擾或不當行爲指控達成任何和解協議:(A)任何現任高管、董事或管理層員工;或(B)前任高管、董事或管理層員工。 |
(34) | 神經病學的福利計劃。 |
(a) | Neuronetics公開信的第(34)(A)節列出了一份真實、完整和準確的所有Neuronetics福利計劃清單。Neuronetics已向Greenbrook提供了管理所有此類Neuronetics福利計劃的文件的真實和正確副本,經修訂,並在適用的範圍內: |
(i) | 最近三(3)份表格5500及其所有附表的最新年度報告,以及就適用法律要求提交給政府實體的每個神經福利計劃的任何其他年度信息申報的最新年度報告; |
(ii) | 每個神經福利計劃的最新會計報表和經認證的財務報表,該報表是爲其編制的; |
(iii) | 最新的彙總計劃說明和材料修改彙總; |
(iv) | 每份計劃文件,如屬不成文的神經福利計劃,則須載有其主要條款、現行信託協議、保險合約或保單、團體年金合約及與該等神經福利計劃有關的任何其他資金安排文件的書面說明; |
(v) | 最近的精算報告、財務報表或估值報告; |
(vi) | 當前國稅局的意見或有利的決定函; |
(viii) | 在過去三年中,與任何神經病學福利計劃有關的所有與任何政府實體之間的重大非例行通信;以及 |
(ix) | 每個神經元福利計劃最近三(3)個計劃年度的所有非歧視測試。 |
(b) | 每個Neuronetics福利計劃(以及每個相關的信託、保險合同和基金)在任何時候都是按照此類Neuronetics福利計劃的條款、任何適用的集體談判協議的條款和所有適用的法律,在每個情況下,在所有實質性方面進行維護、提供資金和管理的,在過去三(3)年中,沒有任何政府實體發佈任何通知來質疑、挑戰或調查此類合規性。對於Neuronetics、Greenbrook或其任何附屬公司,沒有發生任何作爲或不作爲,也不存在任何條件,該計劃將使Neuronetics、Greenbrook或其任何附屬公司承擔根據ERISA、法規、稅法或其他適用法律(包括法規第4980H節)施加的任何罰款、處罰、稅收或其他法律責任,而這可能合理地預期會導致Neuronetics或其任何附屬公司承擔重大責任。 |
(c) | 對於Neuronetics的福利計劃,沒有懸而未決的訴訟,或者,據Neuronetics所知,與Neuronetics的福利計劃有關的威脅可能會導致Neuronetics的重大責任,並且,據Neuronetics所知,沒有發生任何可能導致此類訴訟的事件、事實或情況。 |
(d) | 在過去三(3)年內,沒有任何Neuronetics Benefit Plan受到任何調查、審查、審計或其他程序,或由任何政府實體發起的程序,這些程序是根據政府支持的特赦、自願合規、自我糾正或類似計劃提出的申請或提交的主題,或參與該計劃。 |
(e) | 任何Neuronetics福利計劃未發生任何事件,Neuronetics方面,或據Neuronetics所知,Neuronetics的任何ERISA附屬公司或任何Neuronetics福利計劃的受託人或管理人未採取任何行動,可能會使Neuronetics、Neuronetics的ERISA附屬公司或該等受託人或管理人Neuronetics Benefit Plan施加任何稅收、懲罰、懲罰性稅收或其他責任,無論是通過賠償或其他方式,在任何情況下,合理地預期可能會導致Neuronetics的實質性責任。 |
(f) | 每一項屬於守則第401(A)節所指的「有資格」的「僱員退休金福利計劃」(定義見ERISA第3(2)節)的Neuronetics福利計劃,均已收到最近及目前有效的厘定函件,或可依賴美國國稅局就原型計劃發出的意見書,證明該計劃符合守則第401(A)及501(A)節的規定,並獲豁免繳稅,而據Neuronetics所知,並不存在預期會對該資格產生不利影響或導致Neuronetics實質不良影響的情況。 |
(g) | 任何Neuronetics福利計劃都不是,也沒有Neuronetics或任何ERISA附屬公司在過去六(6)年中贊助、維持、貢獻或負有任何或有責任或有任何責任,涉及(I)符合《守則》第412節或ERISA第四章的「單一僱主計劃」(該詞在ERISA第4001(A)(15)節中定義),(Ii)「多僱主計劃」或「多僱主福利安排」(此類術語在ERISA中定義),(3)福利基金(如《守則》第419節所界定的)、(4)「多僱主計劃」(如《僱員退休保障條例》第(3)(37)節所界定)或(5)《守則》第(501)(C)(9)節所指的自願僱員受益人協會。現在不存在,根據神經病學的知識,也不存在任何情況,在有效時間之後,合理地預期會導致根據ERISA第四章對神經病學的任何賠償責任。 |
(h) | 沒有任何Neuronetics福利計劃存在可合理預期會導致Neuronetics承擔重大責任的赤字,並且Neuronetics與所有Neuronetics福利計劃有關的負債已根據美國公認會計原則適當地應計並反映在Neuronetics的經審計綜合財務報表中。 |
(35) | 保險。 |
(a) | Neuronetics自2021年1月1日以來一直由聲譽良好的第三方保險公司承保,其合理和謹慎的保單適合Neuronetics的業務規模和性質。 |
(b) | 目前生效的爲Neuronetics的實物財產、業務、運營和資產提供保險的每一份材料保險單都是有效的、具有約束力的,並且完全有效,根據任何此類保險單,對於哪些保險範圍受到質疑、拒絕或爭議,沒有任何實質性索賠懸而未決。在Neuronetics的任何保險單下,沒有任何重大索賠被任何保險公司拒絕、拒絕、質疑或爭議,或任何保險公司對其權利作出任何保留或拒絕承保此類索賠的全部或任何實質性部分。Neuronetics的任何保單所涵蓋的所有重大訴訟均已適當地報告給適用的保險公司並得到適用保險公司的接受。Neuronetics已支付或導致支付所有物質保險單。 |
(36) | 稅金。 |
(a) | Neuronetics已及時提交他們要求提交的所有所得稅和其他重要納稅申報單,所有此類納稅申報單在所有重要方面都是完整和正確的。 |
(b) | Neuronetics已及時支付所有到期和應付的稅款(無論是否由適當的政府實體評估)和所有評估和重新評估,但正在或已經出於善意提出異議並已就其有足夠準備金的評估和重新評估除外 |
(c) | Neuronetics保存了適用稅收法律法規要求的所有記錄和佐證文件,並符合這些法律法規。Neuronetics需要預扣、收取或存放的所有稅款已被及時扣繳、收取或存放(視情況而定),涉及已支付或欠任何僱員、獨立承包商、成員、債權人或其他第三方的金額,並已在需要的範圍內支付給相關政府實體,並且Neuronetics已遵守所有與預扣稅款有關的適用法律,但在每一種情況下,未能這樣做將不會合理地預期不會對Neuronetics個別或整體產生重大不利影響。 |
(d) | Neuronetics的稅務不存在任何缺陷、訴訟、建議的調整或爭議事項,也沒有書面斷言,Neuronetics不是任何評估或徵收稅收程序的當事人,也沒有針對Neuronetics或其任何相應資產的書面斷言或威脅。 |
(e) | 在Neuronetics提交納稅申報單的司法管轄區內,沒有任何政府實體書面聲稱Neuronetics正在或可能在該司法管轄區納稅或被要求在該司法管轄區提交納稅申報單。 |
(f) | Neuronetics沒有收到任何政府實體關於稅收的裁決,也沒有與任何政府實體簽署任何關於稅收的分期付款協議或類似協議,該協議在生效日期後的任何期間內有效。 |
(g) | 對於Neuronetics的任何資產,除了(I)允許的留置權或(Ii)不合理地預期會對Neuronetics產生實質性不利影響的留置權以外,沒有任何關於Neuronetics資產的留置權。 |
(h) | Neuronetics已及時及時收取法律要求其收取的任何稅項的所有金額,包括任何銷售稅、使用稅和轉讓稅,並已及時將法律要求其匯出的金額及時匯至適當的政府實體,但在每一種情況下,如果未能這樣做將不會合理地預期個別或總體上會產生重大的不利影響,則除外。 |
(i) | 目前並無任何未完成的協議延長或豁免適用於任何應課稅期的Neuronetics應繳稅款的任何申索或收取、評估或重估期間的法定時效期限,而任何有關豁免或延期的請求目前並無待決。 |
(j) | Neuronetics已完全遵守所有適用法律的轉讓定價條款,包括當時的文件、保留和備案要求,除非未能做到這一點不會合理地預期單獨或總體上會對Neuronetics產生重大不利影響。 |
(k) | Neuronetics不是任何稅收分享、分配、賠償或類似協議或安排的當事方,也不受其約束,也不承擔任何義務(在正常業務過程中籤訂的商業協議中包含的習慣條款除外,其主要目的不是稅收)。Neuronetics不對任何其他人(Neuronetics除外)根據1.1502-6號國庫監管條款(或任何類似的州、地方或外國法律規定)、作爲受讓人或繼承人、通過合同或通過法律實施而未繳納的任何稅款承擔任何責任。 |
(l) | 在守則第897(C)(1)(A)節規定的適用期間內,Neuronetics目前不是,也從來不是美國房地產控股公司(定義見守則第897(C)(2)節)。 |
(m) | Neuronetics並未參與財務條例第1.6011-4節(或適用法律的任何類似條文)所指的任何「須申報交易」或守則第6662節(或適用法律的任何類似條文)所指的任何「避稅」。 |
(n) | Neuronetics是在其成立時所在的司法管轄區居住的,而不是居住在任何其他國家。 |
(37) | 財務顧問的意見。Neuronetics委員會已經收到了Neuronetics公平的意見。 |
(38) | 經紀人。除Neuronetics與Canaccel Genuity LLC之間的聘書以及根據此類聘約或與該等聘任相關的應付費用及法律顧問外,Neuronetics並無聘用任何投資銀行家、經紀商、發現者、財務顧問或其他中介,或授權其代表Neuronetics行事,或無權獲得Neuronetics就本協議或本協議預期進行的任何其他交易而支付的任何費用、佣金或其他付款。Neuronetics和Canaccel Genuity LLC之間的訂約信的真實完整副本已提供給Greenbrook,Neuronetics已向Greenbrook真實和完整地披露了根據此類訂婚可能產生的所有費用、佣金或其他付款,或以其他方式支付給Canaccel Genuity LLC的所有費用、佣金或其他付款。 |
(39) | 董事會批准。 |
(40) | 可用資金。 Neuronetics有足夠的資金支付Neuronetics終止費。 |
(41) | 對價股份。將在生效時間發行的對價股票將由Neuronetics正式授權和有效發行,作爲Neuronetics的全額支付和不可評估的股票,不受所有留置權的限制。 |
(42) | 反洗錢和反腐敗。 |
(a) | Neuronetics、其任何股東、高級管理人員、董事、代理人、現任或前任僱員、承包商、附屬公司或代表他們行事的任何第三方在任何時候都沒有:(A)實際上、可能、據稱或明顯違反了任何反洗錢法律;(B)本身、其法律代表或任何政府實體因實際、潛在、據稱或明顯違反反洗錢法律而受到或正在接受任何審查、調查、訴訟、仲裁、訴訟、查詢、審計或審查;(C)創建或導致創建任何虛假或不準確的賬簿和記錄;(D)收到或提出任何關於實際、潛在、指稱或明顯違反反洗錢法律的報告或指控;(E)從事或合謀從事任何規避或避免、或旨在規避或避免任何反洗錢法律規定的禁止的交易;或(F)因違反任何反洗錢法律而被起訴或被定罪。 |
(b) | Neuronetics、其任何股東、現任或前任董事、高管、高級管理人員、員工、承包商、代理人或代表他們行事的任何第三方,在爲Neuronetics或代表Neuronetics行事時,均未在任何時間:(A)向或爲其提供、承諾、作出或授權或同意提供、承諾、作出或授權(或試圖作出上述任何行爲)向或爲其提供任何非法捐款、費用、資金、財產或任何其他有價值的禮物 |
(c) | Neuronetics一直實施並維護合理設計的控制和系統,以防止、檢測和威懾違反適用的反洗錢法律和反腐敗法律的行爲。 |
(43) | 海關和國際貿易。 |
(a) | Neuronetics、其任何股東、高級管理人員、董事、代理人、現任或前任僱員、承包商、附屬公司或代表他們行事的任何第三方在任何時候都沒有:(A)是受制裁的人;(B)直接或間接地與任何受制裁的人或在俄羅斯或白俄羅斯進行任何交易或交易,或爲任何受制裁的人的利益而進行交易;(C)實際上、可能、據稱或明顯違反了任何制裁;(D)其本身、其法律代表或任何政府實體因實際、潛在、據稱或明顯違反制裁行爲而進行或正在進行的任何審查、調查、訴訟、仲裁、訴訟、查詢、審計或審查;(E)創建或導致創建任何虛假或不準確的簿冊和記錄;(F)收到或作出任何關於實際、潛在、指控或明顯不遵守制裁的報告或指控;(G)從事或串謀從事任何逃避或避免任何制裁的交易,或目的是逃避或避免或企圖違反任何制裁中所列的任何禁止;或。(H)因違反任何制裁而被檢控或被定罪。 |
(b) | 在任何時候,Neuronetics一直遵守所有適用的海關法和國際貿易法,並且沒有關於Greenbrook或其任何子公司在此類法律下的責任的正式索賠未得到解決。在不限制前述規定的情況下,在任何時候,(I)Neuronetics和據Neuronetics所知,代表Neuronetics行事的所有人員已獲得所有進出口許可證和所有其他同意、通知、豁免、批准、命令、授權、登記、聲明、分類和備案,以出口、進口、再出口或轉讓Neuronetics各自的業務所需的貨物、服務、軟件和技術,包括根據海關和國際貿易法要求的任何授權,(Ii)沒有任何政府實體根據海關和國際貿易法提起任何訴訟或施加任何民事或刑事罰款、處罰、扣押、沒收、撤銷任何授權禁止或拒絕未來根據海關和國際貿易法對Greenbrook或其任何子公司或其各自的任何董事、高級管理人員、僱員或代理人的任何實際或涉嫌違反任何適用的海關和國際貿易法律的授權,以及(Iii)政府實體沒有就Neuronetics的授權和遵守適用的海關和國際貿易法律提出任何書面索賠、調查或要求提供信息。 |
(c) | Neuronetics一直實施並維護合理設計的控制和系統,以防止、檢測和威懾違反適用制裁和海關及國際貿易法的行爲。 |
(44) | 《加拿大投資法》。Neuronetics不是《加拿大投資法》所指的「國有企業」,而是「貿易協定投資者」或「WTO投資者」。 |
1.1 | 定義 |
1.2 | 釋義不受標題影響 |
1.3 | 人數和性別 |
1.4 | 任何操作的日期 |
1.5 | 貨幣 |
1.6 | 法規 |
2.1 | 安排協議 |
2.2 | 捆綁效應 |
3.1 | 佈置 |
(a) | 在生效時間之前尚未行使的每份Greenbrook期權(無論已歸屬或未歸屬)應並應被視爲已放棄以註銷並轉讓給Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數量的Greenbrook股份(“淨期權放棄股份(I)在緊接生效日期前受該Greenbrook購股權規限的Greenbrook股份數目減去(Ii)在緊接生效日期前一個交易日的Greenbrook股份數目乘以該Greenbrook購股權在緊接生效日期前一個交易日在場外買賣市場的收市價時,等於該Greenbrook購股權的總行使價(如該Greenbrook股份數目爲負數,則須當作爲零),而Greenbrook購股權持有人須爲並應被視爲持有該數目的淨交回購股權股份,但該Greenbrook期權的持有者無權獲得代表如此發行的淨期權退回股份的證書或其他文件; |
(b) | 無論格林布魯克綜合計劃或任何管轄格林布魯克PSU的授標協議的條款如何,每個Greenbrook PSU(無論是否歸屬)應立即被取消,且其持有人不再對其擁有任何權利; |
(c) | 無論格林布魯克總括計劃或管轄格林布魯克RSU的任何授標協議有何規定,每個Greenbrook RSU(無論已授予或未授予)應立即免費取消,其持有人不再對其擁有任何權利; |
(d) | 在緊接生效時間之前尚未完成的每個Greenbrook DSU(無論是否歸屬),無論Greenbrook DSU計劃或任何管轄Greenbrook DSU的授予協議的條款如何,應被視爲無條件完全歸屬,此後,該Greenbrook DSU的持有人或其代表無需採取任何進一步行動,應被視爲已由該持有人轉讓並轉讓給Greenbrook,並應立即註銷,以換取:(I)如果Greenbrook股票在緊接生效日期之前的交易日在場外CQB市場的收盤價生效日期市場價「)小於或等於$0.0846(」最低價格“),等於生效日期市場價格的現金支付;及(Ii)如果生效日期市場價格大於最低價格,在Neuronetics的選舉中,(A)等於生效日期市場價格的現金支付,或(B)等於生效日期市場價格除以Neuronetics股票在緊接生效日期前一個交易日在納斯達克的收盤價減去根據第5.3節規定的任何適用扣繳; |
(e) | 在緊接生效日期前尚未發行的每份Greenbrook認股權證(不論既有或未歸屬),須交回註銷,並轉讓予Greenbrook,以換取Greenbrook發行該數目的Greenbrook股份(“淨令狀交出股份(I)在緊接生效日期前受該格林布魯克認股權證規限的格林布魯克股份數目減去(Ii)格林布魯克股份數目,該數目乘以格林布魯克股份在緊接生效日期前一個交易日在場外買賣市場的收市價,等於該格林布魯克認股權證的總行使價(如格林布魯克股份數目爲負數,則當作爲零),而格林布魯克認股權證持有人須爲並應被視爲該數目的淨認股權證的持有人,但該格林布魯克認股權證的持有人無權獲得代表如此發行的認股權證淨額退還股份的證書或其他文件; |
(f) | 與第3.1(A)、3.1(B)、3.1(C)、3.1(D)、3.1(E)條規定的步驟同時,(I)格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、格林布魯克DSU和格林布魯克權證的每個持有人應停止持有該等格林布魯克期權、格林布魯克PSU、格林布魯克RSU、 |
(g) | 每一股持不同意見的股份應被視爲由持不同意見的股東按照第4條的規定轉讓和轉讓給Neuronetics(無任何留置權),並按照第4條的規定進行對價轉讓,其本身不再有任何形式行爲: |
(i) | 該持不同意見的股東將不再是,並應被視爲不再是該等持不同意見股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將會並應被視爲從該等持不同意見股份的Greenbrook股東名冊中除名,而每名持不同意見的股東屆時將只擁有第(4.1)節所載的權利; |
(ii) | 持不同意見的股東應被視爲已籤立並交付了轉讓每一持不同意見股份所需的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是其他的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行異議股份的持有人(無任何留置權),Greenbrook的中央證券登記冊應並應被視爲相應修訂。 |
(h) | 在緊接生效時間之前已發行的每股Greenbrook股票(爲更確切起見,包括根據第3.1(A)和3.1(E)節發行的Greenbrook股票)(由Neuronetics或其任何關聯公司持有的任何Greenbrook股票和所有異議股份除外),應被視爲由其持有人轉讓和轉讓給Neuronetics(免任何留置權和任何留置權),以換取對價,但第3.2和5.3節除外。 |
(i) | 其登記持有人將不再是並當作不再是該等Greenbrook股份的登記持有人,而該登記持有人的姓名或名稱將從Greenbrook股東名冊上刪除,並須當作已從Greenbrook股東名冊上除名; |
(ii) | 其登記持有人應被視爲已籤立並交付了轉讓和轉讓每一股Greenbrook股份所需的所有同意、解除、轉讓和豁免,無論是法定的還是其他的;以及 |
(iii) | Neuronetics應且應被視爲所有已發行Greenbrook股票的持有人(無任何留置權),Greenbrook的中央證券登記冊應並應被視爲相應修訂。 |
3.2 | 無零碎股份 |
(a) | 在任何情況下,Greenbrook的任何股東都無權獲得Neuronetics的零碎股份。如根據該安排將向Greenbrook股東發行作爲代價的Neuronetics股份總數將導致可發行Neuronetics股份的零頭,則該Greenbrook股東將收到的Neuronetics股份數目應四捨五入至最接近的整個Neuronetics股份。代替任何該等零碎Neuronetics股份,每名有權享有Neuronetics股份零碎權益的Greenbrook股東將有權收取相當於該Greenbrook股東代表所有該等Greenbrook股東出售Neuronetics超額股份所得款項淨額的現金付款。 |
(b) | 有效時間後,存管人應儘快確定(i)根據第5條發行並交付給存管人的代表對價股份的Neuronetics股份數量超過(ii)根據第3.1(h)條將向Greenbrook股東發行的全部對價股份總數的差額(該超出部分,“Neuronetics超額份額“)。在生效時間後,託管機構應代表格林布魯克前股東,按納斯達克當時的當時價格出售Neuronetics超額股份。託管人出售Neuronetics超額股份應通過納斯達克的一個或多個成員公司在納斯達克上執行,並在適用的範圍內分批次執行。託管人應盡其商業上合理的努力,在實際可行的情況下儘快完成Neuronetics超額股份的出售,以符合根據當時的市場狀況以最佳方式執行該等出售的要求。在此類出售或出售的淨收益分配給前Greenbrook股東之前,託管機構應以信託形式爲該等前Greenbrook股東持有此類收益(“神經元學分享信任“)。所有佣金、轉讓稅和其他自付交易成本的金額,包括與出售Neuronetics超額股份有關的託管費用和賠償,應由Neuronetics支付。託管銀行應確定每名前Greenbrook股東有權獲得的Neuronetics股份信託部分,方法是將組成Neuronetics股份信託的總淨收益金額乘以一個分數,分子是該前Greenbrook股東有權享有的零碎股份權益的金額(在計入該前Greenbrook股東在緊接生效時間之前持有的所有Greenbrook股份後),其分母是所有前Greenbrook股東有權獲得的零碎Neuronetics股份的總金額。 |
(c) | 在確定就任何零碎Neuronetics股份向前Greenbrook股東支付的現金金額(如有)後,託管銀行應儘快向該等前Greenbrook股東提供該等金額。 |
4.1 | 不同意見者權利 |
(d) | 就該項安排而言,每名Greenbrook註冊股東均可行使持不同意見的權利(“不同意見者權利“)關於該Greenbrook股東根據經臨時命令、最終命令和本4.1(a)條修改的OCA第185條持有的Greenbrook股份;條件是,儘管有《ObCA》第185(6)條的規定,Greenbrook必須在不遲於4:00之前收到《ObCA》第185(6)條所述的對安排決議的書面反對意見下午00點(多倫多時間)格林布魯克會議日期前兩個工作日。持異議的股東是: |
(i) | 最終有權由Neuronetics支付其異議股份(A)的公允價值應被視爲未參與第3條中的交易(第3.1(G)節除外);(B)應被視爲已根據第3.1(G)節將此類異議股份(免費且無任何留置權)轉讓給Neuronetics;(C)將有權獲得Neuronetics支付的該等異議股份的公允價值,即使OBCA中有任何相反規定,該公允價值仍應在Greenbrook會議通過安排決議案的前一天營業結束時確定;及(D)將無權獲得任何其他付款或對價,包括如果該等持有人沒有就該等Greenbrook股份行使其異議權利則根據該安排應支付的任何款項;或 |
(ii) | 最終無權因任何原因向Neuronetics支付其持不同意見股份的公允價值,應被視爲已以與無異議的Greenbrook股東相同的基準參與有關Greenbrook股份的安排,並有權僅以與該等無異議股東相同的方式從Neuronetics收取代價。 |
(e) | 在任何情況下,Neuronetics或Greenbrook或任何其他人士均不得要求持不同意見的股東在生效日期或之後承認持不同意見的股東爲Greenbrook股份或其中任何權益的登記或實益擁有人(本第4.1節規定的權利除外),並且在生效日期起,該等持不同意見股東的姓名應從Greenbrook的中央證券登記冊中刪除。 |
(f) | 爲進一步明確起見,除臨時命令所載及根據本條例第185條所訂之任何其他限制外,下列任何人士均無權行使異議權利:(I)投票或已指示委託持有人投票贊成該安排決議案的Greenbrook股東;(Ii)Greenbrook購股權、Greenbrook RSU、Greenbrook PSU、Greenbrook DSU及Greenbrook認股權證持有人;及(Iii)於Greenbrook大會記錄日期非Greenbrook股份登記持有人的任何其他人士。任何人只能對此人持有的所有Greenbrook股票行使持不同政見權。 |
5.1 | 儲稅券及付款 |
(a) | 在收到最終訂單後及生效時間前,Neuronetics應向託管機構交付或安排交付所需數量的Neuronetics股份,以滿足根據第3.1節應支付給Greenbrook股東的總代價,該等Neuronetics股份應由託管機構作爲該等前Greenbrook股東的代理人和代名人持有,以根據本條第(5)條的規定分派給該等前Greenbrook股東。 |
(b) | 交回保管人以取消證書或直接登記聲明(“DRS“)通知,在緊接根據第3.1(H)節轉讓的代表已發行的Greenbrook股票的有效時間之前,連同一份正式填寫和籤立的傳送函以及託管人可能合理要求的任何其他文件和文書,交回的證書或DRS建議所代表的Greenbrook股票的登記持有人有權獲得該證書或DRS建議作爲交換,託管人應向該Greenbrook股東交付一份證書或DRS建議,該證書或DRS建議代表該Greenbrook股東根據該等Greenbrook股票的安排有權收取的對價,減去根據第5.3節扣留的任何金額。而任何如此交回的證明書或DRS通知須隨即取消。 |
(c) | 在生效時間之後及直至按照第5.1(B)節的規定交回註銷爲止,在緊接生效時間之前代表一股或以上Greenbrook股份(由Neuronetics或其任何聯營公司持有的Greenbrook股份除外)的每張股票或DRS通知,在任何時候均應被視爲僅代表持有該證書或DRS通知的持有人有權收取根據第3.1節所述的代價,減去根據第5.3節所扣留的任何款項。 |
(d) | 收到最終訂單後,在生效時間之前,Greenbrook應向託管人交付或安排交付足夠的資金(除非雙方另有約定),以滿足根據第3.1節向Greenbrook DSU持有人支付的現金總額,該現金應由託管人作爲該前Greenbrook DSU持有人的代理人和代名人持有,以根據本條第5條的規定分配給該前Greenbrook DSU持有人。在收到最終訂單之後並在生效時間之前將此類資金交付給託管人,應構成對Greenbrook DSU前持有人權利的完全滿足,且Greenbrook DSU的該等前持有人不得向Greenbrook或Neuronetics索賠,除非Greenbrook交付給託管人的資金不足以滿足(按照第5.3節扣留此類資金的範圍除外)應支付給Greenbrook DSU的這些前持有人的金額,或託管人根據本協議條款不支付給Greenbrook DSU的該等前持有人的款項。在生效時間後,託管人應在切實可行的範圍內儘快支付或安排支付這些款項, |
5.2 | 丟失的證書 |
5.3 | 扣押權 |
5.4 | 關於未交回的股票的分發 |
5.5 | 限制和禁制 |
5.6 | 無留置權 |
5.7 | 至上 |
6.1 | 修正 |
(a) | Neuronetics和Greenbrook保留在生效時間之前隨時和不時修改、修改和/或補充本安排計劃的權利,條件是任何此類修改、修改或補充必須得到Greenbrook和Neuronetics各自的書面同意並向法院提交,如果在Greenbrook會議之後進行,則:(I)經法院批准,以及(Ii)如果法院指示,經Greenbrook股東批准,並在法院要求的情況下,以及在任何一種情況下,以法院要求的方式傳達給Greenbrook證券持有人。 |
(b) | 在臨時命令條文的規限下,如獲得Greenbrook和Neuronetics同意,對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,可由Greenbrook和Neuronetics在Greenbrook會議之前或在Greenbrook會議上的任何時間提出,不論是否有任何其他事先通知或通訊,且如獲在Greenbrook會議上投票的人士提出並接受,則就所有目的而言,應成爲本安排計劃的一部分。 |
(c) | 在格林布魯克會議後,法院批准或指示對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,只有在得到格林布魯克和Neuronetics的每個人的書面同意,以及(如果法院要求)按法院指示的方式投票的部分或全部Greenbrook股東的書面同意的情況下,才有效。 |
(d) | 儘管有6.1(A)和6.1(B)款的規定,Greenbrook和Neuronetics仍可在未經法院或Greenbrook證券持有人批准或通知的情況下對本安排計劃進行任何修訂、修改或補充,前提是該事項是Greenbrook和Neuronetics合理地認爲是行政或部長級的,以更好地實施本安排計劃,並且不會對任何Greenbrook證券持有人的財務或經濟利益造成重大不利。 |
(e) | 根據《安排協議》,本安排計劃可在生效時間之前撤回。 |
7.1 | 進一步保證 |
(1) | 有關安排(“佈置”)根據《公約》第182條 《商業公司法》 (安大略省)(“OBCA”)涉及Greenbrook TMS Inc. (“格林布魯克”),根據Greenbrook和Neuronetics,Inc.之間的安排協議。日期爲2024年8月11日,可能會根據其條款不時修改、補充或修訂(“安排協議”),其全文載於Neuronetics和Greenbrook日期爲2024年[·]的聯合委託聲明/管理信息通函的附錄「A」(“聯合代理聲明/通函”)以及由此設想的所有交易均在此獲得授權、批准和採用。 |
(2) | 格林布魯克的安排計劃,已根據或可能根據安排協議及其條款進行修改、補充或修訂(“佈置圖”),其全文載於聯合代理聲明/通函的附錄「B」,特此授權、批准和採用。 |
(3) | 根據由Greenbrook,Madryn Fund Administration,LLC,作爲行政代理,Madryn Health Partners II,LP,Madryn Select Opportunities,LP作爲貸款人,Greenbrook作爲借款人,其若干附屬公司當事人,作爲擔保人,Madryn Fund Administration,LLC,以及Madryn Health Partners II,LP(開曼大師),LP和Madryn Select Opportunities,LP之間於2022年7月14日的信貸協議下的所有未償還金額,根據Greenbrook,Madryn Fund Administration,LLC,作爲行政代理的Madryn Health Partners II,LP,LP,以及Madryn Health Partners II,LP之間於2022年8月11日的定期貸款交換協議,將所有未償還金額轉換爲Greenbrook的已繳足股款和不可評估的普通股Madryn Health Partners II(開曼大師),LP和Madryn Select Opportunities,LP作爲貸款人(TheTL轉換協議“),在此授權、批准和採用委託書中更詳細地描述和闡述的所有交易。 |
(4) | 現批准及批准:(A)安排協議及其中擬進行的所有交易;(B)TL轉換協議及其中擬進行的所有交易;(C)Greenbrook董事在批准該安排及安排協議方面的行動;及(D)Greenbrook董事及高級職員在簽署及交付安排協議及TL轉換協議及其所作的任何修訂、補充或修訂,以及促使Greenbrook履行其於上述協議項下的責任方面的行動。 |
(5) | 格林布魯克現獲授權向安大略省高等法院(商業清單)申請最終命令(“法院“)按《安排協議》及《安排計劃》(按其可能或已被修改、補充或修訂)所載條款批准該安排。 |
(6) | 儘管格林布魯克普通股的持有者已經通過了這項決議(和所採取的安排)(格林布魯克股東“)有權就此投票或該安排已獲法院批准,Greenbrook董事現獲授權及授權:(A)在彼等的條款許可的範圍內,修訂、修改或補充安排協議或安排計劃,而無須另行通知或批准Greenbrook股東;及(B)在安排協議條款的規限下,進行安排及任何相關交易。 |
(7) | 現授權格林布魯克的任何高級人員或董事代表格林布魯克籤立或安排籤立、交付或安排交付格林布魯克公司的文件和文書,不論是否蓋上格林布魯克的公司印章,以便根據《綠地資產管理協定》向董事提交安排章程和所有其他文件和文書,並執行或導致執行該人認爲必要或適宜的所有其他作爲和事情,以全面執行上述決議和由此授權的事項。以籤立和交付任何該等其他文件或文書或作出任何該等其他作爲或事情爲確證的該等決定。 |
機密 | 2024年8月11日 | ||
1. | 《安排協議》簽署日期爲2024年8月11日的版本; |
2. | 截至2022年12月31日、2023年12月31日的財政年度和截至2024年6月30日的中期的與公司有關的歷史財務報表,包含在公司的公開文件中,關於截至2024年9月30日和2024年12月31日的三個月期間以及由公司管理層編制或與其討論的2024年至2026年的財務預測和預測; |
3. | 本公司認爲與本公司有合理可比性的某些上市公司的公開財務和股票市場信息; |
4. | 在公開範圍內,我們認爲某些收購交易與擬議交易具有合理可比性的財務條款;以及 |
5. | Neuronetics的公開股票市場信息,包括當前和歷史市場價格以及Neuronetics公開交易的股票的交易量。 |
I. | 對價與本公司獨立貼現現金流分析結果的比較(“貼現現金流分析”); |
II. | 對價與選定公司分析結果的比較(“精選公司分析”). |
III. | 對價與公司先例交易分析結果的比較(“先例交易分析”). |
代碼機 | 公司名稱 | 行業 | ||||
UHS.US | 全民健康服務公司 | 醫療醫院 | ||||
EHC.US | 包羅漢健康公司 | 物理治療/康復中心 | ||||
ACHC.US | 阿卡迪亞醫療保健有限公司 | 醫療醫院 | ||||
SGRY | 手術合作伙伴公司 | 醫療醫院 | ||||
ASTH.US | 阿斯特納健康公司 | 醫療實驗室和測試服務 | ||||
LFST | LifeStance Health Group Inc | 醫療實驗室和測試服務 | ||||
BKD.US | 布魯克代爾老年生活公司 | 退休/老年護理 | ||||
USPH | 美國物理治療公司 | 物理治療/康復中心 | ||||
ATIP.US | ATI理療公司 | 物理治療/康復中心 | ||||
NUMI.CA | Numinus Wellness Inc | 醫療實驗室和測試服務 | ||||
SYRA.US | Syra Health Corp | 醫療實驗室和測試服務 | ||||
EPWCF.US | Empower Clinics Inc | 醫療實驗室和測試服務 | ||||
GENN.US | 創世紀醫療保健公司 | 醫療療養院 | ||||
企業價值/收入 | 企業價值/EBITDA | ||||||||||||||||||||||||||||||||
LTM | ’23 | ’24 | ’25 | ’26 | LTM | ’23 | ’24 | ’25 | ’26 | ||||||||||||||||||||||||
高 | 3.2x | 3.1x | 2.8x | 2.6x | 2.4x | 38.7x | 45.1x | 27.5x | 21.0x | 16.2x | |||||||||||||||||||||||
75這是 百分位 | 2.6x | 2.6x | 2.3x | 2.3x | 2.2x | 17.4x | 21.5x | 18.8x | 15.9x | 13.4x | |||||||||||||||||||||||
中位數 | 1.9x | 1.9x | 1.6x | 1.7x | 1.6x | 15.4x | 18.4x | 15.0x | 13.7x | 11.6x | |||||||||||||||||||||||
25這是 百分位 | 1.3x | 1.3x | 1.1x | 1.2x | 1.1x | 11.6x | 12.9x | 11.7x | 10.5x | 9.5x | |||||||||||||||||||||||
低 | 0.7x | 0.7x | 0.7x | 0.7x | 0.5x | 10.5x | 11.2x | 8.9x | 8.4x | 7.8x | |||||||||||||||||||||||
目標 | 收購方 | 日期 | 企業價值 | 交易規模/收入(TLR) | 交易規模/ EBITDA(TLR) | ||||||||||
坦帕神經精神病學 | 燈塔行爲醫院 | 3/27/24 | — | — | — | ||||||||||
首頁醫療產品 | 維梅醫療保健公司 | 6/1/23 | $29.4 | 1.1x | 4.32x | ||||||||||
Boramed醫療中心 | PZU Zdrowie | 5/31/23 | $8.7 | 2.9x | 21.62x | ||||||||||
薩納托里奧·裏雅斯特諾 | 加羅法洛醫療保健 | 5/4/23 | $18.6 | 1.1x | 10.79x | ||||||||||
橡樹街健康 | CVS運行狀況 | 5/2/23 | $10,600.0 | 4.9x | -22.47x | ||||||||||
AlerisLife | ABP Acquisition LLC | 3/20/23 | $43.8 | 0.1x | -2.04x | ||||||||||
荒野之路 | 主權資本合作伙伴 | 2/8/23 | $100.6 | 3.4x | 12.58x | ||||||||||
CDt Medicus | 梅迪科弗 | 1/28/22 | $63.6 | 1.9x | — | ||||||||||
心靈燈塔 | CloudMD | 1/14/22 | $64.7 | 4.2x | -6.78x | ||||||||||
氯胺酮健康中心 | 德利克控股 | 11/4/21 | $10.0 | 2.2x | — | ||||||||||
氯胺酮輸液中心 | 德利克控股 | 6/30/21 | $3.0 | 2.0x | — | ||||||||||
HealthPointe醫療中心 | NeuPath Health | 2/7/21 | $3.7 | 0.6x | 9.15x | ||||||||||
MindPath護理中心 | RC資本 | 9/27/18 | $15.0 | 1.1x | — | ||||||||||
高 | $10,600.0 | 4.9x | 21.6x | ||||||||||||
75這是 百分位 | $63.9 | 3.0x | 12.6x | ||||||||||||
中位數 | $24.0 | 1.9x | 10.8x | ||||||||||||
25這是 百分位 | $9.7 | 1.1x | 9.2x | ||||||||||||
低 | $3.0 | 0.1x | 4.3x | ||||||||||||
AGP/聯盟全球合作伙伴 | ||||||
作者: | ||||||
姓名: | 托馬斯·J·希金斯 | |||||
標題: | 經營董事 | |||||
Canaccel Genuity LLC 麥迪遜大道 紐約州紐約市,郵編:10022 T1: 1.212.389.8000 Cgf.com | |||
(i) | 回顧了與神經病學和格林布魯克相關的某些公開信息; |
(ii) | 審閱了Neuronetics和Greenbrook管理層分別提供給我們的某些內部歷史財務報表和其他有關Neuronetics和Greenbrook的歷史財務和運營數據; |
(iii) | 審查了Greenbrook管理層準備的某些財務預測和其他估計以及與Greenbrook相關的數據(包括由Neuronetics管理層調整的某些財務預測和其他估計和數據),這些預測和數據已由Neuronetics管理層提供給我們,並經Neuronetics董事會批准用於我們的分析; |
(iv) | 審查了由Neuronetics管理層提供並經Neuronetics董事會批准用於我們的分析的某些財務預測和其他與Neuronetics相關的估計和數據; |
(v) | 與Neuronetics和Greenbrook管理層成員分別就Neuronetics和Greenbrook過去和現在的運營和財務狀況以及前景進行了討論; |
(vi) | 審查了Neuronetics普通股和Greenbrook股票的報告價格和交易活動; |
(vii) | 審查了某些公司的財務和股票市場數據,這些公司的證券是公開交易的,我們認爲這些公司與Neuronetics和Greenbrook的每個公司都相關; |
(viii) | 審查了我們認爲與交易相關的某些收購交易的某些財務條款; |
(ix) | 審查了Neuronetics於2024年8月11日向CG提供的擬議安排協議的條款,包括安排計劃的形式,在您的同意下,我們假設該協議在所有實質性方面與各方簽署的協議相同;以及 |
(x) | 審查該等其他財務研究及分析,進行該等其他調查,並考慮我們認爲必要的其他事項,包括對一般證券、經濟、市場及貨幣狀況的評估。 |
真誠地 | |||
CANAACCORD GENUITY LLC | |||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
法定股本 | 根據OBCA,章程細則可規定多於一類股份,如有此規定,則須列明每類股份所附帶的權利、特權、限制及條件。 Greenbrook的法定股本包括(I)無面值及無特別權利及附帶限制的無限數量普通股,及(Ii)無面值及附帶特別權利及限制的無限數量優先股。 根據格林布魯克條款,優先股可以分成一個或多個系列發行。Greenbrook董事會被授權在不經股東批准的情況下,但在符合OBCA規定的情況下,確定每個系列的最大股份數量,爲每個系列創建一個識別名稱,並附加董事會可能決定的特殊權利或限制,包括股息、清算和投票權。這種特殊權利或限制,包括分紅、清算和投票權,可能優於普通股的權利或限制。 格林布魯克尚未發行任何優先股。 | DGCL要求公司註冊證書註明公司獲准發行的優先股的數量以及該系列的面值,但也可以將決定該系列條款的權力委託給董事會。 現行Neuronetics憲章授權發行200,000,000股普通股,每股面值0.01美元,以及10,000,000股未指定優先股,每股面值0.01美元。 Neuronetics董事會有權規定發行一個或多個類別或系列的所有或任何優先股股份,併爲每個此類類別或系列確定全部或有限投票權或無投票權,以及此類獨特的名稱、優先事項和相關的、參與性的、選擇性的或其他特殊權利及其資格、限制或限制,正如Neuronetics委員會通過的一項或多項決議中所述和表達的那樣,該決議規定了此類類別或系列的發行,並且得到了DGCL的允許。 此類空白支票優先股可以被用作「毒丸」,通過爲此類優先股的持有者提供減緩或阻止此類收購所需的權利來阻止收購。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
投票權 | 根據OBCA,除公司章程另有規定外,(I)公司每股股份持有人有權在股東大會上投一(1)票;及(Ii)董事選舉不設累積投票權。 在格林布魯克董事會議上,每個董事擁有一票,問題由多數票決定。在董事會議或股東大會上,如出現票數均等的情況,會議主席有權投第二票或決定票。 | 除法律另有規定或任何系列優先股的任何指定證書另有規定外,普通股持有人擁有選舉Neuronetics董事和需要股東採取行動的所有其他事項的投票權。普通股的持有者有權在由Neuronetics股東投票表決的事項上每股有一次投票權。 爲決定哪些股東有權在任何股東大會上投票,除非法律另有規定,只有現行《神經學附例》規定在記錄日期以其名義持有公司股票的人才有權在任何股東會議上投票。 每個有權投票的人都有權親自投票、通過遠程通信(如果適用)或由根據DGCL授權的委託書授權的一名或多名代理人投票。如此委任的代理人不必是股東。 委託書自設立之日起三(3)年後不得投票表決,除非委託書規定了更長的期限。 | ||||
股東批准企業合併;根本性變化 | 根據OBCA,某些公司行動,例如某些合併(與直接或間接全資附屬公司除外)、繼續經營、出售、租賃或交換除在正常業務過程中以外的所有或幾乎所有公司財產,以及其他公司行動,如清盤、解散和(如法院下令)安排,均須以特別決議批准。特別決議是指在會議上由投票表決的股東以不少於三分之二的票數通過的決議。 在某些情況下,批准某些公司行動的特別決議還需要得到一類或一系列股票的持有人的單獨批准, | 根據《公司條例》,公司合併、合併、出售、租賃、交換或以其他方式處置公司的全部或幾乎所有財產和資產,或解散公司,一般須獲得有權就此事投票的已發行股份的過半數持有人批准,除非公司註冊證書規定有較大比例的公司股份有投票權。 根據DGCL的規定,如在緊接合並生效日期前發行的收購公司股份中,少於20%的股份已發行,一般無須取得收購公司股東的批准。在某些情況下,企業合併的批准可能需要一定數量的類別或系列股票的持有者的批准。此外,《條例》第251(H)條 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
在某些情況下,包括沒有投票權的一類或一系列股票。 | DGCL規定,在以下情況下,組成公司的股東無需投票批准合併:(I)合併協議允許或要求根據第251(H)條進行合併,並規定合併應在投標要約或交換要約之後在切實可行的範圍內儘快完成;(Ii)公司按合併協議中規定的條款完成對該組成公司所有已發行股票的投標或交換要約,否則有權就合併協議的通過或拒絕進行投票;(Iii)緊接要約完成後,不可撤銷地接受用於購買或交換的股票加上正在履行要約的公司所擁有的股票,至少等於根據DGCL和該組成公司的公司註冊證書通過合併協議所需的股票的百分比,(Iv)完成要約的公司根據合併協議與該組成公司合併或併入該組成公司,及(V)作爲要約標的且未被不可撤銷地接受購買或交換的組成公司的每一類別或系列股票的每一股流通股將在合併中轉換爲或轉換爲收受的權利,與在該要約中不可撤銷地購買或交換的組成公司的該類別或系列股票所支付的代價相同。此外,一家公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體擁有另一家本來有權就合併進行表決的第二家公司每類股份90%或以上的合併,可以在沒有第二家公司董事會或股東投票的情況下完成。 香港政府總部大樓並不包含一個直接類似於《大英帝國勳章》下的安排圖的程序。 另請參閱“Neuronetics股東權利(安排後)-與感興趣的股東合併需要特別投票“以下部分描述了對與感興趣的Neuronetics股東的業務合併的某些限制。 | |||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
與感興趣的股東合併需要特別投票 | 第203條是DGCL的一項默認條款,禁止特拉華州公司在成爲利益股東後的三年內與「有利害關係的股東」(除特定的例外情況外,「有利害關係的股東」是指擁有公司已發行有表決權股票的15%或以上,或者是公司的關聯方或聯營公司,並在過去三年內的任何時候擁有15%或更多有表決權股票的個人或團體)進行商業合併,如合併或股票和資產出售,除非:(I)在該股東成爲「有利害關係的股東」之前,董事會批准使股東成爲有利害關係的股東的企業合併或者交易;(Ii)於完成導致該股東成爲有利害關係的股東的交易後,該有利害關係的股東在交易開始時擁有該公司至少85%的已發行有表決權股份(不包括由若干人士如董事及高級管理人員所擁有的股份);或。(Iii)在該股東成爲有利害關係的股東時或之後,該公司的董事會及至少三分之二的無利害關係的已發行有表決權股份批准該項交易。 特拉華州的公司可以通過其原始公司證書中的一項條款,或通過多數股東投票通過的對其原始證書或章程的修正案,選擇「選擇退出」第203條,而不受該條款的管轄。 Neuronetics尚未選擇退出DGCL第203節的保護。因此,203節適用於神經病學。 | |||||
評價權;持不同意見的權利 | OBCA規定,受其管轄的公司的股東有權就某些事項投票,有權行使異議權利,並獲得與此相關的股份的公允價值。OBCA不會 | 根據DGCL,公司的股東可在與合併或合併有關的某些情況下行使評價權。但是,公司的股東並不享有資產評估權。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
爲此目的,區分上市和非上市股票。該等事宜包括:(I)與另一法團(與某些相聯法團除外)合併;(Ii)修訂法團章程細則,以加入、更改或刪除任何限制股份發行、轉讓或擁有權的條文;(Iii)修訂法團章程細則,以加入、更改或刪除對法團可經營的一項或多項業務的任何限制;(Iv)根據另一司法管轄區的法律繼續進行;(V)出售、租賃或交換法團的所有或實質上所有財產,但在正常業務過程中除外;(Vi)允許股東就向法院申請批准公司提出的安排的命令提出異議的法院命令;或(Vii)對公司章程的某些修訂,要求進行單獨的分類或系列投票,但條件是,如果對章程細則的修訂是通過批准重組的法院命令或通過與壓迫補救行動有關的法院命令實施的,股東無權提出異議。 | 如(I)該公司的股份在國家證券交易所上市或由超過2,000名股東登記在案,並在合併或合併中收取若干類別的代價;或(Ii)該公司將是該合併的尚存法團,而該合併是根據該公司的若干條文進行的,則該公司將會是該合併或合併的存續法團,而該合併是根據該公司的若干條文進行的。 除公司註冊證書另有規定外,DGCL僅在與合併或合併有關的情況下授予評估權,而在出售或轉讓資產或以股份購買資產的情況下不授予評估權。然而,除根據DGCL若干條文進行的合併外,在合併或合併的情況下,股東如須接受任何股份以換取股份,則股東有權享有評價權,但下列情況除外:(I)公司尚存或因合併或合併而產生的股份;(Ii)於合併或合併生效日期將在全國證券交易所上市或由超過2,000名股東登記持有的任何其他公司的股份;(Iii)現金而不是公司股份的零碎股份;或(Iv)上述各項的任何組合。 | |||||
壓迫補救措施 | OBCA提供了一種壓迫補救辦法,使法院能夠作出任何臨時或最終命令,以糾正所投訴的事項,如果法院應申訴人(定義如下)的申請信納:(I)公司或附屬公司的任何作爲或不作爲造成了結果;(Ii)公司或附屬公司的業務或事務正在或已經以某種方式進行或進行;或(Iii)該法團或聯屬公司董事行使或曾經行使權力的方式,對任何證券持有人、債權人、董事或高級人員的利益造成壓迫或不公平損害,或不公平地漠視他們的利益。投訴人可包括:(A)公司或其任何聯營公司的證券的現任或前任登記持有人或實益擁有人;(B)現任或前任高級人員或 | 儘管DGCL不包含法定的「壓迫」補救措施,但股東可以就違反該規定向負有受託責任的人提出衡平法索賠。 另請參閱「董事的受信責任」部分,以進一步討論這些受託責任。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
該公司或其任何聯營公司的董事;及/或(C)法院酌情認爲是提出該項申請的適當人選的任何其他人。 壓制補救措施爲法院提供了廣泛的管轄權,可以干預公司事務,以保護股東和其他申訴人。雖然違反董事受託責任或違反申訴人合法權利的行爲通常會觸發法院根據壓迫補救辦法行使管轄權,但行使這種管轄權並不取決於對侵犯此種法律和衡平法權利的裁決。此外,法院可命令公司支付尋求壓迫補救的投訴人的臨時費用,但投訴人在最終處置投訴時(如在衍生訴訟的情況下),可能要對該等臨時費用負責。申訴人不需要爲壓迫行動中的費用提供擔保。 | ||||||
優先購買權 | 根據OBCA,公司某一類別或系列股份的持有人並無優先認購或購買該類別或系列或另一類別或系列股份的任何額外股份的權利,除非該等權利在公司章程細則或一致同意的股東協議中如此規定。 | 根據DGCL,公司的股東沒有優先認購或購買任何額外發行的股票或任何可轉換爲該等股票的證券的權利,除非及除非該等權利明確包括在該公司的公司註冊證書內。 現行的《神經學憲章》沒有賦予普通股持有人這樣的優先購買權。 | ||||
未經會議同意的股東行動 | 根據OBCA,未召開會議的股東行動只能由有權在會議上投票的所有股東或其書面授權的代理人簽署書面決議才能採取。 | 根據《公司條例》第228條,除非公司註冊證書另有規定,否則任何可在股東大會上採取的行動,如已發行股票持有人以書面或電子傳輸方式簽署同意書,並在所有有權就該行動投票的股份均出席及投票的會議上批准或採取行動所需的最低票數,則可在股東大會上採取任何行動,而無須事先通知及表決。 現行《神經病學憲章》和現行《神經病學附則》規定,神經病學不得采取任何行動 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
除根據現行Neuronetics細則召開的Neuronetics股東年會或特別會議外,Neuronetics股東不得以書面同意或電子傳輸的方式採取任何行動。 | ||||||
要求召開股東大會 | 根據OBCA,持有公司已發行股份不少於5%並有權在尋求舉行的會議上投票的持有人,可要求董事召開股東大會。在滿足OBCA提出此類要求的技術要求後,公司董事必須召開股東大會。21日內未召開會議的,提出要求的股東可以召集會議。 | 根據DGCL的規定,股東周年大會必須在董事會不時指定的地點、日期及時間,或公司註冊證書或附例規定的地點、日期及時間舉行。 根據DGCL的規定,股東特別會議只能由董事會或公司註冊證書或章程授權的人召開。 現行的Neuronetics章程規定,Neuronetics股東特別會議應根據現行Neuronetics附例召開,該附例規定,Neuronetics股東特別會議只可由(I)Neuronetics董事會主席、(Ii)Neuronetics首席執行官或(Iii)Neuronetics董事會根據獲授權董事總數的多數通過的決議(不論在任何該等決議案提交Neuronetics董事會通過時,先前授權董事職位是否有任何空缺)召開,作爲根據DGCL採取股東行動的適當事項。 | ||||
股東大會通知 | 根據《股東大會條例》,發售公司股東大會的時間及地點的通知,必須在大會舉行前不少於21天但不遲於50天送交每名有權在大會上投票的股東、每名董事公司及該公司的核數師。如屬特別通知,通知亦必須述明擬在會議上處理的事務的性質,以及擬提交會議的任何特別決議的文本。 | 根據DGCL,每次股東大會的書面通知必須在會議日期前至少10天但不超過60天發給每名有權在該會議上投票的股東,以確定有權獲得該會議通知的股東的記錄日期。DGCL規定,就合併協議、所有或幾乎所有資產的出售、租賃或交換、轉換爲另一種形式的實體或向外國司法管轄區轉讓、歸化或轉讓進行表決的會議通知,至少應在會議日期前20天發出。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
目前的Neuronetics章程允許股東在會議之前或之後放棄任何通知。 | ||||||
股東會議法定人數和投票要求 | 根據OBCA,公司的章程可以規定出席或由代表出席的附帶投票權的股份的數量,以構成在任何股東會議上處理任何業務的法定人數。 Greenbrook的章程規定,任何Greenbrook股東大會的交易法定人數爲一名出席並有權在會議上投票的人士,該人持有或由受委代表持有或代表有權在會議上投票的Greenbrook流通股附帶的不少於33%(33%至1/3%)的投票權。 | 根據DGCL,公司的公司註冊證書或附例可指明必須出席或由代表出席的股份數目或投票權,以構成在任何股東會議上處理任何事務的法定人數。 根據《股東大會條例》第216節,在任何情況下,法定人數不得少於有權在大會上投票的股份的三分之一,但如某一類別或系列的某一類別或系列須另行表決,則法定人數必須由不少於該類別或系列或該等類別或系列的股份的三分之一組成。 現行的Neuronetics附例規定,有權投票的已發行股票的大多數投票權的持有人親自出席、通過遠程通信(如果適用)或通過正式授權的代表出席將構成交易的法定人數。 | ||||
分配和股息;回購和贖回 | 根據OBCA,在符合公司章程或任何一致的股東協議的情況下,董事會可以宣佈,公司可以通過發行公司的全額繳足股份或購買公司的全額繳足股份的期權或權利來支付股息,並且公司可以以貨幣或財產支付股息。然而,董事會不得宣佈和/或支付股息,如果有合理理由相信:(I)公司或在支付股息後,將無法償還到期負債;或(Ii)公司資產的可變現價值將因此少於(A)負債和(B)所有類別的已申報資本的總和。就法團爲購買或贖回股份而支付款項的情況而言,如有合理理由相信:(I)該法團在付款後或在付款後將無能力償付其債務,則該法團不得如此行事: | 根據《公司條例》,在公司註冊證書的任何限制下,法團可從本財政年度及/或上一財政年度的法定盈餘中支付股息,如沒有盈餘,則可從淨利潤中支付股息,除非法團的淨資產少於優先分配資產的已發行及流通股所代表的資本。「盈餘」被定義爲淨資產超過資本的部分,因爲這種資本可以由董事會調整。 特拉華州公司可以購買或贖回其任何類別的股份,但其資本因購買或贖回而減值或將因購買或贖回而減值的除外。但是,公司可以購買或贖回因其資產的任何分配而有權優先於其他類別的股份,如果沒有此類股份,則可以從資本中購買或贖回。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
在到期時;或(Ii)在支付後,公司資產的可變現價值將少於(A)其負債和(B)有權在贖回或清算中與將被購買或贖回的股份的持有人一起或之前按比例支付給股份持有人所需支付的金額的總和,但該金額未包括在其負債中。 | 流通股,其任何系列的股份,如果股份要註銷和資本減少。 | |||||
董事的人數和任期 | 根據東方匯理公會的規定,除非明確當選爲特定任期,否則每名董事在其當選後的第一次股東周年大會結束時停止任職;董事必須在其當選後的第三次年度股東大會結束前停止任職。如果任命或選舉董事填補空缺,該董事的任期爲董事前任的剩餘任期。 格林布魯克條款規定,公司的董事人數不得少於三(3)人,不超過十五(15)人。 | DGCL規定,公司的董事會必須由一名或多名成員組成。現行的《神經學憲章》和現行的《神經學附例》規定,董事的人數將完全由神經學董事會的決議決定。 Neuronetics董事會目前由五名董事組成,現行的Neuronetics憲章和現行的Neuronetics章程規定,在Neuronetics股東的每次年會上,將選出任期一年的董事,以接替在該年會上任期屆滿的董事。儘管有上述規定,每名董事應任職至其繼任者被正式選舉並具有資格爲止,或直至其提前去世、辭職或被免職。 | ||||
董事選舉的標準 | 根據OBCA,公司的董事將在每一次需要選舉董事的年度股東大會上選出。 | 根據現時的Neuronetics附例,董事是在股東周年大會上選出的,而任何人士除非由Neuronetics董事會或在發出股東通知時已登記在冊的任何股東提名,並有權在大會上投票,並符合現行Neuronetics附例爲股東作出的相關通知程序,否則沒有資格當選或重選董事爲董事。 親身出席、遠距離通訊(如適用)或委派代表出席會議並有權就董事選舉投票的股份持有人所投贊成票最多的被提名人將當選。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
董事會的空缺 | 根據OBCA,在符合公司章程的情況下,董事空缺可在股東大會上或由法定人數填補,但因增加董事人數或最高人數,或因未能選出章程細則所規定的適當董事人數而導致的空缺除外。被任命的每一位董事的任期直到他或她的繼任者在公司的下一次股東大會上選出爲止,除非他或她的職位提前離任。 | 根據公司章程,如因去世、辭職、退休、取消資格、免職、增加董事人數或任何其他原因而出現空缺,可由其餘董事以過半數票填補,即使該等在任董事的人數不足法定人數,除非公司註冊證書或附例另有規定。 現行的《神經學憲章》規定,任何因死亡、辭職、喪失資格、免職或其他原因導致的神經學董事會空缺,以及因董事人數增加而產生的任何新設董事職位,除非神經學董事會通過決議決定任何該等空缺或新設立的董事職位應由Neuronetics股東填補,否則不得由Neuronetics股東以多數在任董事的贊成票填補,即使Neuronetics董事會的法定人數不足法定人數,也不應如此。 | ||||
董事資質 | OBCA還要求發售公司(即報告發行人或上市公司)至少有三(3)名董事,其中至少三分之一不得是公司或其附屬公司的高級管理人員或員工。 | 特拉華州法律要求特拉華州公司的董事是自然人。《董事》對董事資格並無規定,但公司可根據公司註冊證書或公司章程對董事資格作出規定。目前的《神經學憲章》和現行的《神經學章程》都沒有爲董事規定任何此類常駐資格。 | ||||
董事的免職 | 根據該條例,只要公司章程細則沒有規定累積投票權,公司股東可在週年大會或特別會議上通過普通決議案,罷免任何董事或董事的職務。如果某一類別或系列股票的持有人擁有選舉一(1)名或多名董事的排他性權利,則由他們選出的董事只能在該類別或系列股票的股東大會上以普通決議罷免。如果所有董事已經辭職或被免職而沒有更換,管理或監督企業管理的人 | 根據《董事條例》,任何董事或整個董事會均可由當時有權在董事選舉中投票的過半數股份持有人無故或無故罷免,但設有分類董事會或有累積投票權的公司除外。對於董事會保密的公司,股東只有在有理由的情況下才能罷免董事,除非公司註冊證書另有規定。 根據現行的《神經病學憲章》和現行的《神經病學章程》,任何個人 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
除非管理法團業務或事務的人是(I)在股東或其他人領導或控制下的高級人員;(Ii)純粹爲了提供專業服務而參與法團管理的律師、會計師或其他專業人士;或(Iii)破產受託人、接管人、接管人經理或有擔保債權人,他們參與法團的管理或純粹爲了將抵押變現或管理破產人的財產而對法團財產行使控制權。 | 董事或董事只有在持有Neuronetics有權在董事選舉中投票的所有當時已發行股本的至少66%和三分之二(662/3%)的投票權的情況下才能被免職。 | |||||
董事的受信責任 | 根據該條例,東英帝國商業銀行法團的董事必須以公司的最佳利益爲依歸,以誠實和真誠行事,並須謹慎行事,勤勉盡責,以及運用在類似情況下一個相當審慎的人所會運用的技巧。 | 根據DGCL的規定,董事對股東負有注意義務和忠誠義務。注意義務要求董事以知情和深思熟慮的方式行事,並在作出商業決定之前向自己通報他們合理獲得的所有重要信息。忠誠義務可以概括爲以誠信行事的義務,而不是出於自身利益,並以董事合理地認爲符合股東最佳利益的方式行事的義務。 《董事條例》規定,法團的公司註冊證書可包括一項條文,限制或免除董事因違反作爲董事的受信責任而對法團或其股東所負的金錢損害賠償責任,只要該等法律責任並非因某些被禁止的行爲而引起,包括並非真誠的作爲或不作爲,或涉及故意的不當行爲或明知是違法的行爲、違反忠實責任、支付非法股息或用於非法購買或贖回股票的資金支出,或董事從中獲得不正當個人利益的交易。Neuronetics的公司證書規定,根據適用的法律,董事對金錢損害的責任應最大限度地消除。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
董事及高級人員的彌償 | 根據《董事條例》,法團可彌償董事或其高級人員、前董事高級人員或應法團要求以董事高級人員身分行事或行事的人,以及另一實體的前董事高級人員或以類似身分行事的另一人(均爲「可獲彌償的人」)的一切費用、收費及開支,包括爲了結一宗訴訟或履行一項判決而支付的款項,而該等費用、控費及開支包括爲了結一宗訴訟或履行一項判決而支付的款項,是因其是或曾經是董事或法團高級人員而成爲其中一方而合理招致的。如果:(I)他或她誠實和真誠地行事,以期實現公司的最大利益;(2)就以罰款方式執行的刑事或行政訴訟或訴訟而言,他或她有合理理由相信其行爲是合法的。經法院批准,公司可爲公司或其他實體或由公司或其他實體或代表公司或其他實體賠償或墊付款項,以獲得有利於公司或其他實體的判決,如果個人滿足上述(I)和(Ii)項下的要求,則個人因與公司或其他實體的聯繫而成爲一方。如果法院或其他主管當局沒有判定他或她犯了任何過錯或沒有做任何個人應該做的事情,並且滿足了上文第(一)和(二)項規定的條件,則應受賠償的人有權從公司獲得賠償。 | 根據《條例》,法團一般可就與第三者訴訟、訴訟或法律程序或衍生訴訟有關連而實際及合理地招致的開支、判決、罰款及爲和解而支付的款項,以及就該等訴訟的抗辯或和解而實際及合理地招致的開支,向其現任及前任董事、高級人員、僱員或代理人作出彌償,但須確定該人是本着真誠行事,並以合理地相信是符合或不反對該法團的最佳利益的方式行事,而就任何刑事訴訟而言,訴訟或訴訟程序沒有合理的理由相信此人的行爲是非法的。對現任董事和高級職員的賠償決定必須由:(I)沒有參與該訴訟、訴訟或訴訟的董事的多數票,即使不到法定人數;(Ii)由這些董事的多數票指定的委員會,即使不到法定人數;(Iii)書面意見中的獨立法律顧問,如果沒有這樣的董事或如果這樣的董事如此指示;或(Iv)股東。 DGCL要求對現任或前任董事和高級管理人員就衍生品或第三方訴訟、訴訟或訴訟的是非曲直或其他方面成功抗辯的費用進行賠償。根據特拉華州法律,公司可以在某些情況下向董事、高級管理人員、員工和代理人預付與任何民事、刑事、行政或調查行動、訴訟或訴訟的辯護有關的費用,條件是這些人簽訂了償還任何預付款的承諾,如果最終確定這些人沒有資格獲得賠償。 當前的Neuronetics憲章和當前的Neuronetics附則規定,Neuronetics將在特拉華州法律或其他適用法律允許的最大程度上補償其董事和高級管理人員,儘管Neuronetics將 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
不得要求任何董事或官員就其提起的任何訴訟(或其部分)向其作出賠償,除非:(I)法律明確要求作出賠償;(Ii)訴訟得到神經病學委員會的授權;(Iii)根據特拉華州法律或任何其他適用法律賦予神經病學的權力,由神經病學自行決定是否提供此類賠償;或(Iv)必須按照當前神經病學附例作出賠償。 | ||||||
對董事責任的限制 | 董事在以下情況下不因違反《海外併購交易法》規定的注意義務而承擔責任:(I)公司高級職員向其陳述的公司財務報表或公司核數師公平反映公司財務狀況的書面報告;(Ii)公司高級人員向其報告的公司的中期財務報告或其他財務報告,以按照公認的會計原則公平地陳述公司的財務狀況;(Iii)該法團的高級人員或僱員的報告或意見,而在有關情況下倚賴該報告或意見是合理的;或。(Iv)律師、會計師、工程師、評估師或其他人的報告,而該律師、會計師、工程師、評估師或其他人的專業使任何該等人所作的陳述具有可信性。 | 董事法允許在公司的公司註冊證書中採用一項條款,限制或免除董事或其高級管理人員因董事或高級管理人員違反受託注意義務而對公司或其股東承擔的金錢責任。 董事不允許對以下情況對董事或其高級職員的責任加以限制:(I)違反對公司或其股東的忠誠義務;(Ii)非善意的行爲或不作爲;(或涉及故意不當行爲或明知違法)(Iii)董事或高級職員從中獲得不正當個人利益的任何交易;或(Iv)故意或疏忽地支付股息或批准贖回或回購根據適用法律是違法的股份。 目前的Neuronetics憲章在適用法律允許的最大程度上消除了Neuronetics董事對金錢損害的責任。 | ||||
感興趣的董事交易;企業機會 | 根據該條例,董事或高級職員必須以書面向法團披露任何利益衝突,或要求已將其利益的性質及程度載入董事會議紀要。除某些例外情況外,存在利益衝突的董事不得出席討論導致利益衝突的相關合同或交易的董事會議的任何部分,也不得就批准該合同或交易的任何決議進行表決。 | 根據《特拉華州法》第144條,一家公司的一名或多名董事或高級管理人員擁有權益的某些合同或交易不得僅僅因爲這種權益而無效或可被廢止,只要符合下列條件之一:(1)在充分披露重大事實後,真誠地獲得公正董事的多數批准,即使公正董事的人數不足法定人數;(2)在充分披露重要事實後,真誠地獲得有權就此投票的股東的多數批准;或(3) | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
自授權、批准或批准時起,交易對公司是公平的。 根據特拉華州法律第122(17)條,每個公司都有權在其公司註冊證書或Neuronetics董事會行動中放棄公司在向公司或其一名或多名高級管理人員、董事或股東提供的特定或特定類別或類別的商業機會中的任何權益或預期,或在獲得參與機會時放棄。 | ||||||
派生訴訟 | 根據該條例,投訴人可向法院申請許可,以法團或任何附屬公司的名義或代表該法團或附屬公司提起訴訟,或介入任何該等法團或附屬公司作爲一方的現有訴訟,以代表該法團或附屬公司進行起訴、抗辯或終止該訴訟。根據該條例,除非法院信納投訴人在提出申請前不少於14天已向該法團或其附屬公司的董事發出通知,表明投訴人有意向法院提出申請,或按法院的其他命令提出申請,並且(I)該法團或其附屬公司的董事沒有提出、勤勉地提出起訴、抗辯或中止該訴訟;(Ii)投訴人是真誠行事;及(Iii)提出、起訴、抗辯或中止該訴訟,似乎符合該法團或其附屬公司的利益,否則不得提出訴訟或干預訴訟。 根據該條例,衍生訴訟中的法院可作出其認爲適當的任何命令,包括但不限於:(I)授權投訴人或任何其他人士控制訴訟進行的命令;(Ii)指示訴訟的進行的命令;(Iii)指示在訴訟中被判定須支付的任何款項須全部或部分直接付給法團或其附屬公司的前或現證券持有人的命令,而不是付給法團或其附屬公司的;及(Iv)規定法團或其附屬公司支付合理的法律費用及任何 | 根據特拉華州法律第327條,提起衍生品訴訟的股東必須在被投訴的錯誤行爲發生時是股東,或者根據法律的實施,該股東必須從在被投訴的錯誤行爲發生時是該股東的人那裏獲得公司的股票。此外,在整個訴訟過程中,股東必須保持股東身份。根據特拉華州法律,沒有要求將訴訟費用預支給提起衍生品訴訟的股東。特拉華州法律還要求,在提起衍生品訴訟之前,股東必須要求公司董事主張索賠,除非這種要求是徒勞的。股東還可以代表他或她自己和其他處境相似的股東提起集體訴訟,只要維持集體訴訟的要求已經得到滿足。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
投訴人與訴訟有關而合理招致的其他費用。此外,根據《反海外腐敗法》,法院可命令公司或其附屬公司支付投訴人的臨時費用,包括合理的法律費用和支出。雖然投訴人在最終處置投訴時可能須就臨時訟費負責,但在衍生訴訟中,投訴人無須就訟費提供保證。 | ||||||
關於股東提案的提前通知要求 | 根據該條例,有關提名董事局成員候選人的建議,可在該公司的任何週年會議上或之前提出。此外,安大略省的公司也可以根據其章程採用預先通知的條款。 根據《股東大會條例》,如建議是在股東周年大會上提出,則一名或多於一名股東如獲得在有權在擬提交建議書的會議上表決的法團某類別或某系列股份中合計不少於5%股份或5%股份的支持,可就該股東或該等股東擬在股東大會上提出的任何事宜向法團呈交通知,而該通知必須在上次股東周年大會週年日前60天前提交,如該建議是在週年會議以外的會議上提出,則須在週年會議以外的會議日期前不少於60天作出通知。該建議不得涉及針對公司、其董事、高級人員或其他證券持有人的個人申索或申訴,而必須與公司的業務或事務有重大關係。如果通知符合OBCA的要求,公司必須在相關股東大會的管理委託書中包括一份與此相關的聲明,且字數不超過500字。如果公司拒絕接受符合《公司條例》相關規定的通知,提供該通知和建議的股東可以向法院申請作出命令,要求該公司 | DGCL不要求股東提名和提議提前通知,但特拉華州公司可以根據其章程要求提前通知。 目前的Neuronetics章程要求Neuronetics股東及時向其秘書發出書面通知,要求董事提名或其他業務妥善提交給Neuronetics股東年會,否則該等其他業務必須是Neuronetics股東採取行動的正當事項。有關通知必須於上一年度股東周年大會一週年前90天至120天之間收到,除非股東周年大會在週年大會日期前30天或之後30天以上,而在此情況下,Neuronetics股東發出的及時通知必須不早於股東周年大會前第120天的營業時間收市,亦不遲於股東周年大會前第90天的較後營業時間收市,或首次公佈會議日期的翌日第10天。 | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
認爲適當的,包括限制舉行會議,在會議上尋求提出這樣一項建議。 | ||||||
股東提名的代理訪問 | 根據OBCA,每名有權在股東大會上投票的股東均可透過受委代表委任一名或一名或多名不一定是股東的代理持有人,作爲股東的代名人,以受委代表所授予的方式、程度及授權出席會議並在會上行事。 | 可於Neuronetics股東周年大會(I)根據Neuronetics的股東大會通知,(Ii)由Neuronetics董事會特別或在其指示下提出,或(Iii)由在發出股東通知時已登記在冊的任何Neuronetics股東(有權在大會上投票並遵守規定的通知程序)作出提名,以選出Neuronetics董事會成員或擬由Neuronetics股東考慮的業務建議。這是Neuronetics股東在Neuronetics股東年會之前進行提名和提交其他業務(Neuronetics股東大會通知和委託書中適當包括的事項除外)的唯一手段。 看見《Neuronetics股東權利(後安排)--股東提案的提前通知要求》”. | ||||
查閱簿冊及紀錄 | 《海外證券交易法》規定,公司的股東和債權人、其代理人和法定代表人以及董事可以在正常營業時間內查閱公司的某些記錄,並免費摘錄這些記錄;如果公司是發售公司,任何其他人在支付合理費用後,都可以這樣做。此外,公司的股東和債權人、他們的代理人和法律代表,如果公司是發售公司,則任何其他人在支付合理費用並向公司發送法定聲明後,可以獲得登記股東名單。 | 根據《股東權益法》,任何股東,不論是親身或由受權代表或其他代理人,在經宣誓而提出的書面要求下,均有權在正常營業時間內爲任何正當目的而進行檢查,並複製及摘錄(I)法團的股票分類賬、股東名單及其他簿冊及紀錄,及(Ii)附屬公司的簿冊及紀錄(只要符合某些準則)。 | ||||
管治文件的修訂 | 根據OBCA,對公司章程的任何修改通常都需要通過特別決議的批准。特別決議是指有權投票表決的股東以不少於三分之二的票數通過的決議。OBCA規定,除非條款或 | 根據《公司註冊條例》第242條,在下列情況下,公司的公司註冊證書可予修訂:(I)董事會在決議中列出擬議的修訂,宣佈修訂是可取的,並指示將修訂提交股東會議表決,以及(Ii)符合以下條件:(I)董事會可在以下情況下修訂公司的註冊證書:(I)董事會在決議中列出擬議的修訂,宣佈修訂是可取的,並指示將修訂提交股東會議表決;及(Ii)符合以下條件的情況下,公司的註冊證書可予修訂:(I)董事會在決議中列出擬議的修訂,宣佈修訂是可取的,並指示將修訂提交股東會議表決;及(Ii); | ||||
格林布魯克股東權利 (預先安排) | Neuronetics股東權益 (安排後) | |||||
章程另有規定,董事可以通過決議制定、修訂或廢除任何管理公司業務或事務的章程。董事訂立、修訂或廢除附例時,董事須在下次股東大會上向股東提交附例、修訂或廢止,而股東可確認、否決或修訂附例、修訂或廢止。如果公司董事沒有在下一次股東大會上向股東提交附例、修訂或廢除,該附例、修訂或廢除將不再有效,董事隨後通過、修訂或廢除具有基本相同目的和效力的附例的決議在得到股東確認或確認修訂之前無效。 | 在某些例外情況下,有權就此事投票的大多數股份的持有人採用修正案,除非公司證書需要更多股份的投票。 此外,根據DGCL,公司註冊證書的修訂存在類別投票權,即(I)除若干例外情況外,增加或減少該類別的法定股份總數,(Ii)增加或減少該類別股份的面值,或(Iii)對某類別股份的權力、優先權或特別權利造成不利影響,惟倘若修訂對某類別的一個或多個系列造成不利影響,而非對整個類別產生不利影響,則只有受影響系列的股份有權投票。除公司註冊證書另有規定外,對於其他非常事項,不存在類別投票權。根據《公司章程》,如公司註冊證書授權,董事會可修改公司章程。 現行的《神經學憲章》明確授權董事會通過、修訂或廢除現行的《神經學章程》,該章程需獲得大多數授權董事的批准。股東亦有權採納、修訂或廢除現行的Neuronetics附例;,但條件是,除法律或現行《Neuronetics憲章》所規定的任何類別或系列股票的持有人的任何投票權外,股東的行動須獲得當時有權在董事選舉中投票的Neuronetics股本中所有已發行股本中至少662/3%的投票權的持有人投贊成票,並作爲一個單一類別一起投票。 | |||||
(a) | 根據第168條修改其章程,添加、刪除或改變對公司一類或系列股份的發行、轉讓或所有權的限制; |
(b) | 根據第168條修改其章程,添加、刪除或改變對公司可能開展的一項或多項業務或對公司可能行使的權力的任何限制; |
(c) | 根據第175和176條與另一家公司合併; |
(d) | 根據第181條,根據另一個司法管轄區的法律繼續執行; |
(d.1) | 繼續在 合作公司法 根據第181.1條; |
(d.2) | 繼續在 2010年非營利公司法 根據第181.2條;或 |
(e) | 根據第184(3)條出售、租賃或交換其全部或幾乎全部財產, |
(2) | 同上-如一間公司決意以170(1)款所指的方式修訂其章程細則,則根據第168或170條有權就該修訂投票的任何類別或系列股份的持有人,可持不同意見,但下列修訂除外: |
(a) | 第170(1)(A)、(B)或(E)條,如該等章程細則規定該類別或系列股份的持有人無權提出異議;或 |
(b) | 第170(5)或(6)款。 |
(2.1) | 一類股份--即使只有一類股份,第(2)款所述的異議權利也適用。 |
(3) | 例外--在1983年7月29日之前成立爲公司的公司的股東無權根據本條就公司章程的修訂提出異議, |
(a) | 修訂法團章程細則任何條文的明訂條款,以符合經第277條當作修訂的該條文的條款;或 |
(b) | 從法團章程細則中刪除法團章程細則中所列的所有法團宗旨,但刪除須在1986年7月29日之前作出。 |
(4) | 股東獲得公允價值的權利-除股東可能擁有的任何其他權利外,在符合第(30)款的規定下,遵守本條規定的股東有權在股東對其持不同意見的決議批准的訴訟生效時,由公司向公司支付股東持有的股份的公允價值,該公允價值是在決議通過前一天的交易結束時確定的。 |
(5) | 無部分異議-持不同意見的股東只能就持不同意見的股東代表任何一位實益所有人持有並以持不同意見的股東的名義登記的某一類別的全部股份提出申索。 |
(6) | 反對-持不同意見的股東應在將表決第(1)或(2)款所述決議的任何股東會議上或之前向公司發送一份反對決議的書面反對書,除非公司沒有向股東發出會議目的或股東異議權利的通知。 |
(7) | 同上--就第(6)款而言,委託書的籤立或行使不構成書面反對。 |
(8) | 通過決議的通知-公司應在股東通過決議後十天內,向已提交第(6)款所述反對意見的每一名股東發送決議已獲通過的通知,但該通知不需要發送給投票贊成決議或已撤回反對意見的任何股東。 |
(9) | 同上--根據第(8)款發出的通知應列明持不同意見的股東的權利以及行使這些權利應遵循的程序。 |
(10) | 要求支付公允價值-根據第(8)款有權收到通知的持不同意見的股東,應在收到通知後20天內,或如果股東沒有收到通知,在得知決議已獲通過後20天內,向公司發送書面通知,通知內容包括: |
(a) | 股東的名稱和地址; |
(b) | 股東持不同意見的股份數目和類別;及 |
(c) | 支付此類股份的公允價值的要求。 |
(11) | 須送交的股票-在根據第(10)款發出通知後第三十天內,持不同意見的股東須將代表股東持不同意見的股份的股票(如有的話)送交法團或其轉讓代理人。 |
(12) | 同上,持不同意見的股東如未能遵守第(6)、(10)及(11)款的規定,無權根據本條提出申索。 |
(13) | 在股票上批註-公司或其轉讓代理須在根據第(11)款收到的任何股票上批註一份通知,說明持有人是本條所指的異議股東,並應立即將股票返還給異議股東。 |
(14) | 持不同意見的股東的權利-持不同意見的股東在根據第(10)款發出通知後,除根據本條厘定的收取股份公平價值的權利外,不再擁有任何作爲股東的權利,但在下列情況下除外: |
(a) | 持不同意見的股東在公司根據第(15)款提出要約之前撤回通知; |
(b) | 該法團沒有按照第(15)款提出要約,而持不同意見的股東撤回通知;或 |
(c) | 董事撤銷根據第168(3)款修訂章程細則的決議,根據第176(5)款終止合併協議或根據第181(5)款終止繼續的申請,或根據第184(8)款放棄出售、租賃或交換, |
(14.1) | 相同-持不同意見的股東,其權利根據第(14)款恢復,在向公司或其轉讓代理人提交併交出按照第(13)款背書的任何股票後,有權, |
(a) | 在不支付任何費用的情況下發行代表與如此交出的股票相同數量、類別和系列的股份的新股票;或 |
(b) | 如果董事根據第54(2)小節就該類別和系列股份通過了決議, |
(i) | 發行與如此交出的證書所代表的相同數量、類別和系列的無證書股票,並且 |
(ii) | 發送第54(3)小節所指的通知。 |
(14.2) | 相同-持不同意見的股東,其權利根據第(14)款恢復,並且在根據第(10)款向公司發送通知時持有無證書股份,有權, |
(a) | 所發行的無證書股份的數目、類別及系列,與持不同意見的股東在根據第(10)款送交通知時所持有的相同;及 |
(b) | 發送第54(3)小節所指的通知。 |
(15) | 要約支付--公司應在決議批准的訴訟生效之日或收到第(10)款所指通知之日後7天內,向每一位發出該通知的持不同意見的股東發出通知, |
(a) | 一份書面要約,要求以公司董事認爲的公允價值支付持不同意見的股東的股份,並附上一份說明公允價值是如何確定的聲明;或 |
(b) | 如果第(30)款適用,該公司不能合法地向持不同意見的股東支付股份的通知。 |
(16) | 同樣-根據第(15)款對同一類別或系列股票提出的每一要約,應以相同的條款進行。 |
(17) | 同上-除第(30)款另有規定外,公司應在根據第(15)款提出的要約被接受後10天內支付持不同意見的股東的股份,但如果公司在提出要約後30天內沒有收到接受要約,則該要約即告失效。 |
(18) | 向法院申請確定公允價值--如果公司未能根據第(15)款提出要約,或持不同意見的股東未能接受要約,公司可在決議批准的訴訟生效後50天內或在法院允許的較長期限內,向法院申請爲任何持不同意見的股東的股份確定公允價值。 |
(19) | 同上--如果一家公司沒有根據第(18)款向法院提出申請,持不同意見的股東可以在20天內或法院允許的延長期限內向法院申請相同的目的。 |
(20) | 同上-持不同意見的股東在根據第(18)或(19)款提出的申請中,無須就訟費提供保證。 |
(21) | 費用-如果公司沒有遵守第(15)款,則除非法院另有命令,否則根據第(19)款提出的股東申請的費用將由公司承擔。 |
(22) | 發給股東的通知-在根據第(18)款向法院提出申請前,或在接獲根據第(19)款向法院提出的申請的通知後7天內(視屬何情況而定),法團須向每名持不同意見的股東發出通知,而在發出該通知的日期, |
(a) | 已向該法團送交第(10)款所指的通知;及 |
(b) | 沒有接受該法團根據第(15)款作出的要約,而該要約已作出, |
(23) | 各方加入-所有符合第(22) (A)及(B)條所載條件的持不同意見的股東,應被視爲於根據第(18)或(19)款提出申請的日期(以較遲者爲準)加入爲申請的一方,並須受法院在申請所展開的法律程序中作出的裁決所約束。 |
(24) | 同樣--在根據第(18)或(19)款向法院提出申請後,法院可裁定任何其他人是否爲應加入爲一方的異議股東,法院應爲所有異議股東的股份確定一個公允價值。 |
(25) | 評估師-法院可酌情任命一名或多名評估師,以協助法院爲持不同意見的股東的股票確定公允價值。 |
(26) | 最終命令-在根據第(18)或(19)款提出的申請所展開的法律程序中,法院的最終命令須針對法團作出,並須惠及在命令日期之前或之後符合第(22)(A)及(B)條所載條件的每一名持不同意見的股東。 |
(27) | 利息--法院可酌情允許從決議批准的訴訟生效之日起至付款之日按合理的利率支付給持不同意見的股東。 |
(28) | 如果公司無法支付--在第(30)款適用的情況下,公司應在根據第(26)款宣佈命令後10天內通知每一名持不同意見的股東,它無法合法地向持不同意見的股東支付他們的股份。 |
(29) | 同上-在第(30)款適用的情況下,持不同意見的股東在收到第(28)款所指的通知後30天內,借向法團送交書面通知,可 |
(a) | 撤回異議通知,在這種情況下,公司被視爲同意撤回,股東的全部權利恢復;或 |
(b) | 保留針對公司的索賠人的地位,一旦公司能夠合法地這樣做,就立即支付,或者在清算中,排在公司債權人權利之後,但優先於其股東。 |
(30) | 同上-如有合理理由相信,公司不得根據本條向持不同意見的股東支付款項, |
(a) | 該法團在該等債務到期時,或在該等債務到期後,將會無能力償付該等債務;或 |
(b) | 因此,公司資產的可變現價值將少於其負債的總和。 |
(31) | 法院命令-由擬採取第(1)或(2)款所指任何行動的法團提出的申請,如法院信納建議的訴訟並非在所有情況下均應產生根據第(4)款產生的權利,則可藉命令宣佈該等權利不會在採取建議的訴訟時產生,而該命令可按法院認爲適當的條款及條件予以遵從,而如該法團是要約法團,則任何該等申請的通知書及法院應申請而作出的任何命令的副本,須送達監察委員會。 |
(32) | 委員會可出庭-如法團是要約法團,則委員會可在聆訊根據第(31)款提出的申請時委任大律師協助法庭。 |
i. | 根據安排協議向Greenbrook股東發行25,304,971股Neuronetics股票;以及 |
ii. | 根據初步公允價值估計,對Neuronetics收購的資產和承擔的負債進行的記錄。 |
i. | Neuronetics截至2024年6月30日及截至2024年6月30日的六個月的未經審計中期財務報表, |
ii. | 格林布魯克截至2024年6月30日及截至2024年6月30日的六個月的未經審計中期簡明綜合財務報表, |
iii. | Neuronetics截至2023年12月31日及截至該年度的經審計財務報表;以及 |
iv. | 格林布魯克截至2023年12月31日及截至該年度的經審計綜合財務報表。 |
神經元學, 公司 | 格林布魯克 TMS Inc. | 形式上 調整 | 備註 | 形式上 組合在一起 | |||||||||||
資產 | |||||||||||||||
流動資產: | |||||||||||||||
現金及現金等價物 | $42,642 | $3,347 | $(7,419) | c我 | $38,570 | ||||||||||
— | |||||||||||||||
受限現金 | 1,000 | — | c | 1,000 | |||||||||||
應收賬款淨額 | 17,143 | 10,852 | (2,042) | c | 25,953 | ||||||||||
庫存 | 6,142 | — | — | 6,142 | |||||||||||
銷售型租賃淨投資的當前部分 | 685 | — | (453) | g | 232 | ||||||||||
預付佣金費用的當前部分 | 2,739 | — | — | 2,739 | |||||||||||
應收票據的當期部分 | 2,363 | — | (1,600) | f | 763 | ||||||||||
預付費用和其他流動資產 | 3,792 | 4,331 | — | c | 8,123 | ||||||||||
流動資產總額 | 75,506 | 19,530 | -(11,514) | 83.522 | |||||||||||
財產和設備,淨額 | 1,728 | 4,876 | 665 | c | 7,269 | ||||||||||
經營性租賃使用權資產 | 2,480 | 29,069 | 1,623 | d | 33,172 | ||||||||||
融資租賃使用權資產 | — | 1,434 | (1,434) | c | — | ||||||||||
銷售型租賃淨投資 | 268 | — | (62) | g | 206 | ||||||||||
預付佣金費用 | 8,626 | — | — | 8,626 | |||||||||||
長期應收票據 | 3,152 | — | (2,800) | f | 352 | ||||||||||
其他資產 | 5,053 | — | 5,053 | ||||||||||||
無形資產 | — | 589 | (589) | c | (0) | ||||||||||
商譽 | 32,143 | 1 | 32,143 | ||||||||||||
總資產 | $96,813 | $55,498 | $18,032 | $170,343 | |||||||||||
負債與股東權益 | |||||||||||||||
流動負債: | |||||||||||||||
應付帳款 | $4,102 | $11,649 | $(2,042) | c | $13,709 | ||||||||||
應計費用 | 9,236 | 4,306 | — | 13,542 | |||||||||||
遞延收入 | 1,452 | — | — | 1,452 | |||||||||||
遞延和或有對價 | 1,000 | — | 1,000 | ||||||||||||
股東票據的當前部分 | 511 | (511) | e | — | |||||||||||
融資租賃負債的當期部分 | 453 | (453) | c | — | |||||||||||
經營租賃負債的當期部分 | 856 | 4,448 | — | d | 5,304 | ||||||||||
長期債務的當期部分,淨額 | 13,612 | 6,943 | (6,660) | e | 13,895 | ||||||||||
其他負債-DS U | 350 | (350) | e | — | |||||||||||
其他負債 | 800 | 800 | |||||||||||||
流動負債總額 | 29,258 | 30,460 | (10,016) | 49,702 | |||||||||||
長期債務,淨額 | 46,146 | 123,267 | (123,267) | e | 46,146 | ||||||||||
股東貸款 | 3,050 | (3,050) | e | — | |||||||||||
融資租賃負債 | 62 | (62) | c | — | |||||||||||
遞延收入 | 15 | — | 15 | ||||||||||||
經營租賃負債 | 2,008 | 26,244 | — | d | 28,252 | ||||||||||
總負債 | $77,427 | 183,083 | (136,395) | $124,115 | |||||||||||
神經元學, 公司 | 格林布魯克 TMS Inc. | 形式上 調整 | 備註 | 形式上 組合在一起 | |||||||||||
股東權益: | |||||||||||||||
優先股,面值0.01美元:授權10,000股; 2024年6月30日和2023年12月31日沒有發行或發行股票 | — | — | — | — | |||||||||||
普通股,面值0.01美元:授權200,000股; 2024年6月30日和2023年12月31日分別發行和發行了30,136股和29,092股 | 301 | 121,237 | (120,984) | a,b | 554 | ||||||||||
額外實收資本 | 412,871 | 5,457 | 39,333 | a,b | 457,661 | ||||||||||
累計赤字 | (393,786) | (250,454) | 236,078 | a-I | (408,162) | ||||||||||
股東權益總額 | 19,386 | (123,760) | 154,427 | 50,053 | |||||||||||
非控制性權益 | (3,825) | — | c | (3,825) | |||||||||||
負債和股東權益共計 | $96,813 | $55,498 | $18,032 | $170,343 | |||||||||||
神經元學, 公司 | 格林布魯克 TMS Inc. | 交易記錄 調整 | 備註 | 形式上 組合在一起 | |||||||||||
收入 | $71,348 | $73,787 | (10,395) | AA | $134,740 | ||||||||||
收入成本 | 19,643 | 71,872 | (2,087) | BB,cc | 89,428 | ||||||||||
毛利 | 51,705 | 1,915 | (8,308) | 45,312 | |||||||||||
運營費用: | |||||||||||||||
銷售和營銷 | 47,318 | 1,945 | 49,263 | ||||||||||||
一般和行政 | 25,426 | 33,056 | 350 | DD | 58,832 | ||||||||||
研發 | 9,515 | 526 | 10,041 | ||||||||||||
總運營支出 | 82,259 | 35,526 | 350 | 118,135 | |||||||||||
運營虧損 | (30,554) | (33,611) | (8,658) | (72,823) | |||||||||||
其他(收入)支出: | |||||||||||||||
利息開支 | 5,424 | 12,048 | (12,016) | 乙 | 5,456 | ||||||||||
其他收入,淨額 | (5,789) | 3,596 | 556 | FF | (1,637) | ||||||||||
期內淨虧損及綜合虧損 | $ (30,189) | $(49,255) | 2,802 | $(76,641) | |||||||||||
非控制性權益 | — | (341) | (341) | ||||||||||||
期內虧損和扣除非控制性權益後的綜合虧損 | (30,189) | (48,914) | (79,103) | ||||||||||||
流通、基本和稀釋普通股每股淨虧損 | $(1.05) | $ | $(1.47) | ||||||||||||
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股 | 28,658 | 25,305 | 53,963 | ||||||||||||
神經元學, 公司 | 格林布魯克 TMS Inc. | 交易記錄 調整 | 備註 | 形式上 組合在一起 | |||||||||||
收入 | $33,867 | $38,420 | (5,167) | AA | $67,120 | ||||||||||
收入成本 | 8,600 | 38,099 | (234) | BB,cc | 46,465 | ||||||||||
毛利 | 25,267 | 321 | (4,933) | 20,655 | |||||||||||
運營費用: | |||||||||||||||
銷售和營銷 | 23,943 | 2,225 | 26,168 | ||||||||||||
一般和行政 | 12,105 | 15,895 | 67 | DD | 28,066 | ||||||||||
研發 | 4,585 | 241 | 4,826 | ||||||||||||
總運營支出 | 40,633 | 18,360 | 67 | 59,059 | |||||||||||
運營虧損 | (15,366) | (18,039) | (5,000) | (38,404) | |||||||||||
其他(收入)支出: | |||||||||||||||
利息開支 | 3,804 | 8,937 | (8,921) | 乙 | 3,820 | ||||||||||
其他收入,淨額 | (1,465) | — | 315 | FF | (1,150) | ||||||||||
期內淨虧損及綜合虧損 | $(17,705) | $(26,976) | 3,607 | $(41,074) | |||||||||||
非控股權益 | — | (352) | (352) | ||||||||||||
期內虧損和扣除非控制性權益後的綜合虧損 | (17,705) | (26,623) | (44,328) | ||||||||||||
流通、基本和稀釋普通股每股淨虧損 | $(0.59) | $— | 0.14 | $(0.80) | |||||||||||
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股 | 29,762 | 25,305 | 55,067 | ||||||||||||
購買注意事項 | (單位:千) | |||||
STim股票 | 25,304,971 | |||||
每股價格 | $1.78 | |||||
購買總對價 | $45,042,848 | $45,043 | ||||
當前 | 公允價值 調整後的 | |||||
購入資產的公允價值 | ||||||
現金及現金等價物 | $3,347 | $3,347 | ||||
受限現金 | $1,000 | $1,000 | ||||
應收賬款淨額 | $10,852 | $10,852 | ||||
預付費用和其他流動資產 | $4,331 | $4,331 | ||||
財產和設備 | $4,876 | $5,541 | ||||
經營性租賃使用權資產 | $29,069 | $30,692 | ||||
融資租賃使用權資產 | $1,434 | $— | ||||
無形資產 | $589 | $— | ||||
承擔負債的公允價值 | ||||||
應付帳款 | $11,649 | $9,607 | ||||
應計費用 | $4,306 | $4,306 | ||||
應付貸款本期部分 | $6,877 | $— | ||||
融資租賃負債的流動部分 | $453 | $— | ||||
經營租賃負債的當期部分 | $4,448 | $4,448 | ||||
股東貸款的當期部分 | $511 | $283 | ||||
其他應付款 | $800 | $800 | ||||
非控制性權益 | ||||||
遞延和或有對價 | $1,000 | $1,000 | ||||
應付貸款 | $123,267 | $— | ||||
融資租賃負債 | $62 | $— | ||||
經營租賃負債 | $26,244 | $26,244 | ||||
股東貸款 | $3,050 | $— | ||||
非控制性權益 | $(3,825) | $(3,825) | ||||
取得的淨資產和承擔的負債 | $(123,344) | $12,900 | ||||
預估商譽 | $32,143 | |||||
a) | 反映了根據收購會計法消除Greenbrook歷史股權餘額的情況。 |
b) | 反映了截至2024年8月11日以1.78美元的價格發行25,304,971股股票的估計對價。 |
c) | 以反映附註2所載收購資產及承擔負債的估計公允價值。 |
d) | 以剩餘租賃付款的現值確認Greenbrook的租賃負債和ROU資產,就好像所收購的租賃是截至資產負債表日Neuronetics的新租賃一樣。 |
e) | 以反映截至2024年6月30日某些債務工具轉換爲股權的情況。 |
f) | 爲了反映Neuronetics票據的消除,截至2024年6月30日,Greenbrook應收票據。 |
g) | 以反映自2024年6月30日起取消了帶有Greenbrook融資租賃的Neuronetics銷售類型租賃。 |
h) | 爲了反映,截至2024年6月30日,註銷了某些Neuronetics資產。 |
i) | 以反映與合併直接相關的交易成本總計7,419美元。 |
AA) | 以消除對格林布魯克的銷售。 |
Bb) | 以消除向格林布魯克銷售的成本。 |
cc) | 以消除Greenbrook融資租賃的折舊費用。 |
(DD) | 記錄從融資租賃轉爲固定資產的資產折舊費用。 |
(Ee) | 以消除格林布魯克在債轉股後的業績中的利息支出。 |
FF) | 以抵消Neuronetics爲Greenbrook應收票據帶來的利息收入。 |
基思·J·沙利文 | |||
總裁與首席執行官 | |||
1. | 本公司董事局(「本會」)衝浪板“)根據《公司條例》第141條和第242條一致通過決議,宣佈修訂第九份經修訂和重新修訂的公司註冊證書爲宜。列載擬議修正案的決議案如下: |
2. | 本公司股東在2024年[·]召開的正式召開的股東會議上批准了上述修正案。 |
3. | 上述修正案已根據DGCL第242條的規定正式通過。 |
作者: | ||||||
姓名: | ||||||
標題: | ||||||