EX-10.1 2 exhibit101-amendmentno1toa.htm EX-10.1 Document
展覽10.1
修正案1:修訂後的循環信貸協議
這是第1號修訂憑據及信貸協定的修訂案(以下簡稱“本協定”),由恩斯塔集團有限公司(以下簡稱“母公司”及借款人)、KENMARE HOLDINGS LTD.、恩斯塔(US ASIA-PAC)控股有限公司、恩斯塔控股(US)有限責任公司和CAVELLO BAY REINSURANCE LIMITED作為借款人並在適當情況下作為擔保人,以及參與方向此處,以及作為管理代理人的澳洲國家銀行有限公司。修訂)本協議簽署日期訂為2024年9月9日,由恩斯塔集團有限公司(以下簡稱“母公司”)與借款人KENMARE HOLDINGS LTD.、恩斯塔(美洲亞太)控股有限公司、恩斯塔控股(美國)有限責任公司和CAVELLO BAY REINSURANCE LIMITED進行。恩斯塔本協議由各方簽署,包括作為借款人和相關擔保人的LENDERS,以及作為管理代理人的澳洲國家銀行有限公司。
陳述
A. 父母公司、借款人、保证人、贷款人和行政代理人是根据于2023年5月30日签订的修订后的循环信贷协议的当事方(在此日期之前的时间内进行了修订、改写、修订和重写或以其他方式修改的)。贷款人已向借款人提供了循环信贷设施。在这里使用的每个大写字母缩写,未在此定义的应具有信贷协议中所定义的含义。現有信貸協議”及經由本修正案修訂的,即“信貸協議根据之前签订的信贷协议,贷款人已向借款人提供了循环信贷设施。在此处使用的每个大写字母缩写,如果在此定义中未定义,则应按照信贷协议中所赋予的含义执行。
b. 借款方已通知行政代理人和貸款人,要求按照以下條款修訂現有的信貸協議,但保留現有的信貸協議全部力量和效力。
C. 根據現有信貸協議第11.02(b)條的規定,貸款方、行政代理人和構成必要貸款人的貸款人已同意根據本文所述的條款和條件修改現有信貸協議。
協議
本修訂案的當事人意欲經得起法律約束,特此同意如下:
1.    現有信貸協議的修訂. 在Bidco收购生效日期发生后(理解并同意本条款第1部分的修改应视为在Bidco收购生效日期之前立即发生):
a. 現有信貸協議第1.01節所出現的以下定義應全文修訂如下:
控制權更換在首次公開募股(IPO)之前,被允許的持有人不得通過其母公司或者母公司的母公司,直接或間接持有或控制父公司超過50%的投票股權,除非被允許的持有人另有權利(根據合同、委託書或其他方式)直接或間接指定、提名或任命父公司50%或更多的董事會成員或等效的管理機構;且(b)在IPO之後,除了被允許的持有人(直接或間接,包括通過一個或多個控股公司)以外的任何人或集團,直接或間接地實質或紀錄地擁有IPO實體50%以上的投票股權的所有權,除非被允許的持有人(直接或間接,包括通過一個或多個控股公司)另有權利(根據合同、委託書或其他方式)直接或間接指定、提名或任命IPO實體50%或更多的董事會成員或等效的管理機構。為避免疑問,完成收購買方(Bidco Acquisition)不被視為變更控制。



根據此定義,(i)「有益擁有權」的定義將根據《交易所法》第13(d)-3節和第13(d)-5節的規定,(ii)「人」或「集團」的詞義將根據《交易所法》第13(d)節或第14(d)節的意義,但不包括該「人」或「集團」的任何雇員福利計劃及其子公司以及擔任該計劃的受託人、代理人或其他受託人或管理人的任何人,(iii)如果任何「人」或「集團」(除了許可持有人)包括一個或多個許可持有人,則許可持有人直接或間接擁有的母公司或IPO實體的已發行和流通的股本(根據情況而定),在確定此定義是否觸發時,不應被視為由該「人」或「集團」擁有,(iv)「人」或「集團」(除了許可持有人)應不被認定為有益地擁有股本(x)根據股權或資產購買協議、合併協議、選擇權協議、認股權協議或類似協議(或與此類協議相關的投票或選擇權等協議)要約的股本在 達成有關協議項下的已發行和流通的股本交易時,或(y)僅因在任何合資企業協議、股東協議、投資者權利協議或其他類似協議中所享有的否決權或批准權(在這些協議中,只要該「人」無權指導受該權利約束的股本的投票),(v)作為其擁有其他人股東(或相關的合同權利)的股東權益或其他證券的結果,不會使該「人」或「集團」被認定為有益地擁有另一個人的股權,除非其擁有該人母公司中總投票權的50%以上,以及(vi)權利獲得股本(只要該「人」無權指導受該權利約束的股本的投票),或與股本的取得或處置相關的任何否決權,不會使一方成為有益所有人。
在現有信貸協議的第1.01條中適當的字母順序中,將添加以下定義的詞彙:
Bidco” 意指Elk Bidco Limited,一家註冊於百慕達的豁免有限公司。
Bidco收購“表示投資者直接或間接收購母公司已發行並流通的全部普通股。
Bidco收購生效日期“”表示Bidco收購完成的日期。
治療金額“Cure Amount”具有第8.04條所述的含義。
治療正確“”在第8.04條中有所描述。
「Equityholding Vehicle」表示父公司的任何直接或間接母公司以及管理投資者通過其中持有的股權參與該直接或間接母公司。「'意指父公司的任何直接或间接母公司以及通过其中持有股权的管理投资者的股东。
證券交易所法案「」指的是1934年生效的美國證券交易所法案,即Bidco收購生效日期的法案。
直系家庭成員在個體方面,“即個體的子女、繼子女、孫子或更遠的後代、雙親、繼親、祖父母、配偶、前配偶、合格的同居伴侶、兄弟姐妹、岳母、岳父、女婿和媳婦(包括收養關係),以及任何信託、合夥或其他合法的資產規劃工具,僅僅受益者為上述任何個體中的任何一個或任何由上述個體控制的私人基金會或基金以及這樣的個體是奉獻者的捐贈建議基金。
2



投資者“Sponsor” 指 (a)除了任何投資組合經營公司之外的贊助人和(b)在 Bidco 收購完成之前滾入普元或在普元(或普元的其他直接或間接母公司)中投資股權的特定其他人,以及他們的任何聯屬機構或直接或間接受其控制的任何基金、合夥企業或其他投資車輛,包括其聯屬機構或直接或間接控制的各自財務經紀人或家族成員。
首次公開發行股票意味著(x)是指在任何美國全國性證券交易所或櫃檯市場,以及加拿大、英國或歐盟國家的任何相類似的交易所或市場上,首次公開發行沒有以S-8表格或其他適用司法管轄區的類似文件進行登記的母公司或母公司實體的普通股權益的首次公開募股(除非是指公開發行以S-8表格或在其他適用司法管轄區的類似文件進行登記)使該普通股權益成為公開交易,(y)是指以任何在任何美國全國性證券交易所或櫃檯市場,以及加拿大、英國或歐盟國家的任何相類似的交易所或市場上上市的特殊用途收購公司、目標收購公司或與前述相似的實體(或其子公司)進行併購、合併或其他方式取得母公司或母公司實體的大多數股權(z)是指導致母公司或母公司實體的普通股權益在任何美國全國性證券交易所或櫃檯市場,以及加拿大、英國或歐盟國家的任何相類似的交易所或市場上公開持有或交易,包括根據對該等股權的直接上市。
首次公開發行實體在任何時間點以及首次公開發行之後,“IPO實體”指的是父公司或父公司的母公司,其權益(x)已根據“IPO”定義中第(x)款描述的交易發行或以其他方式出售,(y)已根據“IPO”定義中第(y)款描述的交易通過合併、合併或其他方式購買或以其他方式取得,或(z)已根據“IPO”定義中第(z)款描述的交易公開上市。 提供 在首次公開發行後,除非母公司是IPO實體,否則母公司是該IPO實體的直接或間接全資子公司,並且該IPO實體直接或通過其子公司擁有母公司在IPO之前直接或間接擁有或經營的幾乎全部業務和資產。
管理投資者“董事會或等效治理機構的現任或前任成員、官員、經理、僱員、其他服務提供者、成員或合夥人(及其直系家屬),屬母公司及/或其子公司的自然人且(i)(直接或間接通過一個或多個投資工具)是母公司(或其直接或間接母公司)的投資者,包括透過股權持有車輛擁有的現任或前任董事會或等效治理機構的成員、官員、經理、僱員、其他服務提供者、成員或合夥人。
「母公司」指直接或间接持有母公司百分之百股权的任何母公司实体,且该母公司在其他人(除了任何其他母公司实体)中不持有股本。「母公司」指直接或间接持有母公司百分之百股权的任何母公司实体,且该母公司在其他人(除了任何其他母公司实体)中不持有资本股(股份)。
允許的持有人“Investors”指的是(a)投資者,(b)管理投資者(包括但不限於任何通過管理投資者持有股權的股權控制車輛),(c)任何僅以承銷商的身份參與父公司或母公司之父公司的股權利益的公開或私募交易的個人,代表上述身份行事,(d)其中任何前述人士為成員的“集團”(依照《公司交易法》第13(d)(3)條或第14(d)(2)條的定義);但是,在這種情況下,
3



在論及該組群或其他任何組群的情況或影響下,除非在(a)或(b)項下的許可持有人以及任何許可上級群體的情況之外,沒有任何人或其他群體(其他於合法許可下既不直接也不間接擁有超過母公司或首次公開募股實體總表決權益50%以上的(e)許可上級群體以及(f)許可計畫。
被允許的母公司「被允許的母公司」表示任何直接或間接的母公司實體,其成為母公司或IPO實體時,是根據該定義的(a)或(b)條款爲被允許持有人(與否則構成所有權變更的交易有關或在其構想之中者除外)
允許的計劃“允許的計劃”指的是母公司或其關聯公司的任何員工福利計劃,以及在其資格管理人、代理人或其他受託人或管理人身份下行使職責的任何人。
贊助商「”」指的是Sixth Street Partners, LLC及其聯屬公司和所有基金類型、投資、個人、車輛、信託、帳戶或合夥企業,這些都由Sixth Street Partners, LLC或其任何聯屬公司管理、受託、控制或諮詢,以及從屬公司中的任何董事、董事或員工(除了親屬及其子公司或前述任何投資組合公司)。
c. 現有信貸協議的第6.01條將被修改,在該條的最後添加以下段落:
雙方特此確認並同意,儘管本【文件/合同】中有任何相反規定,根據【文件/合同】交付財務報表的要求,可以通過交付Bidco或任何其他母公司的適用財務報表以其他所需形式來滿足。 第6.01條款依據【文件/合同】交付基本報表的要求,可以通過交付Bidco或任何其他母公司的適用基本報表來滿足。 條款(a)(b) 本"章程"規定並受此限制的範圍內,視為已停止履行。 第6.01條款 根據【文件/合同】和其他要求,可以通過交付Bidco或任何其他母公司的適用財務報表以其他所需的形式來滿足。 條款(a)(b) 只要在提供這些基本報表的同時,還提供反映適當調整的合併財務資訊(該合併財務資訊不需要經過審計),以合理的細節消除Bidco或其他母公司的賬戶。
d.  現行授信協議第6.01條款的條款(a)應通過刪除“在每個財政年度結束後的120天內(或對於母公司而言為90天)(或者在此之前的5天,視具有與美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission, 簡稱SEC)要求的日期為準)”並將其替換為“在每個財政年度結束後的120天內(或對於母公司而言為105天)”;
e. 將現有信貸協議第6.01條款(b)的文字進行修訂,刪除“(x)在每個母公司每個財政年度的前三個財務季度結束後45天,在以下第(i)款的情況下,以及(y)在以下第(ii)款的情況下,在每個母公司每個財政年度的前三個財務季度結束後60天(或在此之前,應在與證券交易委員會(Securities and Exchange Commission, SEC)的規定日期後5天)” 並替換為“在每個母公司每個財政年度的前三個財務季度結束後60天”;
f. 根據現行信貸協議6.02條的(a)款條例修訂,刪除「(i)父母公司在財年終後的90天內和(ii)同時提交貸款方(不含父母公司)的基本報表」並將其替換為「同時提交父母公司在6.01(a)和6.01(b)節所述的基本報表」;
g. 根據現行信貸協議第6.02條款的第(b)款,將在「或任何附屬公司」後立即添加「(或者,如果母公司是首次公開發行實體,則任何首次公開發行實體)」進行修改。
4



h. 現有信用協定的第6.02條款(c)應通過在“貸款或信貸或類似協議”後立即添加“或任何政府機構”來進行修改。
i. 根據現有的信貸協議,第7.03條將被修改為刪除“只要不存在或由此導致違約”,並替換為“只要(i)不存在或由此導致違約,並(ii)在考慮該影響的假設下,母公司符合第7.12條(根據按照第6.01(a)或第6.01(b)節最近提交的基本報表計算)”。
j.  法律協議現有信貸協議的第7.05條應予以修改並完全重新起草如下:
第7.05節 限制付款母公司不會,也不會允許任何子公司直接或間接地宣布或製作任何受限制的支付,或承擔無論是條件性還是其他的義務,除非:
(a) 父公司和每个子公司可以宣布并支付仅以该公司的股权利益为支付对象的股息或其他分配。
(b)    父公司和每个子公司可以使用从实质上同时发行新普通股权所收到的收益购买、赎回或以其他方式取得由其发行的股权利益;
(c) (i) 母公司可以向股東宣布或支付現金的分紅派息,並且可以購買、贖回或以現金方式收購其股權,和 (ii) 每個子公司可以進行受限付款,前提是 (x) 在執行這些行動之前或之後都不存在違約或違約事件,並且 (y) 在考慮過這些行動對母公司進行盡職審核後,母公司在根據 6.01(a) 條款或 6.01(b) 條款最近提交的基本報表中符合第 7.12 條款的要求。
(d) 父公司和每個子公司可以支付與股權回購或選擇權行使相關的任何未來、現任或前任員工、董事或高級職員(或任何配偶、前配偶、繼承人、執行者、管理人、繼承人或繼受者)應納的扣繳稅款;
(e) 每個子公司可以進行限制性支付,只要母公司或其他子公司按照其在該類別或系列證券中的股權份額按比例獲得其應得的限制性支付。
k.    包含於現行信貸協議的第7.07條將被修訂如下:
i. 在該條款(e)末尾添加“,不包括对Bidco或其任何附属公司(除了母公司及其子公司)的任何投资”。
ii. 在條文(f)開頭的「and」之前刪除,並在該條文結尾的句號之前插入以下內容:
「以及(g)與Bidco之業務正常進行的交易(包括(i)支付貸款項目的直接或間接擁有者應支付或應歸因於其的稅款,或(ii)支付母公司的法律、會計和其他正常業務營運開支或其他運營費用和支付特許經營權或類似稅款)」;
5



l.    將現有信貸協議第7.12條款(a)修訂為:
i.將“在任何時間”替換為“在任何季度日期”;
ii. 將該條款(i)中的“$4,300,000,000”替換為“(i)$3,000,000,000和(ii)等於(x)的70%乘(y)母公司在收購生效日期后立即生效的合併淨值等於數額的乘積 ;或 (y)母公司在收購生效日期后立即生效的合併淨值等於數額等於(1)母公司收購後生效的合併淨值 減去 (2) $500,000,000”;
iii. 將其中的(ii)和(iii)條款中所有提及的“2022年6月30日”替換為“Bidco收購生效日期後的第一個季度結束日期”;和
iv. 在該條款(iii)尾部增加文字“; 員工編號除外,僅與執行治療權利所對應的財政季度有關的任何治療金額毋需包含在本條款(iii)內,在根據第8.04條款進行的第7.12(a)條款的重新計算中”。
根據現有信貸協議第7.12條(b)款,將「任何時候」一詞替換為「在任何季度日期」一詞進行修改。
根據現有信用協議第7.12條款(c)的條款,應從其首句中刪除“應始終有效,但”一詞。
o. 根據現有信貸協議第8.01節的(d)條款將被修改,並在該條款的末尾添加以下條款:
“; 提供 根據第8.04條的規定,任何在第7.12條下的違約事件均可在治療期內修復,且對於該條款的違約事件將不會發生,直到根據第6.01(a)或(b)條的規定要求交付相應財務季度(或該財務季度最終一天結束的財政年度)的基本報表之後的第15個(第15)個業務日的屆滿。
以下新的8.04條款將被新增至現有信貸協議:
“8.04     治療權.
(a)     儘管第8.01條款中包含的任何相反規定,但若母公司未能在適用的基本報表條款設定的要求中遵守,則自發生此違規的財務季度開始之後,直至應根據第6.01(a)或(b)條規交付有關該財務季度(或結束於該財務季度末日的財政年度)的財務報表之日起,計算至第15(15)個業務日屆滿之前的任何時間,母公司有權發行股票以獲得現金,或以其他方式接收母公司資本的現金出資作為現金普通股(或其他合理可接受條款的股權)(統稱“”治療正確),並在母公司行使該糾正權利以獲得該發行的淨收益(“”治療金額”)後,根據母公司的糾正權利之行使,應重新計算在第7.12條款中設定的適用財務條款,使得在該適用財務季度中,合併淨值應增加等於該糾正的金額
6



根據上述調整後的預計數量,如果母公司在該財務季度適用的相關財務條款方面遵守規定,則母公司將被視為在有關確定日期符合該適用財務條款的要求,其效果與當天未違反該要求一樣,並且假定發生的適用財務條款的違約或違約將被視為在本協議目的下得以解除。
(b)不管本協議中有關事項的任何相反規定,在父公司的每4個相連財政季度中,至少應有2個財政季度不行使任何財務契約的修正權利。(ii)在連續的財政季度中不得行使兩次修正權利;(iii)在本協議期間,不得對任何財務契約行使超過四次的修正權利;(iv)對於本條第8.04節,修正金額不得超過為遵守該財務契約所需的最低金額,超過該金額的任何金額均不被視為修正金額;(v)在父公司未遵守第7.12節但根據本第8.04節的規定,其未遵守情況將成為違約事件的任何期間內,金融方不需要提供信用作用,直到父公司收到引發父公司符合第7.12節中所載財務契約的修正金額為止。
2.    同意Bidco收購。 每位此處的貸款人(為了避免疑義,構成所需的貸款人)(i)同意在Bidco收購生效日期前後或與此相關的交易在任何情況下完成,用於貸款文件下所有目的;以及(ii)放棄根據第8.01條(f)條款下的任何違約事件,該條款涉及在家長公司和/或其任何子公司之間一方和金融機構另一方之間的任何雙邊協議中的“違約”,“違約事件”或任何等效詞彙,造成在Bidco收購生效日期當天,導致“控制權變更”或等效概念根據該雙邊協議拒絕同意Bidco收購或對導致Bidco收購不是“控制權變更”或等效概念根據該雙邊協議的條款進行修改的金融實體。
3.    陳述和保證。 每個借款方在本修訂協議生效日謹代表並保證:
a. 在各貸款文件中,它所述的陳述和保證在所有重大方面均屬真實和正確,具有與本日同等效力,除非此類陳述和保證明確與較早日期有關,如為此,則它們在與此類早期日期上所有重大方面均屬真實和正確; 提供 而在每種情況下,這種重要性修飾詞不適用於已經通過重要性或其他惡劣影響在其中的文本中進行了限定或修改的陳述和保證;
b. 执行和交付此修正案已获得所有必要的贷款方的组织行动授权;此修正案已由该贷款方妥善签署和交付,并且是该贷款方的合法、有效和具有约束力的义务,在其条款下可执行,受适用的破产、无力清偿债务或类似法律的影响,而影响债权人权益,并受一般公平原则的约束;
c. 本修訂案所涉及的交易(a)不需要經過任何政府機構的同意或批准,註冊或申報,或其他任何行動,除非已經獲得或完成並且已生效,(b)不會違反適用於該貸款方的任何法律,(c)不會違反或導致對其他重要事項的違約
7



在該貸款方約束之契約義務或影響其資產,並且(d) 不會導致在該貸款方的任何資產上產生或施加任何留置權;並且
d. 沒有發生且正在繼續發生任何違約,或者在實施本修正案之後會發生。
4.    貸款文件的批准和確認.
a. 除非本修訂中明確訂明的項目,否則此修訂的執行、交付和履行不得改變、修改、修訂或以任何方式影響現有信貸協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、條件、責任、契約、保證或協議,所有這些都應保持完全有效,並不受損或影響,並不構成對現有信貸協議或任何其他貸款文件中任何行政代理人或任何貸方擁有的任何權利、權力或救濟的豁免。
b. 每一個借款方在此確認已閱讀此修訂條款並同意其條款,同時確認並同意儘管此修訂條款生效,該借款方在其屬於之貸款文件下的義務,包括所有擔保義務,在任何情況下均不受影響並不會受到損害,並且此種貸款文件,包括其中的所有擔保義務以及所有本票等儀文、文件和協定隨時保持有效並在此在所有方面得到確認和批准。
c.  每個借款方另外同意,現行信貸協議、本修正案或任何其他貸款文件中的任何條款不得被認為要求該借款方對信貸協議的未來修正案給予同意,除非根據信貸協議明確要求該借款方對該修正案給予同意。
d. 在本修正案生效後,每位貸方應繼續作為貸方成為授信協議的一方。
5.    有效性本修訂條款僅在符合以下先決條件的情況下,才能在上述日期起生效,除非受擔保人和行政代理人以書面方式放棄。
a. 行政代理應已確認收到每個貸款方和構成所需貸款方的貸款人代表簽署的本修訂案副本。
b. 每個貸款方應該支付所有費用、成本和開支(包括一切合理和有據可查的法律費用和開支),並且應根據書面同意支付給行政代理人和貸方,就本合同而言應支付的款項,情非已到期(對於開支(包括法律費用和開支)的情況,對於任何借款人已在本日或之前交付有關開支的報表)。
6.    [預留].]
7.    雜項。
a. 貸款方承認並同意,本文所載的陳述和保證對於行政代理和貸方交付本修改條款來說是重要誘因。
b. 本修正案对各方及其各自的继任人和受让人均具有约束力,并予以受益并可执行。
8



c. 本修訂協議是一份貸款文件。從現在開始,本修訂協議和授信協議將作為一個文件共同閱讀,授信協議將相應進行修改。行政代理人、貸方或其各自的職員在業務進行中的任何方式,以及行政代理人或貸方行使任何權利的任何失誤或延誤,均不得視為對此權利的放棄,並且任何對此權利的單獨或部分行使不得排除以後對此權利的任何行使。任何時候,不要求貸款方嚴格履行貸款文件的任何條款,不會影響行政代理人或貸方對貸款方在以後要求嚴格遵守和履行的任何權利。任何權利的暫停或豁免必須以書面形式由行政代理人和/或貸方的負責人簽署,並依據授信協議等貸款文件的規定進行。除行政代理人和貸方外,其他任何人或實體不得主張本協議的任何權利或利益,包括但不限於作為第三方受益人的地位。
d. 本修訂應依據紐約州法律解釋和進行,不參考法律衝突規則。信用協議第11.09條和第11.10條的條款適用於本修訂。 适用于本节的任何司法管辖区 如同其已納入本文。
e. 若本修訂案或任何其他貸款文件的任何條款被有管轄權的法院裁定為無效、非法或不可執行,該部分應被視為已被從中割除,並且其餘部分應當仍然完全有效,就好像該無效、非法或不可執行的部分從未是其一部分。
本修訂案可由各方以各自的副本執行,並且這些副本可以是不同的異體,但這些副本綜合在一起將構成一份合同。與本修訂案和/或為了與本修訂案相關的任何文件簽署以及按照本修訂案和本修訂案所預期的交易而簽署的文件有關的“執行”、“簽署”、“簽字”、“交付”和類似用法的詞語,都應被視為包括電子簽名(下文所定),電子交付或以電子形式保留記錄,每種方式的法律效果、有效性或強制力不亚於手動簽署的簽名、實際交付或使用基於紙張的記錄系統。在本文中,“電子簽名”是指附加或與任何合同或其他記錄相關聯的任何電子符號或過程,該符號或過程由一個人採用,以意圖簽署、驗證或接受該合同或記錄。電子簽名。意思是,任何附加在合同或其他記錄上,由一個人以簽署、驗證或接受該合同或記錄的意圖採用的電子符號或過程,都可以視為電子簽名。
g. 雖然本協議的其他條款可能與之相悖,但如果Bidco收購生效日期未在Bidco收購協議根據條款的有效終止前發生,本修正案將不再具有任何效力,本修正案所提供的任何修正也不會適用於現有的信貸協議。
根據本條款(g)的規定,“Bidco收購協議”指的是2024年7月29日簽訂的某協議和合併計劃,當中包括Elk Bidco有限公司、Elk Merger子有限公司、恩斯塔和其他相關方,該協議可能不時進行修訂、重訂、修改或其他形式的修改。
[本頁意欲空白.]
9



茲藉見證,貸款方、行政代理人及貸方已於上述日期執行本修訂案。
恩斯塔集團有限公司
作為父母,借款人和擔保人

/s/ Elizabeth DaSilva            
姓名:Elizabeth DaSilva
職稱:經授權的簽署人


肯馬爾控股有限公司。
作為借款人和擔保人

Robert Morgan
姓名:Robert Morgan
職稱:首席執行官


恩斯塔(美國亞洲太平洋)控股有限公司
作為借款人和擔保人

Siobhan Hextall        
姓名:Siobhan Hextall
職稱:董事


恩斯塔控股(美國)有限責任公司
作為借款人和擔保人

/s/ Richard Seelinger        
姓名:Richard Seelinger
職稱:首席執行官


卡韋洛灣再保險有限公司
作為借款人

Robert Morgan
姓名:Robert Morgan
職稱:首席執行官


恩斯塔(美國)公司。
作為訴訟文書送達的代理

/s/ Richard Seelinger        
姓名:Richard Seelinger
職稱:經授權的簽署人
[修訂內容的簽署頁]



澳洲國家銀行有限公司
(ABN 12 004 044 937)
作為行政代理人


/s/ Melisha Hughes
姓名: Melisha Hughes
職稱: 北半球機構服務主管

[修訂內容的簽署頁]



澳洲國家銀行有限公司,
作為貸款人、開狀銀行和/或銀行,視情況而定


/s/ Carole Palmer
姓名:Carole Palmer
職稱:董事,客戶管理和執行

[修訂內容的簽署頁]



富國銀行,全國協會,
作為貸方


/s/ 查爾斯·斯門特科夫斯基        
姓名:查爾斯·斯門特科夫斯基
職稱:副總裁

[修訂內容的簽署頁]




三井住友銀行
作為貸方


董事 Brett Austin        
姓名:Brett Austin
職稱:董事總經理

[修訂內容的簽署頁]



新斯科舍銀行,
作為貸方


/s/ Marilena Devcic        
姓名:Marilena Devcic
職稱:董事

[修訂內容的簽署頁]



美國銀行,N.A.,
作為貸方


/s/ 大衛·特雷納
名字:大衛·特雷納
標題:高級副總裁
[修訂內容的簽署頁]




barclays bank plc,
作為貸方


羅尼格倫
姓名:羅尼格倫
職稱:董事

[修訂內容的簽署頁]



TRUISt銀行,
作為貸方


/s/ Andrew Silsbee
名字: Andrew Silsbee
職稱:副總裁
[修訂內容的簽署頁]



匯豐銀行(美國)國家協會,
作為貸方


/s/ Mrudul Kotia        
姓名:Mrudul Kotia
職稱:FIG保險,副總裁
[修訂內容的簽署頁]



ING銀行 N.V.,倫敦分行,
作為貸方


/s/ Neal Abhyankar
姓名:Neal Abhyankar
職稱:董事

/s/ Mariette Groen    
姓名:Mariette Groen
職稱:董事總經理
[修訂內容的簽署頁]



摩根大通銀行有限公司
作為貸方


/s/ 巴巴拉·因格拉希亞
姓名:巴巴拉·因格拉希亞
職稱:副總裁
[修訂內容的簽署頁]