EX-10.1 2 ex10-1.htm

 

展覽 10.1

 

僱傭協議

(史蒂文 分類帳)

 

這份僱傭協議("有時候,,你可能會遇到無法接入翻譯服務器。這不需要擔憂,請多次嘗試即可。")是在2024年9月__日(“起始日”)生效,由以下方(i)Delaware公司Serina Therapeutics, Inc. (“Serina (DE)”),(ii)Alabama公司Serina Therapeutics (AL), Inc. (“Serina (AL)”),和(iii)Steve Ledger(“執行官”)之間簽訂。協議)是在2024年9月__日(“起始日”)生效,由以下方(i)Delaware公司Serina Therapeutics, Inc. (“Serina (DE)”),(ii)Alabama公司Serina Therapeutics (AL), Inc. (“Serina (AL)”),和(iii)Steve Ledger(“執行官”)之間簽訂。生效日期是在2024年9月__日(“起始日”)生效,由以下方(i)Delaware公司Serina Therapeutics, Inc. (“Serina (DE)”),(ii)Alabama公司Serina Therapeutics (AL), Inc. (“Serina (AL)”),和(iii)Steve Ledger(“執行官”)之間簽訂。Serina Therapeutics, Inc. 是德拉瓦州的一家公司(“Serina (DE)”)Serina Therapeutics (AL), Inc. 是阿拉巴馬州的一家公司(“Serina (AL)”)Steve Ledger 是執行官Serina(DE)、Serina(AL)和Executive在本文件中有时可称为“”派對,”他们有时会被统称为“”雙方。”之后,Serina(DE)和Serina(AL)将被统称为“”權益代理.”

 

陳述

 

A. 公司和行政人員希望行政人員按照本協議中所載的條款和條件,包括但不限於公司的董事會不時請求的服務,擔任公司的首席執行官。

 

b. 雙方希望,儘管執行長將擔任公司的首席執行官,並在本文件中被稱為公司的員工,但對於所有就業法律目的而言,執行長將僅僅是Serina (AL)的員工。

 

協議

 

現在,鑑於下文所述的所有契約和協議,各方之間的相互利益和負擔,以及其他的合法和有價值的對價,有其收據和充分性得到確認,各方有意於法律上受約束,同意如下:

 

1. 期間與終止.

 

1.1 期限. 在有效日期之前,并在执行本协议之前,公司以执行官的身份雇佣执行官,并且执行官在此接受此雇佣,作为一名“随时辞职”的雇员,以在本协议中规定的条款和条件下为公司履行一定职责。本协议的期限将从有效日期开始,并将继续直至任一方按照本协议提前终止(“」期限”).

 

1.2 終止雙方明確承認這是一份受雇於自由職業的協議,而公司或執行董事可以在任何時候終止本協議及執行董事與公司的雇傭關係,理由可以是任何事情或無故,且可以在事前通知或未經事前通知終止。

 

1.3 終止的影響. 無論因何種原因,執行者與公司之間的任何雇傭終止後,執行者將有權根據終止日期前的應得報酬收取所有報酬。第三節 本協議終止日起至終止之日,執行者將不獲得根據本協議由公司支付的任何其他款項或繼續受益。 第3.5條款.

 

2. 職責. 在職期間,執行將負責為公司提供戰略、財務和營運領導,並與公司董事會和高級領導團隊緊密協調和合作,以及根據公司董事會不時委派的其它職責和責任。在職期間,執行將全力投入時間、技巧、注意力和最大努力,以履行委派和分配給執行的職責和責任(按照適用的公司政策,不包括度假和因病缺席)。執行理解自己將受到公司所有政策和工作規則的約束,包括但不限於公司的業務行為準則、公司的追索政策、公司的內幕交易政策和公司的舉報政策。

 

 

 

 

3. A類.

 

3.1 薪資為了對公司執行董事提供的服務作出補償,公司最初將支付執行董事每年45萬美元的基本工資,此工資可由董事會合理自主地不時調整,並在特定績效目標達成時自動調整。 附件A.

 

3.2 績效獎金。執行者將有資格根據每年由董事會與執行者共同商定的書面年度目標和標準,將以每位執行者當時的基本薪資為基礎,獲得高達基本薪資的百分之五十的年度自由裁量績效獎金。

 

3.3 費用根據適用公司政策,執行官將被補償其在履行本協議下職務所產生的所有應予報銷的差旅費和業務費用。

 

3.4 股權執行長有資格獲得公司普通股的非合格期權,總額為501,851期權,受一定彌補期限和績效目標的限制,所有情況和方面均由單獨的期權協議描述和管理。董事會酌情可給予執行長額外的期權或以股權為基礎的報酬。

 

3.5 遣散費如果公司無故終止執行長的雇傭關係,執行長將獲得12個月的基本薪資及按比例計算的獎金(最低為全年獎金的一半)。如果執行長因公司原因或因自願而終止雇傭關係,執行長將不享有任何遣散費。為了本第3.5條款「原因」指的是以下情況:(a)執行長未能履行職責,(b)執行長未能遵守公司的正當合法指示,(c)執行長從事不誠實、非法行為或對公司或其關聯方造成損害的不當行為,(d)執行長挪用資金、盜竊或詐騙,無論是否與其在公司的職位相關,(e)執行長因犯下重罪(或州法等同)或構成道德敗壞的輕罪而被定罪或認罪(f)執行長違反公司的書面政策或行為準則,包括與歧視、騷擾、非法或不道德活動以及道德失格有關的書面政策(g)執行長故意未經授權披露機密信息或違反其限制性約束(正如在下所定)(h)執行長重大違反本協議或執行長與公司間任何其他書面協議下的任何重大義務。(i)執行長從事的行為導致或有合理可能導致公司受到負面宣發或陷入公開的恥辱、尷尬或不名譽的境地。第7條 Why Corcept Therapeutics股票今天飆升?

 

4. 好處執行人有權參與公司設立的所有員工福利計劃、實踐和計劃(統稱「員工福利計劃」),其基礎不得低於公司其他類似處境的高管所享有的福利,並且須符合適用法律和員工福利計劃的條款。公司保留隨時自行修改或終止任何員工福利計劃的權利,但須遵循該員工福利計劃的條款和適用法律。在每個日歷年度內,執行人有權享受每月一次有薪健康相關假期,自生效日期開始計算,但不能跨年度結轉。執行人有權享受每年20天有薪假期,並且每工作年度可再累積一天有薪假期,最多累積15天,共計35天。假期天數需按公司和執行人的共同方便取假。執行人須提前七個日歷天通知公司有關取假的事宜。

 

- 2 -

 

 

5. 考慮因素行政人員承認根據本協議提供的合法性雇佣和酬勞是這份協議,包括所述限制性約定,所必需的,並具有足夠價值的考慮。 第三節 本協議規定了限制性契約,行政承認依據本協議第此條約款的體現,所提供的體現達到了充分的和有價值的考慮。 第7條 雖然行政將擔任公司的總裁並在此處被稱為公司的員工,但在所有僱傭法目的上,行政只是Serina (AL)的員工。

 

6. 第三方協議執行方在此確認,執行方沒有受到任何舊雇主或其他任何方限制、限制或以任何方式阻止執行方在本協議下受僱或完全履行其在此下的所有職責和義務的任何協議的束縛。執行方對本公司的雇用和根據本協議的執行不會導致或構成任何其他協議、文件、安排或了解之任何條款或條件的違反,也不會構成(或在通知或時間的過去或兩者,將會構成)任何這類協議、文件、安排或了解的違約、違反或違法行為,或加速執行方在該協議之下的義務的到期。在為本公司工作期間,執行方不會違反任何與舊雇主或其他方的協議或權利的信息進行披露或使用,並且執行方不會將任何非公開信息的副本或其他有形物品帶到公司的場所,這些信息屬於或來自任何此類先前雇佣或其他方。

 

7. 限制性契約.

 

7.1 機密性。 就執行官的工作職責而言,公司將向執行官提供有關執行官職責履行和公司及其聯屬公司運作的保密信息。在履行職責的過程中,執行官可能會收到與公司業務的所有板塊,以及與其聯屬公司有關的大量保密信息。對於本協議而言,“保密信息”指的是不受限於公司的非公開業務信息,無論是否標記為“保密”,均構成根據適用法律解釋的商業秘密或保密信息,或者是未向公眾提供的信息,就各方而言,根據《統一商業秘密法》、2016年美國《防禦商業秘密法》、歐盟2016/943指令,以及任何修訂、後續條款和替代條款,包括但不限於與公司業務直接或間接相關的所有信息、潛在客戶名單、推薦來源、客戶名單和客戶信息、有關服務和供應的信息、營銷方案、計算機程序和系統、業務和供應商合同、技術和系統、流程、方法、技術、業務信息、財務數據、財務計劃、產品、設備、銷售信息、成本數據、人員、產品測試、定價政策、經銷安排、業務計劃、業務策略、預測、研究、員工數據、程序、數據庫、軟體、融資來源、業務模式、設備、專有技術,以及涉及與公司有業務往來的收購或合資安排或其他企業的信息。執行官確認所有保密信息是公司的寶貴、獨特的資產,訪問並瞭解該等資產對於執行執行官的職責至關重要。在本期限內及期滿後無限制地,執行官應嚴格保密並且不得直接或間接地向其他人透露或揭示或使用保密信息,或為自己的個人利益或其他人的利益使用,但以下情況除外:(i)經公司事先書面同意,(ii)在適當履行執行官的職責下,(iii)按照適用法律或法律程序的要求。執行官的僱傭自願或非自願終止或公司在執行官的僱用期間的任何時間內的要求,執行官應提供或退還公司的任何資產,包括計算機、設備、通行證和任何形式的數據。本協議中的任何內容均不得禁止執行官參與、作證或協助對任何聯邦、州或地方政府機構的任何調查、聽證或其他程序,或根據合法發出的傳票。也不得條款內限制或以其他方式限制執行執行官就本協議或其基礎事實和情況向證券交易委員會、金融產業監管機構或任何其他自律組織或政府機構詢問,或做出受聯邦法律或法規中的舉報者保護的其他披露。執行官瞭解並確認,執行執行官無需公司的事先授權便可進行此類報告或披露,且執行執行官無需通知公司執行執行執行執行執行執行執行執行執行執行執行執行執行執行

 

- 3 -

 

 

7.2 非競爭執行董事同意,在其受雇期間及終止後兩年內,不論是直接還是間接地,無論是作為董事、高級職員、顧問、負責人、員工、代理人或其他身份,將自己的知識和能力用於與公司業務在公司市場區域內競爭的任何業務或實體。根據本協議,「業務」被定義為創建、發現、開發、許可、銷售、製造、利用以及與公司的聚氧聯氮醇(POZ)技術進行合作(包括合成、衍生、表徵和改性POZ的原料和中間體),以及將POZ和POZ衍生物與其他材料進行附着和配方,包括但不限於蛋白質、肽、寡核苷酸、生物分子、小分子、治療劑、診斷劑、影像劑、植入設備和設備的方法。根據本協議,「市場區域」被定義為美國及其領土的所有管轄區、與美國及其領土接壤的所有國家、中美洲、南美洲、北美洲、歐洲、亞洲、非洲、澳洲、南極洲,以及世界上所有其他國家和管轄區。

 

7.3 非招攬協議執行人同意,在其離職期間及未來18個月內,不得直接或間接地以任何方式從任何客戶處招攬業務,或說服公司的任何客戶停止與公司業務往來,或減少與公司所習慣性往來的業務量。

 

7.4 禁止僱用執行官同意,在聘用期間以及執行官離職後的18個月內,執行官不得直接或間接僱用、試圖僱用或協助任何試圖僱用公司的員工或在執行官離職兩年內曾是公司員工的任何人。

 

7.5 非貶低執行者在與公司的僱傭期間以及與公司終止僱傭之後,在任何時候都不得直接或間接地貶低、誹謗、詆毀、嘲笑或對公司或公司的任何董事、經理、員工、代理人或聯屬公司作出貶低、誹謗、詆毀、嘲笑或發表負面評論,也不得鼓勵或引誘他人對公司或公司的任何董事、經理、員工、代理人或聯屬公司作出貶低、誹謗、詆毀、嘲笑或發表負面評論。

 

- 4 -

 

 

7.6 執法本條款的規定,即使執行長的雇傭關係終止也仍然有效。 第7條 執行長同意,本協議中的限制與義務是為了保護公司現有或以後開發的商業秘密、機密和專有資訊以及商譽的合理而必要的。 第7條 執行長明確承認並同意,本協議所賦予的任何限制性約束對於擔保事項、活動範圍、時間段和地理區域都是合理的。如果該等約束中的任何一項因持續時間、地理範圍或其他原因被視為無效或無法執行,雙方同意修改該等條款以使其依法履行到最完整的程度。 如果行政人員違反或可能違反本條款所規定的限制與義務,行政人員承認該等行為將對公司造成無法挽回的損害,金錢賠償將無法構成充足的救濟方法。因此,行政人員同意通過臨時或永久禁令以及其他適當的公正救濟手段來強制執行本段的條款,而無需公司提供債券或安全保證,此外,公司在本協議或其他方面所擁有的任何其他救濟方法仍然有效。行政人員明白並同意,在違反或侵犯本條款規定的限制期間,限制期間將會被停止並延長相應的違約時間。

 

8. 發明和專利。執行人和公司應基於附件擬訂一份保密、非競爭、非招攬和知識產權轉讓協議,該協議附在此處並作為本協議的一部分。附錄B如果保密、非競爭、非招攬和知識產權轉讓協議與本協議發生衝突,則應以能為公司提供最大保護的條款為準。

 

9. 公司對高管的賠償。高管和公司曾經簽訂了附在這裡的特定賠償協議 展覽C和D,並納入到本文件中,繼續完全有效

 

10. 符合第409A條款的遵從。為了本協議,"termination of employment"及相關術語,指執行主管終止僱用,而該術語已根據1986年內部收入法典第409A條被修正及發布的最终法規所定義的"separation from service"。雙方意在本協議在形式和操作上符合第409A條的要求,並按照此意圖進行解釋和解釋。在適用的財政部/國稅局指南或法律法規允許的範圍內,雙方將采取合理措施對本協議或根據本協議的操作所採取的任何行動進行改革,以符合第409A條的要求。本協議下的所有報銷必須在執行主管因該報銷產生的報銷費用所在的納稅年結束前的最后一天或之前進行,任何報銷權或實物福利的權利不得清算或兌換為另一種福利,而且不會以任何方式影響在任何其他納稅年度提供的報銷費用或實物福利的費用資格。儘管本協議中的任何其他條款,但在任何情況下,公司對執行主管根據第409A條所遭受的任何額外稅款,利息或罰款,或其他損害賠償,不承擔責任,也不承擔對第409A條的免稅或符合要求的任何條款未能免除的任何損害賠償責任。409A條款雙方意圖本協議在形式和操作上符合第409A條的要求,並將根據此意圖進行解釋和解釋。在適用的財政部/國稅局指南或法律法規允許的範圍內,雙方將采取合理措施對本協議或根據本協議的操作所採取的任何行動進行改革,以符合第409A條的要求。本協議下的所有報銷必須在執行主管因該報銷產生的報銷費用所在的納稅年結束前的最后一天或之前進行,任何報銷權或實物福利的權利不得清算或兌換為另一種福利,而且不會以任何方式影響在任何其他納稅年度提供的報銷費用或實物福利的費用資格。儘管本協議中的任何其他條款,但在任何情況下,公司對執行主管根據第409A條所遭受的任何額外稅款,利息或罰款,或其他損害賠償,不承擔責任,也不承擔對第409A條的免稅或符合要求的任何條款未能免除的任何損害賠償責任。

 

- 5 -

 

 

11. 管轄法律; 專屬論壇; 無陪審團本協議及各方之法律關係應依照阿拉巴馬州法律進行解釋和執行,無論其衝突法規為何。公司與主管在此不可撤銷且無條件地:(i)同意任何與本協議有關的訴訟或程序只能在阿拉巴馬州麥迪遜縣的巡迴法院或者在該法院無相關管轄權的情況下,在阿拉巴馬州亨茨維爾市的美國北部地區的聯邦地方法院中提起(“阿拉巴馬法院”),而不是在美國任何其他州或聯邦法院、或其他任何國家的法院提起;(ii)同意就任何與本協議有關的訴訟或程序向阿拉巴馬法院提出專屬管轄權;(iii)放棄對將任何此類訴訟或程序提交給阿拉巴馬法院的地點提出異議;(iv)放棄並同意不提出本協議在阿拉巴馬法院提起的訴訟或程序屬於不正確或不便利的論壇的主張。各方同意,如果按照本協議的規定給予通知,則按照本章的規定向各方送達法律文書即視為有效。根據適用法律,各方在任何涉及本協議或根據本協議而直接或間接產生的索賠、訴訟或程序方面的陪審團審判權益,均在最大程度上放棄。各方(i)證明,沒有任何其他方的代表、代理人或律師明示或其它方式地表示,在訴訟的情況下,不會試圖執行上述協議、同意和放棄;以及(ii)確認已因為本章中的相互協議、同意和放棄等事項而被誘使簽署本協議。

 

12. 全部協議; 修訂 此支持協議及相關協議合併共同為所有雙方於此主題及交易事項上所達成之完整協議和了解,並取代所有關於此主題或有關此處所參考的雙方間書面或口頭的先前了解、協議或陳述。本支持協議在某一特定條款上除較正資料錯誤外,除非所有雙方書面簽署,否則不得經更改、修訂、修改或放棄。該協議包含了各方的全部理解和協議,並取代了任何先前和/或同時的理解和協議,無論是口頭還是書面,與本協議的主題有關的各方。每一方都承認,沒有對此協議作出不包含在此內容中的陳述、誘因、承諾或協議,口頭或其他方式,亦無其他不包含在本協議中的協議、聲明或承諾有效或可強制執行。除非經由公司和執行方共同簽署的書面文件,否則本協議不得以任何方式修改或修訂。

 

13. 分配根據本協議,公司的權利與利益可轉讓,並且此協議下的所有契約與協議將繼續生效,對其繼任者與受讓人有約束力。執行董事根據本協議的職責與義務是個人的,因此,在未經公司事先書面同意的情況下,執行董事不得轉讓或委派本協議下的任何權利或職責。

 

14. 通知所有通知、請求、要求和其他與本協議相關的通信必須以書面形式提供,並被視為在遵照本協議簽署頁面上提供的聯繫資訊或雙方根據通知提供的其他聯繫資訊指定的時間遞交,無論是親自送達、快遞遞送還是傳真(發件人的發送設備確認收據)。

 

15. 利益;約束力本協議應對受益人和綁定當事方及其各自的繼承人、個人代表、法定代表人、繼承者和(如適用)受讓人具有約束力,包括但不限於公司的任何繼任者;但是,執行者不得將其根據本協議的聘用義務或者其部分聘用義務委派給任何其他人。

 

16. 可分割性如果本協議的任何條款在任何方面被認為無效或無法強制執行,則本協議的其餘條款和條文的有效性和可強制執行性將不受任何影響或損害,並且雙方將嘗試就一個合理的替代條款達成一致意見,並在達成一致意見後,將該替代條款納入本協議中。

 

17. 附屬機構. 根據本協議的適當範圍, “公司”一詞還包括公司的任何直接或間接子公司。

 

18. 法律顧問的機會。該執行人 確認他有充分機會審查本協議並且他已經選擇了獨立的法律顧問,以便在必要時解釋本協議的法律效力。

 

- 6 -

 

 

19. 部分標題; 施工本協議中的部分標題僅供參考,不會以任何方式影響本協議的意義或解釋。 本協議所使用的語言將視為各方選擇的表達彼此意圖的語言,且不會對任何一方適用嚴格解釋的規則。

 

20. 對照合約本協議可以以任何數量之分文簽訂,每份均視為原件,但總體上則視為同一份文件。可採用手動或電子方式(使用docusign、SimplyAgree或類似的電子簽名技術)進行分文簽訂,並視為所有目的上的原件。無論以何種方式遞送,包括親自遞交、郵寄、特快專遞、傳真、電子方式或其他方式,此協議的簽名均視為已經適當且有效地遞交,供所有目的使用。例如,無論以何種方式遞送,包括親自遞交、郵寄、特快專遞、傳真、電子方式或其他方式,此協議的簽名均視為已經適當且有效地遞交,供所有目的使用。

 

[簽名 下頁跟隨]

 

- 7 -

 

 

證人見證謹此,雙方當事人已經於生效日期妥為執行並簽署本行政協議。

 

  行政管理人員
   
  /s/ 史蒂夫·萊傑
  史蒂夫 萊傑
   
  聯繫 資訊:
   
  601 Genome Way, Ste. 2001, Huntsville, AL 35806
   
   
   
   

 

  SERINA THERAPEUTICS, INC.
     
  作者: /s/ Balkrishan “Simba” Gill
    Balkrishan “Simba” Gill
    作為 董事會執行主席

 

  SERINA THERAPEUTICS (AL), INC.
     
  作者: Balkrishan “Simba” Gill
    Balkrishan “Simba” Gill
    作為董事會執行主席

 

  聯繫資訊:
   
  基因組道601
  套房2001
  亨茨維爾,阿拉巴馬州35806

 

- 8 -