展示4.2
首個補充契約
本首個補充契約日期為2024年9月10日(以下簡稱“補充契約),由特许Design Systems, Inc.(下簡稱“權益代理”)與美國銀行信託公司(下簡稱“trust”),作為受託人(下稱“信託“),交由債券契約(如下所定)。
背景
鑑於公司與受託人已於2024年9月10日簽署並交付了債券契約(以下稱為“基本契約”及其通過此補充契約修正和補充變更的“抵押權契約),基本上按照以前作為展覽4.1附件提交給證券交易委員會的註冊聲明(編號 333-281898) 提交於證券交易委員會的文件(“」提交給美國證券交易委員會(「”)表格 S-3 由公司進行。
鑒此,公司已經正式授權並希望根據Deed,通過本補充條款發行三個新的有價證券系列,包括:(i) 初始合計總本金額為5億美元的證券,定名為“2027年到期的4.200%資深票據”(“2027年票據”);(ii) 初始合計總本金額為10億美元的證券,定名為“2029年到期的4.300%資深票據”(“4.875% 2029票據”);以及(iii) 初始合計總本金額為10億美元的證券,定名為“2034年到期的4.700%資深票據”(“5.625% 2034票據 ”以及2027票據和2029票據,合稱為 “註釋 ”及各自為 “票據的一系列)該票據的形式和內容以及該票據的條款、條件將按照擔保契約和本擔保契約中所規定的進行設置;
鑑於基本擔保契約第9.1(i)條規定,公司和受託人可以在未徵得未來票據持有人的書面同意的情況下,根據擔保契約的規定,修改或補充擔保契約以便發行並確定任何系列的證券的形式和條款和條件;
鑑於依照擔保契約、法律以及公司和受託人的組織文件的要求,使本補充擔保契約能夠成為具有法律約束力的有效工具,必須適時完成所有必要的行為和事項;
鑒於,所有修訂或補充信託契約的先決條件均已獲得滿足。
現以遵守信託契約的規定,並考慮上述前提,公司和受託人在此同意如下:
第一條
第1.01節 補充信託契約的性質本補充信託契約補充了基本信託契約,並且被視為信託契約的一部分,並且在任何情況下都應予以解釋並視為信託契約的組成部分。
第1.02節 設立新系列根據基礎契約2.2條,現在在每個債券形式的附件中確立了每個債券系列的條款,除了基礎契約和本增補契約中設定的條款外,詳見本增補契約。附件A (對於2027年債券) 附錄B (對於2029年債券) 展品C (對於2034票據)其中包括在此補充契約中。除了今日發行的各系列票據的初始總本金金額外,公司還可以根據基本契約和本補充契約第2.2節的規定發行該系列的其他票據。
第1.03節 標題、本金和利息的支付.
(a)2027票據的全稱為“4.200%到期2027的高級票據”。受託人應在本日(“2027的原始票據”)出具总本金为5.00亿美元的2027原始票据,并按本句所述的公司订单指定的该票据的最终发行日期和初始持有人或持有人的名字出具额外的2027票据,该订单已获得认证和交付,并满足基本契约第2.3条的其他规定。此类公司订单应指定要認證的2027票据的金額,2027票據的原始認證日期和初始持有人或持有人的名字。原始的2027票據和根據本段第(ii)款認證及發行的任何額外的2027票據,將構成契約下所有目的的單一票據系列。
2027票據的每一張票據的本金將於2027年9月10日支付。每一張2027票據自發行之日起或最近的利息支付日起,按固定利率4.200%年息計算利息。2027票據的利息支付日將在每年的3月10日和9月10日確定。2027票據的利息支付日其2027年期票息支付日期之2027年期票息付款日期之常規記錄日期應為該2027年期票息付款日期之前的3月1日和9月1日。
2027年期票息支付日期或到期時,有關2027年期票本金、溢價(如有)和利息的支付將在當日上午11:00之前提供給受託人,除非該日不是業務日,若是該情況,則(x)支付將在下一個業務日的當日上午11:00前提供給受託人,並且(y)只要滿足(x)條件,2027年期票息支付日期之後及支付日之間將不會發生利息。之後,受託人將盡快將該支付金額支付給保管人。
(b)該2029年期票應名為“4.300%到期2029年的高級票據”。受託人應在本日(“原本2029年期票”達到滿額數額的$10億美元)和自本日起的其他時間開始發行和驗證(ii) 相当于公司命令而發行和驗證的其他2029年期票(根据第2.3 章款項的其他條款)的公司命令應指定驗證的2029年期票的金額,驗證2029年期票的原始發行日期和初始持有人或持有人的姓名。原本2029年期票和根据本段第(ii)項發行和驗證的其他2029年期票將在賣出契約中用於所有目的的單一票據序列。原本2029年期票”),金額合計為10億美元,(ii) 則根據該句中的公司命令,在本日之後的指定一系列主金額發行和驗證的附加2029年期票,每種金額均需具體明。上述發行和驗證都必須符合基本契約第2.3條的其他規定。
2
每張二零二九年票據的本金須於二零二九年九月十日繳付。每個 2029 年票據將自原發行日期或最近支付利息日起,按年 4.300% 的固定利率計算。二零二零九年債券的利息應支付日期為三月十日 和每年 9 月 10 日(」2029 年票據利息支付日期」)。2029 年債券的任何 2029 年債券利息支付日期的定期記錄日期為三月一日及九月一日,因為 情況可能是 2029 年票據利息支付日期之前的下一個情況。
支付本金、保費(如有)以及應付利息 2029 年任何 2029 年債券利息支付日期或到期時的債券將於紐約市時間上午十一時前提供給受託人,除非該日期落於非營業日的日期,否則該日期為 (x) 該等付款 將於下一個工作日紐約時間上午十一時之前向受託人提供,並且 (y) 在符合條款 (x) 條之內,該 2029 票據應付利息金額不會累積利息 該 2029 年票據利息支付日期以及之後的日期及支付日期。之後,受託人將盡快向託管機構作出該等付款。
(c) 2034 年債券的名稱為「2034 年到期 4.700% 高級債券」。受託人須驗證並交付 (i) 2034 於本條款日期原發行的備註(」原始 2034 筆記」) 總本金額為 130 億元,以及 (ii) 在本公告日期後不時提供額外 2034 張債券 本句所述的公司命令中可能指明的本金額,在每個情況下根據公司命令認證和交付訂單,以及滿足基本第 2.3 條的其他條文 簽約。該公司令須指明要核實的 2034 票據的金額、原發行 2034 債券的日期,以及初始持有人或持有人的姓名或姓名。2034 年原始筆記 以及根據本段第 (ii) 條發行及認證的任何額外 2034 票據,均為該契約所有用途構成單一系列債券。
每張 2034 票據的本金須於二零三四年九月十日繳付。每張 2034 票據將自日起收取利息 原發行,或最近支付利息日期,以每年 4.700% 的固定利率。2034 年債券的利息應繳付日期為每年三月十日及九月十日( 」2034 票據利息支付日期」以及 2027 年債券利息支付日期和 2029 年債券利息支付日期,」利息支付日期」,視適用情況而定)。定期記錄日期 2034 票據在任何 2034 票據支付利息日期應付利息,視情況而定,將於該 2034 票據利息支付日期前的下一個年 3 月 1 日及 9 月 1 日。
3
支付任何 2034 年債券的本金、保費(如有)及應付利息 備註利息支付日期或到期時將於紐約市時間上午 11:00 之前向受託人提供,除非該日期為非營業日,否則該日期為非營業日,否則 (x) 該等付款將提供 在下一個工作日紐約時間上午十一時之前向受託人提供,並且 (y) 在符合條款 (x) 條之後,該 2034 票據利息支付日期的利息金額將不會累積利息 以及在該 2034 年票據之後的利息支付日期和支付日期。之後,受託人將盡快向託管機構作出該等付款。
第一章第一四節 選擇性兌換. (a) 在 2027 年 9 月 10 日之前,對於二零二零七年債券而言(屆滿日期: 二零二七年債券),二零二九年八月十日,如果是 2029 年債券(到期日前一個月)(」2029 年按發票日期票據」),或 2034 年 6 月 10 日,就 2034 年債券而言(發出前三個月) 到期日)(」2034 票據按發票日期」)(2034 票據公認購日期、2027 年債券的到期日及 2029 年債券公認購日期,各為」適用結束日期」適用於各自的系列 附註),本公司可以隨時按其選擇,全部或部分,以贖回價格(以本金額的百分比表示,並四捨五入至三個小數位)等於較大的價格贖回該系列債券 或者:
(i) (a) 債券上剩餘定期支付本金及利息的現值總和 每半年兌換,每個情況下均折扣至贖回日期(假設該系列債券於適用截止日期到期)(假設以下情況下為期) 360 天 由十二個組成的年份 30 天 月份) 以庫務利率加上 (I) 10 個基點,對於 2027 年債券而言,(II) 12.5 個基點,對於 2029 年債券而言,(III)15 個基點,對於 2034 年債券,減去 (b) 截至贖回日止累積的利息;及
(ii) 將之債券本金額的百分之百分之百 贖回;
在上述 (i) 或 (ii) 條的任何一種情況下,加上兌換日期的累計和未付利息(但不包括在除外)。
(b) 任何時間在 2029 年債券公認購日期或之後,有關 2029 年債券或 2034 年債券公認購日期,有關 2034 債券,任何一系列債券,均可隨時及不時按公司的選擇全部或部分贖回,贖回價格等於要贖回之債券的本金額加累計及累積及 要兌換至贖回日期但不包括債券的未償還利息。
(c) 本公司的行為及 決定贖回價格時的決定必須具有決定性且具有任何目的約束力,並且沒有明顯錯誤。
(d) 計算或確定贖回價格須由本公司或由本公司指定的人代表進行。為避免任何疑問,贖回價格的計算或確定不應為 受託人或支付代理人的義務或責任。
(e) 兌換通知將根據以電子方式發送或以電子方式發送 適用的 DTC 程序,在兌換日期前最少 10 天,但不超過 60 天,向每位在其註冊地址兌換之債券的記錄持有人(副本提供受託人);但是,除此情況下,贖回通知可能 如果根據基本契約第 VIII 條所述發出通知,則在贖回日期前超過 60 天發送(滿意與解釋;失敗) 或在受一個或多個條件的贖回情況下 前例,如果贖回日期延長如下所述。
4
(f) 在任何償還債券的事宜中,該償還可能由公司自行決定,可能受到一個或多個條件前置的限制,包括但不限於相關交易、融資或事件的完成或發生。具有一個或多個條件前置的償還的償還日期,可能在公司的自由裁量下,並根據適用的償還通知所述的範圍,推遲到該條件被滿足(或由公司單方面自由裁量豁免)或該條件還未被滿足(或由公司單方面自由裁量豁免)之日起。或此類償還可能不發生,並且在該償還通知中,與該償還相關的通知可能會被修改、延長或撤銷,如果該條件尚未被滿足(或由公司單方面自由裁量豁免)至償還期限,或償還期限被推遲的日期,超過償還通知日60天、是以向信託人及要償還的債券持有人發送相關通知。
(g) 如果在任何時間內僅償還某系列債券的部分,且該系列債券是投資者結算公司(DTC)持有的票據,則要償還的債券將由DTC按照其標准程序選擇。如果要償還的債券不是由DTC持有的全球票據,則由受託人按照公平合理的原則,通過抽籤或任何其他方式選擇要償還的債券,部分金額小於或等於2,000美元的債券將不予部分償還。有關債券的償還通知將註明要償還的債券金額、償還日期、償還價格的計算方式、提呈及交出要償還債券的付款地點或地點,以及償還生效的任何條件前提。
(h) 除非公司未能支付償還價格,償還日期之後,對於已經在償還日期上召回償還的任何債券或其部分,不再計算利息。
(i)儘管前述,公司可以隨時在公開市場回購票據,並可以持有該等票據或將該等票據交還給受託人予以注銷。
第二條
第2.01條對於本補充契約的所有目的,除非另有明文規定或上下文另有要求,否則:
(a)在契約書中定義並且在本補充契約中未另有定義的術語在本補充契約中使用時具有相同的含義;和
(b)以下術語在本第2.01條中的含義,並僅在與票據有關的本補充契約和契約中具有以下含義:
5
“「附屬公司」應當按照本協議簽署當日生效的《交易所法規》120億2條所賦予的含義進行解釋。對於任何指定的人,“其他人”表示直接或間接控制或被控制或在直接或間接共同控制之下的其他人。對於此定義,“控制”(包括與之相關的意義,如“控制”,“被控制”,“被直接或間接控制”和“與之共同控制”),當涉及任何人時,“控制”意味著直接或間接擁有對該人的管理和政策的指導權,不論是通過持有表決權的證券的所有權,還是透過合同或其他方式。
“適用程序對於任何對任何全球票據的有利權的轉讓或交換,“規則和程序”指的是在相應的時間點,存托人、歐洲清算所和清算所所適用於該轉讓或交換的規則和程序。
“總債務對於確定日期,指以下未重複的項目的總和:
(1)公司在發行日後根據本附加契約第3.02(a)條所創設、承擔或允許存在的抵押擔保的公司負債的累計本金金額;和
(2)公司和公司受限子公司相對於任何主要資產的出售和租回交易的相關負債(不包括根據本附加契約第3.03(a)條(1)-(4)款所允許的交易)的可歸屬負債。
“應歸責債務在出售和租賃回購交易中,“負責人”指在確定時,資產的公平市值(由公司董事會善意確定)和租賃者在此出售和租賃回購交易剩餘租期內應付租金的現值(以交易隱含的利率貼現),根據GAAP確定,取兩者中較小者。
“破產法是指美國憲法第11章,或任何類似的聯邦或州法律,用於解決債務人的債務問題。在此指U.S. Code第11條或任何聯邦或州的類似法律,用於解除債務人。
“董事會在此指:(1)就公司而言,指公司董事會或(非為確定控制權更改目的)董事會的任何授權委員會;(2)就合夥企業而言,指合夥企業的普通合夥人董事會;(3)就其他人而言,指擔任類似功能的該人的董事會或委員會。
“業務日在此指除了週六、週日或紐約銀行機構依法關閉的其他日期。
“股本「某人的總稱」意指該人的任何和所有股份、參與權、購買權、權證、期權、參與權或其他(不論如何指定)對該人的權益,包括任何優先股和有限責任或合夥權益(不論是否是普通或有限),但不包括可換股或可兌換成該等股權的任何債券。
6
“認證備註」指以國家的名義註冊的認證 其持有人,並按照本補充契約第 4.01 條發出,以下形式 展品 A (適用於二零二零七年票據) 附件 B (適用於二零二零九年票據)及 展品 C (適用於 2034 年票據) 補充簽約,除非該認證明書不得包括其註腳所提出的資料。
“更改控制」指出現以下任何一種情況:
(1) 完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是任何 「個人」或「集團」(如此術語在《交易法》第 13 (d) (3) 條中使用,但不包括該人或其附屬公司的任何僱員福利計劃,以及任何以其身份擔任受託人、代理或身份行為的任何人或實體 該計劃的其他信託人或管理人)成為實益擁有者(如規則所定義) 13d-3 和 13d-5 根據交易法,直接或間接,更多 超過本公司投票股票總投票權的 50% 以完全稀釋為基礎,以投票權而非股數量計算;但是,但是,該人不會被視為該人的實益擁有人或有利地擁有, (A) 根據該人或該人的任何附屬公司所提出的招標或交換招標或交換招標進行招標的任何證券,直至該等被招標證券獲接受購買或交換,或 (B) 任何 證券如果此類實益所有權(i)僅是因應根據《交易法》適用的規則及規例所提出的代表委任或同意徵求而交出的可撤銷代表而產生的證券,以及 (ii) 為 此時亦不須根據《交易法》附表 13D(或任何繼任何附表)作出申報);
(2) 本公司與合併,或 在任何情況下,根據本公司之任何未償還的投票股票或該其他人的投票股份,與本公司合併,或與本公司合併或合併到任何個人或與本公司合併,或合併到該等情況下,根據本公司之任何未償還的投票股份 轉換成或兌換成現金、證券或其他財產,除任何此類交易以外,當該公司在該交易前立即未償還的投票股票構成或被轉換成或兌換成投票 在實施該交易後,即代表存下人(或其母公司)投票權的大部分投票權的股票;或
(3) 直接或間接出售、轉讓、轉讓或其他處置(以合併或合併方式除外),進行一項或多項 對一個或多個人或團體(除本公司或其中一個以外的其中一個人或其中一個以外,除了本公司之其中一個以外的資產和公司附屬公司資產的全部或大部分所有資產的相關交易)進行的連串相關交易 公司的直接或間接附屬公司),但在本條第 (3) 條中的任何情況均不會被視為變更控制權的人士在公司之前有利地擁有該公司的投票股票 交易在交易後直接或間接擁有存在或被轉讓人的所有未償還投票權股票總投票權的大多數股份之股份;或
(4) 公司股東採納有關公司清盤或解散的計劃或建議。
7
儘管前述,如果以下任何一項裡的情況發生,交易將不被視為涉及控制權更改:(1) 公司成為控股公司的直接或間接全資子公司,(2) 在此交易之前,持有公司表決股票總表決權的股東持有該控股公司的證券,而該證券在此交易之後,代表該控股公司的表決股票總表決權的多少至少佔到總數的半數以上,以及(3) 除該控股公司之外的「人」或「相關人組」沒有成為公司表決股票總表決權的50%以上的股權實質擁有人,無論是直接或間接。
“易主事件觸發事件對於票據的一個系列,「」指的是控制權改變與評級事件的同時發生。儘管前述,除非並且直到該控制權改變實際被完成,否則任何特定的控制權觸發事件都不會被認為已經發生。
“編碼」指的是1986年修訂的美國內部稅法。
“Clearstream」指的是Clearstream Banking S.A.或其繼任者。
“合併總資產” 在任何決定日期,公司及其子公司的合併總資產,根據最近一期公司及其子公司的資產負債表,按照美國通用會計原則計算。
“保管人」指的是根據任何破產法的接收人、受託人、受讓人、清算人或類似官員。
“預設” 意指任何事件,即使經過通知或時間或兩者皆會成為違約事件。
“存款人” 意指與全球形式發行或發行的債券部份,由美國存託公司(DTCC)代管。DTC其任命為公司的托管人,以及任何和所有其後繼者。
“ERISA指1974年制定的員工退休保險安全法。
“Euroclear指Euroclear Bank S.A./N.V.或其後繼者,作為Euroclear系統的運營商。
“證券交易所法案指1934年修訂的證券交易法,以及SEC在此基礎上制定的規則和規定。
“惠譽“” 表示惠認評級有限公司及其繼承人。
“資產負債“” 表示自做出評定之日起滿12個月以上到期的債務,或其到期日在12個月內但合同條款規定可由借款方選擇續期或展期至超過12個月。
8
“GAAP” 表示於發行日期生效的美國一般會計原則,包括但不限於美國註冊會計師協會會計原則委員會的意見和聲明以及財務會計準則委員會或由會計界重要節點批准的其他實體的聲明和準則。除非另有指定,債券中包含的所有比率和計算均將按照GAAP準則進行計算。
“全球貨幣備註” 表示包括在本補充契約中作為Note形式的信息附件, 附件A (針對2027年票據) 附錄B (針對2029年票據) 展品C (適用於2034年票據),根據信託契約發行的票據,已存入存款人或存款人代表的名義下。
“擔保代表任何人直接或間接擔保其他人的任何債務的任何義務,無論是否有條件,以及該人的任何義務,直接或間接,無論是否有條件,(1)購買或支付(或預付或提供資金用於購買或支付)該等其他人的該等債務(不論是因合夥安排而生、或因確保保持良好、購買資產、商品、證券或服務、或履行應付付款義務、或維持財務報表條件或其他方式);或(2)為確保該債權人對該債務的全部或部分支付或保護該債權人免於損失而訂立的契約義務; take-or-pay, 然而,“擔保”一詞將不包括業務常規下的代收或存款背書。當“擔保”一詞作為動詞使用時,具有相應的含義。 提供然而,“擔保”一詞將不包括業務常規下的代收或存款背書。當“擔保”一詞作為動詞使用時,具有相應的含義。
“持有人” means a Person in whose name a Note is registered on the Registrar’s books.
“Incur” means issue, create, assume, Guarantee, incur or otherwise become liable for; provided, however, that any Indebtedness of a Person existing at the time such Person becomes a Subsidiary (whether by merger, consolidation, acquisition or otherwise) will be deemed to be Incurred by such Subsidiary at the time it becomes a Subsidiary; and the terms “Incurred” and “Incurrence” have meanings correlative to the foregoing.
“負債” means with respect to any Person on any date of determination (without duplication): (1) the principal of and premium (if any) in respect of indebtedness of such Person for borrowed money; and (2) the principal of and premium (if any) in respect of obligations of such Person evidenced by bonds, debentures, notes or other similar instruments. For avoidance of doubt, (a) obligations in respect of hedging transactions and cash management obligations, (b) accrued payables and trade credit and (c) obligations in respect of taxes shall not be Indebtedness.
“間接參與者” means an entity that, with respect to DTC, clears through or maintains a direct or indirect custodial relationship with a Participant.
“發行日期”代表2024年9月10日。
“利息”對於票據而言表示相關利息。
“投資等級”代表由穆迪投資者服務公司(Moody’s Investors Service, Inc.)評定為Baa3或更高的等級。 BBb- (或同等級)Standard & Poor’s Ratings Group, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級。 BBb- (或同等級)Fitch Ratings, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級,或由任何評級機構作出的其他等效評級,每種情況下具有穩定或更好的展望。
9
“Lien”表示任何資產時,包括任何按揭、留置權(不論是法定的還是其他的)、抵押、負债、擔保利益,無論是否在適用法律下進行登記等,包括任何有條件的出售或其他的擁有標的財務協議、任何對應物的租賃或租賃回購、任何出售或提供擔保利益的選擇權或其他協議,以及任何根據統一商業法典(或相應法規)的要求提交或提供任何融資文件的協議;但以營運租賃永遠不應視為留置權。
“穆迪”表示Moody’s Investors Service,Inc.,Moody's Corporation的子公司,及其繼承者。
“Officer”表示董事會主席、首席執行官、總裁、首席財務官、任何執行副總裁、高級副總裁或副總裁、財務總監、秘書或助理秘書,或者在公司為合夥企業或沒有此類職位的有限責任公司的情況下,根據適用法律由普通合夥人、經理、成員或類似機構全權代表公司行事的人。
“官方證明書”表示公司的主任簽署、符合債券條款要求的由公司官員簽署的證書。
“顧問意見”是指受受託人接受的法律顧問的書面意見。顧問可以是公司的員工或公司的法律顧問。
“參與者”是指在存管機構(如Euroclear或Clearstream)擁有賬戶的人(對於The Depository Trust Company來說,還包括Euroclear和Clearstream)。
“付款代理人”是指在未另行指定之前的受託人。
“Person”是指任何個人、公司、有限責任公司、合夥企業、協會、股份公司、信託、非公司組織、政府或政府機構或其任何委托或政治劃分或其他實體。
“主要物業“資產”指的是在美國境內由公司或任何受限子公司所有或租賃的任何土地(包括土地上的改良和建築物)或建築物及其中的配備,其毛帳面價值(扣除任何折舊準備)在作出該決定之日超過總資產的2.0%,但不包括董事會認為對公司及其子公司作為一個企業進行的所有業務並不重要的任何土地、建築物、結構或其他設施或其部分;更進一步,加利福尼亞州聖荷西的公司校園所包括的土地、改良、建築物、結構和配備將作為此定義的整體,並且任何後繼的校園將同樣對待。
“房產險“資產”指的是任何不論是房地產、個人財產、混合財產或有形或無形資產,包括股份資本。
10
“評級機構“”指標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或是如果標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或者以上任何一家未公開對該票據做出評級的話,則由公司選擇(經董事會決議證明)的全國公認的統計評級機構代替標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司
“評級事件“”指對於某一系列票據而言,這些票據的評級被三家評級機構中的兩家降級(如果此時有三家評級機構對這些票據評級)或評級被兩家評級機構降級(如果此時有兩家評級機構對這些票據評級),且這些票據在“觸發期”內不再被三家評級機構中的兩家評級機構評定為投資級,或者這些票據在此時被兩家評級機構不再評定為投資級;該觸發期的開始日期為(a)首次公開通知發生控制變更的日期,或者(b)我們公開宣布打算實施控制變更的日期,且在此控制變更實施後的60天內結束(如果此時有三家評級機構對這些票據評級)或者這些票據在此時被兩家評級機構不再評定為投資級;但是,如果評級機構對評級的降級所依據的事件或情況未包含或是未發生於相應的控制變更(無論相應的控制變更是否已發生)的話,根據此定義,評級事件會因特定的評級降級而不被認為已發生於相應的控制變更(且因此不作為觸發控制變更事件的定義中的評級事件)
“「限制子公司」指的是在确定时间时不是非限制子公司的任何该人的子公司。”表示在確定時擁有或按照資本租賃協議是任何主要財產的任何子公司。
“標準普爾指數”表示S&P Global Ratings,屬於S&P Global Inc.的一部分,以及其後繼者。
“「出售及租回交易」是指與任何人直接或間接安排。該人不論是否為擔保人或受限子公司,向其出租擔保人或受限子公司在發行日或之後所擁有或新購的任何資產。而該資產已經或將要由擔保人或受限子公司出售或轉讓給該人,或由該人或任何其他資金提供方對該資產進行擔保。”指的是有關現時擁有或今後取得的財產的安排,根據該安排,公司或子公司將該財產轉移給某人(非本公司或其任何子公司),並由公司或子公司從該人租用該財產。
“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會,在不時依據《交易法》下創建的,如果在發行認股證書後的任何時間,SEC不再存在並執行根據信託契約法現在賦予其職責的職責,則在此時執行該職責的機構。
“證券法” 表示修訂後的1933年證券法,以及SEC制定的規則和法規。
11
“重要子公司”代表在本規則所指的意義下將成為公司的“重要子公司”的任何子公司。 1-02 在《证券交易法》制定的《规定》下。 」指2024年8月__日。 在美国证券交易委员会发布的《规定》下。
“次順位債務”代表公司的任何債務(無論在發行日尚未到期或之後產生)根據其條款優先於票據付款的次順位或次級債務。
“子公司對於任何“人員”而言,(1)指除了合夥企業、合資企業、有限責任公司或其他類似實體之外的任何公司、協會或其他商業實體,其所持有的公司股票的總普通表決權超過50%,有權(不考慮任何不確定事件的發生)在該公司的董事、經理或受託人(或執行類似功能的人員)的選舉中投票;或(2)指任何合夥企業、合資企業、有限責任公司或其他類似實體,其超過50%的資本帳戶、分配權利、總權益和投票權益或普通或有限合夥權益,如適用的,在該時刻由(a)該人員直接或間接擁有或控制,(b)該人員及其一個或多個子公司擁有或控制,或(c)該人員的一個或多個子公司擁有或控制。除非本文件另有規定,每個子公司的提及將指的是本公司的子公司。
“国库利率“利率期貨”是指針對任何贖回日期,公司按照以下兩段中規定確定的收益。
庫藏券利率應於紐約時間下午4:15(或美聯儲系統理事會每日公布美國政府證券收益的時間後)正確確定,該時間應為贖回日期前第三個業務日,根據美國聯邦儲備系統理事會公布的最近統計報告中的當天收益或當天收益(如果適用)“選定利率(日報)- H.15”(或任何後續指定或出版)《H.15》下的“美國政府證券-國庫定期到期-名義”(或任何後續標題或標題)。“H.15 TCM”。在確定庫藏券利率時,公司應選擇,如適用:(1)H.15上國庫定期到期收益恰好等於自贖回日期至適用結束日期的期間(“剩餘期限”)的收益;或者(2)如果H.15上沒有與剩餘期限完全相等的國庫定期到期,則兩個收益-一個收益對應於H.15上比剩餘期限短的國庫定期到期,另一個收益對應於H.15上比剩餘期限長的國庫定期到期-並應按線性插值法插值到適用結束日期(使用實際天數),並將結果四捨五入為三個小數位數;或(3)如果H.15上沒有比剩餘期限短或長的國庫定期到期,則應選擇與剩餘期限最接近的H.15上的單一國庫定期到期的收益。對於本段而言,H.15上適用的國庫定期到期應被認為具有與贖回日期相等的到期日。
如果在贖回日期前第三個商業日,已不再刊登H.15 TCm,則公司應根據每年11:00 a.m.(紐約時間)在貖回日期前第二個商業日的到期的美國國債,計算出每半年等價收益率。
12
或者最接近適用結束日期的到期日按照情況而定。如果在適用結束日期時沒有美國國庫券到期,但有兩個或兩個以上與適用結束日期等距的美國國庫券到期日,其中一個到期日早於適用結束日期,另一個到期日晚於適用結束日期,公司將選擇早於適用結束日期的美國國庫券到期日。如果在適用結束日期時有兩個或兩個以上的美國國庫券到期,或者有兩個或兩個以上符合前一句條款的美國國庫券,公司將從這兩個或兩個以上的美國國庫券中選擇最接近票面價值的美國國庫券,基於這些美國國庫券在紐約時間上午11:00的買盤和賣盤價的平均值。按照本段條款確定國庫券利率時,應基於美國國庫券的恰當半年到期收益的買盤和賣盤價的平均值(以面額百分比表示),紐約時間上午11:00時的美國國庫券,並四捨五入至三位小數。
“信託契約法”或“TIA” 指1939年修訂的信託契據法。
“表決股票” 指一個人當時持有並且通常有權在選舉董事、經理或受託人時投票的該人所有類別的股本股份。
第三條款
本第三條所載之契約適用於票據。除非下文另有明示規定,本基本契約所載之契約均得到完全批准並確認,並保持完全有效力。
第3.01節 控制變更觸發事件.
(a)如果對於票據系列發生了控制變更觸發事件,除非公司依本補充契約第1.04節行使全部回贖該等票據的權利,公司將被要求向持有人出售該等票據(以下簡稱“轉變控制”)的現金購買價,相當於其本金金額之101%,並加上應付但未支付的利息(如有),但不包括購買日期(以下簡稱“控制變更支付”)之日起到但不包括購買日期的利息,此乃適用於適用紀錄日期之持有人的權利(以下所定)。
(b)在任何控制變更觸發事件發生之後30天之內,或者根據公司的選擇,在任何控制變更之前,但在組成或可能組成控制變更之交易的公告之後,除非公司依本補充契約第1.04節行使全部回贖該等票據的權利,公司將向每位持有人發送或以電子方式交付該等控制變更要約通知,或根據存托人的適用程序以書面方式交付信函給受託人,其中載明等等,但不限於購買日期(該購買日期必須在從該等
13
通知以郵寄或電子方式寄交(或在變更控制的成交日期之前以電子郵寄或提供通知,但不得早於變更控制事件發生的日期),除非法律另有要求(“該通知”)控制權變更支付日期如果在變更控制的成交日期之前以郵寄或電子方式寄交通知,則通知將註明變更控制要約受變更控制成交日期或之前成交為條件。
(c) 在變更控制支付日期,公司應在法律允許的範圍內:
(i) 接受按變更控制要約正確遞交的所有票據或票據部分(以$1,000的整數倍計),但如果在購回部分票據後,該票據的剩餘本金金額立即低於$2,000,則應縮減購回該票據部分,以使購回後該票據的剩餘本金金額為$2,000;
(ii) 向付款代理存入等於持有人遞交的所有票據或票據部分的變更控制支付金額;和
(iii) 遞交或要求遞交予受託人以便取消接受的票據,並附一名官員證書,列明根據本承諾條款由公司購買的每一系列票據或該等票據部分的總本金金額。
(d) 付款代理將立即郵寄(或依據DTC的適用程序以其他方式遞交)變更控制支付金額給每位遞交票據的持有人,受託人將立即製作新票據並郵寄(或依據DTC的適用程序以其他方式遞交)(或通過帳面轉移)給每位持有人(理解不論其他保證書或官員證書中有關的任何條款,受託人都無需提供律師意見或官員證書以製作和郵寄或遞交該等新票據),新票據的本金金額將等於已被拒購的票據的任何剩餘部分,但每份新票據的本金金額將為$2,000或其整數倍數。
(e) 若變更控制支付日是在利息記錄日或在相關的利息支付日之後,並且任何截至變更控制支付日尚未支付的應計利息將在該記錄日營業結束時以該記錄日登記有持票人的名義支付給持票人。
(f) 如果第三方根據本公司在此之下所提出的要約的方式,在時機和其他方面符合要求並且該第三方根據這些要求購買了所有妥善投標並未撤回的票據,則本公司將無需進行控制變更要約。此外,如果在變更控制支付日發生並持續發生的情況下,根據債券契約出現違約事件,而不包括變更控制觸發事件時的控制變更支付違約款項支付違約的情況,本公司將不會購買任何票據。
14
(g) 如果名義金額合共不少於所述系列已發行票據金額的百分之九十的持有人有效投標並在變更控制提議中不撤回此類票據,並且公司或任何代替公司進行變更控制提議的第三方依上述所述,購買此類系列的所有已有效投標並且未被撤回的票據,則所有持有人將被視為已同意此類變更控制提議,因此,公司將有權,在購買根據上述變更控制提議進行此項購買之後不早於十天也不遲於六十天的事先通知後不超過三十天,在此後第30天之內贖回此類系列中剩餘的所有票據,並支付現金等於其名義金額的101%,加上應計及未支付的利息(如有),直至但不包括贖回日期(憑記錄日持有人有權在記錄日期收到有關支付利息的付款日期)。
(h) 公司應遵守,如適用,與證券交易法以及任何其他證券法或相關法規相關的要求,前提是上述法律和法規在因變更控制觸發事件購買票據時適用。在任何這些證券法律或法規的條款與票據變更控制提議的規定存在衝突的情況下,公司將遵守這些證券法律和法規,並且將不被認為由於任何此類衝突而違反其根據票據的變更控制提議履行義務;相反,公司將被視為根據信託契約的規定履行其於變更控制觸發事件下回購票據的義務,必要時經由公司善意修改以遵守此等法律法規。
第3.02節 限制賴權.
(a) 公司不得,且不得允許它的受限子公司在發行日或該日之後取得的任何主要資產或受限子公司之股權上創建、承擔或存在以任何債務作擔保的留置權,除非在創造此留置權之前或當時,Notes(包括根據公司選擇的任何與Notes或此保證在支付權利上等同的其他債務或公司或其任何受限子公司保證)與該已擔保債務相同比例地且平等地擔保,或在公司選擇之前。根據此約束為受益人創建的任何留置權應在上述相應留置權釋放和解除之時自動和無條件地釋放和解除。
前述限制不適用於,在此限制的計算中,受擔保的債務(或其任何保證)排除在外的擔保的債務(或其任何保證):
(1) 在取得該資產時已存在的任何財產或資產的留置權;
(2) 在發行日之後授予、為債券持有人或債券的其他系列在契約書下擔保的留置權;
15
(3) 在公司併購或合併、並入或與公司子公司合併或統合時存在的人的財產或資產的留置權,或在該人的財產或資產(或其部門)全部或(基本上)全部作為一體以賣給公司或公司子公司,以及該人的財產或資產(或其部門)全部或(基本上)全部時的出售、租賃或其他處置。但該等留置權不得擴及在併購、合併、出售、租賃或處置前立即歸公司或公司子公司所有的財產或資產。
(4) 公司或公司子公司受惠的留置權。
(5) 稅款、評估或政府收費或徵稅的留置權(除了依賴ERISA法案徵收的留置權),尚未逾期或正在善意爭議中,且根據通用會計準則在相關人員帳上按比例提取適當儲備金。
(6) 地產東主、承運人、倉儲業者、機械師、材料商、修理工或其他經營業務常態中又未逾期超過四十五天或正在善意爭議中,且根據通用會計準則在相關人員帳上按比例提取適當儲備金的留置權。
(7) 在工作傷害補償、失業保險和其他社會保障法律與法規下,與公司業務常態中的抵押品或存款有關的留置權,除了根據ERISA法案徵收的任何留置權。
(8) 在業務常態中為確保標案、貿易合約和租約(負債除外)、法定義務、保證金和上訴保證金,履行保證金和同類義務而進行的存款。
(9) 未構成本債券補充契約第5.01條的違約事件的判決(或上訴或其他擔保保證金與該判決有關的)的留置權。
(10) 在發行日期後產生的用於購買固定資產的購買款項債務的抵押權(包括與購買資產和其附屬物有關的資本租賃和合成租賃負債),以及相應的更新、再融資和展期;前提是(i)該等抵押權從未在任何時候限制任何非由此類債務所融資的財產,包括財產及其附屬物;(ii)該等抵押權與此類財產同時或在后者之后270天内形成,后者可为(a)財產或資產的購置、建設、開發或改善完成日期,或(b)財產或資產的投入運營日期。
(11)(i)銀行或其他存款機構對現金存款享有的正常和習慣性抵銷權利以及銀行界定的銀行商業協議相關之慣常抵押權益;(ii)與任何銀行業務協議相關之普通抵押權益;前提是不得將與銀行業務協議相關之抵押權益延伸至由公司或任何子公司抵押以支持該銀行業務協議之特定現金抵押品。
16
(12) 不為債務提供擔保的外國附屬公司資產上的抵押權;
(13) 與償還、清償或贖回債務相關的現金及現金等價物上的抵押權;
(14) 法律上由海關和稅收機構提出的抵押權,以保證支付進口貨物的關稅;
(15) 以信用狀文件提交的信用狀發行人所享有的依法產生的抵押權;
(16) 以美利堅合眾國或其任何州、部門、機構或政治分區所享有的抵押權,以用於部分、進度、預付或其他付款; 及
(17) 用於擴展、更新或再融資準許在契約內創立抵押權的債務,只要該抵押權侷限於基本上相同的主要財產的全部或部分,並且所擔保的債務金額未增加(除了任何與擴展、更新或再融資有關的費用和開支(包括任何溢價、費用或罰金))。(承接上段)
(b) 儘管上述限制,公司及其受限制附屬公司可根據前項3.02(a)所允許的允許創立、產生或承擔抵押權,並且可續借、展期或替換該等抵押權,但在創立、產生、承擔、續借、展期或替換時,總債務不得超過(x)5億美元和(y)合併總資產的15%,且在此後也不得超過該金額。
第3.03節 對於所有板塊的出售和租賃迴轉交易的限制.
(a) 公司將不會,也不會允許公司的任何受限子公司進行任何與 主要資產相關的出售和租賃迴轉交易,除非:
(1) 出售和租賃迴轉交易僅與公司或公司的其他子公司進行;
(2) 租賃期限不超過36個月(或公司或受限子公司可以終止租賃期限),包括續租;
(3) 公司或受限子公司將(在進入上述安全保證債券下述第3.02(a)節第(1)-(17)款之時)有權進行,佔用,發行,承擔或保證以抵押負債的方式創建的,將由此類出售和租賃迴轉交易所產生的可歸因負債數額等比例地並同等地保證對債券的還清;或
17
(4) 公司或受限子公司在完成與該出售和租賃交易相關的該財產或資產的出售後的270天內,將該財產或資產的淨收入金額用於(i) 退還公司的債券、與債券或公司子公司的資本負債平等資金負債或(ii) 購買其他財產或資產。
(b) 不受本章節3.03(a)的限制,只要在作出相應調整並在確定的時間,總債務不超過(x) 5億美元或(y) 合併總資產的15%,公司與其限制子公司可以進行任何出售和租賃交易。
第3.04節 合併、整合和資產出售。
(a) 除非:公司不得與或合併,或終止經營,或出售,轉讓,轉讓,租賃或以其他方式處置其全部或實質全部財產和資產(在一個或多個相關交易中),給任何人:
(i) 結果,存續或受讓人(“繼任公司”)是根據美利堅合眾國、任何州或領土的法律或哥倫比亞特區的法律生效的法人、合夥企業、信託或其他實體,如果該實體不是法人,則為 票據的共同付款人 是根據該法律組織或存在的法人。
(ii) 假設繼任公司(如非公司本身)在補充渎約授權書(由受託人執行並交付)中明確承擔公司根據票據和債券委託書所負責任務;
(iii) 在體現該交易的同時,不存在任何違約或持續中的事件違約;並且
(iv) 公司應向受託人提交董事會證明和法律顧問意見,證明該交易和任何因此而簽署的補充渎約授權書符合委託書。
(b) 根據以下某些限制,繼任公司將在委託書和票據下代替並取代公司。儘管前述第3.04節的條款(a)存在,
(i) 公司的任何子公司可以與公司或公司的任何其他子公司合併,或將其部分資產轉移給公司或公司的任何其他子公司;和
(ii) 公司可以與公司的聯營公司合併,其唯一目的是在美國其他州或地區或哥倫比亞特區重組或設立公司,前提是其及其子公司的債務未因此而增加。
18
(c) 根據本契約的相關規定,在公司進行任何合併、收購、清算、出售、轉讓、租賃或其他處置資產的情況下,繼任公司將取代並繼承公司在契約和票據下的所有權利和權力,效果與繼任公司在其中被命名為公司後的情況相同,此後公司將被免除契約和票據下的所有義務和承諾;但在所有或基本上全部資產租賃的情況下,公司將不被釋放免除支付票據本金和利息的義務。
第三章第5節 報告. 在票據仍然有效的情況下,只要公司受到《證券交易法》第13條或第15(d)條的報告要求,公司承諾向受託人提供並在公司網站上公布符合《證券交易法》第13條和第15(d)條的年度和季度報告,以及所要求的信息、文件和其他報告並且在此信息、文件或其他報告被提交給SEC後15日內提供給公司。通過EDGAR系統(或任何後繼的電子交付程序)提交給SEC的報告、信息和文件將被視為已提交給受託人並於提交時通過EDGAR(或任何後繼的電子交付程序)傳遞給持有人。儘管前述,除非任何信息、文件或其他報告在到期日後30天內未提交,否則公司不被視為未履行本條的任何義務。根據本條款,向受託人交付報告、信息和文件僅供信息目的,受託人對上述收受的資料的接收並不構成對其中包含的任何信息或根據其中包含的資料確定的信息(包括公司在此條款下的任何承諾方面的遵守)的實際或推定的通知,(對於這方面,受託人僅依據官方證明獲得的最終證明)。
第三節 3.06 債券中包含的契約適用性公司在債券第四條款中包含的協議和契約適用於備忘錄。
第四條款
第4.01條 持有人僅可按照債券中的規定進行債券轉讓或交換。在任何轉讓或交換時,登記代理人和受託人可能要求持有人提供適當的背書或轉讓文件等。不得收取任何轉讓或交換的註冊費,但公司或受託人可能要求支付足夠覆蓋可能因此而導致的任何稅收或其他政府收費的款項。
第五條款
第5.01節 違約事件基本契約的第6.1節對於票券而言,完全被本5.01節所取代。
下列各項事件將是每一系列票券的“違約事件”:
19
(1) 在到期時,根據本條款1.04規定,加速清償、贖回、強制回購或宣布等情況下,未按期償還任一票據的本金或溢價(如有);
(2) 未按期支付任一票據的利息,且該違約持續30天(除非公司在截止日前將支付的全部金額存入受託人或支付代理人); 每年1月1日開始為期30天的時期内,Reach Media的非控股權益股東可行使年度購回權。 期間);
(3) 未能遵守本契約中的協議(不包括前述第(1)和(2)條款),且該違約在書面通知後持續90天;
(4) 公司或重要子公司根據任何破產法進行以下行為:
(i) 主動提起破產訴訟;
(ii) 同意對其進行非自願破產訴訟的判決。
(iii) 同意任命其代管人或其全部或實質上全部的資產代管人,
(iv) 為其債權人全面讓與利益之用途,或
(v) 一般上無法償還其欠債當付之各項債務;且
(5)有適當管轄權之法院根據任何破產法頒布法令或判決:
(i) 針對公司或重要子公司的非自願案件提出救濟,
(ii) 任命公司或重要子公司的代管人或其全部或實質上全部的資產代管人,或
(iii) 下令清算公司或重要子公司,
且該頒布或判決未被暫時停止且持續生效50天。
如果對於當時尚未償還的任何系列票據發生並持續發生相應的違約事件(不包括上述款項中公司相關的第(4)或(5)款項中描述的違約事件),受託人可以透過書面通知公司,指明違約事件;或者該系列當時尚未償還的票據持有人以書面通知公司和受託人,持有至少25%本金金額的票據,可能宣告該系列所有票據的全部本金、溢價(如果有)以及已累積的利息(如果有)應立即到期並須支付。根據該宣告,該本金、溢價(如果有)以及累積並未支付的利息(如果有)將即刻到期並須支付。如果描述於款
20
若(4)所述條款涉及公司且仍在繼續,所有票據的本金、溢價(如有)及應計利息(如有)將立即到期並應立即支付,無須任何持票人或受託人的通知或其他行動。在宣告或加速處理某一系列票據事項後,但受託人尚未取得有關款項的判決或裁定前,該系列票據持有人可在任何時間撤銷並取消加速措施,如果該系列票據的所有違約事件,除了 未償還 加速的本金和利息(如有)已依據信託契約中所規定得到補救或豁免。特此澄清,需要該系列票據全部本金的持有人同意才可撤銷因未支付本金或利息而導致的加速。
除了執行在到期時收取本金、溢價(如有)或利息的權利外,任何持票人均不得追究任何與信託契約票據相關的救濟措施,除非:
(1)該持票人事先向受託人書面通知違約事件仍在繼續;
(2)至少持有該系列堆積中總本金額25%票據的持有人已書面要求受託人執行該救濟措施;
(3)該持有人已就此要求受託人,如有要求,提供令受託人滿意的賠償保證,以抵擋因遵從此要求而產生的任何損失、成本、責任或支出;
(4)在受託人收到要求及提供賠償保證後的60天內,受託人未遵從此要求。
(5) 在此期限內,該系列的未償還票面金額占多數的持有人未就與該請求相悖的事項給予受託人指示。 60天 在一定限制下,每個系列未償還票面金額占多數的持有人可以指示受託人在行使受託人享有的任何權利或權力方面,對於執行任何救濟措施的時間、方法和地點進行導向。
在旨在履行或兌現的特定條款下,除受託人的職責須遵守的,如果發生並持續著違約事件,受託人將無義務在請求或指示聯合債券持有人之後行使債券信託契約和債券所賦予的任何權利或權力,除非該持有人已向受託人提供並在被要求時,就任何可能對其產生的成本、責任或費用提供令其滿意的賠償或安全。
第VI條 第6.01節 無疑問地,基礎契約的第VIII條—滿足和清算;殲滅的規定(
滿足和清算;殲滅
在此期限內,該系列的未償還票面金額占多數的持有人未就與該請求相悖的事項給予受託人指示。滿足和清算;殲滅) 將適用於每一系列的備註。但是,在基本契約的8.3(a)中所列的例外情況中,也應包括(i) 持有人在到期時有權收取本金、溢價(如有)、利息和贖回價格;(ii) 公司有義務註冊該系列備註的轉讓或兌換;以及(iii) 公司有義務更換在該系列上受損、毀損、丟失或被盗備註。
21
第VII條
就該票據,基本契約書第9.1節將完全替換為以下內容:
“公司和受託人可以修改或補充本契約或一個以上系列的證券,而不需要取得任何債券持有人的同意,以:
(1)解決任何不明確性,遺漏,缺陷或不一致之處;
(2)遵守上述第V條下的盟約;
(3)除法典第163(f)節的註冊形式外,提供以電子方式發行的票據,取代實物票據;
(4)遵守任何適用存管人的規則;
(5)為任何一個或全部系列的票據增加保證或為票據提供擔保;
(6) 添加有利於任何或所有系列票據持有人的公司及其子公司的契約或違約事件,或進行變更以為任何或所有系列票據持有人提供額外權利,或放棄公司賦予的任何權利或權力;
(7) 進行任何不對任何持有人在法律上或實質上對本契約或票據的權利造成不良影響的變更,包括僅適用於其他債券系列的變更;
(8) 根據信託契約法符合美國證券交易委員會在與本信託契約的必要資格有關的任何要求;
(9) 提供接受代理人的任命並添加或更改本契約的任何條款以提供或促進信託的管理,並由不止一個受託人來管理信託,前提是後繼受託人在契約條款下否符合資格成為此類受託人;
(10) 進行任何根據信託契約允許的關於票據轉讓和標籤的條款修訂,包括但不限於簡化發行和管理票據的條款;但前提是 (a) 根據所修訂的信託契約遵守不會導致票據在證券法或任何適用的證券法之下違法轉讓和 (b) 該修訂不實質和不不良地影響持有人轉讓票據的權利;
22
(11) 根據本契約的規定建立其他系列的票據;
(12) 改變或刪除本契約的任何條款,但在對於在簽署該補充契約之前已發行的任何票據享有該條款利益的票據生效之前,任何此類改變或刪除都不得生效;或
(13) 使本契約的文本或票據的條款符合已向SEC提交的最終說明書補充內容中有關發行該票據的條款的規定。
第7.02條第9.3款的基礎契約條款將整個取代如下:
“(a) 根據某個票據系列持有人持有的票據中的佔票面金額多數同意(包括但不限於在購買、要約收購或交換要約中獲得的同意),可以修改或補充契約和該票據的任何系列的條款,並且根據某些例外情況,可以從整個票據系列中獲得的佔票面金額多數的投票同意,可以豁免過去的違約或與該票據系列有關的任何條款。但是,未經每個受影響持有人的同意,不得對持有的任何票據進行修改、補充或豁免(對於由 對於一位非同意投資人,未經其同意,不得:減少需要同意的票據本金金額、降低票據的票面利率或延長付息期限、減少票據本金或延長票據到期日、放棄一項違約或違約事件之償還本金、溢價金(如有)或利息(除非由至少佔該系列票據的全部剩餘本金多數的票據持有人撤銷違約加速之票據及償還違約之減免所導致的違約);減少任何票據償還的溢價金或改變在“—選擇性贖回”下所描述的償還时间,或者在發生變更控制觸發事件后,減少任何票據回購的溢價金或改變按照上文“—投資人選擇權回購”所述的回購时间。 減少持有人必須同意的票據本金金額,降低票據的票面利率或延長付息期限。
(1) 減少必須同意修改、補充或豁免的票據的本金金額;
(2) 降低任何票據的利率或延長利息支付期限;
(3) 減少任何票據的本金或延長票據的到期日;
(4) 免除對於該系列票據的本金、溢價(如有)或利息的違約或違約事件(除非倉頡人對於非支付違約的票據的加速或對於由此加速而導致的支付違約的免除,需要持有該系列票據中債權人的總額達到多數的票據);
(5) 減少償還任何票據的贖回溢價或更改依照補充信託契約第1.03條條款進行贖回的時間,或者在發生變更控制觸發事件後,減少回購任何票據的贖回溢價或更改應按照上述補充信託契約第3.01條的規定回購票據的時間;
23
(6) 將任何應支付之票據的貨幣更改為非該票據所規定之貨幣。
(7) 妨害任何持有人在到期日後收取本金、溢價(如有)或利息應享有的權利,或對於有關持有人票據的任何支付提起訴訟;或
(8) 修改對於每位持有人同意所需之修改或放棄條款。
(b) 為了避免疑義,任何對於只為了某一或多個特定系列票據或其他債務證券(如有)的利益而明確包括的信託契約條款、違約事件或其他條款的補充契約,若修改持有該系列債務證券持有人相對於該條款、違約事件或其他條款的權利,應被視為不影響其他系列債務證券持有人根據信託契約所享有的權利。
(c) 在信託契約下,不需要持有人批准任何擬議的修改、補充或放棄所擬定的具體形式。如果該批准同意擬議修改、補充或放棄的實質內容即可。任何持有人在與其票據的應收宣布結束的相關事宜中給予之信託契約下的修改、補充或放棄的批准不應因該應收宣布結束而失效。
第八條
第8.01條 除非在此明確修改,否則基本契約在一切方面均予以批准和確認,並且按照其條款完全有效地繼續有效。
第8.02條 除非本補充契約另有明示規定,否則出於本補充契約的原因,受託人不承擔任何義務、責任或應推斷為受託人承擔的義務。本補充契約由受託人依照在信託契約中所載的所有條款及條件予以執行和接受,並且應具有與這些條款和條件在本補充契約中被明示重申並適用於受託人相同的力量和效力。
第8.03條 受託人對於本文所載的陳述,概不負責,所有這些陳述均由公司單獨作出。受託人對本補充契約的有效性或充分性不作任何陳述。
第8.04條 本補充契約、債券及因債券而涉及的契約,包括任何因本補充契約、債券或因債券而涉及的契約引起的索賠或爭議,均受紐約州法律管轄。公司、受託人、付款代理人和登記代理人各自永久無條件地遞交至任何
24
紐約州法院位於紐約市曼哈頓區或任何位於紐約市曼哈頓區的聯邦法院,就與契約和證券有關的任何訴訟、訴訟或程序,無條件地並無保留地接受了上述法院的司法管轄。公司、受托人、支付代理人和註冊人各自忍受,充分以依據適用法律有效地執行法律之力所允許,他們現在或將來對任何此類訴訟、訴訟或程序提出的管轄地點的異議,以及對在任何此類法院提起的任何訴訟、訴訟或程序所提出的異議。就Notes而言,本基本契約的第10.10條現在補充並在不一致的情況下被本第8.04條所替代。
第8.05條 公司、受托人、支付代理人和註冊人在法律程序中对本补充契约、票据或本附带契约相关事项的任何诉讼中,无条件地并完全放弃对陪审团审判的任何和所有权利,尽在适用法律所允许的最大程度。
第8.06條 本附带契约可以用任意数量的副本并由各方在分开的副本中签署,每份副本在签署时均被视为原件,并且所有副本合在一起构成同一协议。通过传真或PDF传输交换本附带契约的副本和签名页,将作为对本附带契约的当事方有效的签署和交付,可用作代替所有目的的原始附带契约。本附带契约中的“执行”、“签字”、“署名”和类似含义的词应包括通过传真、电子邮件或其他电子格式(包括但不限于“pdf”、“tif”或“jpg”)传输的手动执行的签名图像和其他电子签名(包括但不限于docusign和AdobeSign)。电子签名和电子记录的使用(包括但不限于通过电子方式创建、生成、发送、传达、接收或存储的任何合同或其他记录)应具有与手动签名或使用纸质记录保留系统相同的法律效力、有效性和強制力,最大程度地符合适用法律的规定,包括《联邦电子签名全球与国家商务法》、纽约州电子签名和记录法以及其他适用的法律,包括但不限于根据《统一电子交易法》或《统一商法典》的任何州法律。无限制地承接前述,并不顧本补充契約的任何其他規定,(a)根据本补充契约传递的任何官方证书、认证命令、律师意见、公司命令、票据、工具、协议或其他文件可以通过任何上述电子手段和格式执行、补发和传输,(b)在基本契约的第2.3條或基本契约的任何其他位置引用的所有文件均指通过任何上述电子手段和格式执行、补发和传输的文件。
25
以紙本或傳真簽名方式簽署任何債券被視為包括以任何上述電子方式或格式進行的簽名;並且基准契约中要求任何簽名必須在公司印鑑 (或其仿冒品) 下所述的要求不適用於債券。公司承擔使用電子簽名和電子方式向受托人發送通信所產生的所有風險,包括但不限於受托人依照未經授權的通信行事的風險,以及第三方截取或濫用的風險。
本補充契约中使用的所有大写字母開頭的詞彙(除非另有說明)應具有基准契约中指定的相應含義,除非內容另有規定。
債券可以全數或部分以一個或多個全球債券的形式發行,在美國存托證券公司名下以DTC的名義註冊。
受托人對本補充契约的有效性或充分性不做任何表示或保證。
(簽名頁隨後)
26
特此証明,各方當事人已將本補充契約正確執行完畢,日期如上。
權益代理: | ||
鏗騰電子系統公司 | ||
作者: | /s/ 約翰·M·華爾 | |
名字: | 約翰·M·沃爾 | |
職稱: | 高級副總裁兼首席財務官 |
[補充契約簽署頁]
受託人: | ||
美國銀行信託公司,國家協會, 身為受託人 | ||
作者: | /s/ Bradley E. Scarbrough | |
名字: | Bradley E. Scarbrough | |
職稱: | 副總裁。 |
[補充契約的簽章頁]
附件A
2027年到期的票據形式
[票據正面]
此全球票據由托管人(如本票據所受的債券契約所定義)或其代名人代管,為受益人的利益,並且在任何情況下均不得轉讓予任何人,但(1)情況除外。根據補充契約第4.01條的規定,此全球票據可以整體但不部分地進行交換。根據基本契約第2.12條的規定,此全球票據可以交付予受託人用於注銷在公司的事先書面同意下,此全球票據可以轉讓給繼任的托管人.
除非全面或部分換發此票據為證明形式的票據,否則本票據不得轉讓,但托管人可以整體轉讓給托管人的代名人,或者托管人的代名人可以轉讓給托管人或另一個托管人的代名人,或者托管人或任何此類代名人可以轉讓給繼任的托管人或繼任托管人的代名人。除非此證明是由預定代表(55 Water Street, New York, New York)(“DTC”)出示,交由公司或其代理進行轉讓、交換或支付登記,並且出具的任何證明都以CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他名稱註冊(和支付款項由CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他單位),任何轉讓、質押或其他人對此的任何價值或其他方式的使用都是非法的,因為此處的註冊所有人CEDE & CO.對此持有利益。
A-1-2
No.____ |
$_________ |
CUSIP: 127387 AM0
ISIN: US127387AM08
鏗騰電子
4.200%到期日為2027年的債券
鏗騰電子是一家註冊於特拉華州的公司(下稱“薪酬”),經確認後,於2027年9月10日支付CEDE & CO.或其轉讓人所持的本金。
利息支付日期:3月10日和9月10日 (每個为“,開始於2025年3月10日。付息日期),開始於2025年3月10日。
利息記錄日期:3月1日和9月1日(每個為“,記息日期”).
此處亦參照本票中另外的條款,其效力與同樣在此處列出的相同。
A-1-4
故特此一截,發行人已令該註記由其經過合法授權的固定高級職員進行手動、電子或者傳真簽署。
鏗騰電子系統公司 | ||
作者: |
| |
姓名:黃錦源 | ||
職稱: |
A-1-5
信託人認證書:
本文件是本指定及在上述契約中提及的系列票據之一。
日期:2024年9月10日
美國銀行信託公司,全國協會, 身為受託人 | ||
作者: |
| |
授權代表 | ||
A-1-6
[NOTE 的 REVERSE]
鏗騰電子有限公司
4.200% 到期於 2027 年的債券
1. 利率。
鏗騰電子設計系統股份有限公司(以下簡稱「薪酬” 或“公司”權益代理)承諾按照上述年利率支付本票本金金額上的利息。票息將從最近已支付的日期開始計算,如果沒有支付利息,則從2024年9月10日開始計算。本票的利息將支付至但不包括相關的利息支付日期。發行人將每年兩次在每個利息支付日期之前支付利息,起始日期為2025年3月10日。利息將基於一個 360 日 為一年,包含十二個 每年1月1日開始為期30天的時期内,Reach Media的非控股權益股東可行使年度購回權。 按照FINRA統一業務規則11620(b)的規定,每月負責處理。
發行人應按照票據所載利率對逾期本金支付利息,並對逾期利息分期支付(不考慮任何適用的寬限期)至法定範圍內。
2. 支付代理人。
最初,美國銀行信託公司,全國協會,作為受託人(「信託”)將作為付款代理。發行人可能在不通知持有人的情況下更改任何付款代理。
3. 契約;定義詞彙.
這個票據是截至2027年到期的4.200%票據之一 (「註釋”)是根據2024年9月10日生效的一份信託契約 (「基本契約」),由發行人和受託人簽署,並根據2024年9月10日生效的第一份補充契約發行,根據該等補充契約的第2.1條和第2.2條發行(共同組成,「抵押權契約此備忘錄係一項「安防」,而該備忘錄在信託契約中被視為「證券」。
為了此備忘錄,除非本文件另有定義,否則本文件中的大寫詞語將按信託契約中的定義使用。備忘錄的條款包括信託契約中所述的條款以及通過參考至1939年信託契約法案(15 U.S.C. 條款77aaa-77bbbb)(即「TIA」(於信託契約在TIA合格的日期生效時生效)。儘管本文件中可能有相反的規定,備忘錄仍需遵循所有該等條款,持有人應參考信託契約和TIA以了解這些條款。若信託契約和此備忘錄條款不一致,則信託契約條款為準。
A-1-7
4. 面額; 轉移; 交換.
債券以登記形式不含優惠券,其後面額為 2,000 元,其後面額為 1,000 美元的整體倍數。一個持有人 須根據《契約》註冊轉讓或交換債券。發行人可要求持有人提供適當的認證和轉讓文件,並支付某些轉讓稅或類似項目。 根據《契約》允許,與此相關的政府費用支付。發行人在郵寄前十五 (15) 天內不需發行、驗證、登記轉讓或兌換任何債券或其部分債券或其部分 發出贖回通知書,並且不需要發行人登記全部或部分選擇作贖回之債券的轉讓或兌換。
5. 修訂;補充;豁免.
除某些例外情況外,有關債券及有關債券的契約條文 在未償還總本金額中至少擁有多數的持有人書面同意,可獲豁免修訂或補充,並可豁免任何現有違約或違約事件或遵守某些條文 受該等修訂、補充或豁免影響的任何系列(包括債券)的證券(包括債券)(單一類別投票)。未經任何持有人通知或同意,當事人均可修改或補充 該契約和附註,以其他事項,以解決任何模糊、缺陷或不一致性,或符合委員會根據《證券交易委員會》訂立的任何要求,或作出任何其他變更 不會對任何重要方面影響任何票據持有人的權利。
6. 贖回.
在到期日之前,發行人可隨時按其選擇,全部或部分贖回債券 發行人計算的贖回價格(以本金金額的百分比表示,並四捨五入至三個小數位)等於以下之大值:
(i) (a) 要贖回之債券的剩餘定期付款本金及利息的現值總額 每半年折扣至贖回日期(假設 360 天 由十二個組成的年份 30 天 月份) 以庫務利率(如下所定義)加上 10 個月 基準積分,減去到贖回日止累積的 (b) 利息;及
(ii) 將之債券本金額的百分之百分之百 贖回,
在任何一種情況下,加上兌換日期的累計和未付利息,但不包括在內。
儘管上述規定,債券的利息分期在該日期或之前應付的債券的利息分期 贖回日期將根據債券及契約書按照債券及契約條款的有關記錄日期結束時,向登記持有人繳付利息日期。
“庫務利率」指根據任何贖回日期,發行人根據 接下來的兩段落。
A-1-8
美國東部時間下午4:15之後(或者根據美國聯邦儲備系統理事會每日公布的美國政府證券收益率時間)在兌換日之前的第三個工作日基於最近一天顯示的收益率,根據美國聯邦儲備系統公布的H.15統計數據之“選擇利率(每日)- H.15”(或其後繼指示或刊物)中標題為“美國政府證券-國庫不變到期收益率-名義”(或其後繼標題或副標題)的機構,由發行人決定國庫利率。H.15H.15 TCM剩餘生命在確定國庫利率時,發行人應相應選擇:(1)從兌換日到到期日恰好等於所選擇H.15的國庫不變到期收益率的期間(該“期間”)的國庫不變收益率;或者(2)如果沒有等於剩餘期限的國庫不變到期收益率,則選擇兩個國庫不變到期收益率,一個對應於比剩餘期限短的國庫不變到期收益率,一個對應於比剩餘期限長的國庫不變到期收益率,在實際天數的直線基礎上插值到到期日,並將結果四捨五入為三位小數;或者(3)如果沒有與剩餘期限短或長的國庫不變到期收益率,則選擇與剩餘期限最接近的H.15單個國庫不變到期收益率。
如果在兌換日前第三個工作日後,H.15 TCm不再公布,發行人將根據美國部財政部證券在兑换日前第二个工作日的美國东部时间上午11:00的到期收益率的半年政府债券受益率计算国债利率,该到期收益率与到期日最接近的到期日相应。如果到期日没有美国国债券到期,但有两个或更多到期日期与到期日等距的美国国债券,一个到期日在到期日之前,一个到期日在到期日之后,发行人将选择到期日在到期日之前的美国国债券。如果有两个或更多到期日在到期日期或有两个或更多符合前述句子标准的美国国债券,发行人将根据这两个或更多美国国债券的买价和卖价(以面值金额的百分比表示)在美国东部时间上午11:00对这些到期债券的买卖价平均值,选择交易接近面值的美国国债券。根据本段的條款確定國庫利率時,所適用的美國部財政部证券半年到期受益率應基於該美國部財政部证券的买价和卖价的平均值(以面值金额的百分比表示),並四捨五入為三位小數。
7. 易主事件觸發事件.
如果發生變更控制觸發事件(如下所定義),除非公司已行使其贖回所有票據的權利如上所述,公司將向每個票據持有人提出購買該等票據的要約(“要約”),以現金支付相等於其原本金額的101%,並支付截止購買日(下稱“購買日期”)前累積且未支付的利息(如有),但應尊重該變更控制支付日期的記錄日的持有人獲得應付付息權利(如下所定義)。變更控制要約),以現金支付相等於其原本金額的101%,並支付截止購買日(下稱“購買日期”)前累積且未支付的利息(如有),但應尊重該變更控制支付日期的記錄日的持有人獲得應控制變更支付如果發生變更控制觸發事件(如下所定義),除非公司已行使其贖回所有票據的權利如上所述,公司將向每個票據持有人提出購買該等票據的要約(“要約”),以現金支付相等於其原本金額的101%,並支付截止購買日(下稱“購買日期”)前累積且未支付的利息(如有),但應尊重該變更控制支付日期的記錄日的持有人獲得應付付息權利(如下所定義)。
A-1-9
在任何控制權變動觸發事件發生的日期之後的30天內,或者在公司選擇的情況下,在任何控制權變動之前,但在構成或可能構成控制權變動的交易公開宣布之後,除非公司行使了按上述所述贖回所有債券的權利,公司將向每位持有人發送或以電子方式交付此類控制權變動債券的通知,或者按照存管機構的相應程序發送通知,並抄送給受託人,其中包括購買日期(該日期不能早於所發送或交付此類通知的日期的30天,且不能晚於60天,或者在控制權變動發生之前發送或交付電子通知的日期(除非法律要求)),除法律要求之外,此通知(如果在控制權變動實現之前發送或交付)將說明控制權變動要求的條件是在控制權變動支付日期之前或之當天實現。
在更改控制支付日期,公司將在法律允許的範圍內:
(1)接受根據控制權變動要求正確單獨提交的所有債券或債券部分(按$1,000的整數倍提交),但是如果在回購部分債券之後,剩餘債券的本金金額立即回購後小於$2,000的情況下,則應減少回購該債券部分,以便回購後剩餘的債券本金金額為$2,000;
(2)根據該控制權變動要求在付款代理機構存入與所提交債券或債券部分相等的控制權變動支付金額;並且
(3) 將已接受的票據連同一份主管證書一併交付給受託人以供注銷,主管證書應明確指出公司依據本約束條款購買的票據或部分票據的總本金金額。
支付代理將及時通過郵寄(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)將相應的變更控制支付金額寄給每位投標票據的持有人,受託人將及時確認並郵寄新票據(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)(或通過帳簿轉讓)給每位持有人,其中理解須注意的是,盡管信託契約中的任何條款相反,受託人無需律師意見書或主管證書即可確認並郵寄或交付該新票據,新票據的金額應等於已降低部分的票據的本金金額(如有);但每張新票據的本金金額應為2,000美元或超過該金額的1,000美元的整數倍。
A-1-10
如果變更控制支付日期是在利息記錄日期之後且在相關利息支付日期之前,則支付到變更控制支付日期的應計及未支付利息將支付給以票券在該記錄日期的業務終了時所登記之人。
上述變更控制引發事件條款將適用於債券中的任何其他條款是否適用。除非關於變更控制引發事件的上述描述,否則債券中不包含允許持有人要求公司在佔領、新資本結構或類似交易事件中購回或贖回債券的條款。
在適用的範圍內,公司應遵守《規則》及其他證券法規有關根據變更控制引發事件購買債券的要求。在任何證券法規與票券的條款相衝突的情況下,公司應遵守適用的證券法規,並不因此而被視為違反其義務;相反,如果公司按照債券中的條款履行其根據變更控制引發事件回購債券的義務,且根據實際情況由公司善意修改以符合任何該等法規,則應被視為符合該等義務。14(e)-1 根據1934年修訂的證券交易法案(以下簡稱“法案”,並且在納斯達克上市交易)。除非在發行人的SEC文件(如下所定義)中披露,否則發行人不知曉納斯達克或委員會對於該實體對A系列股票進行註銷或禁止或終止在納斯達克上市的任何意向進行任何訴訟、訴訟、訴訟程序或調查的威脅。發行人未採取任何旨在終止交易法案下A系列股票的註冊的行動。證券交易所法案選擇根據變更控制要約購買債券的持有人將需要將其債券交出,並完成債券背面題為“關於變更控制引發事件的購買行使通知”的表格,交付給在通知中指定的支付代理商的地址,或根據DTC的適用程序進行電子記錄轉移將其債券轉移給支付代理商,截至變更控制支付日期的前三個工作日的業務終了時。
按照變更控制要約購買債券的持有人將需要將其債券交出,並完成債券背面題為“關於變更控制引發事件的購買行使通知”的表格,交付給在通知中指定的支付代理商的地址,或根據DTC的適用程序進行電子記錄轉移將其債券轉移給支付代理商,截至變更控制支付日期的前三個工作日的業務終了時。
如果第三方以公司在此項下所提出的要求方式、時間和其他方面與公司要約相符的方式提出要約,並根據該等要求購買所有妥善遞交且未在其要約中撤回的票據,則公司將無需進行變更控制要約。
此外,若在變更控制支付日期發生並持續一個債務人違約事件(但不包括在變更控制觸發事件時對變更控制支付的付款違約)時,公司將不會購買任何票據。
如果持有人持有的票據總金額不低於未偿還的票據應行償付,並在變更控制要約中妥善遞交並未予以撤回,銷售主體,或代表公司提出變更控制要約的第三方,如上所述,購買所有透過遞交並未被持有人撤回的票據,則所有持有人將被視為同意該變更控制要約,因此公司將有權在購買後不少於10天但不超過60天事先通知,不超過上述變更控制要約的購買後30天以下時限內贖回仍然未償付的所有票據,在贖回價格之提前贖回日現金相等於其本金金額的101%,以及應償付的及尚未支付的利息(如有),至提前贖回日止(須視持有人在記錄日列帳以便在相關利息支付日收取利息的權利)
A-1-11
有關於「變更控制」的定義包括一個與公司及其子公司的「所有或實質上所有」資產的出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置有關的詞語。儘管對於詞語「實質上所有」有一定數量的判例法律解釋,但在適用法律下並沒有確定的定義。因此,持有人要求發行公司購買其票據的能力,因為公司資產的部分或者全部以及公司子公司全部或者部分的資產轉讓給他人可能是不確定的。
對於票據的「變更控制要約」條款,適用以下定義:
“控制權更換「」指以下任何一種情況的發生:
(1)完成任何交易(包括但不限於任何合併或重組),其結果使任何「人」或「集團」(如《證交所法》第13(d)(3)條所定義的該詞,但不包括該人或其子公司的任何員工福利計劃,以及任何擔任該計劃受託人、代理人或其他委託人或管理人的人或實體)成為公司的選擇權股份的可受益擁有人(在《證交所法》的規則中定義),該選擇權股份的附帶責任超過公司全部可投票股份的50%的總投票權,以投票權而非股份數量衡量;但該人對於(A)任何根據其或代表其或其子公司進行的要約或交換要約的擁有者在該等要約中接受購買或交換的任何證券,或(B)如若該人對於所持有的證券的可受益擁有權(i)僅僅起因於根據《證交所法》下的相關規則和法規提供給委託人或共識徵求的撤銷委託書,並且(ii)在交換所法一覽表13D(或任何后継表格)中亦無需填報。 13d-3 和 13d-5 如《交易所法》訂明的那樣,「」
(2) 公司與任何人進行合併,或與任何人進行合併,該交易使得公司的流通股或該其他人的流通股轉換為現金、證券或其他財產,該交易使得公司在進行交易前擁有的流通股佔交易後存續人的流通股(或其母公司)的過半數投票權; 或
(3) 直接或間接出售、轉讓、讓與或其他處分(不包括合併或兼併),在一個或多個相關交易系列中,將公司及其附屬公司的全部或實質性全部資產轉讓給一個或多個人或團體(不包括公司或公司的直接或間接附屬公司),前提是在交易後,交易前有實質利益擁有公司的流通股的人直接或間接擁有全部流通股的過半數選舉權; 或
A-1-12
(4) 公司股東通過公司的清算或解散計劃或提案不應視為變更控制範圍。儘管如前述,如果(1)公司成為控股公司的直接或間接全資子公司,(2)在此交易之前,投票證券的總結售票權的持有人以後者主體的證券代表,至少占後者主體的投票股票權的絕大多數和(3)除了該控股公司以外,沒有任何「人」或「相關人員群體」直接或間接成為該公司投票股票的絕大多數超過50%以上的股票總投票權利益的合法所有人。
儘管如前述,如果(1)公司成為控股公司的直接或間接全資子公司,(2)在此交易之前,投票證券的總結售票權的持有人以後者主體的證券代表,至少占後者主體的投票股票權的絕大多數和(3)除了該控股公司以外,沒有任何「人」或「相關人員群體」直接或間接成為該公司投票股票的絕大多數超過50%以上的股票總投票權利益的合法所有人。
“易主事件觸發事件「」意味著變更控制和評級事件的發生。儘管如前述,除非該變更控制實際完成,否則任何特定變更控制敏感事件均不被視為已發生。
“惠譽“” 表示惠認評級有限公司及其繼承人。
“投資級別「」是指穆迪投資者服務公司給出的Baa3(或等值)或更高的評等。 BBb- (或同等級)Standard & Poor’s Ratings Group, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級。 BBb- (或同等級)Fitch Ratings, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級,或由任何評級機構作出的其他等效評級,每種情況下具有穩定或更好的展望。
“穆迪「Moody's Investors Service, Inc.」指的是Moody's Corporation的子公司及其繼承者。
“評級機構「Standard & Poor's Ratings Group, Inc.」、「Moody's Investors Service, Inc.」或「Fitch Ratings, Inc.」指的是標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務公司或惠譽評級有限公司或者,如果標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務公司或惠譽評級有限公司或其中任何一方不公開發布評級,則由公司(經董事會決議證明)選定的國際知名統計評級機構將作為替代。
A-1-13
“評級事件「」表示在此期間內(「觸發期」) ,無論「票據」是否由三個信用評級機構評級,如果在此期間內的某天,「票據」的評級因為三家信用評級機構中的兩家(或者因為只有兩家信用評級機構評級),或者兩家信用評級機構下降了「票據」的投資級評級,那麼將視作「票據」的評級事件。這個觸發期自第一次公開宣布出現控制權變更的消息或者我們公開宣布打算進行控制權變更的消息中的較早者開始,並在「控制權變更」實施後的60天結束;在此期間,如果「票據」的評級因為三家信用評級機構中的兩家(或者因為只有兩家信用評級機構評級)至少有兩家風險評級擬向下調降,或者兩家信用評級機構下降,則此觸發期將得以延長;但前提是,對於特定的評級下降,如果造成此評級下降的評級機構沒有在其或公司的要求下,公布、確認或以書面告知受託人該評級下降是由於任何與適用的「控制權變更」有關或因「控制權變更」相關的事件或情況的全部或部分,將不被視為在特定的「控制權變更」發生時已經發生的評級事件(因此,對於「控制權變更觸發事項」的定義而言,也不會被視為評級事件)。
“標準普爾指數“意味著標普全球評級(S&P Global Ratings)是S&P Global Inc.的一個部門,以及其後繼者。
“表決股票” 指一個人當時持有並且通常有權在選舉董事、經理或受託人時投票的該人所有類別的股本股份。
8. 違約及救濟.
如果發生並持續不符合事由(除了公司或重大子公司出現的某些破產、無力清償能力或重組事由之外),受益人代表公司發出書面通知指出該事由,或至少持有當時應還未償還的票據面額25%的持有人代表公司和受益人發出書面通知,可以宣布將所有票據的全部本金、溢價(如有)和應計利息(如有)立即到期並支付。在該宣布下,該本金、溢價(如有)和應計但未支付的利息(如有)將立即到期並支付。如果公司或重大子公司發生並持續不符合破產、無力清償能力或重組事由,則所有票據的本金、溢價(如有)和應計利息(如有)將立即到期並支付,不需要任何持有人或受益人代表或受益人進行通知或其他行動。
除非根據信託契約規定,持有票據的人不得執行信託契約或票據。除非受益人已獲得所需的賠償,否則受托人無義務執行信託契約或票據。除非受到規定的某些限制,否則信託契約允許尚未欠款結清的票據總面額達到過半數的持有人指示受托人在其履行任何委託或權力時進行操作。除非受托人認為不通知某些持續違約或違約事由符合持有票據人的利益,否則可以向持有票據人不發送通知。
A-1-14
9. 驗證.
在托管人手動簽署此票據的認證證書之前,此票據無效。
10. 縮寫詞和定義術語.
在一個債券持有人或受讓人的名稱中,可以使用慣用的縮寫,如: TEN COm (=共同租賃人), TEN ENt (=共有人), Jt TEN (=共同租賃人,但享有生存權而非共同租賃權), CUSt (=保管人), 和U/G/M/A (=未成年人贈與法案)。
11. CUSIP號碼.
根據Uniform Security Identification Procedures委員會所示,發行人在債券上印刷CUSIP號碼,以方便債券持有人。對於印在債券上的該等號碼的準確性不作任何陳述,只能依賴印刷在此號碼上的其他識別號碼。
12. 管轄法.
紐約州法律將適用於本契約和本票。
A-1-15
ASSIGNMENt FORm
要指派此備忘錄,請填寫下面的表格:
我們將此票據轉讓給
(填寫或輸入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
(插入受讓人的社會安全號碼或納稅人識別號碼)
並且不可撤銷地委任代理人在發行人的帳簿上轉讓此票據。代理人可以替換另一人代他行事。
日期: |
您的簽名: |
請按照你在此票據背面出現的名字簽字。
簽名 |
簽名保證:
簽名必須獲得保證 |
簽名 |
簽名必須經由符合登記機構要求的「有資格擔保機構」保證,該要求包括成為或參與安防轉讓代理獎章計畫(STAMP)或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,除了或代替STAMP,所有這些都應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。
A-1-16
交易所詳細安排*
已進行下列交易,將一部分全球貨幣換成實體票據或另一部分全球貨幣換成實體票據:
交易所的日期 |
金額 減少 本金 金額 全球債券的 |
金額 增加 本金金額 全球債券的 |
本金金額 全球債券的 在此之後 減少(或 授權受託人的簽名 |
簽名 授權人員 信託人 |
* | 包括在記載入紙債券中。 |
A-1-17
更改控制權觸發事件時採購行使通知
致:節奏設計系統股份有限公司
以下簽署的本保證券的註冊擁有人特此確認收到來自 Cadence 設計系統有限公司(」)的通知發行人」) 就發生有關發行人的控制權變更觸發事件,以及 特此指示發行人支付 _______________ 或讓受託人支付 _______________ 等於債券總本金額或其部分之 101% 的現金金額(該金額為 1,000 元的倍數,但其餘部分則為 1,000 元的倍數。 該等購買後的本金額(如有)必須至少為 2,000 元或超過其 1,000 元的倍數(以下指定),以及購買日期累計的利息(但不包括在簽約中規定的情況除外)。
日期:
簽名
要購買的本金金額(1,000 美元的倍數):
此類購買後的剩餘本金額:
(零或至少 2,000 元或超過 1,000 美元的倍數)
由: |
| |
授權簽署人 |
A-1-18
展示b
到期於2029年的債券形式
[票據正面]
此全球票據由托管人(如本票據所受的債券契約所定義)或其代名人代管,為受益人的利益,並且在任何情況下均不得轉讓予任何人,但(1)情況除外。根據補充契約第4.01條的規定,此全球票據可以整體但不部分地進行交換。根據基本契約第2.12條的規定,此全球票據可以交付予受託人用於注銷在公司的事先書面同意下,此全球票據可以轉讓給繼任的托管人.
除非全面或部分換發此票據為證明形式的票據,否則本票據不得轉讓,但托管人可以整體轉讓給托管人的代名人,或者托管人的代名人可以轉讓給托管人或另一個托管人的代名人,或者托管人或任何此類代名人可以轉讓給繼任的托管人或繼任托管人的代名人。除非此證明是由預定代表(55 Water Street, New York, New York)(“DTC”)出示,交由公司或其代理進行轉讓、交換或支付登記,並且出具的任何證明都以CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他名稱註冊(和支付款項由CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他單位),任何轉讓、質押或其他人對此的任何價值或其他方式的使用都是非法的,因為此處的註冊所有人CEDE & CO.對此持有利益。
B-1-1
No.____ |
$_________ |
CUSIP: 127387 AN8
ISIN: US127387AN80
鏗騰電子
4.300% 到期日為2029年的優先票據
鏗騰電子是一家註冊於特拉華州的公司(下稱“薪酬為了獲得價值,承諾在2029年9月10日向CEDE&CO.或註冊的受讓人支付本金金額。
利息支付日期:3月10日和9月10日 (每個为“,開始於2025年3月10日。付息日期),開始於2025年3月10日。
利息記錄日期:3月1日和9月1日(每個為“,記息日期”).
此處亦參照本票中另外的條款,其效力與同樣在此處列出的相同。
B-1-2
故特此一截,發行人已令該註記由其經過合法授權的固定高級職員進行手動、電子或者傳真簽署。
鏗騰電子系統公司 | ||
作者: |
| |
名字: | ||
職稱: |
B-1-3
信託人認證書:
本文件是本指定及在上述契約中提及的系列票據之一。
日期:2024年9月10日
美國銀行信託公司,全國聯合 身為受託人 | ||
作者: |
| |
授權代表 |
B-1-4
[反面的票券]
鏗騰電子有限公司
4.300% 到期於2029年的債券
1.利息。
鏗騰電子設計系統股份有限公司(下稱「薪酬” 或“公司”權益代理") 承諾支付该票据的本金金额所对应年利率的利息。票据的现金利息将从最近已支付利息的日期计息;若没有支付利息,则从2024年9月10日计息。该票据的利息将支付至但不包括相应的利息支付日期。发行人将按半年为期在每个利息支付日期后支付利息,首次支付日期为2025年3月10日。利息将根据 360 日 為一年,包含十二個 每年1月1日開始為期30天的時期内,Reach Media的非控股權益股東可行使年度購回權。 按照FINRA統一業務規則11620(b)的規定,每月負責處理。
發行人應按照票據所載利率對逾期本金支付利息,並對逾期利息分期支付(不考慮任何適用的寬限期)至法定範圍內。
2. 付款代理人。
首先由美国银行信托公司(全国性协会)作为受托人(以下简称“信託持有人不需保管票據,因發行人將設定支付代理商。發行人可能隨時更改支付代理商而不通知持有人。
3. 契约;定义条款.
此票据是2029年到期的4.300%票据之一(“註釋”),依据2024年9月10日生效的契约(“基本契約);交付人与受托人之间所签订的契约并依据2024年9月10日时所签订的首要附录契约第2.1节和第2.2节予以建立(合称“抵押權契約)。此債券屬於「安防」,根據信託契約,此債券屬於「證券」。
為 了此債券的目的,除非在此另有定義,否則本文中使用的大寫術語按照信託契約中的定義使用。債券的條款包括信託契約中所述的條款以及那些參照1939年《信託契約法》(15 U.S.C.條款77aaa-77bbbb)加入信託契約中的條款。TIA)。自信託契約在TIA規定下合格的日期起,根據當時有效的TIA。儘管本文有異,債券仍受所有此類條款約束,債券持有人應參考信託契約和TIA對其進行說明。在信託契約和本債券條款之間有不一致之處,應以信託契約條款為準。
B-1-5
4. 面額、轉讓、兌換.
票據為無息註冊形式,最低面額為$2,000,其後以$1,000為整數倍數。持有人應按照契約規定注冊票據的轉讓或交換。發行人可要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並支付按契約允許的轉讓稅或類似政府收費。在發送贖回通知書前的15天內,發行人無需發行、驗證、注冊向折讓或交換任何票據或其部分;在全面或部分贖回的指定票據上,發行人無需注冊票據的轉讓或交換。
5. 修改; 補充; 放棄.
持有人的書面同意,給予受影響的任何一系列(包括票據)的票據和契約條款的修改、補充或免除已存在的違約或事件的默許,以及對某些條款的遵守(作為單一類別一起投票)所需的原則金額的持有人同意。未經通知或持有人的同意,契約各方可以對契約和票據進行修改或補充,以解決任何模棱兩可、遺漏、缺陷或不一致的問題,或者根據證券交易委員會對契約在美國投資公司法下的資格進行的任何要求,或者對任何持有人的權利沒有重大不良影響的任何其他更改。
6. 贖回.
在帕爾呼叫日期(如下所定義)之前,發行人有權在任何時間自由選擇全部或部分贖回票據,其贖回價格(以面額百分比表示,並四捨五入到三位小數)由發行人計算,等於以下兩者中較大者:
(i) (a) 將待贖回債券的剩餘應付本金和利息的現值之和折現到贖回日(假設該債券在可償還購買日到期)以半年為基礎(假設為一個月)以國庫利率(如下定義)加12.5個基點,減去(b) 贖回日之前應計利息;和 360 日 為一年,包含十二個 每年1月1日開始為期30天的時期内,Reach Media的非控股權益股東可行使年度購回權。months) at the Treasury Rate (as defined below) plus 12.5 basis points, less (b) 到贖回日為止應計且未支付的利息的100%與待贖回債券的本金金額。
(ii) 待贖回債券的本金金額的100%;
在任何一種情況下,加上截至贖回日未付的應計利息,但不包括贖回日。
在可贖回日之後,發行人可以自行選擇在任何時候全部或部分贖回債券,贖回價格等同於待贖回債券本金金額的100%加上該日之前應計且未支付的利息,但不包括贖回日。
儘管前文如此,在到期贖回日之前或在相關登記日期經已到期支付應支付的票息日,將按照票券和契約中所述,支付至相應記錄日後業務終了時登記持有人的分期票息。
B-1-6
“購回公告日期”表示2029年8月10日。
“国库利率”表示就任何贖回日期,發行人根据以下兩段所確定的收益率。
“美國國庫利率”指紐約時間下午4:15(或聯邦儲備系統董事會每日公佈美國政府證券收益率)的第三個工作日以前,根據美聯儲董事會最近的統計報表“利率選例(每日)- H.15”(或任何後續替換或新報表)的最新統計報表上當天出現的收益率來確定的。該統計報表下標題為“美國政府證券 - 國庫常態到期 - 保留名義數”(或任何後續替換或新標題)(“H.15”在“美國政府證券 - 國庫常態到期 - 保留名義數”(或任何後續替換或新標題)(“H.15 TCM”)下的內容。在確定美國國庫利率時,發行人在適用情況下將選擇:“美國聯邦儲備系統H.15的國庫常態到期的收益率恰好等於從購回日期到平價贖回日期的期間(“剩餘生命;或者(2)如果在H.15上沒有這樣的國庫固定到期日正好等於剩餘期限,那麼兩個收益率,一個對應於H.15上即時較短的國庫固定到期期限,一個對應於H.15上即時較長的國庫固定到期期限,應在透過這些收益率以直線方式(使用實際天數)進行插值,並將結果四捨五入到三位小數;或者(3)如果在H.15上沒有比剩餘期限更短或更長的國庫固定到期期限,那麼對於最接近剩餘期限的單一國庫固定到期期限的收益率。根據本段的規定,H.15上適用的國庫固定到期期限應被視為與兌換日相隔相等的國庫固定到期月數或年數(適用)。
如果在兌換日之前的第三個業務日,H.15 TCm不再發佈,發行人將根據美國東部時間早上11:00在兌換日前第二個業務日的美國國庫券到期收益率,計算國庫利率。如果在協議兌換日上沒有美國國庫券到期,但是存在兩個或多個與協議兌換日距離相等的美國國庫券到期,一個在協議兌換日之前到期,另一個在協議兌換日之後到期,發行人將選擇在協議兌換日之前到期的美國國庫券到期。如果有兩個或多個與協議兌換日到期的美國國庫券或者兩個或多個符合前一句的標準的美國國庫券,發行人將從這兩個或多個符合條件的美國國庫券中選擇與平價最接近的美國國庫券,根據美國東部時間早上11:00的這些美國國庫券的買盤和賣盤價格的平均值來確定國庫利率。按照本段的規定確定的國庫利率,應基於美國東部時間早上11:00的這些美國國庫券的買盤和賣盤價格(表示為本金金額的百分比),取平均值並四捨五入到三位小數。
B-1-7
7. 易主事件觸發事件.
如果發生控制變更引發事件(如下所定義),除非公司已行使贖回所有此類票據的權利,公司將向每位持有人提出購買此類票據的要約(「變更控制要約」),現金購買價格等於其本金金額的101%,加上應支付但尚未支付的利息(如果有)至購買日期之前,但不含購買日期(「控制變更支付」),條件是記錄日期的持有人有權在控制變更支付日期(如下所定義)收取應支付的任何利息。
在任何控制變更引發事件發生之日起30天內,或者在公司選擇之下,在任何控制變更之前,但在構成或可能構成控制變更的交易被公開宣佈後,除非公司已行使贖回所有票據的權利如上述,公司將向每位持有人發送或以電子方式發送此類變更控制要約通知,或根據存托人的適用程序發送通知,並將副本送交受託人,其中包括購買日期(該日期必須早於發送或以電子方式發送此類通知之日不早於30天,不晚於60天(或,在控制變更發生後但在通知發送或以電子方式發送之日之前(或在完成控制變更之前以郵寄或電子方式發送通知的情況下,不早於控制變更發生之日)),除非根據法律規定(「控制權變更支付日期)。該通知如於變更控制日期前郵寄或以電子方式交付,將指明變更控制要約的條件是變更控制必須在變更控制支付日期前或當天完成。
在更改控制支付日期,公司將在法律允許的範圍內:
(1)接受根據變更控制要約適當提呈的所有票據或票據部分(按$1,000整數倍),但是,如果在回購部分票據後,剩餘票據的本金金額立即低於$2,000,則應減少回購該票據部分,以便在回購後剩餘的票據本金金額為$2,000;
(2)向付款代理存入與提呈的所有票據或票據部分相等的變更控制支付金額;並
(3)交付或要求向受託人交付所接受的票據以便予以注銷,並附有一份主管證明書,其中概述了公司根據本承諾條款購買的票據或該等票據部分的總本金金額。
付款代理將及時郵寄(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)給提呈票據的每一名持有人有關該等票據的變更控制支付,受託人將及時為任何未購入的票據部分核證並郵寄(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)(或要求按簿面轉讓),交付給每一名持有人一張新票據(須理解,儘管信託契約中有與此相反的任何規定,但信託人為核證並郵寄或交付該新票據,無需要求法律顧問意見或主管證明書),該新票據的本金金額等於任何未購入的票據部分,如果有的話;但每張新票據的本金金額須為$2,000或其整數倍數
B-1-8
如果變更控制付款日期在利息記錄日期之後且在相關的利息支付日期之前,則至變更控制付款日期為止所應計及未支付的利息將在該記錄日期結束時以擁有一張註冊名義下的人的名義支付。
上述變更控制觸發事件規定適用於債券契約的所有其他規定是否適用。除上述的有關變更控制觸發事件情況外,該債券契約未包含任何允許持有人要求公司在接受併購、資本再組或類似交易時贖回或贖回債券的規定。
公司應遵守,該規定適用時,根據規則的要求14(e)-1 根據1934年修訂的證券交易法案(以下簡稱“法案”,並且在納斯達克上市交易)。除非在發行人的SEC文件(如下所定義)中披露,否則發行人不知曉納斯達克或委員會對於該實體對A系列股票進行註銷或禁止或終止在納斯達克上市的任何意向進行任何訴訟、訴訟、訴訟程序或調查的威脅。發行人未採取任何旨在終止交易法案下A系列股票的註冊的行動。證券交易所法案)和任何其他與根據變更控制觸發事件購買債券相關的證券法或法規相關的證券法或法規。在任何證券法或法規的規定與債券的條款發生衝突的範圍內,公司應遵守適用的證券法和法規,並因此不得被認為已違反其義務;相反,如果公司遵守其按照債券契約在變更控制觸發事件時回購債券的義務,並根據公司真誠善意地必要修改以允許遵守任何該等法律或法規的義務,則應視為遵守該義務。
選擇要求按照變更控制提供購買的債券持有人將被要求交出他們的債券,附上名為“在變更控制觸發事件發生時購買行使通知書在債券背面“ 完成後,應在通知中指定的地址交給支付代理人,或根據DTC的適用程序通過簿記轉移將其債券在變更控制支付日期前的第三個業務日結束前交給支付代理人。
如果第三方以符合本公司在此進行的要約的方式、時間和其他方面符合要求的方式進行要約,並且該第三方按照該要約的要求購買了所有適當提交並且在依照該要約的要求未撤回的債券,則本公司將不需要進行變更控制要約。
此外,如果在變更控制支付日期上發生並且繼續發生憑證信託書下的違約事件,則公司將不購買任何債券,除了在變更控制觸發事件時的變更控制支付違約金支付方面的違約。
B-1-9
如果不少於90%的未偿付票面金额的票据持有人在权益变动要约中有效投标并且不撤回此类票据,在上述期间内由公司或任何以公司替代发出权益变动要约的第三方购买所有有效投标且未撤回的票据,所有持有人将被视为同意此类权益变动要约,在此情况下,公司将有权在此类购买后的不少于10天也不超过60天事先通知的前提下,自上述权益变动要约购买日起不超过30天内,以现金赎回剩余未偿付票面的所有票据,赎回价格相当于票面金额的101%,加上应计但未付的利息,如有的话,直至但不包括赎回日(但以记载日期上的持有人有权在相关利息支付日收取利息)
控制權的定義包括與銷售、租賃、轉讓、讓與或其他方式處置公司及其子公司全部或實質上全部資產有關的詞語。雖然有一個有限的案法解釋“實質上全部”這一詞語的法律判例,但在適用法律下沒有明確的確定性定義。因此,持有票據的持有人要求公司在將公司和其子公司資產全部或實質上全部以外的資產轉讓給另一個人時購買其票據的能力可能存在不確定性。
对于票据的权益变动要约条款,适用以下定义:
“控制權更換“权益变动要约”指下列任何情况的发生:
(1)进行任何交易(包括但不限于任何合并或重组),其结果是任何“人”或“群体”(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人(根据《证券交易法》第13(d)(3)条的定义,但不包括该人员或其子公司的任何员工福利计划以及在其担任受托人、代理人或其他受托人或管理人的人员或实体)成为该票据的受益所有人。 13d-3 和 13d-5 根據交易法案,直接或間接地,按具有表決權的股票的總表決權的50%以上,按全面稀釋基礎測量,而不是股份數量;惟應注意,除非有關人士或其聯屬公司作出的承購或交換要約其後有關承購的證券已獲接納以供購買或交換,否則該人士不應被認為對有利益地擁有或擁有有利益地(A)任何證券,或(B)如果有利益地擁有(i)單單因響應根據交易法案的相關規則和條例作出的代理或同意拉票要求而發出能撤回的代理,以及(ii)並非在交易法案下填報時間表13D(或任何後繼時間表)時亦為可報告狀態;
(2) 公司與任何其他人合併或與之合並,或在任何此類事件中,通過一筆交易使公司的任何已發行的投票股或該其他人的投票股轉換為現金、證券或其他財產,除非在此交易之前,公司的投票股構成或轉換為對於留存者的投票股(或其母公司)的投票股的投票權的大多數之外。
B-1-10
(3) 直接或間接以一個或多個相關交易的一個或多個分期,出售、轉讓、移讓或其他處分公司以及公司的子公司就整體而言的所有或實質上所有資產給一個或多個人或團體(而非公司或公司的一個直接或間接的子公司),前提是這一條款(3)的情況不會被視為變更控制,如果在交易之前,有利益擁有公司的表決股票的人,直接或間接地擁有交易後,殘餘或受讓人的表決股票的全部表決權的大多數的股份;或
(4) 公司的股東通過計劃或提案針對公司進行清算或解散。儘管如前文所述,如果(1)公司成為某個控股公司的直接或間接的全資子公司、(2)交易之前,公司的表決股票的總表決權的大多數股東持有該控股公司的證券,並且在交易之後,該證券至少代表該控股公司股票的總表決權的大多數、以及(3)沒有“人”或“一群相關人”的持有的超過公司表決股票的總表決權的50%以上,則該交易不會被視為變更控制。
儘管如前文所述,如果(1)公司成為某個控股公司的直接或間接的全資子公司、(2)交易之前,公司的表決股票的總表決權的大多數股東持有該控股公司的證券,並且在交易之後,該證券至少代表該控股公司股票的總表決權的大多數、以及(3)沒有“人”或“一群相關人”的持有的超過公司表決股票的總表決權的50%以上,則該交易不會被視為變更控制。
“易主事件觸發事件“”代表出現控制變更和評級事件。儘管如此,除非該控制變更實際完成,否則不會被視為發生任何特定控制變更觸發事件。
“惠譽“” 表示惠認評級有限公司及其繼承人。
“投資級“”代表由穆迪投資者服務公司評定的等於或高於Baa3(或等同評級)。 BBb- (或同等級)Standard & Poor’s Ratings Group, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級。 BBb- (或同等級)Fitch Ratings, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級,或由任何評級機構作出的其他等效評級,每種情況下具有穩定或更好的展望。
“穆迪“Moody's Investors Service, Inc.是Moody’s Corporation的子公司,及其繼承者。
B-1-11
“評級機構“”指標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或是如果標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或者以上任何一家未公開對該票據做出評級的話,則由公司選擇(經董事會決議證明)的全國公認的統計評級機構代替標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司
“評級事件” 表示當時評定該票據的三家評級機構中有兩家下調評級(如果當時該票據由三家評級機構評定)或兩家一起下調評級(如果當時該票據由兩家評級機構評定),並且在所述時間內,由至少兩家評級機構(如果當時該票據由三家評級機構評定)或兩家一起下調評級,使該票據不再被評定為投資級別,這可能發生在Change of Control的發生的第一公告或我們公佈計劃實施Change of Control時的日期起,並在Change of Control實施後60天結束(如果該時間點這些票據被至少兩家評級機構(如果當時該票據由三家評級機構評定)或兩家一起評級機構公開宣佈可能降級,將延長此期限);但應如下,否則,因特定降級而引起的評級事件將不被視為已發生與特定Change of Control有關的評級事件(因此將不被視為Change of Control Triggering Event定義的目的),如果導致本定義本應適用於的評級降級的評級機構未在評級事件時公佈、確認或書面通知受託人或我們要求的減級的缘由中的任何事件或情況(不論在評級事件發生時是否涉及應用的Change of Control)的內容
“標準普爾指數“意味著標普全球評級(S&P Global Ratings)是S&P Global Inc.的一個部門,以及其後繼者。
“表決股票” 指一個人當時持有並且通常有權在選舉董事、經理或受託人時投票的該人所有類別的股本股份。
8. 違約及救濟.
如果發生並繼續發生「違約事件」(不包括公司或重要子公司的破產、無力償債或重組等特定違約事件),受託人可發出書面通知給公司,指明違約事件;或者當時未償還備銷元利標的註記持有人持有至少25%的應表金額,發出書面通知給公司和受託人,宣佈所有註記的全部本金、如有的溢價和應計的利息(如果有)應立即到期並支付。在這樣的宣佈之後,該等本金、如有的溢價和應計的未支付利息(如果有)將立即到期並支付。如果公司或重要子公司發生並繼續發生破產、無力償債或重組等違約事件,則所有註記的全部本金、如有的溢價和應計的利息(如果有)將立即到期並支付,而無需註記持有人或受託人採取任何通知或其他行動。
B-1-12
持有票據的人除非依照契約或票據提供,否則不能執行契約或票據。 除非受到所需的保護的賠償,否則受託人無義務執行契約或票據。 契約允許持有票據的人直接指示受託人在行使任何信託或權力時,只要該票據的佔總出票金額的多數同意。 如果受託人判斷對持有票據人隱瞞某些持續違約或違約事件的通知符合他們的利益,則可以對持有票據人隱瞞該通知。
9. 驗證.
在托管人手動簽署此票據的認證證書之前,此票據無效。
10. 縮寫詞和定義術語.
在一個債券持有人或受讓人的名稱中,可以使用慣用的縮寫,如: TEN COm (=共同租賃人), TEN ENt (=共有人), Jt TEN (=共同租賃人,但享有生存權而非共同租賃權), CUSt (=保管人), 和U/G/M/A (=未成年人贈與法案)。
11. CUSIP號碼.
根據Uniform Security Identification Procedures委員會所示,發行人在債券上印刷CUSIP號碼,以方便債券持有人。對於印在債券上的該等號碼的準確性不作任何陳述,只能依賴印刷在此號碼上的其他識別號碼。
12. 管轄法.
紐約州法律將適用於本契約和本票。
B-1-13
ASSIGNMENt FORm
要指派此備忘錄,請填寫下面的表格:
我們將此票據轉讓給
(填寫或輸入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
(插入受讓人的社會安全號碼或納稅人識別號碼)
並且不可撤銷地委任代理人在發行人的帳簿上轉讓此票據。代理人可以替換另一人代他行事。
日期: |
您的簽名: |
請按照你在此票據背面出現的名字簽字。
簽名 |
簽名保證:
簽名必須獲得保證 |
簽名 |
簽名必須經由符合登記機構要求的「有資格擔保機構」保證,該要求包括成為或參與安防轉讓代理獎章計畫(STAMP)或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,除了或代替STAMP,所有這些都應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。
B-1-14
交易所詳細安排*
已進行下列交易,將一部分全球貨幣換成實體票據或另一部分全球貨幣換成實體票據:
交易所的日期 |
金額 減少 本金金額 全球債券的 |
金額 增加 本金金額 全球債券的 |
本金金額 全球債券的 在此之後 減少(或 授權受託人的簽名 |
簽名 授權人員 信託人 |
* | 包括在記載入紙債券中。 |
B-1-15
觸發變更控制事件後的購買行使通知
致:鏗騰電子股份有限公司
本證券的登記擁有人謹此確認已收到鏗騰電子股份有限公司(以下簡稱「」)發出的變更控制事件通知,並謹此指示發行人支付或使受託人支付以下指定的現金金額,該金額等於票面金額的101%,或其部分(該部分應為1,000美元的倍數,但在購買後剩餘本金金額,如果有的話,應至少為2,000美元或其倍數)再加上至購買日止計算的利息,但依據債券契約的規定除外。薪酬要購買的本金金額(1,000美元的倍數):
日期:
簽名
改...
購買後的剩餘本金金額:
(零或至少$2,000,或超過此數目的每$1,000的倍數)
作者: |
| |
授權代表 |
B-1-16
C展示
2034年到期的債券形式
[票據正面]
此全球票據由托管人(如本票據所受的債券契約所定義)或其代名人代管,為受益人的利益,並且在任何情況下均不得轉讓予任何人,但(1)情況除外。根據補充契約第4.01條的規定,此全球票據可以整體但不部分地進行交換。根據基本契約第2.12條的規定,此全球票據可以交付予受託人用於注銷在公司的事先書面同意下,此全球票據可以轉讓給繼任的托管人.
除非全面或部分換發此票據為證明形式的票據,否則本票據不得轉讓,但托管人可以整體轉讓給托管人的代名人,或者托管人的代名人可以轉讓給托管人或另一個托管人的代名人,或者托管人或任何此類代名人可以轉讓給繼任的托管人或繼任托管人的代名人。除非此證明是由預定代表(55 Water Street, New York, New York)(“DTC”)出示,交由公司或其代理進行轉讓、交換或支付登記,並且出具的任何證明都以CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他名稱註冊(和支付款項由CEDE & CO.或DTC授權代表請求的其他單位),任何轉讓、質押或其他人對此的任何價值或其他方式的使用都是非法的,因為此處的註冊所有人CEDE & CO.對此持有利益。
C-1-1
No.____ |
$___________ |
CUSIP: 127387 AP3
ISIN: US127387AP39
鏗騰電子
4.700% 到期日為2034年的優先票據
鏗騰電子是一家註冊於特拉華州的公司(下稱“薪酬根據合法收到的款項,承諾於2034年9月10日支付給CEDE & CO.或註冊轉讓的本金。
利息支付日期:3月10日和9月10日 (每個为“,開始於2025年3月10日。付息日期),開始於2025年3月10日。
利息記錄日期:3月1日和9月1日(每個為“,記息日期”).
此處亦參照本票中另外的條款,其效力與同樣在此處列出的相同。
C-1-2
故特此一截,發行人已令該註記由其經過合法授權的固定高級職員進行手動、電子或者傳真簽署。
鏗騰電子系統公司 | ||
作者: |
| |
名字: | ||
職稱: |
C-1-3
信託人認證書:
本文件是本指定及在上述契約中提及的系列票據之一。
日期:2024年9月10日
美國銀行信託公司,全國協會, 身為受託人 | ||
作者: |
| |
授權代表 |
C-1-4
[NOTE 的 REVERSE]
鏗騰電子有限公司
2034年到期的4.700%高级票据
1. 利率。
鏗騰電子設計系統股份有限公司(以下簡稱「薪酬” 或“公司”權益代理)承諾按照上述年利率支付本票本金金額上的利息。票息將從最近已支付的日期開始計算,如果沒有支付利息,則從2024年9月10日開始計算。本票的利息將支付至但不包括相關的利息支付日期。發行人將每年兩次在每個利息支付日期之前支付利息,起始日期為2025年3月10日。利息將基於一個 360 日 為一年,包含十二個 每年1月1日開始為期30天的時期内,Reach Media的非控股權益股東可行使年度購回權。 按照FINRA統一業務規則11620(b)的規定,每月負責處理。
發行人應按照票據所載利率對逾期本金支付利息,並對逾期利息分期支付(不考慮任何適用的寬限期)至法定範圍內。
2. 支付代理人。
最初,美國銀行信託公司,全國協會,作為受託人(「信託”)將作為付款代理。發行人可能在不通知持有人的情況下更改任何付款代理。
3. 契約;定義詞彙.
這個備註是在2034年到期的4.700%備註之一(“註釋”)是根據2024年9月10日生效的一份信託契約 (「基本契約」),由發行人和受託人簽署,並根據2024年9月10日生效的第一份補充契約發行,根據該等補充契約的第2.1條和第2.2條發行(共同組成,「抵押權契約此備忘錄係一項「安防」,而該備忘錄在信託契約中被視為「證券」。
為了此備忘錄,除非本文件另有定義,否則本文件中的大寫詞語將按信託契約中的定義使用。備忘錄的條款包括信託契約中所述的條款以及通過參考至1939年信託契約法案(15 U.S.C. 條款77aaa-77bbbb)(即「TIA」(於信託契約在TIA合格的日期生效時生效)。儘管本文件中可能有相反的規定,備忘錄仍需遵循所有該等條款,持有人應參考信託契約和TIA以了解這些條款。若信託契約和此備忘錄條款不一致,則信託契約條款為準。
C-1-5
4. 面額; 轉移; 交換.
債券以登記形式不含優惠券,其後面額為 2,000 元,其後面額為 1,000 美元的整體倍數。一個持有人 須根據《契約》註冊轉讓或交換債券。發行人可要求持有人提供適當的認證和轉讓文件,並支付某些轉讓稅或類似項目。 根據《契約》允許,與此相關的政府費用支付。發行人在郵寄前十五 (15) 天內不需發行、驗證、登記轉讓或兌換任何債券或其部分債券或其部分 發出贖回通知書,並且不需要發行人登記全部或部分選擇作贖回之債券的轉讓或兌換。
5. 修訂;補充;豁免.
除某些例外情況外,有關債券及有關債券的契約條文 在未償還總本金額中至少擁有多數的持有人書面同意,可獲豁免修訂或補充,並可豁免任何現有違約或違約事件或遵守某些條文 受該等修訂、補充或豁免影響的任何系列(包括債券)的證券(包括債券)(單一類別投票)。未經任何持有人通知或同意,當事人均可修改或補充 該契約和附註,以其他事項,以解決任何模糊、缺陷或不一致性,或符合委員會根據《證券交易委員會》訂立的任何要求,或作出任何其他變更 不會對任何重要方面影響任何票據持有人的權利。
6. 贖回.
發行人可於公認股認購日期(如下所定義)之前,隨時按其選擇全部或部分贖回債券 至時,以發行人計算的贖回價格(以本金金額的百分比表示,並四捨五入至三個小數位)計算,等於:
(i) (a) 要贖回之債券的剩餘定期付款本金及利息的現值總額 每半年折扣至贖回日期(假設該等債券在公認股認購日期到期)(假設以下情況下: 360 天 由十二個組成的年份 30 天 月份) 以庫務利率(如下所定義)加上 15 個基點,減去截至贖回日止累積的 (b) 利息;及
(二) 要贖回之債券本金額的 100%,
在任何一種情況下,加上贖回的累計及未付利息,但不包括 日期。
發行人於公認購日期或之後,發行人可隨時按其選擇全部或部分贖回債券, 以贖回價格等於已贖回之債券本金額的 100% 加上於贖回日期的累計及未付利息,但不包括在該日期。
儘管上述規定,債券的利息分期在該日期或之前應付的債券的利息分期 贖回日期將根據債券及契約書按照債券及契約條款的有關記錄日期結束時,向登記持有人繳付利息日期。
C-1-6
“購回公告日期「」代表2034年6月10日。
“国库利率「」代表了針對任何贖回日期,發行人依照以下兩個段落確定的收益率。
國庫利率將於紐約時間下午4:15後(或者在美聯儲理事會每日公佈的美國政府證券收益率後),按照最近的統計報告「Selected Interest Rates (Daily) - H.15」(或任何後續指定或發布的統計報告)中,在離贖回日期前第三個的業務日基於最近一天的收益率或收益率決定,該統計報告的標題為 “U.S. government securities—Treasury constant maturities—Nominal”(或任何後續標題)。H.15在確定國庫利率時,發行人將選擇,如適用:(1) H.15上與贖回日期到Par Call Date期間完全相等的國庫固定期限的收益率(「H.15 TCM)剩餘生命);或者(2)如果在H.15上沒有與剩餘期限正好相同的國庫常數到期,則兩個收益率——一個對應於比剩餘期限短的H.15上的國庫常數到期,一個對應於比剩餘期限長的H.15上的國庫常數到期——應按照直線方式以這些收益率進行插值,並將結果四捨五入至三個小數位;或者(3)如果在H.15上沒有比剩餘期限短或長的國庫常數到期,則應選擇與剩餘期限最接近的單一國庫常數到期。對於本段所指的H.15上的適用國庫常數到期或到期,應視為與從贖回日起相應的月份或年數相等的到期日。
如果在贖回日前第三個業務日,H.15 TCm不再發佈,發行人將基於美國國債券的到期收益率計算國庫利率,該到期收益率為紐約時間上午11點,贖回日前第二個業務日的半年度折溢價收益率。如贖回日上不存在到期的美國國債券,但存在兩個或以上到期日與贖回日相同距離的美國國債券,一個到期日在贖回日之前,一個到期日在贖回日之後,則發行人應選擇到期日在贖回日之前的美國國債券。如果有兩個或以上到期日在贖回日上到期,或者有兩個或以上符合前一句條件的美國國債券,發行人應根據紐約時間上午11點的這些美國國債券的買盤和賣盤價格平均值選擇最接近面值的美國國債券。根據本段的規定確定國庫利率時,適用的美國國債券的半年度到期收益率應基於紐約時間上午11點的這些美國國債券的買盤和賣盤價格(以面額的百分比表示),並四捨五入至三個小數位。
C-1-7
7. 易主事件觸發事件.
如果發生了變更控制觸發事件(如下所定義),除非公司已行使其贖回所有債券的權利,公司將向每位債券持有人提出購買該債券的要約(“變更控制要約”),現金購買價格等於該債券本金金額的101%,加上截至購買日期(“控制變更支付”)的應計未付利息(如有),但不包括該日期,這項購買要約取決於記錄日的債券持有人有權在變更控制支付日(如下所定義)收到應付的任何利息。
在任何變更控制觸發事件發生日後的30天內,或者在公司自行選擇之前,即變更控制發生之後,但在構成或可能構成變更控制的交易公開宣布之後,除非公司已行使其贖回所有債券的權利,公司將向每位持有人發送或電子交付變更控制要約通知,或以存管機構的適用程序發送通知,並抄送給受託人,其中陳述了購買日期(該日期必須在發出通知或電子郵件交付日起30天至60天之內(或在在變更控制完成日期之前發出的通知或電子郵件交付日起30天至60天之內,在變更控制完成日期之前,除了法律規定的情況) (“控制權變更支付日期)。該通知若在變更控制的實施日期之前郵寄或以電子方式提交,將明確指出此變更控制要約的實施需在變更控制支付日期之前或在此之日。
在更改控制支付日期,公司將在法律允許的範圍內:
(1)接受根據控制權變動要求正確單獨提交的所有債券或債券部分(按$1,000的整數倍提交),但是如果在回購部分債券之後,剩餘債券的本金金額立即回購後小於$2,000的情況下,則應減少回購該債券部分,以便回購後剩餘的債券本金金額為$2,000;
(2)根據該控制權變動要求在付款代理機構存入與所提交債券或債券部分相等的控制權變動支付金額;並且
(3)將根據此承諾條款,以適當的方式交付或令信託人予以交付,以便取消已被接受的票據,並附上官員證明書,該證明書聲明公司依據本承諾條款購買的票據或該等票據的部分的名義金額。
支付代理將及時通過郵寄(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)將相應的變更控制支付金額寄給每位投標票據的持有人,受託人將及時確認並郵寄新票據(或根據DTC的適用程序以其他方式交付)(或通過帳簿轉讓)給每位持有人,其中理解須注意的是,盡管信託契約中的任何條款相反,受託人無需律師意見書或主管證書即可確認並郵寄或交付該新票據,新票據的金額應等於已降低部分的票據的本金金額(如有);但每張新票據的本金金額應為2,000美元或超過該金額的1,000美元的整數倍。
C-1-8
如果變更控制支付日期是在利息記錄日期之後且在相關利息支付日期之前,則支付到變更控制支付日期的應計及未支付利息將支付給以票券在該記錄日期的業務終了時所登記之人。
上述變更控制引發事件條款將適用於債券中的任何其他條款是否適用。除非關於變更控制引發事件的上述描述,否則債券中不包含允許持有人要求公司在佔領、新資本結構或類似交易事件中購回或贖回債券的條款。
在適用的範圍內,公司應遵守《規則》及其他證券法規有關根據變更控制引發事件購買債券的要求。在任何證券法規與票券的條款相衝突的情況下,公司應遵守適用的證券法規,並不因此而被視為違反其義務;相反,如果公司按照債券中的條款履行其根據變更控制引發事件回購債券的義務,且根據實際情況由公司善意修改以符合任何該等法規,則應被視為符合該等義務。14(e)-1 根據1934年修訂的證券交易法案(以下簡稱“法案”,並且在納斯達克上市交易)。除非在發行人的SEC文件(如下所定義)中披露,否則發行人不知曉納斯達克或委員會對於該實體對A系列股票進行註銷或禁止或終止在納斯達克上市的任何意向進行任何訴訟、訴訟、訴訟程序或調查的威脅。發行人未採取任何旨在終止交易法案下A系列股票的註冊的行動。證券交易所法案選擇根據變更控制要約購買債券的持有人將需要將其債券交出,並完成債券背面題為“關於變更控制引發事件的購買行使通知”的表格,交付給在通知中指定的支付代理商的地址,或根據DTC的適用程序進行電子記錄轉移將其債券轉移給支付代理商,截至變更控制支付日期的前三個工作日的業務終了時。
選擇根據"變更控制要約"購買票據的持有人,將需要交出他們的票據,並填寫名為“在控制變動引發事件下購買行使通知的時候便簽背面 完成後,應於通知中指定的地址將便簽交付支付代理人,或按照DTC的適用程序進行簿記轉移,並在交割日前第三個業務日收市前
如果第三方以公司在此項下所提出的要求方式、時間和其他方面與公司要約相符的方式提出要約,並根據該等要求購買所有妥善遞交且未在其要約中撤回的票據,則公司將無需進行變更控制要約。
此外,若在變更控制支付日期發生並持續一個債務人違約事件(但不包括在變更控制觸發事件時對變更控制支付的付款違約)時,公司將不會購買任何票據。
C-1-9
如果持有的未償還票面總金額不少於90%的票據有效地投標,並且在變更控制要約時未撤回該等票據,公司或以公司之名發出變更控制要約的任何第三方,在上述情況下,購回所有有效投標且未撤回的票據,則所有持有人將被視為已同意該變更控制要約,因此,公司將有權,在不少於10天而不超過60天的預先通知期限內,在根據上述變更控制要約的購買後不超過30天的時間內,以等於其票面金額101%的現金償還價格,加上應付但未支付的利息(如有),到兌付日止 (以記錄日上登記的持有人有權在相關利息支付日收取利息)。
控制權的定義包括與銷售、租賃、轉讓、讓與或其他方式處置公司及其子公司全部或實質上全部資產有關的詞語。雖然有一個有限的案法解釋“實質上全部”這一詞語的法律判例,但在適用法律下沒有明確的確定性定義。因此,持有票據的持有人要求公司在將公司和其子公司資產全部或實質上全部以外的資產轉讓給另一個人時購買其票據的能力可能存在不確定性。
對於票據的變更控制要約規定,適用以下定義:
“控制權更換“意味著發生以下任一情況之一:
(1)完成任何交易(包括但不限於任何合併或重組),其結果是使任何“人”或“群體”(如《交易所法》第13(d)(3)節所定義的該詞,但不包括該人或其子公司的任何員工福利計劃以及擔任其該等計劃的受託人、代理人或其他受託人或管理人的任何人或實體)成為有益所有人(如《規則》中所定義的 13d-3 和 13d-5 根據交易法案,直接或間接地,按具有表決權的股票的總表決權的50%以上,按全面稀釋基礎測量,而不是股份數量;惟應注意,除非有關人士或其聯屬公司作出的承購或交換要約其後有關承購的證券已獲接納以供購買或交換,否則該人士不應被認為對有利益地擁有或擁有有利益地(A)任何證券,或(B)如果有利益地擁有(i)單單因響應根據交易法案的相關規則和條例作出的代理或同意拉票要求而發出能撤回的代理,以及(ii)並非在交易法案下填報時間表13D(或任何後繼時間表)時亦為可報告狀態;
(2) 公司與任何人合併,或被合併,或以任何形式與其他人合併,其中公司的任何流通選票或其他人的流通選票在該等交易中被轉換為現金、有價證券或其他資產,而非在該等交易中,公司在該等交易之前即流通的選票構成,或轉換為,代表該等交易後存續人(或其母公司)選票選票權力大部分的選票,除外。
C-1-10
(3) 直接或間接出售、轉讓、讓與或以其他方式處置(除合併或合併外),以一個或多個相關交易系列的方式,將公司及其子公司的所有或基本上所有資產以整體方式轉讓給一個或多個人或團體(而非公司或公司的直接或間接子公司),前提是本條款(3)的任何情況均不被視為控制權變動,如果在交易前的人士在交易後的人士持有直接或間接擁有公司的表決股票的表決權的全部表決權中,佔全部流通表決股票的多數。
(4) 公司股東針對公司清算或解散的計劃或提案的採用。儘管前述,如果(1)公司成為某個持有公司的直接或間接全資子公司,(2)在此類交易前,公司的表決股票的總表決權的多數股份持有人持有該持有公司的證券,在此類交易後,所述持有公司的表決股票的總表決權的多數佔據該持有公司的表決股票的總表決權的多數以及(3)除該持有公司之外的相關個人或團體成為公司表決股票的總表決權的50%以上的表決權的有利擁有人,則該交易不被認定為控制權變動。
儘管前述,如果(1)公司成為某個持有公司的直接或間接全資子公司,(2)在此類交易前,公司的表決股票的總表決權的多數股份持有人持有該持有公司的證券,在此類交易後,所述持有公司的表決股票的總表決權的多數佔據該持有公司的表決股票的總表決權的多數以及(3)除該持有公司之外的相關個人或團體成為公司表決股票的總表決權的50%以上的表決權的有利擁有人,則該交易不被認定為控制權變動。
“易主事件觸發事件「」意味著變更控制和評級事件的發生。儘管如前述,除非該變更控制實際完成,否則任何特定變更控制敏感事件均不被視為已發生。
“惠譽“” 表示惠認評級有限公司及其繼承人。
“投資級別「」是指穆迪投資者服務公司給出的Baa3(或等值)或更高的評等。 BBb- (或同等級)Standard & Poor’s Ratings Group, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級。 BBb- (或同等級)Fitch Ratings, Inc.評定為Baa3(或同等級)或更高的評級,或由任何評級機構作出的其他等效評級,每種情況下具有穩定或更好的展望。
“穆迪「Moody's Investors Service, Inc.」指的是Moody's Corporation的子公司及其繼承者。
C-1-11
“評級機構“”指標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或是如果標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司或者以上任何一家未公開對該票據做出評級的話,則由公司選擇(經董事會決議證明)的全國公認的統計評級機構代替標準普爾評級集團有限公司、穆迪投資者服務有限公司或惠譽國際評級有限公司
“評級事件意味著在此期間(“ 觸發期 ”)內,若投票票據由三家評評級機構評等(則表示兩家評級機構下調評等),或由兩家評級機構評等(則表示兩家評級機構下調評等),投票票據至少被兩家評級機構降至非投資級別(如果投票票據在該時刻由三家評級機構評等)或兩家評級機構評等(如果該時刻的投票票據由兩家評級機構評等)。該期間從(a)首次公告發生控制變更或(b)我方公開宣布擬實施控制變更的日期起始,並在該控制變更完成後60天結束(此期間將根據至少兩家評級機構公開宣布考慮對投票票據下調評等的情況予以延長(如果投票票據在該時刻由三家評級機構評等)或兩家評級機構評等(如果投票票據在該時刻由兩家評級機構評等));但是,根据特定評等降低發生的評等事件(因此,在變更控制觸發事件的定義的目的上,不被看作是在特定控制變更方面發生的評等事件),若減評的評級機構並未在其或受託人的請求下宣布或公開確認或以書面形式通知受託人減評是因特定控制變更(無論該控制變更是否已在評等事件發生時發生)所導致或產生的任何事件或情况(就此定義的適用部分而言)。
“標準普爾指數“意味著標普全球評級(S&P Global Ratings)是S&P Global Inc.的一個部門,以及其後繼者。
“表決股票” 指一個人當時持有並且通常有權在選舉董事、經理或受託人時投票的該人所有類別的股本股份。
8. 違約及救濟.
如果發生並持續不符合事由(除了公司或重大子公司出現的某些破產、無力清償能力或重組事由之外),受益人代表公司發出書面通知指出該事由,或至少持有當時應還未償還的票據面額25%的持有人代表公司和受益人發出書面通知,可以宣布將所有票據的全部本金、溢價(如有)和應計利息(如有)立即到期並支付。在該宣布下,該本金、溢價(如有)和應計但未支付的利息(如有)將立即到期並支付。如果公司或重大子公司發生並持續不符合破產、無力清償能力或重組事由,則所有票據的本金、溢價(如有)和應計利息(如有)將立即到期並支付,不需要任何持有人或受益人代表或受益人進行通知或其他行動。
C-1-12
持有票據的人除非依照契約或票據提供,否則不能執行契約或票據。 除非受到所需的保護的賠償,否則受託人無義務執行契約或票據。 契約允許持有票據的人直接指示受託人在行使任何信託或權力時,只要該票據的佔總出票金額的多數同意。 如果受託人判斷對持有票據人隱瞞某些持續違約或違約事件的通知符合他們的利益,則可以對持有票據人隱瞞該通知。
9. 驗證.
在托管人手動簽署此票據的認證證書之前,此票據無效。
10. 縮寫詞和定義術語.
在一個債券持有人或受讓人的名稱中,可以使用慣用的縮寫,如: TEN COm (=共同租賃人), TEN ENt (=共有人), Jt TEN (=共同租賃人,但享有生存權而非共同租賃權), CUSt (=保管人), 和U/G/M/A (=未成年人贈與法案)。
11. CUSIP號碼.
根據Uniform Security Identification Procedures委員會所示,發行人在債券上印刷CUSIP號碼,以方便債券持有人。對於印在債券上的該等號碼的準確性不作任何陳述,只能依賴印刷在此號碼上的其他識別號碼。
12. 管轄法.
紐約州法律將適用於本契約和本票。
C-1-13
ASSIGNMENt FORm
要指派此備忘錄,請填寫下面的表格:
我們將此票據轉讓給
(填寫或輸入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
(插入受讓人的社會安全號碼或納稅人識別號碼)
並且不可撤銷地委任代理人在發行人的帳簿上轉讓此票據。代理人可以替換另一人代他行事。
日期: |
您的簽名: |
請按照你在此票據背面出現的名字簽字。
簽名 |
簽名保證:
簽名必須獲得保證 |
簽名 |
簽名必須經由符合登記機構要求的「有資格擔保機構」保證,該要求包括成為或參與安防轉讓代理獎章計畫(STAMP)或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,除了或代替STAMP,所有這些都應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。STAMP或其他由登記機構確定的「簽名擔保計畫」,應符合美國1934年修訂的證券交易法。
C-1-14
交易所詳細安排*
已進行下列交易,將一部分全球貨幣換成實體票據或另一部分全球貨幣換成實體票據:
交易所的日期 |
金額 減少 本金金額 全球債券的 |
金額 增加 本金金額 全球債券的 |
本金金額 全球債券的 在此之後 減少(或 授權受託人的簽名 |
簽名 授權人員 信託人 |
* | 包括在記載入紙債券中。 |
C-1-15
觸發變更控制事件後的購買行使通知
致:鏗騰電子股份有限公司
本證券的登記擁有人謹此確認已收到鏗騰電子股份有限公司(以下簡稱「」)發出的變更控制事件通知,並謹此指示發行人支付或使受託人支付以下指定的現金金額,該金額等於票面金額的101%,或其部分(該部分應為1,000美元的倍數,但在購買後剩餘本金金額,如果有的話,應至少為2,000美元或其倍數)再加上至購買日止計算的利息,但依據債券契約的規定除外。薪酬要購買的本金金額(1,000美元的倍數):
日期:
簽名
改...
購買後的剩餘本金金額:
(零或至少$2,000,或超過此數目的每$1,000的倍數)
作者: |
| |
授權代表 |
C-1-16