|
|
火腿\ 67897735.3
|
二零二四年九月十日
|
|
附表 1 中的收件人 (收件人) 此處
(」收件人”)
|
||
私人和機密
|
||
AerCap 愛爾蘭資本指定活動公司及愛爾蘭航空有限公司(各為「公司」,統稱為「公司」)
美元 1,三億四千五百萬四千五百分之二零二九年到期高級債券及美元 1,100,000,000 4.950 萬高級債券
到期 2034
|
1. |
簡介
|
1.1 |
我們曾擔任 AerCap 愛爾蘭資本指定活動公司的愛爾蘭律師(」阿伊克德」) 及愛爾蘭航空有限公司(」艾爾」) 與
文件(如下定義)。我們被要求就文件的某些愛爾蘭法律方面提出意見(如下所定義)。
|
1.2 |
我們有資格提供此法律意見(」意見」)根據愛爾蘭法律,根據以下所述的基礎、假設以及遵守以下保留和資格。
|
2. |
意見基礎
|
2.1 |
本意見僅於其日期為止。我們不承擔任何責任在未來任何時間更新本意見,也不向收件人提供法律變更、法律解釋的變更或可能出現的任何資料通知收件人
本意見發出之日後,我們會注意,這可能會影響或改變本文所載的意見。
|
2.2 |
為了提出本意見,我們檢查了以下內容的正本、傳真或電子副本:
|
(a) |
於 2024 年 9 月 3 日發出的初步招股章程補充文件(於 2021 年 10 月 19 日發出的招股章程,」招股章程」)(」初步說明書附件」)
有關交易及於 2024 年 9 月 3 日發出的有關交易之最終招股章程補充文件(」最終說明書附件」,連同初步招股章程
補充品,」說明書附件”);
|
(b) |
已執行的文件;
|
(c) |
每間公司的董事,日期為本意見發出之日期的證明書(」證書」);以及
|
(d) |
搜索結果(如下所定義),
|
2.3 |
我們尚未檢查:
|
(a) |
任何與交易相關的文件以外的文件,即使在審閱文件中提及其他文件;或
|
(b) |
影響本公司或任何其他人士的任何其他文件或其他文件,以及本公司或任何其他人士的任何其他公司或其他記錄,除本意見中所述之外。
|
2.4 |
在本意見中:
|
(a) |
CRO;
|
(b) |
愛爾蘭高等法院中央辦公室的呈請組;及
|
(c) |
愛爾蘭高等法院中央辦公室裁決辦公室;
|
2.5 |
本意見所使用的所有標題僅供參考,而本意見的構成時,不得忽略。
|
2.6 |
任何對任何法例或立法規條文的參考,均視為指該法例或法例條文,該等法例或法例條文截至本意見發出的日期已經修改、延長、合併、重新制定或更換的該等法例或法例條文。
對任何歐盟立法條文的引用,應被解釋為包括在本意見發出日期已修改、更換或整合的相同條文的引用。
|
2.7 |
本意見(以及任何與本意見有關的非合同爭議)受愛爾蘭法律管轄並按照其解釋,並受法院的專屬管轄權。
|
2.8 |
本意見僅限於本意見中明確指出的事項,並不擴展至任何其他事項,亦不可視為隱含擴展。特別是:
|
(a) |
除非本文明確說明外,我們對任何文件的效果、有效性或可執行性或建立或有效性表達任何意見;
|
(b) |
我們不對任何文件的合同條款表達意見,除了參考其在愛爾蘭法律下的法律性格外;
|
(c) |
我們沒有對愛爾蘭以外的任何國家或司法管轄區的法律或法規,或對任何法律或法規對文件和交易的影響(無論是否)進行調查,也沒有就任何意見表達任何意見
在任何文件中具體引用任何該等法律或規例),而本意見嚴格限於本條例當日生效的愛爾蘭法律,以及法院目前適用或解釋的法律(不包括任何外國法律)
根據愛爾蘭國際私人法、法規或歐盟法律規則可引用的法律);
|
(d) |
我們對歐盟法律不表達任何意見,因為它們影響愛爾蘭以外的任何司法管轄區。關於歐盟法律,我們的意見僅基於愛爾蘭建構和解釋歐盟法律的原則,我們沒有作出任何
調查在愛爾蘭以外的任何司法管轄區可能適用的任何其他建築原則,如何影響本意見所載的任何事項;
|
(e) |
我們對以下內容的影響不表達意見:
|
(i) |
要求成員國轉換的歐盟法律,而成員國尚未實施該日期,或愛爾蘭尚未實施該日期;或
|
(ii) |
雖然有效,但在發出本意見時尚未公開的法例;
|
(f) |
我們對事實或稅務問題不表達意見或意見;
|
(g) |
我們不就任何被轉讓或聲稱根據本文件轉讓或以其他方式處理的資產的存在或有效性,或任何人對任何人的所有權,或任何該等轉讓的性質或效力表達任何意見
或就該等資產是否能夠以此方式處理,而不包括任何可能為利於任何其他人創立的股票或證券權利或權益;
|
(h) |
本公司對根據本文件或交易所建立或表示建立的任何抵銷或淨額權的性質不表示意見;
|
(i) |
除本意見明確規定外,我們對任何一方、交易或文件表達任何意見;
|
(j) |
除本文明確說明外,我們不就任何一方是否遵守任何金融服務監管或制裁義務,無論是根據任何法律、實務守則或其他方面,不論是否遵守任何對該方約束的金融服務監管或制裁義務表示意見;
和
|
(k) |
除非本文明確說明外,我們不就任何一方是否遵守任何根據任何資料保護法對其約束力的義務表達意見。
|
2.9 |
本意見僅用於註冊聲明的目的,除非本條 2.9 規定外,未經我們事先書面同意,不得披露。本意見的內容可由收件人披露,
未經我們事先書面同意,向銀行或其他監管或監管機構以收件人的監管機構身份進行此類披露,只有在嚴格理解下列情況下才能作出披露:
|
(a) |
它僅供信息用途;
|
(b) |
因此或以其他方式,我們對任何此類人士不承擔任何責任或責任;
|
(c) |
該等人士須將本意見保密;及
|
(d) |
該等人士不得依賴本意見,以便自己或任何其他人的利益。
|
2.10 |
2.11 |
我們對收件人有關本意見的責任嚴格限於本意見的明確條款。我們並沒有就收件人提供有關文件的意見,或為收件人提出行動。我們
就本意見而向收件人不負任何信託責任,我們也與他們沒有律師/客戶關係。我們明確保留對影響文件或文件的任何事宜代表我們的客戶的權利
未來任何時間的交易,以及我們已向收件人提供本意見的事實,不會被視為導致我們在提供任何此類建議有任何利益衝突。
|
3. |
意見
|
(a) |
第 2 條所載的意見基礎(意見基礎) 上述;
|
(b) |
第 4 條所載的假設和保留 (假設) 和 5 (預約及資格),分別如下;及
|
(c) |
未向我們披露的任何事項或文件,
|
3.1 |
公司地位
|
3.2 |
法律能力
|
(a)
|
每家公司均具有必要的法律能力,才能簽訂、交付和履行其作為一方的文件下的義務。
|
(b)
|
AICD 具有必要的法律能力和權力,以發行、簽訂、交付和履行其在債券下的義務。
|
(c)
|
AIL 具有必要的法律能力和權力,才能簽訂和履行其在擔保下的義務。
|
3.3 |
公司授權
|
(a)
|
每家公司必須採取的所有必要的企業行動,以授權執行及交付其所屬文件下的義務
派對已經舉行了。
|
(b)
|
AICD 已採取所有必要的企業行動,以授權根據該債券發行、進行、執行及履行該等債券。
|
(c)
|
AIL 已採取所有必要的企業行動,以授權根據保證授與執行。
|
3.4 |
到期執行
|
4. |
假設
|
(a) |
我們檢查的所有文件正本,以及我們檢查的任何副本、傳真或電子副本文件正本上的任何簽名和印章,以及如果有任何聲稱簽名的簽名
曾被證人,證人身在場見證該等簽名;
|
(b) |
以正本形式發送給我們的所有文件的真實性;
|
(c) |
根據任何適用法律要求交付的所有文件均已交付;
|
(d) |
提供給我們的所有副本、傳真或電子副本文件的完整性和符合原件;
|
(e) |
如果已向本公司提交不完整的文件,或只為發出本意見而提供簽名頁,則該等文件的正本在一切方面與最後一份草案相符
提交給我們的完整文件;
|
(f) |
如果已將文件的「黑色或紅線」版本發送給我們,以識別先前草稿的變更,此類「黑色或紅線」版本準確反映對上一份提交的草稿所做的所有更改
我們;
|
(g) |
已簽訂文件和交易 真誠 商業目的,按照相關規定,以及為其每一方的企業利益而作出的商業目的;
|
(h) |
搜索結果的準確性和完整性,搜索所披露的信息是最新的,以及搜索中包含的信息,自進行搜索的日期和時間以來,沒有
已經修改,並且沒有提交註冊或提交的資料,並在進行搜尋時未出現在相關記錄或檔案中;
|
(i) |
在有關證書發出日期和本意見的日期,每份證書中所載的聲明及每張證書附有文件的準確性和完整性,並且沒有進一步調查或
收件人對於證書(或附件)中提及的任何事項或聲明,我們需要任何勤奮;
|
(j) |
根據所有相關法律規定(只適用於本意見明確涵蓋的事宜,則不包括愛爾蘭法律):
|
(i) |
根據本文件的所有義務,在執行及 (如有關的情況下) 交付文件後,將具有效性、法律約束力和對其當事人可執行;
|
(ii) |
其中使用的單詞和短語具有與如果文件受愛爾蘭法律管轄,其含義和效果相同;
|
(iii) |
適用法律的選擇是 真誠 並且有效,並且根據公共政策沒有理由避免;
|
(iv) |
為允許執行、交付(如有關)或執行文件或完善、保護所需或希望的所有同意、批准、通知、檔案、記錄、出版物、註冊及其他必要或需要的步驟
或保留本文件所產生的任何權益、已在任何相關允許期間內獲得、製作或完成,或將獲得、製作或完成的任何權益;以及
|
(v) |
本文件所載的法律效力及其他權益的法律效力,以及在執行後,將在執行後,以及對其所屬資產的任何證券或其他利益而產生的法律效力,將會在執行後,以及在
相關的文件交付,有效。
|
(A) |
每一方成立司法管轄區的法律,以及每一方為其目的行為行動的每個司法管轄區;
|
(B) |
其適用的管轄法律;及
|
(C) |
該 網站列克斯 以及根據該文件處理的資產建立的法律(如有所不同);
|
(k) |
愛爾蘭以外任何司法管轄區的法律沒有適用或將適用於文件的執行、執行或交付文件的違反或不符合文件的文件
以及上述任何意見不會受愛爾蘭以外任何司法管轄區的法律(包括公共政策)影響;
|
(l) |
在任何一方根據本文件所承擔的任何義務或權利在愛爾蘭以外的任何司法管轄區內執行,或視情況而定,其履行或 (視情況而定) 行使其履行或根據情況而行使
根據該司法管轄區的法律,不會違法或無效;
|
(m) |
這是:
|
(i) |
文件的每一方(有關本意見明確涵蓋的事項的公司除外):
|
(A) |
已合法註冊或成立;
|
(B) |
有效存在;
|
(C) |
具有必要的權力、權力和能力,以利用表示或預期為該當事人利益的文件,並履行其作為當事人的文件下的義務,
|
(ii) |
每一方均已遵守並將遵守任何司法管轄區的交易適用於交易的所有法律和法規(在愛爾蘭除外,這些法律和法規適用於本文明確涵蓋的事宜。
意見),並已獲得所有政府和其他同意、許可證和批准,根據司法管轄區法律執行、交付和執行該等同意(如同意、許可證和執行愛爾蘭除外)
批准適用於本意見明確涵蓋的事宜),其根據該等行為(包括在任何司法管轄區可能需要的文件提交、註冊、記錄或註冊文件,以確保
證據中的合法性、有效性、可執行性或可接受性);
|
(n) |
每一方(公司除外)均已妥善和正確採取所有必要的公司和股東行動,以授權其存入、交付和執行其作為一方的文件,以及執行其
根據其規定的義務;
|
(o) |
該文件已經或(視情況而定)由一個或多方獲授權的人或人士正式處理,並在有需要時由各方交付該文件(不屬於公司的情況)
根據其憲法文件以及其註冊或其他形成的司法管轄權法律;
|
(p) |
除了以其身份行為的受託人以外,每一方都會以主要身份行為,而非代理人或以任何其他身份、信託人或其他身份行為,並對義務承擔個人責任。
該公司表示為應負債,並應為其須承擔之文件中所列明的義務的實體擁有人;
|
(q) |
任何一方沒有通知任何對文件的建立、執行或執行任何禁止或限制,並且沒有對任何一方約束力的約束或類似限制,這些限制會影響本文中的結論
意見;
|
(r) |
雙方(或其中任何一方)在文件中沒有任何協議或安排,以任何方式修改、增加或更改本文件的條款或其他方的權利或利益;
|
(s) |
任何一方在文件執行日期或生效日期(或視情況而定),或將因交易而無償債或無法支付債務,或根據公司法被視為如此,或
任何其他適用的法定條文、規例或法律;
|
(t) |
根據本文件所作的任何決定或計算(包括用於貨幣兌換的目的)將以良心和商業合理的方式進行,並將產生商業上合理的結果;
|
(u) |
根據本文件或其他與文件有關的交易和其他事項不受以下影響或禁止:
|
(i) |
由於在愛爾蘭直接生效的歐盟法規,或由財政部長根據《1992 年金融轉移法》(刑事司法)發出的命令所引起的任何限制(恐怖罪行)
2005 年和 2015 年法案或 1972 年至 2012 年歐洲社區法案。在本意見發出的日期,這些規定包括涉及某些國家居民以及某些具名個人和實體而引起的財務轉移的限制。
在愛爾蘭實施聯合國和歐盟制裁;或
|
(ii) |
根據刑事司法所發出的任何指示或命令(洗錢及恐怖分子資金籌集) 二零一零年至二零二一年法案;或
|
(iii) |
任何國際貨幣基金組織成員對任何國際貨幣基金組織成員按照國際貨幣基金組織協議條款維持或施加的外匯管制限制;
|
(v) |
該第 238 條(有關非現金資產及涉及董事等的重大交易) 及第 239 條(禁止向董事提供貸款等
相關人士)《公司法》不適用於任何文件或交易;
|
(w) |
控股是並隨時將是最終控股公司(在第 8 條的意義下)「控股公司」、「全資附屬公司」和「集團公司」的定義) 的
每個公司的「公司法」),因此,每個控股、AICD 和 AIL 均為並隨時都是由控股公司及其子公司組成的同一集團成員,作為本公司的目的
行動;
|
(x) |
在考慮將保險法適用於文件時,表明公司沒有收到或承擔任何擔保、賠償或類似付款義務有關,也不會收到任何薪酬
根據文件的條款,任一公司提供;
|
(y) |
任何在愛爾蘭發售或出售債券將符合下文第 5.22、5.23 及 5.24 段所提及的要求;
|
(z) |
本文件的任何一方都沒有採取或將採取任何行動,或合理可能可能違反任何司法管轄區的任何適用市場濫用或其他證券法(包括在愛爾蘭的情況下,
中央銀行的規定(投資市場行為)2019 年規則,市場濫用規例(歐盟 596/2014),市場濫用指令(2014/57/歐盟),歐盟(濫用市場)《2016 年規例》、愛爾蘭中央銀行根據其訂立的任何規則,以及愛爾蘭中央銀行根據《公司法》第 1370 條發出的任何規則);
|
(阿) |
任何在愛爾蘭或其他地方(包括愛爾蘭全球交易市場)任何市場(包括愛爾蘭全球交易市場)在任何市場(無論是否受監管市場)上市的債券(或其中的權益)進行交易或上市(或其中提出的任何申請)
證券交易所有限公司(以歐洲交易所都柏林交易所)進行交易,將適用於《公司法》第 68 (3) 條 (a) 至 (e) 段的任何一個目的。在這方面,我們明白債券的最低面額將至少為
100,000 歐元或其他貨幣等值(包括美元);
|
(bb) |
債券的最低面額超過 100,000 歐元或其他貨幣(包括美元)的等值,並由 AICD 作為愛爾蘭發行人和 AgAt 作為美國發行人的 AICD 執行、驗證和發行;
|
(cc) |
除初步招股章程補充文件的情況下,除非根據《最終招股章程附件》,初步說明書補充文件及最終招股章程補充文件均沒有任何修改、修改或終止。
自證券交易委員會提交的日期以來的方式;
|
(日) |
本文件及任何一方(包括公司)或代表任何一方(包括公司)提供給我們的任何其他陳述、證明和信息,以及對任何一方(包括公司)提供給我們的所有事實性、準確性和完整性
我們認為有需要提出本意見的查詢;
|
(英文) |
當事人在文件中註冊並執行交易,不會違反任何信託契據、債券、協議或其他文書或義務的條款或義務,或構成違約條款,或構成違約條款
當事人是任何一方的財產、承諾、資產或收入受約束的一方;
|
(下) |
沒有與文件有關的託管安排或類似類型的其他協議;
|
(雞尾) |
已遵守任何適用的金融服務監管要求;
|
(小時) |
在審閱文件上插入的任何電子簽名是由有關簽署人插入,以便簽署和驗證相關審查文件的目的;以及
|
(ii) |
代表任何一方以電子方式簽署的文件的每一方已同意該當事人以電子簽名方式執行。
|
5. |
預約及資格
|
5.1 |
儘管文件中有任何相反的規定,文件可能會通過雙方口頭協議或行為修改。
|
5.2 |
文件中在違反或違約或違約的情況下徵收額外義務,或在協議日期以外付款或償還款項的情況下,可能無法執行的條文,在其後被判定為
刑事本質上。任何款項被視為刑事性質的事實,本身並不會影響文件中所載的任何其他條文而不規定該等付款的合法性或有效性。
|
5.3 |
文件中規定裁定、計算、證明或確認必須具有決定性和具約束力的規定,並不一定會阻礙法院就聲稱當事人所提出的任何索賠的本質情況進行司法調查。
對此等決定、計算、認證或確認而造成傷害;該等條文並不排除該等裁定、計算、認證或確認可能會根據本署的命令修改。
法院。
|
5.4 |
在文件賦予任何一方權的裁決權,或規定任何一方根據其意見決定任何事項的範圍內,行使該等權決定權以及該意見的形成方式以及該意見的理由
基於可能會被法院調查和審查的主題。
|
5.5 |
根據該文件的非法性、無效性或不可執行的性質,規定根據該文件的違法性、無效性或無效性而被解除條文的規定,可能無效。
|
5.6 |
一份文件的條款,將一方從其他方面應付的責任、義務或義務的有效性受法律限制(包括在受託人的責任方面,在有關受託人的責任)第 422 條(受託人對債券持有人的責任)《公司法》)。
|
5.7 |
一個人不是文件的一方,可能無法執行該文件的任何條文,而該文件表明是為該人利益的條文。
|
5.8 |
本公司及其他方根據本文件所承擔的義務受有關破產、破產、清盤、收款、重組、暫停、審查、救援程序、信託計劃的所有法律約束。
優惠債權人、欺詐處置、不當轉讓、不公平優惠、穩定、解決以及其他與或影響債權利有關或影響債權利的類似或適用法律或法規。
|
5.9 |
我們提醒您的注意,《公司法》規定受益人(」受益人」) 擔保、賠償或其他類似安排(」)保證」)
對於被委任審查人的公司的債務,除非受益人在規定的期限內,否則不得就該責任執行保證(即使在法院保護期屆滿後)
在《公司法》第 549 條,就擔保人提出向擔保人轉讓受益人根據第 540 條可能擁有的任何與債務有關的權利,向擔保人發出通知(考慮
由成員和債權人提出的建議)《公司法》就有關該公司的協議或安排計劃的建議進行投票。如果以下情況,此規則將不適用:
|
(a) |
擔保人是委任審查人的公司;或
|
(b) |
兩者:
|
(i) |
根據《公司法》第 542 (3) 條沒有訂立或沒有與該公司有關的協議或安排計劃;以及
|
(ii) |
受益人已獲得愛爾蘭高等法院的許可執行保證。
|
5.10 |
義務的描述為」可強制執行」或」約束力」指有關義務的法律性質。這意味著不多於他們
具有愛爾蘭法律承認和執行的特性。這並不意味著文件在所有情況下都具有約束力或強制執行,或者將提供任何特定的補救措施。公平的補救措施,例如特定績效
以及令救濟,由法院決定,並且可能不適用於尋求執行文件的條文的人士。此外,法院不允許加快根據文件下的義務,如有
會發生被視為非重要的預設值。更一般而言,在執行文件的任何程序中,法院可要求要求執行的一方以合理性和良誠信行為。文件的執行也可能是
由於 (i) 愛爾蘭法律規定適用於被認為因執行後發生的事件造成失望的合約,或 (ii) 任何一方違反文件的條款而受到限制,
或 (iii) 根據任何法律、實務守則或其他方式,對任何人士約束的任何適用監管義務。
|
5.11 |
如果某項責任根據文件在愛爾蘭以外地區執行,則在該司法管轄區法律下的履行違法或違反公共政策的範圍內,該義務可能無法在愛爾蘭執行。
|
5.12 |
任何法院就根據文件應付款項作出的判決,可以以歐元以外的貨幣表示,但該命令可以根據官方匯率向高等法院中央辦公室發出以歐元表示
在判決日期或之前不久的時間為準。此外,在愛爾蘭清盤一家愛爾蘭註冊公司時,所有外幣索償都必須轉換為歐元,以作證明目的。將是的匯率
用於將外幣債務轉換為歐元,以作為清盤時證明,是在強制清盤開始日期的現貨匯率(提交申請書)
清盤或更早解決方案的清盤) 或清盤命令,如果是自願清盤,則於有關清盤決議的日期。
|
5.13 |
法院可拒絕實施一項聲稱的合約義務支付對一方的訴訟不成功而引起的費用,並不得以成功訴訟人所產生的所有費用作出裁決
在該法院的訴訟中。
|
5.14 |
對任何一方的索賠可能是或成為抵銷或反申索的對象,而每一方可享有這些或其他辯護的豁免,可能無法在任何情況下執行。
|
5.15 |
在任何情況下,本文件中包含的貨幣賠償可能無法執行。
|
5.16 |
文件的執行將受其中包含或適用於該文件的任何合約限制的限制。
|
5.17 |
我們將您注意到英文案例中的決定 R(關於水銀稅集團有限公司的申請)訴稅務及海關專員 [二零零八年]
新聞中心 2721.雖然這項決定對法院並不具約束力,但在法院的任何程序中可視為具有說服力的權力。在這種情況中的其中一項決定似乎表明之前執行的
一份文件的簽名頁面不得轉移到另一份文件:(i) 在契約的情況下完全不得轉移至另一份文件;如果是簡單的合同,否則 (ii) 除非獲得適當授權。我們的意見符合參考資格
根據上述決定。
|
5.18 |
如果對任何一方的索賠未在該條例所限的時間內提出,則根據相關的限期條例,可能會被禁止。
|
5.19 |
根據本文件的任何授權授權書的不可撤銷或是否可執行,並沒有表達任何意見。
|
5.20 |
如果法院在非歐盟成員國管轄區的法院處理程序處理程序時,法院有權暫停提出訴訟(」其他法院」)涉及相同的訴訟原因和之間
相同的當事人,或其判定為相關的訴訟,因此在下列情況下,這兩宗行為均須一起聆訊和決定,以避免發出不可和的判決的風險:
|
(a) |
預計另一法院會發出一項能在愛爾蘭承認和在適用情況下執行的判決;及
|
(b) |
法院認為暫停是必要,才能妥善執行司法,
|
5.21 |
需要注意的是:
|
(a) |
在 CRO 中的搜查無法揭示是否已提交清盤申請或申請委任審查人,或是否已通過任命流程顧問的決議。
有關清盤命令的通知、通過的決議案或提出要求清盤或委任審查人或流程顧問的請願書的通知,或委任接受人或審查人或流程顧問的通知,可能不會被指定
立即向 CRO 提交;及
|
(b) |
儘管巡迴法院對某些公司的審查權具有管轄權,但沒有在周圍法院的任何辦公室進行搜查。
|
5.22 |
收件人或其他人士在愛爾蘭或涉及愛爾蘭的承保或放置債券必須符合歐盟《公司法》的規定(金融市場
儀器)《2017 年規例》、歐洲議會及理事會的 2014 年 5 月 15 日有關金融工具市場的指示 2014/65/EU、歐洲議會及理事會第 15 號的規例(歐盟)第 600/2014 號
2014 年 5 月關於金融工具市場及修訂規例(歐盟)第 648/2012 號及其所有執行措施、委派法例及指引,以及《1998 年投資者賠償法》的條文。
|
5.23 |
接收人或其他人士向愛爾蘭公眾發售債券,或尋求在位於愛爾蘭的受規管市場或經營的受規管市場進行交易,必須符合規例(歐盟)的規定
2017/1129 年歐洲議會及歐盟理事會(歐盟)(招股章程) 中央銀行 2019 年規例(投資市場行為) 規則
2019 年以及愛爾蘭中央銀行根據《公司法》第 1363 條發出的任何其他規則。
|
5.24 |
在收件人或其他人士在愛爾蘭對債券的承保、配售或以其他方式作出申請的範圍內,必須符合《市場濫用規例》(EU 596/2014) 的規定及
市場濫用指令(2014/57/EU)和法例轉化,包括歐盟(濫用市場)《2016 年規例》,以及根據《公司法》第 1370 條發出的任何規則
愛爾蘭中央銀行、《公司法》、1942 年至 2018 年的中央銀行法案以及根據 1989 年中央銀行法案第 117 (1) 條訂立的任何行為準則。
|
5.25 |
我們不負責驗證或調查事實的準確性,包括外國法律聲明,或本章程附錄中包含任何意見聲明的合理性,或沒有任何重大事實
已從其中省略。
|
5.26 |
愛爾蘭文件的電子簽名受《電子商務法》和《eIDAS 規例》的管轄。就本公司在第 3.4 段提出意見而作出意見 (到期執行),我們有
考慮任何相關電子簽名是否符合「電子商務法案」和《eIDAS 規例》所指的「電子簽名」要求。在這方面,我們注意,《eIDAS 規例》第 25 (2) 條
提供「...合格的電子簽名須具有與手寫簽名相等的法律效力。」我們認為,《eIDAS 規例》第 25 (2) 條比較有促進性
超過強制性,並不阻止使用不構成合格電子簽名的電子簽名來執行文件。
|
(a) |
“…建立、執行、修改、變更或撤銷信託」;以及
|
(b) |
“…如何建立、收購、出售或註冊房地產權益(包括該等財產的租賃權益)的方式,但合約除外(不論是否蓋印)
用於建立、收購或出售該等權益”.
|
誠摯的敬意
|
/s/ 麥坎·菲茨傑拉德法律法律師事務所
|
麥肯·菲茨傑拉德法律法律師事務所
|
1. |
AICD 作為愛爾蘭發行人、AgAt 作為美國發行人,以及控股公司、AerCap 航空解決方案 B.V.、AIL、AerCap 美國全球航空有限責任公司、國際租賃融資公司和銀行之第九份補充合約於 2024 年 9 月 10 日
紐約梅隆信託公司,作為受託人(」契約”);
|
2. |
AICD、AgAt、控股、AerCap 航空解決方案 B.V.、AIL、國際租賃融資公司、AerCap 美國全球航空有限責任公司、RBC 資本市場有限責任公司、威爾斯法戈證券有限責任公司之承保協議於 2024 年 9 月 3 日發出的承保協議
保豐證券股份有限公司、滙豐證券(美國)有限公司、第五三證券有限公司及 SG 美洲證券有限責任公司,以及作為該等附表 I 上市的多家承保人的代表;及
|
3. |
由 AICD 作為愛爾蘭發行人,以及 AgAt 作為美國發行人根據簽約發行的環球債券,有關於 2029 年到期的 1,300,000,000 美元 4.625% 高級債券及 2034 年到期 1,100,000,000 美元 4.950% 高級債券。
|