EX-99 3 ex99b.htm FOURTH AMENDED AND RESTATED BY-LAWS OF REGISTRANT

 

 

 

第四次修訂及重新訂

 

公司章程

挖掘作業的回顧

Advent 轉換和收入基金

 
 

目 錄

 

第一條 股東會
 
第1.1節 主席 3
第1.2節 代理人; 投票 3
第1.3節 確定記錄日期 4
第1.4節 選舉管理員 4
第1.5節 股東會紀錄 4
第1.6節 股東業務和提名通知 5
第1.7節 特別股東會議 16
第1.8節 會議進行。 17
第1.9節 休會會議 18
   
第二條 信託人
 
第2.1節 年度和常規會議 19
第2.2節 主席 19
第2.3節 資格 19
第2.4節 謹慎標準 22
第2.5節 治理 22
第2.6節   記錄 22
   
第三條 董事
 
第3.1節   信託的董事 22
第3.2節   選舉與任期 22
第3.3節   免職董事 23
第3.4節   債券與保證 23
第3.5節   總裁,以及副總裁 23
第3.6節   秘書 23
第3.7節  財務主管 24
第3.8節  其他主管及職責 24

 

第四條 它事項
 
第4.1 存款機構 24
第4.2 簽名 24
第4.3 印章 24
第4.4 揭露持有 25
第4.5 管轄法律 25
第4.6 與法律或法規衝突的條款 25
   
第五條 股票轉讓
 
5.1節  轉讓代理人、登記處及類似事項 25
5.2節  股份轉讓 25
5.3節  註冊股東 26
   
第六條 修訂章程
 
6.1節  章程的修改和廢除 26
   
第七條  選擇法院條款
 
7.1節  特定爭端的裁決地 26

 

 
 

Advent 轉換和收入基金

第四次修訂的公司章程

這些第四次修訂和重新制定修訂內部規定是根據2003年2月19日成立的Advent可轉換收入基金的信託合約和宣言的第3.9條而制定和採用的,並且不時修訂(以下簡稱“聲明”).

 

所有板塊和詞語在這些章程中如果有大寫,而本章程中未有定義的話,則應參照《聲明書》中對該等詞語或詞語所設定的含義來解釋。

 

根據這些章程中的使用,以下術語應當被賦予以下所指定的含義:

 

12(d)持有人 指任何投資基金(如本條款所定義)或受該投資基金控制的任何公司,其合計擁有(A)信託基金流通投票股超過三%(3%),(B)由該投資基金及其控制的任何公司所發行的 Securities的總金額超過該投資基金和該公司總資產的五%(5%),(C)由該投資基金及其他所有投資基金所發行的 Securities總金額超過該投資基金及其控制的任何公司的資產總額的百分之十(10%),或(D)與由相同投資顧問管理的其他投資基金及其控制的公司超過百分之十(10%)的信託基金流通股總股數(該投資基金及其控制的任何公司合計擁有超過(A)中規定的金額,(B),(C)或(D)的證券,但不包括由信託的投資顧問或服務代理管理的任何投資基金或與信託的投資顧問或服務代理保持控制關係的投資顧問,被稱為“12(d)持有人”)

5% 持有人” 將指的是1940年法案第2(a)(3)(A)條或第2(a)(3)(B)條規定的另一人之聯屬人士。

具有代表紐柯鋼鐵的表決權證券中,直接或間接地擁有25%或以上的證券的任何人,均為「受益所有人」(依據交易所法案第13d-3條所定義)。安防的意思是指任何個人,直接或間接地通過任何合同、安排、諒解、關係或其他方式 (A) 擁有或分享: (1) 包括投票權,也就是投票或指導該安防的投票權力;和/或,(2) 投資權力,也就是處置或指導該安防的處置權力或 (B) 擁有、控制或擁有投票權的安防。 如果一個人有權在任何時候獲得這些股票的受益擁有權,則該人將被視為受益擁有該股份的有益擁有人,無論是否在這些確定的日期之內的60天。 “有益所有”,“有益擁有”和相關術語應具有相關的含義。

控制「控制」 指對某人行使影響力的權力,在公司的情況下,即指對該公司的管理或政策行使影響力的權力,除非該權力純粹是憑藉擔任該公司的官方職位。

對於任何人來說,“控制關係”意味著對該人的控制,受該人控制,或與該人有共同控制。對於任何人來說,“與該人有控制關係”指的是對該人的控制,受該人控制,或與該人有共同控制。

董事「董事」指任何公司的董事或任何具有類似職能的人,無論是公司組織還是非公司組織,包括任何是法定或法律常規信託的組織之受託人中的董事成員。

可披露的關係對於另一人的“可披露的關係”指的是(A)在當前日歷年內的任何時間,或者在最近完成的兩個日歷年內的任何時間,一個人與該另一人在信託或股份方面存在的任何協議、安排、理解(無論是書面還是口頭)或慣例,包括信息的共享、決定或行動,(B)一個人對另一人股權的實際持有,該人知道擁有股份的任何其他人以及該人知道該另一人也有任何證券的受益擁有,(C)與該另一人共享任何證券的受益擁有,(D)是該另一人的直系家庭成員,(E)在當前日歷年內的任何時間,或者在最近完成的兩個日歷年內的任何時間,與該另一人或者該另一人擁有5%的持有者、高級職員、董事、受託人、普通合夥人、經理、執行成員或員工的人存在重要的業務或專業關係,或者(F)受到該另一人的控制、控制該另一人,或者與該另一人處於共同控制之下。

證券交易所法案 所指的是1934年證券交易法以及根據該法制定的規則和法規。

直系親屬 成員“”指任何父母、子女、配偶、父母的配偶、子女的配偶、兄弟姐妹(包括繼親和收養關係)

獨立 受託人 指的是不是信託的「利害關係人」,如1940年法案第2(a)(19)條所定義的那樣。

投資基金” 意指任何集體投資工具,包括信託,在主要從事投資「投資 證券」(定義於1940年法案)業務。

被提名或已就座“ 應依照本規章第2.3條所載之意義解釋。

提名的候選人 應有在本章程1.6(a)(iv)(c)中設定的含義。

2 

 

提议的候选人 副职 任何提议的候选人均指与该提议的候选人存在可公开披露的关系的任何人。

公開宣告應包括但不限於,由道瓊斯資訊社、美聯社或其他國家資訊服務報導的新聞,或信託向證券交易委員會根據《證券交易法》第13、14或15(d)條公開提交的文件。

問卷「問卷」指的是信託的年度受託人問卷形式,不時補充,包含旨在辨識和評估潛在利益衝突,獲取準備監管申報,包括註冊聲明書、年度報告和代理申明所需資訊,在判斷信託受託人或受託人候選人是否為該信託的「利害關係人」(如1940年法案第2(a)(19)條所定義),更新記錄,以及遵守任何適用法律和法規等問題的問題。

股東 聯營公司 任何股東或受益股份之實際所有人的聯繫者,指任何與該股東或受益股份之實際所有人存在需披露關係的人。

特別會議 請求 在這些公司規章第1.7(b)條所設定的意義中。

文章 一

股東大會

第1.1節         主席董事可以提前指定股東會的主席,或者可以將主席的決定委派給信託的一個或多個官員。如果沒有進行這樣的指定或委派,則如果有主席,主席應在所有股東會上擔任主席,在主席缺席時,出席該會議的受託人可以選擇會議的主席,他可以是受託人,但不是必須的。根據本第1.1條的規定指定的主席,無論是主席還是其他個人,都可以通過遠程電話會議或視頻會議主持會議。

第1.2節         代理人; 投票.

(a) 股東可以親自投票,也可以通過正式執行的代理投票,每個在會議上代表的完整股份將擁有一票,所有這些都將按照《聲明》第10條的規定進行。

(b) 依適用法律、章程、公司規則或董事會決議關於股東會議上業務事項提案之表決所要求的更大或更小表決門檻,超過半數股東投贊成票則視為股東針對該提案的行動,依第

3 

 

根據交易法案第14a-8或其任何後繼法律條款的這些公司章程或規則1.6(a)(i)(C)。

第1.3條         設定記錄日期為決定有權收到通知或參加或投票活動的股東,或有權參與任何分紅派息或其他適當目的,受託人可以不時在不關閉轉讓簿籍的情況下,按照《聲明》第10.3條所規定的方式確定記錄日期。如果受託人在股東會議前未設定記錄日期或關閉轉讓簿籍,則發送會議通知的日期或採納分紅議案的日期,視情況而定,將成為記錄日期。

Section 1.4         選舉觀察員股東會前,受託人可以指派選舉檢查員來參加會議或會議的任何延期或推遲。如果未指派選舉檢查員,則股東會的主席可以指派選舉檢查員。選舉檢查員的人數可以是一個或三個。如果任命的選舉檢查員未能出席或未能或拒絕行動,則空缺可以由受託人在會議召開前提前指派或在會議上由主席填補。選舉檢查員應確定未發行股份的數量,會議上代表的股份,法定的議決權,委任書的真實性,有效性和效力,應接受投票,選票或同意書,應聽取和決定所有與投票權利有關的挑戰和問題,應計算和彙總所有票數或同意書,確定結果,並進行其他適當的行為以公平對待所有股東進行選舉或投票。如果有三名選舉檢查員,多數的決定,行為或證書在所有方面與全部的決定,行為或證書具有同等效力。在會議主席的要求下,選舉檢查員應以書面形式報告他們所確定的任何挑戰,問題或事項,並執行由他們找到的任何事實的證書。

第一節         股東會議紀錄。在每次股東大會上,須在一個 在正常營業時間內方便的時間和地點,如股東出於會議有關的目的要求,會議紀要 信託上一次年度或特別股東大會及信託股東名單,以及信託股東名單,截至紀錄 會議日期或結束轉讓簿的日期(視情況而定)。該等股東名單應包含姓名及 按英文字母順序列出各股東的地址及該股東擁有的股份數目,並不需要 包含任何其他信息。受託人或信託人員根據委派權限作出的任何決定, 就任何該等時間和地點的便利性,或任何該等要求是否旨在與會議相關的目的,均須 被視為具決定性,而任何股東反對此決定,均須負責證明受託人或官員, 視乎情況而定,在作出任何此類決定時採取不良心行為。

4 

 

根據特拉華州一家業務公司股東授予的查閱信託公司書籍和記錄的其他權利,依照特拉華州公司總公司法第220條(或任何後續修訂法律)的程序和要求,比其他的股東擁有權利;然而,(i)受託人或官員可能要求任何獲准查閱信託公司書籍和記錄的人士,按其唯一酌情進入與受託人或官員認可的保密協議;(ii)受託人或官員可能要求任何獲准查閱信託公司書籍和記錄的人士支付與提供任何此類書籍和記錄檢驗相關的合理開支;(iii)任何此類檢驗應在信託公司主要營業地點的正常業務時間進行,或由受託人或官員,依其唯一酌情,指定其他地點或時間進行;以及(iv)受託人或官員就一項要求查閱信託公司書籍和記錄的決定與上述相關,包括但不僅限於,該要求是否屬於適當目的,應是最終決定的,任何挑戰此種決定的股東須承擔證明受託人或官員,情況而定,對於該決定的行為屬惡意的負擔。

第1.6條         股東業務和提名通知.

(a)            股東年度大會.

(i)             提名候選人作為該信託的受託人以及提議與業務將由股東考慮,只能在股東的年度大會中依據本條款1.6進行提出,並且只有以下情況:

(A)          根據信託的會議通知(或任何補充通知),該通知由受信託委員會或其正式授權委員會發出或指示。

(B)          否則,由理事會或其任何正式授權的委員會指示

(C)          由信託的一個或多個股東(i)在給予本第1.6(a)(i)(C)條款所規定的通知之日起,個別或總計持有登記在冊至少3%有權在該選舉中表決的股份,並且連續持有該股份至少一年,並且在年度股東大會期間(包括任何推遲或延期)以及年度股東大會期間連續持有該股份,(ii)每個信託股東在交納規定在本第1.6(a)(i)(C)條款中所規定之通知的秘書信託之日,是信託股東,是股東確定有權獲得任何通知並參加和 表決如年度股東大會的答案,並持續保持至今。

5 

 

年度會議的時間(包括進行任何休會或延期),(iii)有權提名或提議並在會議上投票,以及(iv) 遵守本章程中所規定的通知程序,或

(D)          就除了提名之外的業務,此股東已經通知trust,他、她或其意圖在遵守交易所法案第14a-8條(或任何繼任法規)的年度股東大會上提出提案,並且該提議已經包含在trust準備的代理人大會的代理人委任書中,以徵求股東對該年度股東大會的委任代理人。

(ii)           根據1.6(a)(i)(C)條款,股東若需將任何提名或其他業務正確提交給年度會議, 股東必須及時以正確書面形式向信託的秘書提供通知並提出任何此類擬議業務 (除了提名個人競選信託的人選)必須構成股東行動的適當事項。

(iii)         為了及時:

(A)          除非根据第(B)款提供的规定,股东的通知应在托管公司的主要营业执照所在地的托管公司秘书处交付(x)不早于上一年度年度大会前第一百二十五(150)天的营业结束时, (y) 不迟于上一年度年度大会前第一百二十(120)天的营业结束时;

(B)          如果年度股東大會日期在前一年度年度股東大會的首個週年之後三十(30)天以上或七十(70)天以下的情況下,股東須向信託的秘書提供通知,並交付至信託的主要執行辦公室(x)不早於年度股東大會前的個一百五十(150th)天業務結束時,及(y)不遲於年度股東大會前(i)前一百二十(120th)天或(ii)信託首次公布年度股東大會日期後的第十(10th)天業務結束時。

在任何情況下,股東通知之期限之公開公告或股東大會推遲或延期之公告不得開始一個新的時間期限(或延長任何時間期限),如上所述。

6 

 

(iv)          為了符合書面形式,該股東通知應該註明:

(A)          就股東擬提前帶到會議的任何業務,提供該業務的簡要描述、提案或業務的內文(包括考慮的任何決議的內文)、在會議上進行此業務的原因,以及提案代表的股東和其代理人的任何實質利益

(B)          關於發出通知的股東和本資格所有人(如有)以及其代表提名或建議的股東:

(1)           根據信託簿上股東的姓名和地址,以及實益所有人的姓名和地址。

(2)           該股東及其受益擁有人擁有的股份的類別或系列以及數量,以及他們各自的股東關聯方

(3)           記載每位持股股東實益所有但不記名持有的提名人股份持有人姓名及其相應股東附屬企業信息,以及每位提名人股份持有人所持有的該等股份數目。

(4)           關於提名或提議,該股東與該受益人、其相關股東之間(無論是書面還是口頭)的任何協議、安排或諒解的描述,包括與該業務提議有關的人或人之間、預期從中獲益的相關人或股東相關者的任何其他人或人的名字,以及該人或該股東相關者在該業務中的任何重要利益。

(5)           一種已經達成的協議、安排或理解的描述,無論是書面的還是口頭的(包括任何衍生品或短頭寸、利潤權益、期權、權證、股票增值或類似權利、對沖交易和借入或借出的股份)

7 

 

截至股東或代表股東及其受益所有人的通知日期,所針對股份信託的股東或其受益所有人或其各自的股東聯營辦事處 對股份信託的股份產生避免損失、管理風險或受益於股價變動的影響或意圖,或是增加或減少其股東或其受益所有人或其各自的股東聯營辦事處 對股份信託的股份的表決權。

(6)           對於該股東及其受益所有人或其相應股東溝通的所有商業和專業關係與交易的描述,以及該股東及其受益所有人或其相應股東溝通所知的任何其他人士,包括任何其他與該通知所涉事項具有實質利益的人士。

(7)           股東作為信託基金的股份記錄持有人,有權在該會議上投票並打算親自或透過代理出席會議提出業務或提名。

(8)           股東或實益擁有人(如有)意圖或參與一個旨在(a)發送代理人聲明和/或代理表,要求至少占信託的優先股份百分比的持有人批准或採納該提議或選舉該被提名人,及/或(b)以其他方式向支持此提議或被提名者的股東招攬代理人票。

(9)           任何其他與該股東和該實質所有人有關的信息,這些信息將在代理人授權書或其他文件的披露中予以要求,以便為了與該股東有關的預期的業務,該股東在年度股東大會前提出了前者根據《交易所法》第14條及其下屬法規的規定將提交的通知,不論提交該通知的股東是否打算發送代理人授權書或發起代理人選舉。

(C)          股東提名為受託人選舉的每位個人(「候選人」) 以及該等候選人的提名人聯繫人:提名的候選人股東提名為受託人選舉的每位個人(「候選人」) 以及該等候選人的提名人聯繫人:

(1)           此提名人及該提名人的每個關聯人士的名字、年齡、業務地址和住宅地址

8 

 

(2)           在過去五年中,這位提名候選人的主要職業或工作。

(3)           過去五年內擁有的其他董事職位、受託職位或相類似的職位。

(4)           由建議提名人及每位建議提名人的關聯人 beneficially and of record 擁有的股份的類別或系列和數量。

(5)           每位提名人持有的受益股份的提名人持有人的名字(但不包括受益登記的名字)以及每位提名人關聯的提名人持有人,以及每位提名人持有的這些股份的數量。

(6)           至股東通知書日期時,所提名人及其相關人士(包括任何衍生或短倉頭寸、利潤股權、期權、認股權證、股票增值或類似權益、套期保值交易,以及借入或借出的股份等,無論是書面或口頭的協議、安排或了解)描述,其效果或意圖在於減輕損失、管理風險、股價變動的利益、增加或減少所提名人及其相關人士對信託股份的投票權。

(7)           有關此提名人與任何提名人關聯的提名人聯絡人之間的任何協議、安排或諒解(無論是書面還是口頭)的描述,以及提名人聯絡人在此提名中的任何重要利益,包括提名人聯絡人預期從中獲益。

(8)           涉及該提名人或任何該提名人關聯方與提名股東或任何提名股東關聯方之間的一切協議、安排或理解(無論是書面還是口頭),與提名相關,包括關於對董事會即將提出的任何事項的投票或任何預期的利益,以及該提名人或任何該提名人關聯方可能獲得的任何利益。

9 

 

(9)           所有提名者或任何提名者聯繫或交易的商業和專業關係,或者知曉對任何提名者或提名者聯繫具有實質利益的其他人或人員的描述。

(10)        應提名人是否符合《1940年法案》第2(a)(19)條的「利益相關人」定義,以及有關該個人的足夠信息,足以由受託董事會或其任何委員會自行決定,以檢查此表示。

(11)        根據任何適用於擔任受託人的法律要求的陳述,包括但不限於股份所在的主上市交易所(如有)制定的規則,交易法第10A-3條,交易法下S-X規定的2-01條款(關於信託獨立註冊的上市會計師),以及1940年代法案關於擔任管理投資公司董事/受託人或管理投資公司董事會/受託人的允許組成的任何其他標準,一同提供有關該個人的信息,足以依董事會或其任何委員會的裁量來檢驗該陳述

(12)        就假设候选人符合这些章程中规定的受托人资格的陈述,连同关于该个人的信息,该信息足以使受托人董事会或其任何委员会自行检查该陈述,

(13)        任何其他與所提名人有關的資訊,該資訊在代理人聲明書或其他申報文件中都是需要披露的,無論提交通知的股東是否打算發送代理人聲明書或徵求代理,以及不論是否涉及選舉爭議,相關選舉是在根據《交易所法》第14a-12(c)條的徵求過程中進行的。

(14)        該提名人的書面同意成為提名人並在當選後擔任董事。

10 

 

(D)          任何股東意圖提名被提名人的通知,必須附上由被提名人簽署的證明書,證明該被提名人(a)並非也將不會成為擔任trust董事時與trust以外的任何相關人士達成任何協議、安排或了解事項(無論是書面還是口頭協議),尚未向trust披露,(b)如果當選,將作為trust董事擔任,並且(c)符合本章程第2.3條所載的董事資格。

(E)           信託可能要求任何提名人和/或任何該提名人的表決股東,提供任何其他其合理要求的與該提名人和/或提名該提名人的表決股東有關的信息,該等其他信息應在信託的主要執行辦公室的秘書不遲於由董事會或代表發出的有關該等其他信息的首次請求後的七(7)個日曆天內接收到該表決股東、該表決股東組或該提名人。任何對該等其他信息的要求如果未能以合理完整、準確、勤勉和誠信的方式予以回答,或者未能按照本《章程》第1.6條第(a)(iv)(E)款規定及時收到信託,將使提名無效,因未能滿足本《章程》的要求。如果對多個人發出對該等其他信息的同一要求,那麼根據本《章程》第1.6條第(a)(iv)(E)款的規定,最早發送該等信息的日期和時間將適用於確定是否符合本《章程》的規定。

(F)           信託可能要求任何提名人完成並如實執行問卷;任何未能以合理完整、勤勉、準確和善意方式完成的問卷,或未經適當執行和在信託的首席執行辦公室的秘書在董事會或其指定人員首次寄送問卷給該提名人或提名該提名人的任何股東後的七(7)個日曆日內未收到的問卷,將使提名無效,因未能符合這些公司章程的要求。如果問卷寄送給多人,則請根據此第1.6(a)(iv)(F)條的遵守情況確定此類問卷的發送日期和時間。

(G)          Trust 可能要求任何擬議的提名人同意並配合由董事會或其任何委員會選定的背景檢查公司進行背景檢查。

11 

 

(H)          股東對於任何提名或其他業務的通知,應進一步更新並補充該通知,如有需要,以使根據第1.6(a)(iv)條所需提供或要求提供的信息在股東有權收到年度股東大會通知的登記日期之日起為真實正確,並且該更新和補充應於股東有權收到年度股東大會通知的登記日期後不遲於七(7)個日歷天內被信託的秘書收到,在信託的主要執行辦公室。

(I)            如果股東或提名人根據本第1.6條所提交的信息在任何方面變得不準確,則該信息將被視為未按照本第1.6條的規定提供。任何該等股東或提名人應在發現該等不準確資訊後七(7)個日曆日內以書面形式通知信託,並更新該信息以使其完整準確。如果股東或提名人未能在該期限內提供該書面通知和更新,則被證明的或變得不準確的信息將被視為未根據本第1.6條的規定提供,因此,將使該提名無效,因未滿足這些章程的要求。在信託秘書或董事會的書面請求下,任何該等股東或提名人應在發送該請求後的七(7)個日歷日內(或該請求中可能指定的其他期限),提供(A)讓信託的董事會或信託的任何授權人員滿意,以證明由股東或根據本第1.6條提名人提交的任何信息的準確性,和(B)按照較早日期提交的股東或提名人按本第1.6條提出的任何信息的書面更新(包括如果信托要求的話,由該等股東的書面確認其繼續打算提出該提名)。如果股東或提名人未能在該期限內提供該書面驗證或書面更新,則要求書面驗證或書面更新的信息將被視為未根據本第1.6條的規定提供,因此,將使該提名無效,因未滿足這些章程的要求。

(J)            根據本1.6條的上述通知要求,股東在業務其他 (非提名情況下,只要股東已經按照交易所制定的第14a-8條規定通知信託,表明其打算在年度股東大會或特別股東大會上提出提案,則視為滿足了前述通知要求。

12 

 

根據《法案》(或任何相應的法規)以及這位股東的提案已經被選委會納入信託公司準備的代理人聲明中,用於為這次年度或特別會議徵集投票委託書。

(b)           股東特別會議.

(i)             股東特別會議應按照《聲明書》的第10.1節所規定的方式召集。

(ii)           特別會議只能舉行已被提前依照信託通知的理由提交的業務。

(iii)         按照信託公告中所規定的第1.6節,在特別股東會上才能提名候選人競選董事會成員,並且只有:

(A)          根據信託的會議通知(或任何補充通知),該通知由受信託委員會或其正式授權委員會發出或指示。

(B)          否則根據董事會或其正式授權的委員會的指示,

(C)          在董事會已確定董事應在特別會議上選出,由一個或多個信託的股東 (i)在本第1.6(b)(iii)(C)條所規定發出通知的日期,單獨或合計持有至少3%有投票權的股份,並且已持有這些股份連續至少一年,並持有這些股份直至年度股東大會(包括任何延期或推遲)的時候,(ii)在向信託秘書交付本第1.6(b)(iii)(C)條所規定通知之時,是信託的股東,股東有權收到通知並在特別 股東會上投票,並在年度股東大會(包括任何延期或推遲)的時候,(iii)有權提名並在會議上投票,並(iv)遵守本章程中所載的通知程序。

(iv)          如果根據《章程》第10.1條規定召開股東特別會議,以選舉董事會的一名或多名受託人為目的,則股東根據《章程》第1.6(b)(iii)(C)條規定,必須將提名適時以正確書面形式遞交給託管人秘書以使之在該特別會議上有效。

13 

 

(v)           為及時,股東就在股東特別大會上提名為董事會選舉的通知 根據信託的會議通知所選的受託人,須在該地址交付信託局秘書 信託基金的主要執行辦公室 (x) 不早於第一百五十五十日營業結束時(150)) 該特別會議前一天及 (y) 不晚於 (i) 第二十一百日(120 日)後期業務結束) 該特別會議前一天或 (ii) 第十次 (10)) 首次公佈公告之日後的日 特別會議舉行的日期及由董事會提出在該會議上選出的提名人。在任何情況下不得 在會議上公開公告或公告有關特別會議延期或延期開始新的時間 (或延長任何時間)以供股東通知(如上述)。

(vi)          為了符合書面形式,該股東通知應包含根據1.6(a)(iv)所要求的所有信息。

(vii)        根據信託會議通知,股東提出任何提名以召開特別股東大會並選舉受託人,應進一步更新和補充該通知,如有必要,以便根據第1.6(b)(vi)條款所要求在該通知中提供或須提供的信息截至股東特別會議通知之記錄日期為真實有效。該更新和補充內容應在確定有資格收到股東特別會議通知的股東的記錄日期之後不遲於七個(7)個日曆天交付或郵寄並由信託的秘書在信託的主要執行辦公室收到。

(c)            一般事項。.

(i)             只有按照本第1.6節所規定的程序提名的個人才有資格在信託的股東年度或特別會議上當選為董事,而且只有按照本第1.6節所規定的程序提呈的業務才能在股東會上進行。

(ii)           如果任何類股或系列股東有權分別選舉一名或多名董事,則僅當通知根據本第1.6條提供的時間,及股東有權獲得和出席該年度股東大會或特別股東大會投票通知的記錄日期時,持有該類股或系列股的人士才有權單獨提名候選董事參加選舉。

14 

 

(iii)         儘管本第1.6條的前述規定,除非法律另有要求,如果股東(或股東的合格代表)未出席本信託的股東年度大會或特別股東大會進行提名或提議的業務,該提名將被忽視,該提議的業務將不得被處理,儘管該投票的委任書可能已經被本信託收到。為了本第1.6條的目的,被視為股東的合格代表的人必須是股東的合法授權的高級管理人員、經理或合夥人,或者必須經股東書面授權已交付了該股東的人在股東會議上代表該股東行事,並且該人必須在股東會議上出示該書面授權。

(iv)          儘管根據本第1.6條的前文規定,股東也應遵守所有Exchange法案及其下屬規則與條例,關於本第1.6條所載事項;但是,本章程中對Exchange法案或根據其制定的規則的任何引用,並非旨在限制適用於根據本第1.6條進行考慮的其他業務提名或提議的任何要求,並且遵守第1.6(a)條和1.6(b)條將是股東進行提名或提交其他業務的唯一手段(除非在Exchange法案第14a-8條(或任何後續法律條文)規定下,嚴格根據該條條文妥善提出,或依法遵守相關規定)。

(v)           儘管在此條款1.6或本公司章程的其他地方有相反的規定,除非關於將個別提名為信託局成員或根據聯邦法律的規定,否則不得在股東會議上考慮或提出其他業務提案,除非該事項已獲得信託局大多數成員的批准。

(vi)          根據1.6(a)(i)(C)(i)或1.6(b)(iii)(C)(i)的規定,股東提名通知書應隨附以下文件:

(A)          所有股東的簽署聲明應包括證明:(1)通知中包含的所有信息均屬實且完整;(2)該通知符合本第1.6條的規定;(3)該股東將繼續持有所有在第1.6(a)(i)(C)(i)或1.6(b)(iii)(C)(i)一節中提及的股份,直至並包括年度股東大會的時間(包括其任何休會或延期)。

(B)          以及每位提名人(1)簽署的證書,證明有關每位提名人和任何提名人相關的通知中所含的資訊

15 

 

該人符合本第1.6條的要求且是真實完整的,並且(2)同意被提名為股東代理人陳述書的受託人,並在當選後擔任受託人。

(vii)        所有董事會或會議主席根據本條款1.6做出的判斷和決定(包括但不限於,是否有任何事項符合董事會的要求,以及決定提名或其他業務提議是否適當,以供股東考慮)均為最終並具有約束力,除非有管轄權的法院裁定屬於惡意。

(viii)      儘管公司章程中的任何條款相反,任何業務,包括提名,不得在任何年度或特別會議上進行,除非按照本1.6節的程序進行。 年度或特別會議的主席應根據事實做出判斷,並向會議宣佈,未按照本1.6節的規定適當地提出的業務未被妥善提出在會議前,並且如果主席裁定,主席應向會議宣佈,未妥善提出的任何此類業務在會議前不得被考慮或交易。

第1.7節         特別股東大會.

(a)            股東特別會議只能由董事會(或經授權的委員會)召開,但若秘書及時收到一位或多位股東根據及依照《聲明》第10.1條的正確書面要求,則董事會應召集特別會議。特別會議僅能處理通知書(或任何補充通知)中所指定的業務。在訂定任何特別會議日期時,董事會(或其經授權的委員會)可考慮其認為相關的因素,包括但不限於將要討論事項的性質、要求召開會議的事實和情況,以及董事會召開年度會議或特別會議的計畫。

(b)           任何股東欲提請特別會議者,應以掛號郵件形式向秘書部(即“ ”)發送書面通知,要求秘書召開特別會議。在提出特別會議請求時,須附上提出請求股東在發出特別會議請求時的股份所有權的證明。特別會議請求應詳細說明會議的目的和拟予以處理的事項,應由一名或多名股東(或其正式授權代理人)簽署,並載明每位提出請求股東(或其正式授權代理人)簽署特別會議請求的日期,並載明每位該等股東及對益處所有權的股東的所有資料。特別會議 請求提出特別會議要求的任何股東應以掛號郵件方式寄給秘書(即“”)書面通知,要求秘書召開特別會議。在提出特別會議請求時,股東應附上特別會議請求時股東擁有股份的證明。特別會議請求應訂明會議的目的和拟處理的事项,應由一個或多個股東(或其授權代理人)簽署,並載明每個提請特別會議股東(或其授權代理人)簽署特別會議請求的日期,應提供每位股東以及對益處擁有所有權的股東的所有信息。

16 

 

在代表這些股東提出請求的股票所有人,每位受益股東都需要在代理聲明或其他必需的附屬文件中披露有關與徵求代理權有關的拟提前委托会议所需的业务的信息,根據交易所法第14條,無論是否打算提交代理聲明或徵求代理權,以及根據這些章程的1.6(a)(iv)條款所要求的所有附加信息。在收到特殊會議請求後,行政委員會可以自行決定特定會議的日期,該日期不一定與特殊會議請求中的日期相同。

(c)            提出在特別會議上提出的業務的股東應進一步更新和補充此通知,如有必要,以便根據本第1.7條規定在此通知中提供或要求提供的信息在確定有權接收特別會議通知的股東的記錄日期為真實和正確,並且此更新和補充應在確定有權接收特別會議通知的股東的記錄日期後不超過五(5)個工作日交付給或通過郵寄並由信託的主要行政辦事處的秘書收到。

(d)           理事會將判斷秘書收到的任何所謂的特別會議請求的有效性。

(e)            股東特別會議上,除了按照本第1.7節和遵守宣言第10.1節中所規定的程序提出的事項外,不得進行任何業務。如果特別會議主席確定業務未按照上述程序正確提出,主席應向會議宣布業務未按照會議正確提出,並且該業務不得進行。

(f)            本第1.7 該節中的任何內容,概不得視為影響股東根據《換股法》第14a-8條(或其他法律的後續條款)要求將提案納入信託的代理人陳述書。

第1.8節         會議的進行方式。

(a)            股東會每次舉行均須由董事會指派的一個人擔任會議主席,如果沒有進行過任何指派或指派的人,則由董事會主席、出席會議的其中一名官員,若沒有官員出席,則由股東進行投票,以出席會議的股東親自投票或代理人投票的過半數決定。秘書或在秘書缺席時由助理秘書擔任,或在秘書和助理秘書都缺席時,由董事會指派的一個人擔任,如果沒有進行任何指派,則由會議主席指派的一個人擔任會議秘書。

17 

 

(b)           除非法律另有規定,股東會議主席應具有以下權力和責任:

(i)             判斷提名或任何提議是否按照第1.6條所述的程序進行(包括提名或提議是否由股東或實益擁有人根據第1.6條要求,合乎規定,拉拢(或是一組人拉拢)或未拉拢相應的代理以支持股東的被提名人或提議,並符合第1.6條(a)(iv)(B)(8)的股東所要求的表述)。

(ii)           如果任何提名或業務未按照第1.6條的規定進行提出或提議,則宣布該提名將被忽視或該提議業務將不予處理;但是需要注意的是,在缺乏此類聲明的情況下,不得假設該提名或該提議業務是有效的。

(c)            董事會可以通過決議採納適當的規則和條例,以便對股東會的任何會議進行適當管理。除非與董事會採納的規則和條例相衝突,否則任何股東會的主席均有權力和權限制定適當的規則、條例和流程,並進行在其判斷下為會議的適當管理所做的一切行為。這些規則、條例或流程,無論是董事會採納還是會議主席制定,可能包括但不限於以下內容:(a) 建立會議議程或業務訂單;(b) 判斷何時開放和關閉有關會議上投票事項的投票;(c) 維持會議秩序和在場人員的安全的規則和流程;(d) 限制參加和出席會議的股東、其合法授權的代理人或會議主席確定的其他人;(e) 指定開會時間後參加會議的限制;(f) 限制股東提問或評論的時間;和 (g) 決定其他參與者是否被允許發言的程度,若被允許的話。

第1.9節         延期的會議根據《宣言》第10.3條的要求,無論是否存在法定人數,股東會議均可由以下方式進行多次延期:(a)出席該會議的股份代表以出席人數多數或代理權表決;(b)由主席以其酌情決定。在任何延期的會議上,可處理原會議可處理的任何業務。

18 

 

文章 第二條

受託人

第2.1節         年度和定期會議董事會的定期會議可以在不需召開或通知的情況下舉行,通常每季舉行一次。不需要在董事會通知或放棄通知書中列明要處理的業務或會議目的,對於擬以一致書面同意方式採取的行動,也不需要給予通知。

第2.2節         主席董事會可以從其成員中選出一位董事會主席。董事會主席(如果有的話),應主持所有董事會會議。在沒有主席的情況下,出席的董事們應選出其中一位暫時擔任主席。主席將有責任在進一步推動董事會職能方面承擔其他職責,這些職責可能隨董事會決議不時規定。董事會主席(如果有)應由董事會選出,並擔任至繼任者合法當選並具備資格,或直至其辭職、辭世,或如條例中所規定的被免去職務。董事會主席(如果有)可以隨時通過向董事會提出書面辭職通知來辭職。任何此類辭職應在指定的時間生效,或如果未在其中指定生效時間,則在其接收後立即生效;且,除非在其中另有規定,否則不需要接受該辭職以使其生效。董事會主席(如果有)可由董事會隨時因或無產生的原因予以免去。

第2.3节         資格 - 每位董事均為年齡不少於18歲的個人。曾被加拿大或其他國家的法院認定精神失常或破產者不得擔任董事。若一位董事獲得破產者身份或成為精神失常的被認定人,則應即時停止擔任董事。董事無需是股東。在股票公開發售後,只有符合以下資格要求的個人可以被提名、當選、任命、合格或就任為董事, 除非在任職的董事中大多數已經通過決議確定不符合特定資格要求將不會造成不當衝突或影響個人履行董事職務的能力或董事之間或基金投資顧問、服務代理人以及董事會之間資訊自由流動。被提名或已就座,以便作為董事服務,除非在任職的董事中大多數已通過決議確定不符合特定資格要求將不會造成不當衝突或影響個人履行董事職務的能力或董事之間或基金投資顧問、服務代理人以及董事會之間資訊自由流動。

(a)            被提名或擔任受託人的個人應年滿三十五(35)歲,且不超過六十五(65)歲 且不處於法律上的無行爲能力狀態。

(b)           提名或當選為受託人的個人,在提名或當選時,應同時擔任不多於5家根據交易法註冊的證券公司的董事,或被視為在任何相應監管體制下的上市公司的董事(具有相同投資顧問或被控制關係的投資公司在此目的上都將被視為一家公司)。

19 

 

(c)            個人被提名或擔任受託人的人,在過去五個完整日歷年份和當前年份內不能是或曾經是下列機構的員工、官員、合夥人、成員、經理、管理成員、董事(或執行類似職能的人):(A)任何投資顧問或與該投資顧問有控制關係的人(除了受託人的投資顧問或服務代理或與受託人的投資顧問或服務代理有控制關係的投資顧問),或 (B)任何投資基金或與該投資基金有控制關係的人(除了信託或由信託的投資顧問或服務代理管理的任何投資基金或與信託的投資顧問或服務代理有控制關係的投資顧問),

(d)           被提名或任命為受託人的個人,在過去五個完整的日歷年度和當前年度內,不得曾被提名或任命為基金的受託人、經理或董事(除了信託或由信託的投資顧問或服務代理管理的任何投資基金或與信託的投資顧問或服務代理處於控制關係的投資顧問之外的其他投資基金)。

(e)            被提名或任命為受託人的個人不得被指控(除非該指控已被駁回或該個人另有免罪證明),涉及道德惡行、不誠實或違背信任的刑事犯罪,或已被定罪或認罪 nolo contendere為法律術語,表示不作辯護或不反對傳票。 美國法律或任何州的刑事法律規定的重罪

(f)            任命或任職為受託人的個人不得(A)受任何譴責、命令、同意或最終處罰(包括被告無論承認與否而作出的同意判令)或任何聯邦、州或外國政府或監管機構(包括自律組織)的負面最終行動,禁止或暫停此個人參與或與任何與投資相關的業務有關聯,或限制此個人在任何與投資相關的業務方面的活動,(B)成為可能被決定不利地導致任命或任職為受託人的個人不符合本段(A)條款要求的任何調查或程序的對象,或(C)參與或從事導致或可能合理預期將導致美國證券交易委員會責令或對投資顧問根據1940年投資顧問法第203(e)或(f)條進行註冊并對其活動、職能、運營進行限制、暫停或吊銷註冊的行為。

(g)           被提名或任命為受託人的個人,不得且不得成為《1940年法案》第9(a)條所規定的任何有資格受限制的規定對象,因為這可能導致或可以合理預料或可能合理預期的個人或該個人所屬公司(如《1940年法案》第2(a)(3)條所定義),在缺乏根據《1940年法案》第9(c)條的豁免命令的情況下,無法擔任或行使員工、官員、董事、顧問委員會成員、投資顧問、或任何已登記投資公司的存款人、或負責人的職務

20 

 

承銷人 對任何註冊投資公司、註冊單位投資信託或註冊面值證明公司而言,

(h)           被提名或擔任受託人的個人不得且不能是《1940年法案》第9(b)條所規定的任何資格不合規定的對象,該條未經《1940年法案》第9(c)條的豁免許可,將使得委員會通過訂單,條件性地或無條件地,永久或一段時間,禁止該個人擔任或行使雇員、董事、董事會成員、投資顧問或托管人,或註冊投資公司或其關聯人(如《1940年法案》第2(a)(3)條所定義)之主承銷人的服務。

(i)             被提名或擔任獨立受託人的個人不得是信託基金所定義的「利益相關人」,根據1940年法案第2(a)(19)條的定義。

(j)             被提名或任命為trust下的受託人的個人,不得不遵守1940法案訂立的其他任何與擔任管理投資公司董事/受託人相關的準則,也不得(在提名的情況下,如果被指派)導致trust的受託人董事會不符合1940法案規定的管理投資公司董事/受託人組成的任何準則。

(k)           提名或任命為受託人的個人,不得在過去五個完整的日歷年份及當年,本人或任何提名人的直系家庭成員,曾受僱於 12(d)持有人,或被任何控制、受控、在共同控制下或與12(d)持有人相同行動的人所僱用或曾受僱

(l)             被提名或擔任受託人的個人,不得且不得有任何被提名者的直系家屬在被提名或擔任的日歷年度內,以直接或間接方式,或在前述五個日歷年度內,從任何12(d)持有人或受任何12(d)持有人控制的人,或與任何12(d)持有人有共同控制關係或行動一致的任何人,接受任何顧問、諮詢或其他報酬。

(m)          被提名或擔任受託人的個人,以及該提名人的任何直系家庭成員,在過去五個完整的日歷年和今年,不得是或曾經是任何12(d)持有人或任何控制、被控或與12(d)持有人共同控制或協同行動的人的官員、受託人、董事、合夥人、經理或管理成員(或執行類似職能的人);

21 

 

(n)           任命為受託人或信託人,以及任何此等提名人的直系家屬,不得過去五個完整的日歷年及當前年的時間內,控制或與任何12(d)持有人或控制、被控制、在共同控制下或與12(d)持有人行動的人串通。

第2.4節         標準照顧應理解,每位受託人,包括本文件或董事會所設或由受託人理事會選出的主席或任何主席或委員會成員,對於其身為受託人所需承擔的信託責任具有相同的水準,無論(a)其在信託中擔任的任何其他職位、(b)受託人個人的培訓或專業知識,以及(c)受託人在其身為受託人擔任信託代表時所扮演的角色,即使該角色要求受託人在適用的強制性法律或法規下具備特定或獨特的資格。本文件或董事會所設或由受託人理事會選出的主席或任何主席或委員會成員將作為受託人理事會的成員擔任該職位,並非作為信託的職員。

Credit Agreement的第2.5節         治理董事會可能不時要求其所有成員和任何提名委員在擔任董事期間就公司治理、商業道德和保密事項達成書面協議,該協議應根據董事會認為令人滿意的條款和形式,並得由董事會酌情不時修改和補充。

第2.6條         記錄所有會議上所採取的行動結果,或是由需要採取此類行動的董事所簽署的書面同意,應由董事會指定的會議秘書記錄。

第三條款

執行長官

第3.1節         信託的官員信託的官員應包括一位總裁、一位秘書、一位財務主管,以及其他由受託人選舉或授權的官員或助理官員。其中兩個或多個職位可以由同一個人擔任,但不得同時兼任總裁和秘書。信託的官員無需是受託人。

第3.2節         選舉和任期在初次組織會議上,董事會應選舉主席、秘書、財務主管以及其他董事會認為必要或適當的任何其他職位,以便進行信託業務。這些職位的擔任以董事會的方便為準,或直到他們的繼任者被正式選舉並合格上任為止。董事會可以隨時填補任何職位空缺或增加任何其他職位。

22 

 

第3.3節         罷免官員。任何官員可隨時被大部分董事會成員行動罷免,有或無正當理由。 此條款不會阻止與任何官員簽訂一份明確任期的僱傭合同,並不會對任何因未經合約所設定而罷免的官員可能導致的訴訟產生影響。任何官員可隨時以書面通知的方式辭職,簽名並交付或郵寄給總裁或秘書,該辭職將立即於總裁或秘書接到通知時生效,或者根據書面通知的條款在之後的日期生效。

第 3.4 條         債券和保證。任何官員可能被受託人要求提供保證金,以確保官員履行職責的忠實,金額和擔保人由受託人判斷。

第3.5條款         總裁和副總裁在受到董事會主席(如果有的話)的監督權力以及控制董事會的限制之下,總裁是trust的執行長,並對trust的業務和員工擁有一般的監督、指導和控制權力,並行使通常歸屬於一家公司總裁職位的管理權力。在董事會指示下,總裁還具有代表trust簽署任何和所有文件、合同、協議、契約、抵押、註冊聲明、申請、請求、提交和其他書面文件,以及僱用和解雇trust的員工和代理人的權力。除非董事會另有指示,總裁具有代表所有董事以trust的名義出席、行事和投票的充分權限,或者可以授予其他人這些權限,通過簽署合法授權這些人的任何委任書。總裁還將根據董事會不時確定的職權和責任。在總裁缺席或無法履職時,副總裁將根據董事會確定的排名次序或者如果有多位副總裁且未排名,由董事會指定的副總裁執行總裁的所有職責,在此期間,副總裁擁有總裁的所有權力和受制於總裁的所有限制。根據董事會和總裁的指示,每位副總裁在trust的名義上有權執行任何和所有書面文件,此外,他們還將具有董事會或總裁不時指定的其他職責和權力。

第3.6節         秘書秘書負責保管所有股東、受託人和執行委員會(如有)的會議記錄和表決紀錄。秘書負責信託的印章(如有),並且秘書(以及其他經受託人授權的人)將該印章或允許的複製品附加到由信託執行的任何文件上,該文件將被一家執行同樣或類似的文件的特拉華商業公司盖章,並在信託代表执行該文件的官員的簽名或簽名上提供證明。秘書還要履行特拉華商業公司秘書一般應執行的其他職責,在信託方面擁有由受託人不時確定的其他權限和職責。

23 

 

第3.7節         財務主管除非受信託人另行指示外,財務主管應對信託的資金、所有基金类型、有價證券、應收票據和其他有價文件及文件負責一般監督,並在受信託人和主席監督下行使一切通常屬於該職位的權力和職責。財務主管可以背書存入或代收所有應付給信託或其訂單的票據、支票和其他工具。財務主管應將信託的所有資金存入受信託人所指定的存款機構。財務主管應負責依受信託人或主席所指定的款項支付信託資金。財務主管應保持信託交易簿的準確賬目,該簿記為信託的財產,與財務主管掌管的所有其他信託財產一同,一直受到受信託人的查驗和控制。除非受信託人另行決定,財務主管應是信託的首席會計官,也應是信託的首席財務主管。財務主管應擁有受信託人不時決定的其他職責和權限。

第3.8節         其他職員和職責董事可以選舉其他官員和助理官員,因時間判斷需要或者認為有必要,以進行信託的業務。助理官員在所協助的官員缺席時,一般將代行行動,並協助該官員執行職務。信託的每位官員、員工和代理人將根據董事會授予該人的其他職責和權限,或者由總裁委派給該人。

文章 第四章

各種各樣的

第4.1節         存管銀行根據合約第7.1條,信託的基金應存入受托人指定的保管機構,可以按照受託人不時的授權,由該等主管、官員、代理人車或代理人簽署的支票、草稿或其他指令提款。

第4.2條款         簽名所有合約和其他文件都應由受托人的合法授權官員,代理人或代理人代表信託適當執行,按照宣言或章程的規定,或者由受託人根據決議提供的規定。

本第FOUR條的第4.3節的         海豹信託不需要使用印章,採用或使用印章僅僅是裝飾性的,沒有法律效力。信託的印章,若有的話,可以被適用於任何文件,而印章及其證明可以與信託的合約書上到達同樣的效力。這些印章可以是用石版印刷、雕刻或其他印製方式印在任何文件上,效力與手動印製和貼上一樣。印章的存在或不存在對任何文件或證書的有效性、可執行性或約束力都沒有影響,前提是那些文件或證書是經過正當授權、執行和發送的。

24 

 

第4.4節         持股披露持有者應按要求向受託人披露書面直接和間接持有權、控制權、擁有行使表決權或其他有利權的持有權益或其他有關股份或其他證券的信息,該等信息由受託人認為必要或適當。

第4.5條         管轄法. 這些章程和各方的權利以及每一條款的有效性和解釋,均應受到特拉華州法律的約束和解釋,儘管該法律不得被視為限制受託人在此范圍內享有的權力,任何不明確之處應予以支持此類權力。

第4.6節下,如果普通股的已發行股份數量增加,則將在相應比例下增加每張認股權證所代表的普通股的數量。         與法律或規定衝突的條款.

(a)            這些章程的規定是可分割的,如果董事信託基金會判斷,在法律顧問的建議下,任何此類規定與1940年法案、代碼的規管投資公司規定或其他適用的約束性法律和規例存在衝突,該衝突規定將被視為從未構成這些章程的一部分;然而,該判斷不會影響這些章程的其餘規定,也不會使該判斷之前採取或遺漏的任何行動無效或不當。

(b)           如果這些章程的任何條款在任何司法管轄區被認定無效或不可執行,則該無效或不可執行之處僅在該司法管轄區內適用於該條款,並且不得以任何方式影響任何其他司法管轄區或 本章程在任何其他司法管轄區內的任何其他條款。

文章 第五章

股票轉讓

第5.1條所規定的和(ii) 轉讓人已簽署的書面同意,以形式合理地滿足公司的要求,同意遵守本協議的條款和條件(可通過按相同格式附在此處的附加條件簽字(一式         轉移代理人、登記處及類似機構根據《公告》6.7條的規定,受託人應有權聘用和賠償對於信託股份有關的轉移代理人和登記處,只要受託人認為此舉是必要或合適。另外,受託人有權聘用和賠償對於分紅支付代理人、認股權證代理人和分紅再投資代理人,只要受託人認為此舉是必要或合適。這些代理人中的任何一員應有受託人委託的權力和權限。

本協議第5.2條款         股份轉讓本信託的股份僅可於信託簿上交付予受託人或信託的轉讓代理,憑依據聲明書第6.8條所規定的適當文件進行。信託或其轉讓代理得拒絕任何轉讓,除非並直到提交合理所需證據以證明所要求之轉讓為適當為止。

25 

 

第5.3節         註冊股東信託基金可能視任何股票的記錄持有人為該股票的絕對所有人,並且對所有目的均不必須注意任何其他人的權利或主張。

文章 第六條

修訂章程

第6.1條         修訂和廢除章程根據聲明書第3.9條規定,董事有權隨時修改或廢除章程,或制定新的章程。董事對章程採取行動應經過多數董事的積極投票。董事在任何情況下都不得制定與聲明書相衝突的章程,任何明顯的不一致性應以有利於聲明書相關規定的方式解釋。

第七條

論壇條款的選擇

第7.1節         特定爭議裁決論壇根據特拉菲加州法典第3804(e)條,除非信託以書面形式同意選擇另一個論壇,否則特拉菲加州財產負責法院將是唯一且專屬的論壇,用於處理以下事項:(i) 代表信託提起的衍生訴訟或程序,(ii) 主張違反信託對信託或股東的職責所產生的任何受托人、高級職員或員工的違約行為,(iii) 主張根據特拉菲加州信託法或信託的宣言或公司章程所產生的對信託或任何受託人、高級職員或員工的索賠,或(iv) 根據特拉菲加州內部事務原則主張針對信託或任何受託人、高級職員或員工的索賠;但是,如果特拉菲加州財產負責法院對任何此類訴訟或程序沒有管轄權,則對於此類訴訟或程序的唯一和專屬論壇將是位於特拉菲加州的其他州或聯邦法院。未能執行上述規定將對信託造成不可逆轉的損害,並且信託有權獲得公平救濟,包括禁制令救濟和具體履行救濟,以執行上述規定。本第7.1條款不適用於任何根據美國聯邦證券法提起的索賠。

26