EX-2.1 2 tm2422227d2_ex2-1.htm EXHIBIT 2.1

附件2.1

 

執行副本

PUT權通知的修改

 

業務組合協議

 

本《業務合併協議修正案》(以下簡稱「本修正案」修改)於2024年8月22日由Coliseum Acquisition 業務收購公司(以下簡稱「公司」SPAC)和Rain Enhancement Technologies Holdco,Inc.,一家馬薩諸塞州公司(以下簡稱「Holdco」控股公司)及Rainwater Merger Sub 1,Inc.,一家開曼群島免稅公司,Holdco的全資子公司(以下簡稱「Merger Sub 1」Merger Sub 1Rainwater Merger Sub 2A公司,一家馬薩諸塞州的公司,是SPAC的全資子公司。Merger Sub 2ARain Enhancement Technologies公司,一家馬薩諸塞州的公司。公司SPAC,Holdco,Merger Sub 1,Merger Sub 2A和該公司分別被稱爲“” 以及集體稱爲“當事人。”大寫的術語在此未定義但使用應依據業務組合協議中所賦予的含義。

 

前言

 

鑑於,SPAC,該公司,Holdco,Merger Sub 1和Rainwater Merger Sub 2,Holdco的子公司(「Old Merger Sub 2」),於2024年6月25日簽署了某項業務組合協議(“Old Merger Sub 2)。如先前披露,在2024年5月2日,感知和BGHL簽訂了某一修訂和重訂的業務組合協議(「修訂協議」),以重新構建交易,如下所示:(i) 感知應成立一個全資子公司(“”);

 

鑑於,於2024年8月22日,各方簽署了一份業務組合協議的轉讓和假定文件(以下簡稱「本協議」);根據該轉讓文件,舊合併子公司2轉讓了與業務組合協議相關的所有權益給合併子公司2A,並且合併子公司2A同意兌現、履行和解除所有於本協議簽署之日後產生的且由舊合併子公司2承擔的業務組合協議的責任和義務。作業根據該轉讓文件,舊合併子公司2轉讓了與業務組合協議相關的所有權益給合併子公司2A,並且合併子公司2A同意兌現、履行和解除所有於本協議簽署之日後產生的且由舊合併子公司2承擔的業務組合協議的責任和義務。

 

鑑於《業務合併協議》第8.8條規定,業務合併協議只能通過各方互相簽署的書面文件進行修改或修訂;

 

鑑於,各方希望修改《業務合併協議》,如本修正案所述。

 

爲此, 爲了達到法律效力, 各方同意如下:

 

1.業務合併協議的修訂.

 

a.Merger Sub 2A爲了反映轉讓,對業務組合協議進行以下修訂:

 

i.《業務合併協議》序言經修訂,刪除「Rainwater Merger Sub 2,Inc.,一個馬薩諸塞州的公司並且Holdco的全資子公司」並更改爲Rainwater Merger Sub 2A,Inc.,一個馬薩諸塞州的公司並且SPAC的全資子公司。

 

 

 

 

ii.第一個音樂會業務合併協議在此修訂並全部重述如下:

 

鑑於,(a)公司從事或擬從事天氣調節產品、服務或解決方案的研發、製造、營銷、銷售和其他開發,(b)SPAC是一家專門用於完成與一家或多家企業進行合併、股份重組或合併、資產或股份收購、可兌換股份交易、重組、契約控制安排或類似類型交易的目的而成立的特殊目的收購公司,(c)Holdco是公司新成立的、公司全資直接子公司,目的是實施本協議和相關協議所擬定的交易,(d)Merger Sub 1是Holdco新成立的、公司全資直接子公司,目的是實施本協議和相關協議所擬定的交易,(e)Merger Sub 2A是SPAC新成立的、公司全資直接子公司,目的是實施本協議和相關協議所擬定的交易;

 

iii.第九次演奏會對業務組合協議進行了全文修訂和重新規定,如下所示:

 

“鑑於,持有公司作爲唯一的股東 Merger子公司1,將盡快合理地行事(並且在任何情況下,不超過一(1)個工作日)在 本協議的日期之後批准本協議,Merger子公司1將成爲一方的輔助協議,並且受此授權的交易 (包括合併)。

 

鑑於,SPAC作爲Merger Sub 2A的唯一股東,將在本協議日後的合理時間內(在任何情況下不超過一(1)工作日),批准本協議,Merger Sub 2A將要參與的相關協議,以及本協議和上述交易(包括合併)的內容;

 

iv.第三條和第四條現通過將所有對「the Merger Subs」 的引用改爲對「Merger Sub 1」 的引用來進行修改。

 

v.第3.19節和第3.21節現予以刪除對Merger Sub 2的所有引用。

 

vi.現增加如下新的條款4.1(c)和 4.1(d):

 

Merger Sub 2A是根據馬薩諸塞州法律合法成立併合法存在,並且合法。Merger Sub 2A具有必要的公司權力和權限來擁有、租賃和經營其資產和財產,並開展業務,除非不合理預期會阻止或重大延誤或損害交易的完成或Merger Sub 2A履行本協議項下或將成爲一方的附屬協議的義務的能力。Merger Sub 2A沒有違反其組織文件的任何規定。Merger Sub 2A除了與其組建和本協議有關的資產和財產外,沒有任何其他類型的資產或財產,並且現在沒有開展過任何業務。Merger Sub 2A是一個僅爲從事該交易而組建的實體。Merger Sub 2A的全部已發行股本由SPAC自由清晰地擁有,沒有任何留置權(除了允許的留置權)。

 

 

 

 

(d)       合併 子公司2A有必要的權力和權威來:(i)執行、交付和履行本協議和其作爲一方的附屬協議以及根據本協議所要執行、交付的每一份附屬文件;和(ii)履行其在此之下和在那之下的義務並完成交易(包括合併)。合併子公司2A對本協議和其作爲一方的附屬協議的執行和交付,以及合併子公司2A完成交易(包括合併)的實施經過了必要的法人行爲的合法授權,並且合併子公司2A(或其任何股東)沒有其他程序是必要的來授權本協議或其作爲一方的附屬協議或完成交易。合併子公司2A已通過合法的方式執行和交付了本協議和其作爲一方的附屬協議,並且在其他各方的適當授權、執行和交付的前提下,構成了對合並子公司2A有約束力的合法和約束性義務,除非適用的破產、無力清償債務、重組、暫停或其他類似法律普遍影響債權人權益的法律或規則的存在限制其可執行性或限制可提供衡平救濟的原則。

 

vii.第4.2(d)節現在通過在該節開始處添加「除了 SPAC 擁有所有尚未清償的 Merger 子公司 2A 的股權利益之外,」而進行了修訂。

 

viii.第8.6節經修訂,刪除第(a)款中的「Merger Sub 2」,並將「Merger Sub 2A」添加到第(b)款,從而所有發送給Merger Sub 2A的通知均寄至Coliseum Acquisition corp公司。

 

b.事前門座重組.

 

i.在業務合併協議第1.1節中,對定義條款進行了以下更改:

 

““公司優先股「」表示公司的優先股,每股面值爲$0.0001。

 

換股比率「」 表示 (a) 4500萬美元加上與一個或多個真正的第三方進行的任何封盤要約金額(明確不包括大股東、發起人、各方的高級主管和董事以及其任何關聯公司),該封盤要約以對公司直接投資的方式進行,並在註冊申報有效之前完成並融資,除以 (b) SPAC公開揭露的股份回購價格,除以 (c) 全面稀釋後的公司資本化。

 

全面攤薄後的公司股本”表示在任何特定日期,公司在該日期已發行的普通股數量總和,公司在該日期已發行的補償性權益獎勵(包括期權和限制性股票單位),其中計算期權的公司股份使用資金庫法的「淨行使」方式,假設公司股份按照該日期的公平市值投降,等於該期權的執行價格(四捨五入到最接近的整數股份,並且不考慮期權的已投放狀態),以及公司已發行的其他權益證券的行使或結算而發行的股份數,公司全部可再轉換證券的換股成爲公司股份總數,在每種情況下,按照換算的基礎計數。

 

 

 

 

ii.第十七條【業務組合協議】經修訂並完整重述如下:

 

“鑑於,在完成交割之前,爲了促成本次交易的完成(包括併購和雙重類股結構),公司將進行資本重組,以便在公司合併生效時,公司的授權股本將包括公司A類普通股、公司B類普通股和公司優先股(“事前門座重組”);”

 

iii.《業務合併協議》第2.1(a)條在此被修訂並重新說明,完整文本如下:

 

公司封盤前資本重組在公司合併生效時間之前,公司應採取所有必要措施來實施封盤前資本重組,包括 (i)授權兩類普通股並指定一系列優先股,使公司的資本構成公司A類普通股、公司B類普通股和公司優先股,(ii)修改、重述、補充或以其他方式修改公司組織文件以反映封盤前資本重組,(iii)交換公司的所有流通股權以換取公司A類普通股、公司B類普通股和/或公司優先股,並(iv)根據支付額外資本的約定發行公司B類普通股,每種情況均如所述。 附表2.1(a);但公司不得根據本第2.1(a)條採取任何行動,以增加與公司合併有關的對公司股東的總計支付。

 

iv.業務合併協議第2.4(b)(i)款在此修訂並全部重述如下:

 

「在公司合併生效時刻之前,(x) 公司合併生效時刻之前優先股份的每股都將根據其條款轉換成公司A類普通股,(y) 公司將會盡商業上的合理努力,使得公司合併生效時刻之前正在流通的可轉換或可交換爲公司普通股的可轉換期票據或其他安防-半導體被根據其條款轉換或交換成公司A類普通股。」

 

 

 

 

v.特此添加新的業務合併協議2.4(b)(v)章節:

 

截至公司合併生效時間,每一行使中的公司A類普通股期權(簡稱“公司選項每一個公司期權將按照公司合併生效時間前公司期權相同條款和條件(包括關於歸屬和終止條款)進行轉換,成爲行權購買持股公司A類普通股期權(簡稱“持股公司期權除非(A)該持股公司期權與該公司期權相同的公司A類普通股股數(取下限爲公司A類普通股合併值有效期或0的整數)成比例,其計算方法是(x)該公司期權的公司A類普通股股數乘以(y)交易比率,且(B)該持股公司期權的行權價爲(x)公司合併生效時間前該公司期權的行權價與(y)交易比率相除,其計算結果上取整數分)。"

 

vi.《業務組合協議》中的「大股東」一詞將在整個協議中被「REt創始人」一詞所取代,定義如下:

 

““REt創始人” 意味着Harry You、Niccolo de Masi和Paul Dacier。

 

c.SPAC合併.第2.3(b)(vi)節在此全面修改和重述如下:

 

在特殊目的收購(簡稱SPAC)合併生效時間,根據SPAC合併且不需要任何一方當事人或其他人的行動,(A)在SPAC合併生效時間之前已發行和流通的Merger Sub 1每股股份將自動取消並轉爲一(1)股First Surviving Company普通股,每股面值爲0.0001美元,享有First Surviving Company組織文件和CACI所賦予的權利、權力和特權,並構成SPAC合併生效時間後First Surviving Company唯一的流通股份,(B)在SPAC合併生效時間之前已由公司發行、流通和持有的Holdco每股股份將自動取消並作廢,無需對此支付任何考慮。SPAC合併生效時間後,Holdco將成爲First Surviving Company所有股份的唯一的合法和獨立的所有者,並於SPAC合併生效時間對First Surviving Company成員登記簿進行更新以反映上述情況。

 

d.鎖定協議.

 

i.業務組合協議的第5.22節在此全文經過修訂和重新規定如下:

 

鎖定協議在收盤時,Holdco、贊助商和REt創始人將簽訂封鎖協議。儘管前述,在滿足納斯達克的條件的情況下,爲了滿足第6.3(c)條的條件,封鎖協議不適用於SPAC合併有效時間後由前一個贊助商持有的Holdco普通股的數量,具體數量將由SPAC合理確定以滿足納斯達克的初始上市要求。 第6.3(c)條納斯達克

 

ii.《業務合併協議》第E附件中規定的封鎖協議表單,現在被修訂並重新規定爲 附錄 A 附件所示。

 

 

 

 

e.雙重類別結構.

 

i.第十六條合併協議的約定在此完全修訂如下:

 

“鑑於,在結束之前,Holdco將根據SPAC股東批准和公司股東批准,(a)  Holdco將採用修訂後的組織章程,實質上與附件中附有的形式相同, 附件A (「本登記聲明」) 由特立軟件股份有限公司,一家德拉華州股份公司 (以下簡稱爲「本公司」) 提交,目的是爲了註冊其額外的7,184,563股A類普通股,每股面值$0.0001 (以下簡稱爲「A類普通股」), 以及在特立軟件股份有限公司 2022年股權激勵計劃下可發行股份的1,436,911股A類普通股,注(下文簡稱爲「A類普通股」)。Holdco A&R章程”,這將是Holdco公司的公司章程,直至根據其條款和MBCA進行修改爲止,其中將實施雙級股票結構,其中Holdco的普通股將包括Holdco Class A普通股,股東將有權就Holdco Class A普通股有權表決的所有事項進行每股一票的表決,以及Holdco Class b普通股,其經濟權利(包括股息和清算權利)與Holdco Class A普通股相同,但持有人有權就Holdco Class b普通股有權表決的所有事項進行每股十五票的表決,該結構將在結束日期後五年終止,或更早根據Holdco A&R章程中更詳細規定的某些情況(“雙級結構”),以及(b) Holdco將採用修訂後的公司章程,實質上與附件中附有的形式相同 附件B (「本登記聲明」) 由特立軟件股份有限公司,一家德拉華州股份公司 (以下簡稱爲「本公司」) 提交,目的是爲了註冊其額外的7,184,563股A類普通股,每股面值$0.0001 (以下簡稱爲「A類普通股」), 以及在特立軟件股份有限公司 2022年股權激勵計劃下可發行股份的1,436,911股A類普通股,注(下文簡稱爲「A類普通股」)。公司A&R章程這將是Holdco的章程,直到根據其條款和MBCA進行補充或修訂爲止。

 

ii.Holdco A&R條款的形式如業務合併協議的附件A所示,特此修訂,並完整重新規定如下 附錄B 附件所示。

 

iii.以下在業務合併協議第1.1節中定義的條款在此被修訂並重新制定如下:

 

““公司B類 普通股”代表公司的B類普通股,每股面值爲0.0001美元,在事前重組後,每股將擁有十五(15)票權,用於公司B類普通股有投票權的所有事項。

 

““Holdco B類普通股 普通股”表示Holdco的B類普通股,每股面值爲$0.0001,根據Holdco A&R章程的規定,其在Holdco B類普通股有權投票的所有事項上將擁有十五(15)票。

 

f.Merger Sub 1稅務分類。根據業務合併協議第3.14節的規定,現在增加一個新的第3.14(p)節,內容如下:

 

Merger Sub 1已經根據美國財政部法規301.7701-3進行了適當的選擇,被視爲與Holdco分開獨立的實體,適用於美國聯邦(以及適用的州和地方)所得稅目的。

 

2.同意爲了使公司能夠實施閉市前重組,根據《業務合併協議》第5.1(b)(vi)條的規定,SPAC特此同意:(i)廢止2024年6月20日公司與其中訂戶所載明的訂閱協議;(ii)公司簽訂每份所列訂閱協議;(iii)公司向特定服務提供商發行公司期權,詳見附表2.1(a)。 附表2.1(a),並(iii) 根據,將事項3,各服務提供商發行公司期權3。 日程表2.1(a)。.

 

 

 

 

3.批准; 不再修改。除非本修改文件明確規定,否則《業務組合協議》的所有條款和條件保持不變,繼續全部有效,並在各個方面得到批准和確認。

 

4.未放棄權利. 除非在此明確規定之外,本修訂案的簽署不得作爲各方在《業務組合協議》下放棄任何權利、權力或救濟的行爲,也不得構成對《業務組合協議》的任何條款的放棄。

 

5.修正案的影響;完整協議本修正案應視爲業務合併協議的一部分,本修正案的各方和業務組合協議的各方應受本修正案的約束。 在本修正案生效後,業務組合協議中對「本協議」、「以下」或類似含義指向業務組合協議的任何引用均指代經本修正案修訂的業務組合協議。本修正案、業務組合協議(經本修正案修訂)以及業務組合協議中所設想或具體引用的各方之間的文件、文件和協議(包括其中的附件和附表)構成各方關於本協議設想的項目及其項目的完整協議,並取代各方可能就本協議設想的項目及其項目而作出或達成的任何其他書面或口頭協議。

 

6.其他本協議的第8.1條(解釋)、8.2條(副本)、8.4條(法律適用;放棄陪審團審判;管轄權), 8.6條(通知)、8.7條(繼任和受讓人)、8.8條(修正和豁免)、8.9條(具體履行)、8.10條(可分割性)和8.11條(信託帳戶豁免)的規定適用於本修正案。 必要時修改.

 

[以下是簽名頁面]

 

 

 

 

特此爲證,本協議已由各方或代表各方簽署,簽署日期爲上述日期的第一天。

 

  RAIN ENHANCEMENt TECHNOLOGIES, INC.
     
     
    通過: /s/ Paul t. Dacier
      姓名: Paul t. Dacier
      標題: 總裁
     
     
  RAIN ENHANCEMENt TECHNOLOGIES HOLDCO, INC.
     
     
    通過: /s/ Paul t. Dacier
      姓名: Paul t. Dacier
      標題: 總裁
     
     
  RAINWATER MERGER SUB 1, INC.
     
     
    通過: /s/ Paul t. Dacier
      姓名: Paul t. Dacier
      標題: 總裁
     
     
  RAINWATER MERGER SUb 2a, INC.
     
     
    通過: /s/ Charles Wert
      姓名: 查爾斯·沃特
      標題: 首席執行官
     
     
  COLISEUm收購公司
     
     
    通過: /s/ Charles Wert
      姓名: Charles Wert
      標題: 首席執行官

 

[《業務合併協議修訂簽字頁》]

 

 

 

 

附錄 A

 

封鎖協議形式。

 

 

 

 

執行副本

鎖定協議

 

本鎖定協議(以下簡稱「協議」)協議日期爲2024年[●],由Rain Enhancement Technologies Holdco, Inc.(以下簡稱「公司」)的馬薩諸塞州公司,Holdco的股東(在本協議的簽名頁面所列)以"Securityholders"爲標題,Holdco的每位董事和官員,該公司(定義見下文)和SPAC(定義見下文),以及與本協議具有實質性相似的加入人(合稱「Securityholder」)共同簽署控股公司以成爲本協議的「Securityholder」實施簽署 附錄 A (以下簡稱「協議」)董事會成員和股東每個單獨的「」,在這裏分別用一個「」證券持有人使用但沒有在此處定義的大寫術語,應具有業務組合協議(如下所定義)中所賦予的各自含義。

 

前言

 

鑑於根據業務組合協議(如下所定義),安全持有人將擁有Holdco的股權。

 

鑑於在此日期上,Holdco完成了根據某項業務合併協議(以下簡稱「合併協議」)所規定的交易。業務合併協議)於2024年6月25日簽署,並於2024年8月22日修訂的合併協議,由Holdco、Rain Enhancement Technologies(下稱「公司」)以及Coliseum Acquisition Corp.(下稱「公司2」)共同簽署。公司,Rainwater Merger Sub 1, Inc.(一家Holdco的Cayman Islands豁免公司,下稱「子公司1」)將會被Rainwater Merger Holding, Inc.(一家全資子公司)合併。SPAC,Rainwater Merger Sub 1, Inc.(一家Cayman Islands豁免公司,下稱「子公司2」)將會被Holdco合併。合併 子公司1”),以及Rainwater Merger Sub 2A,Inc.,一家馬薩諸塞州公司,是Coliseum的全資子公司(“合併 子公司2”),根據該協議,交割日前的當天,SPAC與Merger Sub 1合併,Merger Sub 1作爲合併後的公司存續,交割日當天,Merger Sub 2與公司合併,公司作爲合併後的公司存續(“業務組合

 

鑑於就業務合併事項,本各方希望在此明確規定受限於業務合併協議條款所獲得的Holdco的某些股權的轉讓限制方面的某些了解。

 

現在,因此雙方同意如下:

 

1.             主題 除非在以下例外情況中,每個證券持有人未經本公司董事會事先書面同意,不得(a)在股票鎖定期結束之前轉讓任何鎖定股份和(b)在權證鎖定期結束之前轉讓任何鎖定權證。 第3章。資格.,每個證券持有人未經本公司董事會事先書面同意,不得(a)在股票鎖定期結束之前轉讓任何鎖定股份和(b)在權證鎖定期結束之前轉讓任何鎖定權證。

 

2.             本協議中:

 

(a)「Transfer」一詞表示 (i)賣出、提供售出、合同或同意售出、轉讓(包括法律約束)、質押、抵押、分配、授予購買選項或直接或間接處置或同意處置股票、直接或通過參與提交一項註冊聲明給證交會(除了註冊聲明)或在證券交易法1934年修訂本第16條的意義上建立或增加看跌等值頭寸或減少看漲等值頭寸,(ii)將任何封閉股票存入投票信託或參與投票協議或安排或授予與此不符的任何委託書或授權書,(iii)進入任何互換或將封閉股票的任何所有權的經濟後果全部或部分轉讓給他人的其他安排, 或(iv)公開宣佈要執行(i)至(iii)項中的任何交易。使擁有公司註冊證券類別10%以上股權的官員、董事或實際股東代表簽署人遞交表格3、4和5(包括修正版及有關聯合遞交協議),符合證券交易法案第16(a)條及其下屬規則規定的要求;),對於任何鎖定證券,(ii)將任何鎖定證券存入投票信託或進入投票協議或安排或授予與本協議不符的任何委託書或授權書,或(iii)進入任何對另一方進行全部或部分轉讓封閉證券所有權的經濟後果的互換或其他安排,或(iv)公開宣佈要執行(i)至(iii)項中的任何交易。

 

 

 

 

(b)「封閉限售股份」一詞指的是在交割之後由證券持有人持有的Holdco A類普通股每股面值$0.0001、或者Holdco B類普通股每股面值$0.0001的股份,以及由證券持有人在交割之後通過期權、認股權證、受限股票單位、股權獎勵或任何其他可轉換或行使爲普通股的證券而發行的普通股。但不包括封閉限售權證下的普通股股份;普通股不過,封閉限售股份不包括在交割後由證券持有人持有的通過期權、認股權證、受限股票單位、股權獎勵或任何其他可轉換或行使爲普通股的證券而發行的普通股股份,但不包括封閉限售權證下的普通股股份; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 然而,封閉限售股份不適用於由SPAC在SPAC合併有效日期後立即持有的爲了滿足納斯達克的首次上市要求合理決定的普通股股份數;

 

(c)「Lock-up Warrants」一詞指SPAC合併有效時間根據認股權承繼協議由Holdco承擔的SPAC定向增發認股權,以及行使此類認股權後獲得的任何普通股股票。

 

(d)「鎖定證券」一詞指鎖定股份和鎖定認股權證;

 

(e)「股份鎖定期」一詞指的是自截止日期起始,並在以下兩者中較早的日期終止:(x)截止日期後兩年;(y)持股公司完成清算、合併、股本交換、重組或其他類似交易,導致所有持股公司股東有權以現金、證券或其他財產兌換其普通股的日期;

 

(f)「認股權封鎖期」一詞指的是自結束日期開始至(x)結束日期後30天或者(y)Holdco完成清算、合併、資本股票交易、重組或其他類似交易,導致Holdco的所有股東有權將其普通股換取現金、證券或其他財產的日期爲止。

 

3.             所規定的限制不適用於 第1節 不適用於:

 

(a)將轉讓給Holdco的董事或高級職員、任何Holdco的董事或高級職員的關聯方或家庭成員、任何Securityholder、Securityholder的任何成員或Securityholder的任何關聯方;

 

(b)就個人而言,可以將財產送給個人直系親屬(如下所定義)或受益人爲個人、個人直系親屬的信託,或者個人的關聯企業,或者慈善組織。

 

(c)對於個人而言,根據法律繼承和分配規定進行的轉移,包括個人死亡後的轉移;

 

(d)對於個人而言,根據法律的規定或根據法院的判決進行的轉讓,例如符合資格的國內財產分配令、離婚判決書或分居協議;

 

(e)對於個人而言,將資產轉讓給合夥企業、有限責任公司或其他實體,其中籤署者和/或簽署者的直系家屬(如下定義)是所有優先股或類似權益的法定和實益所有人;

 

 

 

 

(f)在信託實體的情況下,轉讓給受託人或受益人,或者轉讓給受託人的遺產或受益人的遺產;

 

(g)對於一個實體來說,在實體組織所在的國家法律和實體組織文件規定的情況下,實體解散時根據法律進行的轉讓;

 

(h)與普通股或其他可轉換或行使或可交換的證券相關的轉讓,在收盤後的公開市場交易中獲取,前提是在封鎖期間不需要或不會被公開宣佈(無論是在4表格還是5表格上,或其他方式上,除了在13F、13G或13G/A上的必需申報);

 

(i)以現金形式或直接行權期權或購買普通股的權證購買普通股或普通股獎勵的股權解禁,以及與此相關的向公司的股權轉讓(x)在此期間被視爲發生在進行「無現金」或「清算」行權期權或購買普通股權時,(y)爲支付此類期權或購買普通股權的行權價格或支付因行權此類期權或購買普通股權,股權行權、普通股權益或普通股股權解禁而產生的稅款,須知,此類行權、解禁或轉讓所收到的全部普通股將在禁售期限內仍受本協議的限制。

 

(j)根據在交割日生效的任何合同安排,將其作爲與安全持有人終止其對公司的服務相關的普通股或其他可轉換成或行權的或可交換的證券的回購或沒收。

 

(k)股東在收盤後隨時提交任何交易計劃,該交易計劃提供出售普通股的數量,符合《證券交易法》第10b5-1(c)條的規定。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。該計劃不得在封閉期內出售任何普通股,並且在封閉期不得自願公佈或要求關於該計劃的任何公告或文件。

 

(l)在清算、合併、證券交易所或其他類似交易完成後的轉讓中,公司的所有證券持有人有權將其普通股換成現金、證券或其他財產。

 

提供的, 然而, (A) 就 (a) 至 (g) 條款而言, 這些獲准的受讓人必須簽訂書面協議, 實質上是本協議的形式(據了解,協議中任何提及 「直系親屬」 的內容) 由此類受讓人簽訂的應僅明確指證券持有人的直系親屬,而不應指證券持有人的直系親屬 受讓人),同意受這些轉讓限制的約束。出於這個目的 第 3 部分,「直系親屬」 應指配偶、家庭伴侶、子女(包括收養子女)、下列簽署人的父親、母親、兄弟姐妹和直系親屬 下列簽署人或任何前述人員的後代(包括通過收養);以及 「關聯人」 應具有含義 經修訂的1933年《證券法》第405條中規定。

 

4.              爲了避免疑問,每位證券持有人在鎖定期內應保留作爲Holdco股東的所有權利,包括對有投票權的鎖定證券行使投票權的權利。

 

 

 

 

5.             根據上述內容,Holdco和任何註冊或轉讓描述其中的證券的委任的轉移代理在此獲得授權,如果該轉移將構成對本協議的違反或違約,則有權拒絕進行任何證券的轉讓,並且該所謂的轉讓將被視爲無效。 起初的此外,在股票鎖定期和權證鎖定期內,每個證明股票鎖定的證書或電子帳戶位置上都應附上以下形式的標語,以及其他適用的標語:

 

本證券受到轉讓限制,根據發行人與證券持有人(或證券先前持有人)之間的鎖定協議規定。發行人將免費向本證券持有人提供一份此類鎖定協議副本,應持有人書面請求。

 

6.             在交割日期之後,公司和持有公司將對每個贊助商及其各自的股東、成員、董事、經理和高級職員進行賠償、免責和保護,以免他們因與此相關的任何和所有的訴訟、起訴、索賠、責任、損失、損害和費用以及由此產生的費用(包括合理的律師費和費用)而受到損害的贊助商。')被豁免的責任該款項旨在爲贊助商的利益提供便利,並可由其和贊助商的繼承人、繼承人、代表、繼任者和受讓人執行,並對Holdco的所有繼任者和受讓人具有約束力,除非得到其事先書面同意,並且除了贊助商可能根據合同或其他方式享有的任何其他補償或貢獻權利之外。 第6節 融資組合協議旨在爲,而非替代,任何贊助商根據合同或其他方式享有的任何其他補償或貢獻權利提供額外的權利。

 

7.             Holdco保證沒有與任何Securityholder簽訂任何與本協議中規定的權利和利益對該Securityholder有着實質性更有利的任何Side Letter或協議,並且不會與任何這樣的Side Letter或協議達成協議,除非該權利和利益也向其他Securityholder提供。Holdco同意不會以對任何Securityholder有利的方式修改或修改本協議,或免除任何條款或條件,除非該修改,修改或豁免的條款也向其他Securityholder提供。

 

 

 

 

8.            本協議構成了各方對本主題的全部協議和理解,取代了各方之間的一切先前的理解、協議或表述,無論是書面的還是口頭的,只要它們以任何方式與本主題或本協議中涉及的交易有關。但以下情況除外,即不影響各方根據業務合併協議或任何相關文件或引用文件中規定的權利義務。除非經被簽署人(i)值的股東和(ii)控股公司執行的書面文件修改、編輯、調整或放棄(糾正筆誤除外),否則本協議不得更改、修改、調整或放棄。

 

9.             未徵得對方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或其在本協議項下的任何權益或義務。任何違反本條款的所謂轉讓將被視爲無效,不能轉移或分配任何權益或所有權給所謂的受讓人。 第九部分 該協議對證券持有人及其各自的繼承人、繼承人和可許可的受讓人具有約束力。

 

10. 馬薩諸塞州法律應適用於(a)與本協議有關或產生的所有索賠或事項(包括任何侵權或非合同性索賠)和(b)與本協議的構造、解釋、有效性和可執行性以及本協議所規定的義務履行有關的任何問題,且不考慮任何選擇法律或衝突法規則或條款(無論是馬薩諸塞州還是任何其他司法管轄區)的適用,其會導致適用除馬薩諸塞州以外的任何司法管轄區法律。

 

11。本協議各當事方都服從最高法院的商業訴訟會議的專屬管轄權 馬薩諸塞州聯邦,或者如果此類法院拒絕管轄權,則移交給馬薩諸塞州聯邦的任何法院或 在因本協議引起或與本協議相關的任何訴訟中,馬薩諸塞州聯邦地區法院同意 與訴訟有關的所有索賠均應在任何此類法院審理和裁決,並同意不提起任何訴訟 在任何其他法院因本協議而產生或與本協議有關的情況。這個裏面什麼都沒有 第 11 節但是,將影響 任何一方有權以法律允許的任何其他方式或衡平法進行法律程序。本協議各方同意,最終決定 以這種方式提起的任何法律程序中的判決是決定性的,可以通過對該判決提起訴訟或以任何其他方式強制執行 法律或衡平法規定。本協議各方特此不可撤銷地放棄在向其提起的任何訴訟中由陪審團審判的所有權利 解決任何一方之間或當事人之間的任何爭議(無論是合同、侵權行爲還是其他原因引起的) 與本協議有關或附帶的、雙方根據本協議建立的交易或關係 協議。各方進一步保證並陳述該方已與其法律顧問一起審查了本豁免,並且如此 當事方在與法律顧問協商後,故意和自願放棄其陪審團審判權。

 

雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其條款執行,將會造成不可逆轉的損害,並且各方有權要求按照本協議的條款提出具體履行要求,除了其他任何法律或衡平法提供的救濟之外,不需要證明以金錢賠償作爲救濟的不充分性,也不需要債券或其他擔保,這是在其他任何法律或衡平法賦予他們的救濟的基礎上。各方特此確認,本協議中所考慮的任何其他救濟的存在並不減少在此項義務或其他禁令救濟的可行性。據此,雙方有權尋求禁令以防止違反本協議,並在馬薩諸塞州聯邦或任何其他州法院(包括商業訴訟會議)專門執行本協議的條款和規定的具體履行,這是在其他任何法律或衡平法賦予該方的救濟的基礎上。各方另外同意,如果其他方提起任何針對具體履行或禁令救濟的訴訟,該方不會主張法律救濟或其他救濟是充分的,或者基於金錢損害是充分的,或者該等違反或違背也應當按照特定履行或禁令救濟的原因不可行。

 

13.           本協議將於股份封鎖期滿後終止,除禁令條款外,該條款將繼續生效。 第6節在本協議終止後,該條約將繼續有效。

 

[本頁剩餘部分故意留空。]

 

 

 

 

鑑此,各方已於生效日期簽署了本限制協議。

 

控股公司:  
   
RAIN ENHANCEMENT TECHNOLOGIES HOLDCO,INC。   
   
   
   
姓名:  
標題:  

 

[鎖定協議簽署頁]

 

 

 

 

鑑於此,各方已於生效日期正式執行本限售協議。

 

證券持有人:  
   
[●]  
   
   
   
姓名:  
標題:  

 

[簽名頁與封鎖協議]

 

 

 

 

附錄B

 

Holdco A&R條款形式

 

 

 

 

修訂和重新簽訂的公司高管僱傭協議

組織章程

OF

雨 增強技術HOLDO,Inc.

(通用法案第156D章第10.07節;950 CMR 113.35)

 

第一篇 - 公司名稱

 

公司的確切名稱是Rain Enhancement Technologies Holdco, Inc.(以下簡稱“公司”).

 

第二條 - 目的

 

該公司成立的目的是進行任何和所有合法的業務,根據馬薩諸塞州《商業公司法》(m.G.L. Ch. 156D, Sec. 101等等在任何時候修訂和生效,“MBCA”).

 

第三條 - 授權股份

 

以下是公司授權發行的各類股票的總股份數和每股面值。 任何類別或類別的授權股票數量可以通過持有至少佔發行股票投票權的一半以上的股本股票的股東的肯定投票來增加或減少(但不得低於當時已發行或保留在每個類別中的股份數量),作爲一個單一類別進行投票。

 

無面值 有面值
類型 持有 股份的數量
股份
類型 持有 股份的數量
股份
面值
    A類普通股 [10,000,000] 0.0001
    B類 [4,125,000] 0.0001
    [Preferred] [5,000,000] 0.0001

 

第四條 - 任何種類或系列的優先權、限制和權益

 

A.普通股

 

1.      總體投票 除非公司已經發行了具有選舉董事的權利的優先股並需要股東行動的其他事項,或者根據這些經修訂和/或重述的組織文件(以下簡稱爲「文件」)或適用法律的規定,A類普通股和B類普通股的股權人應始終作爲一個類別一起投票(包括董事選舉)提交給公司股東投票或徵得同意。不得疊加投票。文章)在公司股東投票上,A類普通股和B類普通股(以下稱爲「股票」)應始終作爲一個類別一起投票(包括董事選舉)。不得疊加投票。普通股總體投票

 

 

 

 

2.      A類 普通股持股投票. 除非這些章程另有規定或適用法律要求,每名持有A類 普通股的股東在任何提交給公司股東進行表決或徵得公司股東同意的事項上,根據記錄日期持有A類普通股的股東每持有一(1)股A類普通股,即可享有一票。

 

3.      B類 普通股投票權.除非在這些章程中另有規定或適用法律要求,每一持有B類普通股的股東在適用日期按記錄持有的B類普通股每股有15票的投票權參與任何出現需要股東投票或同意的事項。

 

4.      除非《公司章程》另有規定或適用法律另有要求,並且受任何時候掛牌的優先股系列的優先權異於此處未提及的情況,A類普通股股東和B類普通股股東應有相同的權利、特權和權力,排名相同,應有相同的權益,按股份平等分享關於資產或法律上可以用於此目的的公司現金、財產或股份的分紅派息及其他分配,在任何事項上應完全相同;但是,在支付以公司股票或購買公司股票的權利形式的任何分紅或分配時,A類普通股股東應收到A類普通股或購買A類普通股的權利,而B類普通股股東應收到B類普通股或購買B類普通股的權利。。除非《公司章程》另有規定或適用法律另有要求,並且受任何時候掛牌的優先股系列的優先權異於此處未提及的情況,A類普通股股東和B類普通股股東應有相同的權利、特權和權力,排名相同,應有相同的權益,按股份平等分享關於資產或法律上可以用於此目的的公司現金、財產或股份的分紅派息及其他分配,在任何事項上應完全相同;但是,在支付以公司股票或購買公司股票的權利形式的任何分紅或分配時,A類普通股股東應收到A類普通股或購買A類普通股的權利,而B類普通股股東應收到B類普通股或購買B類普通股的權利。

 

5.      清算、解散或清算. 在任何自願或非自願的清算、解散或清算中,A類普通股和B類普通股的持有人將按每股平等地分享公司的淨資產,在公司償還或提供償還債務和義務、支付給公司資本股的任何級別或系列的股票持有人其優先權的淨資產分配之前。

 

6.      細分 組合或重新分類A類普通股或B類普通股的股份不得細分、組合或重新分類,除非其他類別的股份在同期按比例相應地細分、組合或重新分類,以便維持持有優先股和普通股的股東在股份記錄日的相同比例股權所有權;但是,如果一類股票的股份經事先獲得了A類普通股和B類普通股的持有人以該類別爲單位的股份的半數以上的股東通過了股東大會投票(或者在這些章程下爲行動時,如果允許通過股東的書面同意行事),則該類別的股份可以以不同或不成比例的方式細分、組合或重新分類。

 

-2-

 

 

7.      合併或兼併在任何公司與其他實體合併或兼併,或在與合併相似對股東產生顯著影響的任何其他交易的情況下,在對A類普通股或B類普通股的股份進行分配或支付時,對A類普通股和B類普通股的股東予以按每股比例的分配或支付作爲一類進行;但是,如果(i)僅有每股分配給A類普通股和B類普通股股東的區別是分配給B類普通股股東的證券具有每股分配給A類普通股股東的證券十五倍的表決權,或者(ii)該合併、兼併或其他交易獲得A類普通股和B類普通股中各自作爲一類投票的多數持有草稿的股本的股東的肯定通過(或者根據這些章程允許在此時進行股東的書面同意進行行動的書面同意),那麼一定類的股份可能會在該合併、兼併或其他交易中獲得不同或不成比例的分配或支付。

 

8.      第三方投標或交換要約公司不得與任何第三方達成任何協議,根據該協議,第三方可以通過投標或交換要約收購任何A類普通股或B類普通股的股票,除非A類普通股的持有人有權獲得或有權選擇獲得與B類普通股的持有人相同形式和相同金額的對應股份的權利,或者B類普通股的持有人有權獲得或有權選擇獲得與A類普通股的持有人相同形式和相同金額的對應股份的權利;但是,這些類別的股票根據這些章程可以在與該投標或交換要約相關的情況下獲得或有權選擇獲得不同或不成比例的對應股份,以反映B類普通股的持有人在這些章程下的特殊權利、權力和特權(這可能包括,但不限於,每股B類普通股可對應上限爲每股A類普通股可對應投票權的15倍的可交換證券),或者其他不對B類普通股持有人相對於A類普通股持有人更有利的權利、權力、特權或其它條款的費用總和。

 

-3-

 

 

9.     轉換爲b類普通股.

 

(A)      自願轉換每股B類普通股可按持有人選擇,隨時書面通知公司,以每股轉換爲一股完全支付並且不可調增的A類普通股。自願轉換。持有人可以選擇將本金和應計利息全部或部分按當時適用的轉換價尋計算的公司普通股數進行轉換,根據情況進行調整。在任何B類普通股持有人有權自願轉換任何該等B類普通股股份之前,該持有人應將其相應證書(如有),正式簽署背書,交至公司的主要公司辦事處或B類普通股的任何過戶代理處; 並且應在公司的主要公司辦事處書面通知公司,關於選擇轉換這些股份數目,並在該通知中說明:(i) 若此類股份是以證書形式,則轉換爲這些轉換所涉及的A類普通股的股份證/證書應以以下名稱或人名予以登記,如果這些股份是以證書形式的,或(ii) 若這些股份是以非證書形式的,應以以下名稱或人名以冊分配這些股份。之後公司應儘快將上述股份/股數於該辦公室交至該B類普通股持有人或該持有人的提名人名;如果這些股份是以證書形式,則交予這些股份的提名人證/證書,如果這些股份是以非證書形式的,則以冊形式登記這些股份。此類轉換應當視爲在有關上述轉換的股份/股數的證書交出之日(在此之後的一天交出),以及符合該第九章(A)第四條相關在此章規定須要求轉換的書面通知的事實同時作出。按照此類轉換,有權收到在此類轉換後應發出的A類股份的人或人們,在所有目的上均視爲在此類留存證明的日期期間,作爲該股份/股數記錄持有人或持有人。按照本章的九章(A)第四條規定,根據該章等規定轉換的每股B類普通股,公司應對其進行註銷,並且不可再發行。然而,不論本說明中有什麼不同之處,若B類普通股由遺失,被盜或被毀的股份證表所代表,則控股人可以根據本章的九章(A)第四條規定轉換這些股份。其中,持有人通知公司或其過戶代理,關於該證書已遺失,被盜或被毀,並且提交一個公司可接受的有關這個事實的宣誓書,並同意賠償公司由於此類遺失,被盜或被毀的證書而產生的任何損失。

 

(B)      每股B類普通股應在無需公司或持有人進一步行動的情況下,在首次公開發行完成之日起不晚於(i) 五年,(ii) 創始人或其允許的轉讓人共同持有的B類普通股數量爲總數的20%或更少的日期, (iii) 出現非允許轉讓的B類普通股的轉讓(定義見下文),或(iv) 股權表決權的持有人所投票通過的日期(代表不少於B類普通股的表決權的三分之二),分開作爲一個單一類別 ((i)至(iv)中的每一個事件在此稱爲「自動轉換」)。公司將根據第四條第9(B)的規定通知股權登記人在儘快進行的情況下,根據本節作出的B類普通股的轉讓事項下的自動轉換的B類普通股的股權登記人。該通知應採用MB GA規定的任何方式進行提供; 無論是否提供此類通知或任何其中的缺陷都不會影響自動轉換的有效性。在自動轉換之後,按照公司的賬冊記載的人員作爲B類普通股的股權登記人將被記載爲對應的A類普通股的登記人,無需該股權登記人進一步行動。即時生效的自動轉換後,作爲B類普通股的股權持有人將不再享有B類普通股的權益,並且在所有情況下都將被視爲已成爲這些B類普通股轉換後的A類普通股的股權登記人。每股B類普通股應在無需公司或持有人進一步行動的情況下,在首次公開發行完成之日起不晚於(i) 五年,(ii) 創始人或其允許的轉讓人共同持有的B類普通股數量爲總數的20%或更少的日期, (iii) 出現非允許轉讓的B類普通股的轉讓(定義見下文),或(iv) 股權表決權的持有人所投票通過的日期(代表不少於B類普通股的表決權的三分之二),分開作爲一個單一類別 ((i)至(iv)中的每一個事件在此稱爲「自動轉換」)。公司將根據第四條第9(B)的規定通知股權登記人在儘快進行的情況下,根據本節作出的B類普通股的轉讓事項下的自動轉換的B類普通股的股權登記人。該通知應採用MB GA規定的任何方式進行提供; 無論是否提供此類通知或任何其中的缺陷都不會影響自動轉換的有效性。在自動轉換之後,按照公司的賬冊記載的人員作爲B類普通股的股權登記人將被記載爲對應的A類普通股的登記人,無需該股權登記人進一步行動。即時生效的自動轉換後,作爲B類普通股的股權持有人將不再享有B類普通股的權益,並且在所有情況下都將被視爲已成爲這些B類普通股轉換後的A類普通股的股權登記人。公司將根據第四條第9(B)的規定通知股權登記人在儘快進行的情況下,根據本節作出的B類普通股的轉讓事項下的自動轉換的B類普通股的股權登記人。該通知應採用MB GA規定的任何方式進行提供; 無論是否提供此類通知或任何其中的缺陷都不會影響自動轉換的有效性。在自動轉換之後,按照公司的賬冊記載的人員作爲B類普通股的股權登記人將被記載爲對應的A類普通股的登記人,無需該股權登記人進一步行動。即時生效的自動轉換後,作爲B類普通股的股權持有人將不再享有B類普通股的權益,並且在所有情況下都將被視爲已成爲這些B類普通股轉換後的A類普通股的股權登記人。,公司將根據第四條第9(B)的規定通知股權登記人在儘快進行的情況下,根據本節作出的B類普通股的轉讓事項下的自動轉換的B類普通股的股權登記人。該通知應採用MB GA規定的任何方式進行提供; 無論是否提供此類通知或任何其中的缺陷都不會影響自動轉換的有效性。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。, 無論是否給予此類通知或其中有缺陷,都不會影響自動轉換的有效性。自動轉換後,按照公司賬冊上登記的人員作爲轉換前的B類普通股的股權登記人,無需該股權登記人進一步行動。自動轉換生效後,B類普通股股東將不再享有作爲B類普通股股東的權益,且在所有方面均視爲已成爲被轉換成的A類普通股的股權登記人。

 

-4-

 

 

(C)      證書在自動轉換髮生之前,每張未兌現的股票證書(如果股份以證書形式存在)都代表了一或多個受到自動轉換限制的b類普通股,自動轉換後,這些股票證書將被視爲代表等量的A類普通股,無需授權或交換。在任何持有者的要求下,該公司將根據自願轉換或自動轉換而將其b類普通股轉換爲A類普通股(以上兩者稱爲「轉換事件」),並交付給該持有者歸還代表該持有者b類普通股的未兌現證書(如有)(或在證書丟失、被盜或損毀的情況下,向該持有者提供對該公司可接受的事實宣誓書,並簽署一份對該公司可接受的賠償協議,以賠償該公司在與該證書相關的任何損失方面所承擔的損失),併發放給該持有者代表該持有者b類普通股轉換爲A類普通股的證書(如果這些股份是以證書形式存在),或者(如果這些股份是非證書化的)以記賬形式登記這些股份。每一股按轉換事件轉換的b類普通股將自動撤銷,不可再發行。轉換事件轉換事件

 

(D)      轉換對分紅派息的支付影響儘管本章第IV條第9節中有任何相反規定,如果任何B類普通股轉換爲A類普通股的日期,依據本章第IV條第9節的規定在B類普通股股東確定股東資格登記日後發生,則截至該股東資格登記日的B類普通股股東有資格在支付日收到該股息或分配; 但需注意,除本章其它任何規定外,凡是以B類普通股支付的任何該等股息或分配的部分,應被視爲已宣佈,並將以A類普通股支付,不得以B類普通股支付。

 

(E)      政策和程序公司可以不違反適用法律或本章程的其他規定,不時設立因其認爲在此方面需要或建議而設的政策和程序,目的是將b類普通股轉換爲A類普通股。如果董事會判斷髮生了導致b類普通股轉換爲A類普通股的轉讓或其他轉換事件,但該事件尚未在公司的賬簿或公司的轉讓代理人的記錄中反映,公司可以要求該股東向公司提供書面證明或其他證據,以判斷是否發生了b類普通股轉換爲A類普通股的事件。如果該股東在收到請求後的十(10)天內未能向公司提供足夠的證據(按照請求中提供的方式),以使公司判斷沒有發生這樣的轉換,那麼所有未曾轉換且董事會判斷髮生了轉讓或轉換事件的b類普通股將自動轉換爲A類普通股,並隨即在公司的賬簿和記錄或公司的轉讓代理人的記錄中登記。與股東在股東會議上採取的任何行動有關,或通過股東以書面同意(如果此時根據本章程允許股東以書面同意行事)的任何行動有關,在公司的股權分冊或公司的轉讓代理人的記錄中將視爲股東自有投票權或委託代理人以個人或代理人身份投票的證據,並視爲各個股東持有的股份類別或種類和每個股東持有的各類股份或種類的數量的推定證據。

 

-5-

 

 

(F)          定義爲了第IV條第9部分的目的,應適用以下定義:

 

(i)       家庭 成員對於任何符合條件的股東而言,「家庭成員」指的是(a) 該符合條件的股東的配偶或(b) 該符合條件的股東或其配偶的父母、祖父母、直系子孫、兄弟姐妹或兄弟姐妹的直系子孫,無論是通過出生還是收養。

 

(ii)      方正證券「合法實體」一詞,指的是Harry L. You、Paul Dacier、Niccolo de Masi及其各自的合法實體。

 

(iii)     首次公開發行「交易所」指公司股權證券的首次公開發行,無論是通過在公開股票交易所註冊公司股份,還是通過合併、股權重組或合併、資產或股份收購、可交換股份交易、重組、合同控制安排或類似類型的交易與特殊目的收購公司進行。

 

(iv)      被允許 實體「」指的是與合格股東有關的實體:(a) 僅用於(1)這樣的合格股東(2)這樣的合格股東的一個或多個家庭成員,或者(3)這樣的合格股東的任何其他被允許實體的被允許信託;或者(b) 任何由(1)這樣的合格股東(2)這樣的合格股東的一個或多個家庭成員,或者(3)這樣的合格股東的任何其他被允許實體獨佔所有的普通合夥關係、有限合夥關係、有限責任公司、公司或其他實體;或者(c) 任何基金會或類似實體或任何合格慈善機構,只要這樣的合格股東繼續直接或間接行使對該實體持有的任何b類普通股的表決控制。

 

(v)      許可受讓「Permitted Transfer」應指並受限於Class b普通股份的轉讓:(a) 由合格股東轉讓給(1) 任何合格股東的被允許實體,(2) 轉讓給合格股東可撤銷生存信託(該可撤銷生存信託本身既是被允許信託又是合格股東),或(3) 轉讓給合格股東的家庭成員;(b) 由合格股東的被允許實體轉讓給該合格股東的其他被允許實體或該合格股東的家庭成員;或(c) 經董事會事先批准的任何轉讓,或經董事會的授權委員會事先批准的任何轉讓,並經該董事會或該授權委員會確定該轉讓與本定義「被允許轉讓」的前述規定目的不矛盾。

 

-6-

 

 

(vi)        許可受讓人「受讓方」指在允許的轉讓中收到B類普通股股票的受讓方。

 

(vii)       允許 信託” 應指的是一家合法的信託,其中每個受託人都是合格股東。

 

(viii)      合格的 慈善機構「慈善機構」指的是美國國內的慈善組織,其捐款在聯邦所得稅、遺產稅、禮物稅和代際轉遞稅方面可扣除。

 

(ix)         合格的 股東「Qualified」應指:(a)創始人;(b)截至首次公開發行日期持有B類普通股股份的登記持有人;(c)截至首次公開發行日期,作爲任何期權或可轉換證券的行使或轉換而由公司最初發行的任何B類普通股的最初登記持有人;以及(d)允許的受讓人。

 

(x)          「轉讓」還將被視爲發生在任何操作持有人(或該操作持有人的允許受讓人)有B類普通股股份的非盈利機構(或該股份的任何受益人)持有該B類普通股股份的頂層支配權或獨家投票權控制時,就該B類普通股股份而言,操作持有人(或其允許受讓方)不再保留獨立支配權(在操作持有人和其允許受讓方之間)和其對該安全的投票或投票的獨佔支配權(包括通過委託、投票協議或其他方式),情況下(在這種情況下)。即使是這種情況,以下任何情況也不被視爲「轉讓」:對於B類普通股的轉讓,指的是任何銷售、轉讓、轉移、轉讓、讓與、質押或其他轉讓或處置該股份或該股份的任何法律或利益,無論有無價值,無論是自願還是非自願或根據法律運作,包括但不限於將B類普通股轉讓給經紀人或其他代理人(無論是否存在相應的受益所有權的改變),將B類普通股分配給合夥人、股東、成員或其他股權所有人,或以委託或其他方式對該股份進行投票控制的轉讓或與之達成有關的捆綁協議; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。以下情況不被視爲《第9條第IV款》所述的交易:

 

(a)      在董事會要求下,授予公司官員或董事會可撤銷的委託代理,以便在股東的年度或特別會議上採取行動;

 

(b)      僅與持有B類普通股的股東(無論是否授予權限)進行進入投票信託、協議或安排(1)在向證券交易委員會提交的13D表中披露,或書面提交給公司秘書;(2)具有不超過一年的期限或由相應股票的持有人隨時可終止;(3)不涉及向相應股票的持有人支付現金、證券、財產或其他考慮事項,僅涉及在指定方式中相互承諾投票股份。

 

(c)      根據一項涉及公司的書面協議,進行投票信託、協議或安排(無論是否授予委託書);

 

(d)      在與公司進行合併或併購時,或者在其他對股東有實質影響類似於合併或併購的交易的情況下(在每種情況下均獲得董事會批准),董事會可以進入與支持、投票、要約或類似協議或安排(每種情況下均可帶或不帶授予委託書)的協議或安排(每種情況下也獲得董事會批准)。

 

-7-

 

 

(e)      一位股東對B類普通股份的質押僅僅構成對這些股份的一種安防興趣,根據一項真實借貸或債務交易,只要此股東繼續對這些質押股份行使表決控制權; 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。即,對這些股份的抵押或質押人採取的處置措施在當時將構成一種轉讓,除非在這個時候這種處置措施符合當時的被許可轉讓;

 

(f)      根據《內部收入法典》第408(a)節的定義,或者參與者或受益人、並符合《內部收入法典》第401節的資格股東所參與或受益的養老帳戶,或者退休金、利潤分享、股票紅利或其他類型的計劃或信託;但需要滿足以下條件:在每種情況下,上述資格股東對該帳戶、計劃或信託持有的B類普通股享有唯一的處分權和排他的表決控制權;並且,如果上述資格股東不再對該帳戶、計劃或信託持有的B類普通股享有唯一的處分權和排他的表決控制權,那麼每一股B類普通股將轉換爲一股已全額支付且不再受到補充清算要求的A類普通股。

 

(g)      轉讓給股東直接或間接通過一個或多個合法實體所擁有股份、合夥權益或成員權益的公司、合夥企業或有限責任公司,具有足夠的表決權,使得該合格股東保留對該公司、合夥企業或有限責任公司持有的B類普通股的單獨表決權和獨佔表決權;但是如果合格股東不再持有足夠的股份、合夥權益或成員權益,或者不再具有足夠的合法可執行權利,以確保合格股東能夠保留對該公司、合夥企業或有限責任公司持有的B類普通股的單獨表決權和獨佔表決權,則該公司、合夥企業或有限責任公司持有的每一股B類普通股將自動轉換爲一股已全額支付且免除責任的A類普通股。

 

(h)      根據1934年修訂的《證券交易法》第10b5-1條款規定,與經紀人或其他受託人簽訂交易計劃;但是,根據該計劃出售的該等B類普通股在出售時構成「轉讓」。

 

(xi)      投票 控制「控制」指的是對一份類b普通股的股份具有(無論是獨佔的還是共享的)通過委任書、投票協議或其他方式進行投票活動的權力。

 

10.    股票保留 板塊公司應始終設立並保留其已獲授權但未發行的A類普通股中,在任何時間僅用於將B類普通股轉換爲A類普通股之目的,持續足夠數量的A類普通股,以便不時地轉換所有未償還的B類普通股爲A類普通股。

 

-8-

 

 

11.    保護 條款公司不得通過合併、合併或其他方式(i)修訂、更改、廢除或放棄本第 IV 條的 A3 至 A10 條款(或採用與之不一致的任何規定),或(ii)授權或發行任何股票類別或系列的公司資本,使持有人有權享有超過每股一票,必須首先獲得 B 類普通股的持有人的肯定投票(或股東以書面方式同意的情況下,如果這些章程允許實施書面同意的行動),以外加適用法律、本章程或公司章程所要求的任何其他投票。

 

B.優先股

 

1.      董事會有權根據適用法律的規定,在無需再獲得股東批准的情況下,通過提交修正章程或修訂並重新申請章程的方式,決定發行特許股份的類別或系列,並根據需要隨時確定每個類別或系列中應包括的股份數量,並對每個類別或系列的股份的名稱、權力、優先權和權利進行設定,包括但不限於股利權、轉換權、贖回特權和清算優先權,在現在或將來允許的最大程度內,以及在這些決議中所述的任何資格、限制或限制。

 

2.      普通股股東通過多數股票的肯定投票可以增加或減少(但不得低於當時已經發行的股票數量)優先股的授權股份,而無需獲得優先股股東或任何一級別或系列的投票,除非根據任何某一系列優先股的規定,或者根據修改和修訂後的公司章程的規定,需要獲得這些股東的投票。如果某一級別或系列的股份數量被減少,那麼構成此減少的股票將恢復其在最初確定該級別或系列股票數量的決議通過之前的狀態。

 

C.董事會分層

 

1.      董事會,除了那些在特定情況下可能由優先股持有人選舉的董事之外,將分爲三個類別:第一類、第二類和第三類。

 

2.      每位董事應任期至其當選董事會議後的第三個股東年度會議結束;但是,首次當選、分配或任命爲I類董事的董事應任期至本章程中此規定生效後的公司首次股東年度會議結束;首次當選、分配或任命爲II類董事的董事應任期至本章程中此規定生效後的公司第二次股東年度會議結束;首次當選、分配或任命爲III類董事的董事應任期至本章程中此規定生效後的公司第三次股東年度會議結束。

 

3.      董事會有權按董事會在董事會分類生效時確定的方式,指派已在職的董事會成員到各種類中。儘管如前所述,每位董事將一直任職,直到其繼任者經過適當選舉併合格,或者在此董事之前的死亡、辭職、退休、取消資格或其他撤職。

 

-9-

 

 

4.      在投票門檻日期發生之前,因授權董事人數增加而產生的新設立董事職位和董事會中發生的任何空缺,應由普通股持有人中股份持有者投票肯定地填補,提名人應爲普通股B類股股東所指定的候選人。自投票門檻日期起,由於授權董事人數增加而產生的新設立董事職位和董事會中發生的任何空缺,應由董事會剩餘成員中大部分投票填補,即使不足法定人數亦爲有效,或由僅剩的董事進行投票填補,而不是由股東進行。所選舉的董事應被選舉擔任職務,直至其所代替的董事任期屆滿、有合格的繼任者當選或任命,或該董事辭職、去世或被罷免,以較早者爲準。

 

D.股東批准某些行動

 

1.      修正案 或重述文章。除非他們要求更高的投票百分比,或者要求一個或多個獨立的投票小組採取行動 經修訂和重述的組織章程 (”文章”),根據公司章程,根據以下規定 MBCA,或由公司董事會根據 MBCA 第 10.03 條批准和通過 對本章程或公司任何重述章程的任何修正均需獲得至少多數票的贊成票 在投票門檻日期和贊成票之前,根據這些條款普遍有權就該事項進行表決的所有股份 在表決門檻日當天及之後,根據本條款一般有權就該事項進行表決的所有股份的三分之二, 提供的, 然而,只要A類普通股有任何流通股份,如果沒有 A類普通股大多數已發行股票的持有人事先投了贊成票,作爲單獨的類別投了贊成票, 除了適用法律或本條款所要求的任何其他表決外,無論是通過修正案還是通過合併,直接或間接地, 資本重組、合併或以其他方式修改、更改、變更、廢除或通過本第 (1) 條的任何規定 與A類股票的權力、優先權或特殊權利不一致或以其他方式改變或變更的 普通股以對其產生不利影響;或(2)規定b類普通股的每股應超過十五股 (15) 除規定外,b類普通股持有人的每股選票或任何單獨集體投票的權利 根據這些文章或 MBCA。

 

2.      合併 或者股份交易。除非這些章程要求較大比例的投票,或者需要一個或多個獨立投票組的行動,或者根據公司章程,MBCA的規定,或者公司董事會根據MBCA第11.04節第(3)款的規定採取行動,否則合併計劃或股份交易的批准和通過需由這些章程中有投票權的所有股份的至少半數一致投票通過。

 

3.      出售或出租所有或幾乎所有的財產除非這些條款要求更大的百分比投票或由一個或多個單獨的投票群體採取行動,否則,按照這些章程、企業的章程、MBCA的規定或董事會根據MBCA第12.02節的規定採取行動,根據MBCA第12.02節的規定,批准出售、租賃、交換或處置企業所有或幾乎所有的財產必須得到所有有普遍投票權的股份的至少半數以上的肯定投票。

 

-10-

 

 

4.      自願 解散公司除非這些章程、公司章程、MBCA的規定或董事會根據MBCA第14.02節第(c)款的規定要求更高的百分比表決,或是由一個或多個獨立投票組進行表決,否則依照MBCA第14.02節的規定,提議解散公司應當得到這些章程中一般有表決權的股份至少半數的肯定表決。

 

5.      國內化 進入外國管轄區除非根據這些章程、公司章程、MBCA規定或公司董事會根據MBCA第9.21節第(3)段的規定,並要求更高的百分比投票或一個或多個獨立投票組的行動,否則,依據MBCA第9.21節的規定,公司將計劃對外國管轄區國內化的批准需要至少一般地有權投票的所有股份的多數肯定投票。

 

6.      實體 轉換除非這些章程、公司章程、MBCA的規定或董事會根據MBCA第9.52節第(3)款的規定要求更高百分比的投票結果或一個或多個單獨投票組的行動,否則按照MBCA第9.52節的規定批准將轉爲國內或國外其他實體的轉換計劃需要按照這些章程中一般有投票權的所有股份的多數股份的肯定投票,並且還需要根據MBCA的規定、這些章程或公司章程,或者董事會根據MBCA第9.52節的規定採取行動的情況下具有單獨投票權的任何投票組的多數股份的肯定投票。

 

7.      選擇論壇除非公司書面同意選擇另一具體法院,否則馬薩諸塞州薩福克縣上級法院商業訴訟專員辦公室和美國馬薩諸塞州聯邦地區法院(位於波士頓)將是(a)代表公司提起的任何衍生訴訟或程序, (b)公司董事,高管,僱員或代理人對公司或公司股東負有的違反受託責任的索賠, (c)根據MBCA法規,公司章程或公司章程的任何規定引起的索賠,或(d)適用內部事務教義的索賠訴訟,上述情況須該法院對被訴名爲被告方的當事人享有個人管轄權、唯獨美國馬薩諸塞聯邦地區法院(波士頓辦公地)將是根據1933年修正案的證券法的任何索賠的唯一且專屬法院。本條款不適用於在1934年修正案的證券交易法下發生的索賠,或具有專屬聯邦管轄權的其他聯邦證券法。除此之外,任何購買或以任何方式獲取或持有公司股本的股權或利益的個人或實體應被視爲已了解並同意本第四條D款的條款。

 

-11-

 

 

第五條 - 限制

 

股份轉讓受公司章程或組織規定的限制,若有任何限制,則爲:無。

 

第六條-其他合法規定

 

公司應具有按照MBCA組織的公司所擁有的所有合法權力。此外,並不限於此,還有以下權力:

 

(a)公司具有與個人相同的權利、權力和權限,可以像個人一樣從事任何業務、操作或活動,無論是作爲主體、代理人、承包人還是其他身份,可以獨自進行,也可以與其他實體或自然人合併、合資、合夥或其他安排。

 

(b)公司有權、能力和授權通過一個或多個直接或間接子公司進行任何合法的業務、操作或活動,無論是全資擁有還是部分擁有。

 

(c)該公司有權力和權威成爲任何業務企業的合作伙伴,該企業是該公司可以直接或通過直接或間接子公司進行的業務。

 

(d)董事會可以制定、修訂、重述或廢除公司章程的全部或部分內容,但不得影響根據法律或章程規定需要股東批准的任何條款。

 

(e)股份公司的股東會議可以在美國任何地方舉行,也可以完全通過遠程通信方式進行。在董事會制定的指南和程序規定下,未親臨股東會議的股東和委託人可以通過遠程通信參與會議,並被視爲親自到場和有投票權。

 

(f)董事會、董事會主席或公司首席執行官可以隨時召集股東進行任何特別會議,但其他人不得召集。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 在初始公開發行結束日(「投票門檻日期」)之前,創始人或其被許可受讓人共同對b類普通股的股份擁有益處權的20%或更少(當這些股份在任何重新分類、股息、細分、合併或b類普通股資本化中得到公平調整時),股東或其被許可受讓人佔所有b類普通股的已發行股份的大部分時可以要求或者召集股東進行任何特別會議。投票門檻日期股東特別會議上議事範圍應限於會議通知中所述目的。

 

(g)如果有合理的理由相信,對於企業利益來說,檢查任何財產、賬簿、賬目或其他文件均不利的話,任何股東都沒有權利檢查公司的任何財產、賬簿、賬目或其他文件。董事會的投票,拒絕許可進行此類檢查,並說明董事會認爲此類檢查將不利於公司利益,將視爲有利於公司利益的初步證據。每次這種檢查都應受到董事會在此方面所制定的合理規定的約束。

 

-12-

 

 

(h)董事可以確定公司賬目的保留方式,並且可以決定什麼是淨盈利、利潤和盈餘,如果有的話,決定將多少金額保留作爲公司目標,決定將多少金額派發爲分紅派息。除非董事另有規定,對於發行的帶有面值的資本股票,超過其面值支付的部分應視爲實繳公積金。董事可以將對於發行的不帶面值的公司資本股票支付的全部對價中的一部分劃歸股本,否則,其餘部分將視爲實繳公積金。所有盈餘都可以用於任何公司目的,包括支付股息。

 

(i)公司購買或其他取得或保留自己的股本股票,不得視爲減少其資本股。在任何資本或股本減少時,除非股東在減少授權時提供,否則股東沒有權利要求公司做任何分配。

 

(j)董事有權每隔一段時間確定他們的報酬。

 

(k)任何一方在沒有欺詐的情況下,該公司的董事、高級職員或股東,包括各自的個人利益,或是該公司的股東,或是該公司的股東之一個人任何利益所在的企業, 可以是此合同、交易或其他事項的一方,也可以是因爲有經濟利益或其他利益而參與此合同、交易或其他事項。

 

(1)該合同、交易或行爲不會因此受到任何無效或其他影響。行爲;

 

(2)任何董事、官員、股東或個人均無需對公司就通過任何該等合同、交易或行爲獲得的任何利潤或利益負責。

 

(3)該公司的任何董事在決定董事會或董事會任何委員會存在法定人數的會議上,都可以被計算在內,並且可以投票授權簽訂任何合同、交易或行爲。.

 

然而,任何董事或公司的董事、高級職員、受託人或成員個人涉足的任何合同、交易或行爲,該公司並非直接或間接的子公司或附屬公司,或者任何董事或高級職員作爲有該公司股本或其他利益的股東而感興趣的,有多數未涉足的董事的認可或批准,被揭示了這種利益的性質並且符合法律所需的所有發現。

 

-13-

 

 

根據本條款的規定,(a)「利益」一詞包括個人利益,以及作爲董事、高管、股東、股東、受託人、成員或受益人的任何利益;(b)「利益」一詞包括除本公司以外的任何公司、協會、信託、合夥公司、有限責任公司、個人或其他實體;(c)「子公司或關聯公司」一詞指由本公司董事選舉或委任的大多數董事、受託人、合作伙伴或控制人組成,或者由本公司的董事或高管組成的任何實體。

 

在法律允許的範圍內,公司董事會獲得首席股東中多數股份的授權或批准投票者的贊成票,在年度股東大會或專門召開的特別股東大會上(無論此類投票是在與該合同、交易或行爲相關的訴訟判決前還是後通過),將對該公司、董事會或其任何委員會與該公司的所有股東(無論是否在投票時爲該公司的股東)以及該公司的所有債權人和其他要求人相關的任何合同、交易或行爲進行有效驗證;但前提是

 

(A)就董事、高級職員或股東涉及的任何合同、交易或行爲的授權或批准事項,該合同、交易或行爲的性質以及任何董事、高級職員或股東在其中的利益應在任何年度或特別會議的通知中予以概述,或在附帶該通知的聲明或信函中全面披露。

 

(B)股東會投票時應按法律規定作出任何所需的調查結果;

 

(C)對此感興趣的股東可以在任何這樣的會議上投票,除非法律另有規定; 並且

 

(D)股東未授權或批准任何該等合同、交易或行爲的失敗,不得以任何方式視爲無效,或剝奪公司、其董事、高級管理人員或員工繼續進行該等合同、交易或行爲的權利。

 

本公司的合同、交易或行爲均不因本段(k)的任何規定而作廢,除非該規定或規定除外本來是有效的。

 

-14-

 

 

(l)任何公司的董事在適用法律規定範圍內,不會對公司及其股東負有個人的賠償責任,即使該法律規定了此類責任;但是,根據《多州公司法模型法》(或任何其後繼法案)的規定,此條款不會免除或限制董事對公司或其股東的忠誠責任的違反、故意違法行爲或違法行爲,以及董事從其取得的任何違法個人利益交易的責任。此條款不會以任何方式構成或創造責任。本文第六章第(j)節的前述條款不會免除董事在此前作出的任何行爲或疏忽所導致的責任。對本文第六章第(j)節的任何修正或廢止均不適用於或對公司的任何董事在此修訂或廢止之前發生的任何行爲或疏忽的責任或被指控的責任產生任何影響。

 

(m)根據MBCA法規允許的最大範圍,公司可以對每個現任和前任官員和董事進行賠償保護:(i) 在公司業務或事務的進行中,或在執行或履行其職責、權力、權限或裁量權時,該人員發生或承受的所有訴訟、訴訟程序、費用、收費、支出、損失、損害或責任;以及(ii) 無限制地向上述事項提供支持,包括該人員在任何法院或仲裁庭上爲公司或其事務辯護所發生的任何民事、刑事、行政或調查程序(無論是威脅、進行中還是已完成),無論是在馬薩諸塞州還是其他地方。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳戶、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。然而,任何現任或前任官員或董事均不得在其自身實際欺詐、不誠實、故意違約或故意忽視的事項方面獲得賠償保護。在適用法律允許的範圍內,公司可以以預付款、貸款或其他方式支付現任或前任官員或董事因(i)或(ii)中提到的任何事項而發生的法律費用,但條件是如果最終判定公司沒有責任對該人員進行這些法律費用的賠償,則該人員必須償還公司支付的金額。

 

(n)董事可以在MBCA和適用的法律允許的最大範圍內,或者隨時根據需要進行修訂,授權適當的官員或官員以公司費用購買和維持保險:(i)爲了對公司作爲根據本第VI條款對董事和高級職員進行賠償而產生的任何義務進行賠償;和(ii)根據MBCA和適用的法律,對董事,高級職員和僱員的責任進行賠償和/或保險。

 

(o)在爭議的選舉會議上,董事應當由投票時的多數票當選。股東會議將被視爲「爭議的選舉會議」,如果在該會議上被提名爲董事的人數多於在該會議上當選的董事人數,在企業首次通知股東該會議之前的第十天確定(該日期稱爲「選舉日」);但是,如果根據公司章程,股東有權選擇在選舉日之後某一時期的人員作爲董事候選人,那麼選舉日將確定爲該時期結束後的第一天。爭議的選舉會議確定日期;然而,如果按照公司章程,股東有權選擇在選舉日之後一段時間內的人員作爲董事候選人,並且該期限結束後立即進入選舉日的前一天。

 

-15-

 

 

(p)任何需要或允許的行動 可以在投票門檻日期之前在公司股東的任何年度會議或特別會議上進行,無需 經股東書面同意舉行的會議,股東的票數不少於在會議上採取此類行動所需的最低票數 所有有權就此進行表決的股東都出席並參加表決的股東;前提是根據這些規定 章程和公司章程,(i) 總共擁有不少於多數股的股東 在所有之中 有權就任何年度會議或擬議的特別會議審議的任何問題進行表決 的 根據本條款確定,公司應通過書面通知公司秘書,要求 董事會確定股東擬議行動的記錄日期,包括公司要求的信息 章程,(ii) 公司應徵得所有股東的書面同意,(iii) 此類行動應由以下方面作證 一份或多份書面同意書,列明應採取的行動,該同意書應簽署並交給公司秘書, 且不得由擁有必要表決權的股東撤銷;但是,任何此類行動均應依照以下規定採取 遵守 MBCA 和適用法律,並受公司章程約束。在投票截止日期之後,除非另有規定 在本節的最後一段中,股東要求或允許採取的任何行動必須每年採取一次 或股東特別會議,不得以書面同意代替會議的方式生效。

 

爲了確定股東在公司年度股東大會或提案特別股東大會上對任何議題具有至少半數的投票權,股東應被視爲僅「擁有」那些股東擁有全面投票和投資權益並具有完全經濟利益的正在流通的股份,包括股利和虧損的機會,但是這些股份不包括(1) 該股東或其關聯方在尚未結算或完成的任何交易中出售的股份,(2) 該股東或其關聯方爲任何目的而借入的股份或者根據回購協議購買的股份,(3) 由該股東或其關聯方根據公司章程所定義的衍生頭寸而持有的股份,不論這些衍生頭寸是以股份或者以現金來結算的,只要該衍生頭寸對完全投票權或者決定性投票權有任何減少效果,以及該衍生頭寸是否對股東或其關聯方完全擁有的股份的經濟完全所有權的盈利或者損失進行對沖、抵消或者調整。股東在接受提名人或其他中介的名義持有的股份,只要股東保留了指示如何在董事會選舉中對這些股份進行投票並擁有股份的全部經濟利益的權利,就應視爲「擁有」這些股份。術語「擁有」、「擁有」和其他與「擁有」相關的詞語應具有相應的含義。有關公司的流通股份是否滿足這些要求的問題應由董事會根據其合理判斷來確定。 爲了確定股東在公司年度股東大會或提案特別股東大會上對任何議題具有至少半數的投票權,股東應被視爲僅「擁有」那些股東擁有全面投票和投資權益並具有完全經濟利益的正在流通的股份,包括股利和虧損的機會,但是這些股份不包括(1) 該股東或其關聯方在尚未結算或完成的任何交易中出售的股份,(2) 該股東或其關聯方爲任何目的而借入的股份或者根據回購協議購買的股份,(3) 由該股東或其關聯方根據公司章程所定義的衍生頭寸而持有的股份,不論這些衍生頭寸是以股份或者以現金來結算的,只要該衍生頭寸對完全投票權或者決定性投票權有任何減少效果,以及該衍生頭寸是否對股東或其關聯方完全擁有的股份的經濟完全所有權的盈利或者損失進行對沖、抵消或者調整。股東在接受提名人或其他中介的名義持有的股份,只要股東保留了指示如何在董事會選舉中對這些股份進行投票並擁有股份的全部經濟利益的權利,就應視爲「擁有」這些股份。術語「擁有」、「擁有」和其他與「擁有」相關的詞語應具有相應的含義。有關公司的流通股份是否滿足這些要求的問題應由董事會根據其合理判斷來確定。 爲了確定股東在公司年度股東大會或提案特別股東大會上對任何議題具有至少半數的投票權,股東應被視爲僅「擁有」那些股東擁有全面投票和投資權益並具有完全經濟利益的正在流通的股份,包括股利和虧損的機會,但是這些股份不包括(1) 該股東或其關聯方在尚未結算或完成的任何交易中出售的股份,(2) 該股東或其關聯方爲任何目的而借入的股份或者根據回購協議購買的股份,(3) 由該股東或其關聯方根據公司章程所定義的衍生頭寸而持有的股份,不論這些衍生頭寸是以股份或者以現金來結算的,只要該衍生頭寸對完全投票權或者決定性投票權有任何減少效果,以及該衍生頭寸是否對股東或其關聯方完全擁有的股份的經濟完全所有權的盈利或者損失進行對沖、抵消或者調整。股東在接受提名人或其他中介的名義持有的股份,只要股東保留了指示如何在董事會選舉中對這些股份進行投票並擁有股份的全部經濟利益的權利,就應視爲「擁有」這些股份。術語「擁有」、「擁有」和其他與「擁有」相關的詞語應具有相應的含義。有關公司的流通股份是否滿足這些要求的問題應由董事會根據其合理判斷來確定。

 

-16-

 

 

儘管這些章程或公司章程可能有不同的規定,股東可以通過一致的書面同意進行無會議行動,上述規定不適用於此類行動。任何通過書面同意的行動都必須是股東行動的適當主題。

 

(q)這些章程的任何修改或廢除,包括公司章程中擬定的對公司任何董事或高管進行賠償的規定,或相關的 m.G.L. 第156D 章的規定,不會影響或減少對於任何在最終通過此類修改或廢除之前發生的行爲或訴訟所產生的任何權利獲得賠償的董事或高管。如果隨後修改 MBCA 以增加允許賠償的範圍,即應根據此類修改提供全額賠償。

 

(r)公司特此明確選擇不受m.G.L.第110F章的規定約束。

 

儘管上述情況,但公司在任何時候,只要普通股的任何類股票根據《交易所法》第12(b)或12(g)條進行註冊,都不得與任何有興趣的股東(以下定義)從事任何業務組合(如下定義)的交易,期限爲該股東成爲有興趣的股東之日起的三(3)年之內,除非:

 

1.在此之前,董事會批准了業務合併或交易 導致股東成爲一名有權益的股東,或

 

2.在交易完成後,導致股東成爲有關股東的股東。 有關股東在交易開始時擁有至少90%的表決權股票(如下所定義),除了爲了確定表決權股票而不是有關股東擁有的表決權股票外,那些由(a)擔任董事兼職員的人所有以及(b)員工股票計劃,其中員工參與者沒有權利決定計劃中的股份是否將被在要約或交換要約中提交。

 

3.在此後的時間內,業務組合經董事會批准並獲得股東年度或特別會議(不通過書面同意)至少佔有公司當時流通股份三分之二的股權贊成投票通過(儘管合同中有任何相反規定),並由非利益相關股東持有。

 

僅適用於第六條的第r節中提到的:

 

1.「聯營企業」是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制另一個企業,或者受另一個企業控制,或者與另一個企業共同受控。

 

-17-

 

 

2.「關聯方」在指示與任何人有關係時,指:(a) 任何公司、合夥企業、無限責任公司或其他個體,該人是該公司的董事、高級職員或合夥人,或者是該公司的20%或更多的任何一類表決權股份的直接或間接的所有者;(b) 該人在其中具有至少20%收益權益的信託或其他財產,或者作爲受託人或類似受託人服務;以及(c) 該人的任何親屬或配偶,或者該配偶的任何親屬,與該人同住的任何親屬。

 

3.「業務組合」,指的是公司和任何有興趣的股東對公司而言,意味着:

 

a.公司或公司的直接或間接控股子公司與感興趣的股東或其他公司、合夥企業、非法人團體或其他實體進行任何合併或重組,如果合併或重組是由感興趣的股東引起的,並且由於這種合併或重組,第六條第(r)節不適用於存續實體。

 

b.任何售出、出租、交換、抵押、質押、轉讓或其他處置行爲(無論是一筆交易還是一系列交易),除非作爲公司股東按比例進行,向或與感興趣的股東進行,無論作爲公司資產的一部分進行解散或其他情況下,向公司或公司的任何直接或間接的絕對控股子公司處置資產,使這些資產的市場價值總計相當於公司在合併基礎上確定的所有資產的市場價值的10%或更多,或者相當於公司當時全部流通股的市場價值的10%或更多。

 

c.任何導致公司或公司直接或間接全資子公司發行或轉讓任何公司或該子公司的股票給相關股東的交易,除外: (i)根據在相關股東成爲此類股東之前已經存在的可行權、兌換或轉換成公司或該子公司股票的有價證券; (ii)根據MBCA條款11.04或11.05或合併進行的; (iii)根據公司派息或分配支付或發行有價證券的權利,兌換或轉換成公司或該子公司股票,其中該證券按比例分配給公司股票某一類或系列的所有持有人,在相關股東成爲此類股東之後; (iv)公司向所持該股票的所有持有人以相同條件進行購買的申購要約;或(v)公司發行或轉讓股票;但是,不得在本款(c)的(iii)到(v)項中增加相關股東持有的公司某一類或系列股票的比例份額或公司的表決權股份(除非由於分紅協議或細小變動導致零碎股份調整);

 

-18-

 

 

d.任何涉及公司或公司直接或間接持有的多數子公司的交易,直接或間接地增加了股東持有的公司或該子公司的任何類別或系列的股票或可轉換證券的比例,除非由於分數股份調整造成的不重要變化,或由於股東利益者直接或間接導致的股票購買、贖回或其他轉讓所引起的任何不屬於該股東利益者的股票。

 

e.任何有利潤的利益,無論直接或間接地(除了作爲該公司的股東按比例分享)獲取的, 包括但不限於該公司或其直接或間接的絕大多數控制的子公司直接或間接提供的任何貸款、預付款、擔保、抵押品或其他財務收益(除了上述(a)至(d)明確允許的)

 

4.「控制」包括「控制」,「受控於」和「與之共同控制」,指直接或間接擁有指導或導致人員管理和政策的能力,無論是通過擁有投票權股份,合同還是其他方式。在沒有反證證明的情況下,持有法人、合夥企業、非公司法人協會或其他實體發行的20%或更多流通股票的人將被推定控制該實體。儘管如前所述,當該人以代理人、銀行、經紀人、委託人、保管人或受託人的身份持有投票權股份時,被合理懷疑爲了規避本章節(r)第六條的目的而持有的,該控制推定將不適用於那些沒有個人或集體控制該實體的所有者。

 

5.「豁免受讓方」指(A)直接從創始人或其關聯方或繼任方收購(非豁免轉讓)公司5%或以上的表決權股份,並在轉讓人的書面指定下作爲本第VI條第(r)款中「豁免受讓方」之用,以及(B)直接從本定義中A款所述的人或任何其他豁免受讓方收購(非豁免轉讓)公司的表決權股份,並在轉讓人的書面指定下作爲本第VI條第(r)款中「豁免受讓方」之用。

 

6.「被排除的轉讓」指的是(a)無酬或其他非價值性質的轉讓,這種轉讓是向非轉讓人的關聯方轉讓的,包括由轉讓人分配的股息或其他分配,(b)根據證券法註冊的公開發行中的轉讓,(c)根據證券法豁免的發行中,通過一項無條件承購協議向一個或多個經紀商或其關聯方的轉讓,(d)通過註冊的證券交易所或自動經紀報價系統進行的轉讓,以及(e)符合《證券法》規定的銷售方式限制的規則144(f)或任何繼任規則或條款的轉讓。

 

-19-

 

 

7.「有興趣的股東」指的是除了公司或公司的直接或間接多數擁有的子公司之外的任何人,該人(a)擁有公司當時已發行表決權股份5%或更多的所有者,或者(b)是公司的關聯人或聯屬人,並在在決定此類人是否爲有興趣的股東之前的三(3)年期內的任何時間擁有公司當時已發行表決權股份5%或更多的所有者;以及該人的關聯人和聯屬人;但「有興趣的股東」不包括(x)任何創始人,任何豁免受讓人或其各自的關聯人或繼任人或《證券交易法》第13d-5條下的任何「集團」,或任何該類集團的成員,或者某些該類人員是該集團的一方,或(y)其所有者超過此處規定的5%限制是公司自行採取的行動的結果,前提是此後該人如果隨後收購公司股票的額外股份,除非是由該人而不是直接或間接導致的進一步公司行動的結果。爲了判斷某人是否爲有興趣的股東,公司的表決權股份被視爲已發行的,應包括通過下面的「所有者」定義適用而視爲該人所擁有的股份,但不包括公司的任何其他未發行股份,該股份可能根據任何其他協議、安排或理解或行使轉股權證、權證或期權或其他方式發行。

 

8.「母公司(或指定方)的控股子公司」指的是另一個由母公司(或指定方)直接或間接通過一個或多個控股子公司作爲該另一個人的普通合夥人或管理成員,或擁有該另一個人的股權證券的票數超過所有股權證券中普遍有資格在董事或其他管理機構選舉中投票的票數的多數。

 

9.「所有人」,包括「擁有」,「所有權」及「所有權」這些詞, 當用於任何股票時,指的是個人或其關聯方或合夥方中的任意一方:

 

a.直接或間接地擁有該股票的股權;或者

 

b.根據任何協議、安排或理解,或者根據行使轉換權利、交易權利、認股權證、期權或其他方式,擁有從事該股票的權力,無論該權力是立即行使還是需要經過一段時間;但是,如果某人或其關聯公司或合夥人依法提出的要約或交換要約,還未接受購買或交換該要約的股票,則不應視爲該人的股票所有人;或者有根據任何協議、安排或理解,擁有投票此類股票的權力;但是,如果僅因爲某人有權投票某種股票而產生協議、安排或理解的情況,該投票權僅源於可以撤銷的委託或者響應委託或同意徵集而給出的同意,則不應視爲擁有任何股票的所有人。

 

-20-

 

 

c.與任何直接或間接持有這些股票的人或其關聯方或合作伙伴進行了任何協議、安排或了解,目的是爲了收購、持有、投票(除了根據本定義第(b)項(ii)款中描述的可撤銷的委託或同意進行投票),或處置這些股票。

 

10.「person」表示任何個人、公司、合夥企業、非法人組織或其他實體。

 

11.「股票」是指任何公司的股本,以及任何其他實體的任何股權利益。

 

13.「表決權股份」指一切類別或系列的股份,在董事選舉中通常享有表決權,並且針對任何非公司實體,在該實體的有表決權的主體選舉中通常享有表決權的任何股權。本條例第六條(r)中對錶決權股份的任何百分比的提及均指該表決權股份的票數的百分比。

 

(s)本公司特此明確選擇不受m.G.L.第110D章的規定控制。如果通過修訂公司章程或其他方式,第110D章的規定成爲適用於公司的控股收購行爲,則適用以下規定:

 

1.贖回股份。公司有權贖回在控制股份收購中獲得的股份,贖回範圍和程序應符合第110D章節第6條和本第六章節的規定。

 

2.額外程序。根據本章程所述的股份贖回的額外程序應爲:

 

a.公允價值應由董事會或董事會委員會確定,並應將確定的金額包括在公司根據第110D章第6節發出的贖回通知中。

 

b.股份被贖回的人("持有人")在贖回通知日期後的十天內,可以書面告知公司認爲確定的價值不公平,在此情況下,公司應在收到持有人通知後的30天內,允許持有人提交其希望提供的價值的書面和口頭證據,經董事會或委員會認爲合適。董事會或委員會應在30天期結束後的十五天內確認或修訂其對公平價值的確定,並立即書面告知持有人其決定。

 

-21-

 

 

c.贖回通知應指定贖回日期,該日期應爲通知書日期後30天(或30天期限後的第一個工作日),並指定贖回辦公室,該辦公室應爲公司的主要辦事處或公司在通知書中指定的商業銀行辦公室。所確定的贖回日期不得因持有人要求重新確定公允價值而推遲。持有人應在贖回日期之前將持有的股份證書交付贖回辦公室,已經背書或轉讓,並且如通知書中要求的那樣,附有簽名保證。

 

d.根據上述第(iii)項的規定存入的代表被贖回股份的證書,股份贖回價格應在公司指定的贖回通知中規定的贖回日期支付,如果持有人已經正當要求重新確定公允價值,則可以在後續確定的贖回價格支付日期支付。

 

e.根據贖回通知,在贖回日起,被贖回的股份不再被視爲未償還,並且作爲股東的持有人或持有人的一切權益將終止,除了獲得贖回價的權利。如果公司未能支付贖回價,利息將從違約之日起按公司主要貸款銀行的基準利率或優惠利率計算,如果沒有,則按「基準利率」或「優惠利率」以東部時間下午4:00在利息發生日輸送壁街日報的在線版中報道的利率計算,並在違約期間不時生效。

 

f.公司以信件或親自遞交的方式通知,在公司誠實信任地確定有控股股份收購行爲的人的身份和地址的基礎上,應視爲已經適當地通知。

 

g.對公司進行控制股份收購的任何人應被視爲已同意並受本第六條款的約束,並應對公司因未遵守本第六條款而遭受的任何損害、損失或費用進行賠償和保護。

 

-22-

 

 

(t)(A) 鑑於認識到和預見到 (i) 創始人及其關聯公司(以下定義)的某些董事、經理、主管、官員、僱員和/或其他代表可能擔任公司的董事、官員或代理人,(ii) 創始人及其關聯公司現在可能參與並可能繼續從事公司直接或間接參與的相同或類似活動或相關業務線,和/或公司可能從事的與其直接或間接參與的活動重疊或競爭的其他業務活動,以及 (iii) 董事會成員中不是公司或其絕大多數子公司僱員的相關方現在可能參與並可能繼續從事公司直接或間接參與的相同或類似活動或相關業務線,和/或公司可能從事的與其直接或間接參與的活動重疊或競爭的其他業務活動,本公司章程第六條(u)的規定旨在規範和定義關於公司對某些業務機會的處理方式,因爲這些業務機會可能涉及其中任何創始人、非僱員董事或其相關方,以及在此方面公司、其董事、官員和股東的權力、權利、職責和責任。非員工董事

 

(B)      (i)創始人或其關聯方或(ii)任何非僱員董事(包括在其董事和職員身份下擔任公司職務的非僱員董事)或其關聯方(在上述(i)和(ii)中所指的人士,統稱爲「董事」,單稱爲「董事」)在法律允許的最大範圍內,無需有任何義務直接或間接地(1)從事與公司或其關聯方現在從事或計劃從事的相同或類似的業務活動或業務領域,或(2)與公司或其關聯方以任何方式競爭,公司對於任何董事或其股東或公司的任何關聯方,由於其參與此類活動,不會承擔任何違反受託責任的責任。公司茲最大限度地放棄對於董事個人的任何業務機會的權益、預期或獲取權利,也不具備其參與其中的機會,除非本章第 C 節第 VI 條的規定另有規定。根據本章第 C 節第 VI 條的規定,在任何董事發現對於自己和公司或其任何關聯方來說可能是公司機會的潛在交易或其他商業機會的情況下,董事在法律允許的最大範圍內,無需有任何義務將此類交易或其他商業機會告知公司或其任何關聯方,並且不會因代表自己、提供或指導此類公司機會給其他人,或者不向公司或公司的任何關聯方提供有關此類公司機會的信息而對公司或公司的股東或關聯方構成傳統董事、股東或公司職員違反其受託責任的任何違規責任。身份認定人也不得以任何方式競爭,並且,在法律允許的最大範圍內,任何被確認的個人由於參與任何此類活動而不會對公司或其股東或公司的任何關聯方承擔任何違反受託責任的責任。被確定的人在法律允許的最大範圍內,公司特此放棄對於可能是董事個人和公司或其任何關聯方的公司機會的任何利益、期望或被提供參與的權利,除非本章第 C 節第 VI 條的規定另有規定。根據本章第 C 節第 VI 條的規定,在任何董事獲悉可能是自己、公司或其任何關聯方的公司機會的潛在交易或其他商業機會時,董事在法律允許的最大範圍內,無需有義務與公司或其任何關聯方溝通或提供此類交易或其他商業機會,並且在法律允許的最大範圍內,由於其爲自己、公司或其任何關聯方追求或獲得此類公司機會、向其他人提供或指導此類公司機會,或者不向公司或公司的任何關聯方傳達有關此類公司機會的信息而對公司或其股東或公司的任何關聯方承擔任何違反受託責任的責任。

 

-23-

 

 

(C)      公司不放棄對任何非僱員董事(包括任何在其董事和高管身份同時擔任公司官員的非僱員董事)提供的任何公司機會的興趣,如果此類機會僅僅針對此人作爲公司的董事或官員的身份明確提供,並且本條款第六部的第t節的B款不適用於任何此類公司機會。

 

(D)      除本第(t)條第VI款的上述條款外,如果一個商業機會(i)不是該公司在財務上或法律上都具備能力,也不受合同約束,無法承擔的商業機會;(ii)從本質上來講,不屬於該公司業務範圍內或對該公司沒有實際優勢的商業機會;或(iii)是該公司對其沒有利益或合理期望的商業機會,則不視爲公司的潛在商業機會。

 

(E)      僅用於本第VI條款(t)的目的,“附屬公司”應指(a)就任何創始人而言,任何直接或間接地爲該創始人所控制、控制該創始人或與該創始人共同控制的個人,應包括(i)任何主要成員、董事、經理、合夥人、股東、官員、僱員或其他代表(不包括公司及受公司控制的實體),以及(ii)任何由該創始人的關聯方管理的基金或車輛,(b)就非僱員董事而言,任何直接或間接地爲該非僱員董事所控制的個人(不包括公司及受公司控制的實體),以及(c)就公司而言,任何直接或間接地爲公司所控制的個人。

 

(F)      根據法律的最大限度,購買或以其他方式取得或持有公司的任何股權的任何個人應被視爲已經注意到並同意該章節(t)的第六條的規定。

 

-24-