EX-10.1 2 ef20034419_ex10-1.htm EXHIBIT 10.1

展品 10.1

執行版本


交易協議
 
日期為二零二四年八月十六日

由和之間
 
布里奇比奧製藥股份有限公司,
維京全球機遇低流動性投資子大師 LP,
維京人全球機會抽取(聚合器)LP,
帕特廣場布拉沃聚合器,LP,
SC 美國/E 增長基金 X 管理股份有限公司
SC 美國/E 風險基金 XVIII 管理股份有限公司
法澤生命科學 XI, 股份有限公司,
弗雷澤生命科學公共基金有限公司
弗雷澤生命科學公共超額基金,有限公司,
熊貓私營醫療基金四、LP、
珊瑚私營醫療基金五、LP
科摩朗環球醫療大師基金,LP,
通道 V 橋樑分離器 LP,
庫馬爾·哈爾迪亞可撤銷信託,
帕特廣場布拉沃聚合器,LP,維京環球
機遇低流動性投資子大師 LP 和維京環球
機會抽取(聚合器)LP,作為代表
投資者
 
布里奇比奧克斯製藥有限公司


目錄
 
 
 頁面
 
第一篇文章
定義
 
第一節
定義
2
 
第二條
截止前重組
 
第二節
截止前重組
15
第二節
若干已取得資產的未轉讓
16
     
第三條
關閉
 
第三節
關閉
17
第三節
其他截止運送
18
第三節
代扣權
19
 
第四條
某些聲明和保證
或布里奇比奧

   
第四一節
組織
19
第四節
權力與授權;可執行性
20
第四節
沒有先前的操作或負債
21
第四節
同意和批准;沒有衝突
21
第四節
收購附屬公司
22
第四節
資產;資產足夠
22
第四節
訴訟
22
第四節
遵守法律
22
第四十九節
許可證
23
第四十節
23
第四十一節
財務顧問意見;特別委員會建議;BridgeBio 董事會批准
24
第四十二節
經紀人
25
第四十三節
沒有變更
25
第四十四節
財務報表;沒有未披露的負債
25
第四十五節
知識產權
26
第四十六節
行業監管事宜
27
第四十七節
員工福利
27
第四十八節
勞工與就業
28
第四十九節
範圍內合約
29
第四章二十節
聯盟安排
30

i

第四章二十一節
制裁
30
第四十二節
沒有其他聲明或保證
30
 
第五條
投資者的某些聲明和保證
 
第五一節
組織
31
第五節
權力與授權;可執行性
31
第 5.3 節
同意和批准;沒有衝突
31
第 5.4 節
遵守法律
32
第五節
訴訟
32
第 5.6 節
資金的可用性
32
第七節
合格客戶;認可投資者
32
第五章節
投資經驗及承擔風險能力;適當性;資料披露
32
第 5.9 節
轉移和轉讓性
33
第五十節
上市公司
34
第五十一節
沒有投資公司問題
34
第五十二節
某些 ERISA 事宜
34
第五十三節
無意分發
35
第五十四節
制裁
35
第五十五節
住宅
35
第五十六節
某些監管事宜
35
第五十七節
經紀人
35
第五十八節
沒有其他聲明或保證
35
 
第六條
額外協議
 
第六一節
進一步保證;合作
36
第六節
保險
36
第 6.3 節
稅務處理
36
第六十四節
轉賬稅
37
第六節
納稅申報表
37
第六節
公司間帳目及安排
37
第六節
董事及主任賠償
37
第 6.8 節
共享合約
38
第 6.9 節
資產配置錯誤;第三方索償
39
第六十節
員工事項
40
第六十一節
過渡商標許可證
42
第六十二節
智慧財產權交叉授權
43
第六十三節
非招募
43
第六十四節
非競爭
44
第六十五節
發布
45
第六十六節
預付費用
46


第七條
生存;賠償
 
第七一節
生存
46
第七節
布里奇生物的賠償
46
第 7.3 節
本公司賠償
46
第 7.4 節
賠償限制
46
第七節
程序
47
第 7.6 節
獨家補救措施
48
 
第八條
雜項
 
第八一節
費用
48
第八節
修訂;豁免
49
第八節
轉讓;繼承人和指派
49
第 8.4 節
沒有第三方受益人
49
第八節
適用法律;地點;陪審團審判的豁免
49
第八節
特定性能
50
第八節
可分割性
50
第八節
對應商;電子交付
51
第八節
描述性標題;解釋
51
第八十節
時間表
52
第八十一節
通告
52
第八十二節
完整合約
56
第八十三節
公開公告
56
第八十四節
投資者代表
57
第八十五節
權限; 衝突
58
第八十六節
非訴訟
60
 

 展品索引、時間表及附件

展品
 
   
展品 A
修改和重新定義的 LLC 協議的形式
附件 B
成立證書
展品 C
過渡服務協議
展品 D 截止前轉讓及假設協議的表格
展品 E
公司間終止協議表格
   
時間表
 
   
附表 1.1 (a)
收購的附屬公司
附表 1.1 (b)
範圍內的課程
附表 1.1 (c)
範圍內計劃員工
附表 1.1 (d)
範圍內科學設備
附表 1.1 (e) 範圍內的監管批准
附表 1.2 (a)
布里奇比奧的知識
附表 1.2 (b)
投資者知識
附表 3.1
初始公司權益
   
附件
 
   
附件 A
定義術語索引
 
布里奇比奧披露信

交易協議
 
本交易協議(此」協議」),日期為 2024 年 8 月 16 日,是 由維京全球機會非流動性投資子公司、維京全球機會抽取(聚合器)LP、病人廣場布拉沃聚合商、LP、SC 美國/E 增長基金 X 管理股份有限公司、南卡州美國/E 風險基金 XVIII 製造 管理股份有限公司,弗雷澤生命科學 XI,公司,弗雷澤生命科學公共基金,公司,弗雷澤生命科學公共超額基金,股份有限公司,鳥類私營醫療基金四,LP,鳥類私營醫療基金 V,LP,鳥類全球 醫療大師基金、LP、艾斯靈 V 橋樑分配器 LP、庫馬爾·哈爾迪亞可撤銷信託(各一個」投資者」以及集體而言,」投資者」), 布里奇生物製藥股份有限公司,特拉華州公司(」布里奇比奧」並與投資者一起,」會員」和每個一個」會員」),病人廣場布拉沃聚合商,LP,維京全球機會不流動性投資子主管 LP 和維京全球機會抽取(聚合器)LP,僅限於其他們的 作為投資者代表的職能(每個,一」投資者代表」以及集體而言,」投資者代表」), 和特拉華州有限責任公司布里奇比奧克斯製藥有限責任公司(」公司」)。每一位 BridgeBio、投資者、投資者代表及本公司均被轉介 此處作為」派對」以及集體而言,」派對。」本文所使用但未另有定義的大寫字詞應具有 這些術語在中歸屬於各自的含義 第一條.
 
,根據 根據本協議所訂明的條款及條件下,會員希望向本公司作出一定的貢獻,並將本公司作為合資企業,以研究、開發、製造及 商業化藥品,包括範圍內計劃內的藥品;
 
,布里奇比奧 董事會已成立特別委員會,並委派給特別委員會的權力,以其他事項包括與投資者考慮、審查、評估和談判(代表 BridgeBio)該等潛在條款 交易(包括與其相關的企業機會豁免)及其替代方案,並向 BridgeBio 董事會全體董事會提出建議,就 BridgeBio 是否應該進行此類潛在交易;
 
,特別 委員會已 (a) 裁定本協議的條款及其擬議的交易對於 BridgeBio 及其股東的最佳利益,並且 (b) 決定建議 BridgeBio 董事會 (i) 宣佈建議執行、交付和履行本協議及本協議所擬的交易,並 (ii) 批准本協議及此擬定的交易(特別委員會建議”);
 
,布里奇比奧 董事會根據特別委員會建議行動,已 (a) 裁定本協議的條款及其擬議的交易對 BridgeBio 及其股東的公平和最大利益,並且 (b) 批准 並宣佈建議執行、交付和履行本協議及本協議所擬的交易;
 
1

,相關 根據上述,BridgeBio 於 2024 年 6 月 5 日根據特拉華州有限責任公司法(不時修訂)成立了該公司為特拉華州有限責任公司。法案」)並於 2024 年 6 月 5 日簽訂本公司原有限責任公司協議(」原有限責任公司協議”);
 
,截至 在此日期,布里奇生物已經導致其附屬公司根據下列規定進行截止前重組,並已導致其附屬公司執行截止前重組 第二節 (」關閉前 重組」),根據其他事項以其他事項,已收購資產和承擔責任已被轉讓給範圍內實體或承擔(在該範圍內尚未擁有的範圍內) 實體)或 Sub23, Inc.,一家特拉華州公司和 BridgeBio 的全資附屬公司(如適用)而成立的 BridgeBio 全資附屬公司(如適用)(如此成立的附屬公司,」形成 實體」並與範圍內實體一起,」收購的附屬公司」);以及
 
,根據 根據本協議所列明的條款及條件下,在結束時:(a) 在結算前重組生效後,BridgeBio 將轉讓並轉讓(或原因轉讓和轉讓)的資本庫存 BridgeBio 或其任何附屬公司擁有的收購附屬公司,(b) 每位投資者將於收市時向本公司作出現金供款,並承諾將來向本公司作出現金供款及 (c) 雙方 將通過以本文附件的形式簽訂本公司的修改和重新修訂的有限責任公司協議,以本公司的原有限責任公司協議全部修改和重新陳述原有限責任公司協議: 展品 A (」修改和重新定義的 LLC 協議」和,原始有限責任公司協議或經修改和重新定義的 LLC 協議,在有效時,」LLC 協議」);及 (d) 投資者將與此有關的方式被認定為本公司成員。
 
現在,因此,在 考慮本文所訂立的相互承諾和條約,以及其他有價值及有價值的考慮,已確認其收到和足夠性,下面簽署者擬受法律約束,特此同意 如下:
 
第一篇文章
定義
 
第一節           定義.
 
收購資產」指 BridgeBio 的以下資產、權利和利益 及其附屬公司(但為避免疑問,不包括排除資產):
 
(一)          該 範圍內計劃專利,範圍內計劃專業知識和範圍內計劃其他知識產權(」獲取的知識產權資產”)
 
(b)         所有資訊科技 BridgeBio 或其任何附屬公司擁有或聲稱為擁有的資產,並且與每個範圍內計劃有關的獨家使用或持有用的資產(」收購 IT 資產”);
 
(c)         所有 科學設備及其中包含的庫存材料,以及其他由細胞系、動物模型和複合物庫存組成的其他有形材料(在上述各種情況下),僅用於 任何範圍內計劃(以及所設定的科學設備) 附表 1.1 (d));
 
2

(d)          該 範圍內的計劃合同;
 
(e)          任何權利 以及共享合約下的福利,在根據以下情況下向本公司或其任何附屬公司分配或轉讓或保留的範圍 第 6.8 節;
 
(f)          (A) 全部 任何類型的當前和歷史記錄、檔案和實物資料,包括供應商和顧問名單、分銷清單、發展計劃和生命週期管理數據、通訊(包括電子郵件), 轉移員工紀錄(在適用法律不禁止的範圍內)(但不包括所有其他人事記錄),財務記錄,審計報告,批次記錄和實驗室筆記本記錄(在所有情況下,以任何形式或 媒介,包括電子或物理)(統稱,」記錄」),在每種情況下,僅與範圍內計劃、已獲得資產或假設有關的範圍內 負債; 提供 BridgeBio 有權從收集記錄中編輯或以其他方式提取任何與範圍內沒有關的信息 計劃、收購資產或承擔負債; 提供 BridgeBio 可以為真誠的商業目的保留任何此類記錄的副本(統稱為」取得記錄”);
 
(g)         所有權利 涉及與任何範圍內計劃相關或引起的範圍內的訴訟、訴訟、判決、索賠、反索賠、追討權利和要求(包括獲得權利) 對過去、現在和未來的侵權、濫用或其他違反之損害賠償、令救濟以及任何其他補救措施);
 
(h)          全部 (A) 向監管機構提交的申請、意見書、註冊或通知,以取得、更新或維持任何監管機構批准 (僅與任何範圍內計劃有關的範圍內),(B) 與監管機關或與監管機關的通信(包括與任何監管機關的任何通訊有關的記錄和官方聯絡報告)(包括與任何監管機關的任何通訊)僅與任何範圍內計劃相關的範圍內,(C)非臨床; 取得、開發、編譯、收集、收集的臨床及其他文件、文件、筆記、研究、報告和其他文件,包含或參考或支持上述任何條件或任何監管批准中包含或提及的文件 由 BridgeBio 或其任何附屬公司產生,或代表 BridgeBio 或其任何附屬公司代表任何第三方產生,在每種情況下,在與任何範圍內計劃獨有相關的範圍內,以及 (D) 所有監管或法律權利 任何 (A) 至 (C) 條款(統稱為」取得的監管文件”);
 
(一)           所有 主要使用或持有與範圍內計劃有關使用的許可證(在可轉讓的範圍內);
 
(j)        任何資產 主要與 Portal 和 Under21 所進行的範圍內計劃有關,這些計劃反映在每個入口網站或第 21 年級之財務報表的「總資產」項目中,或在財務報表日期之後產生的 並屬於 2024 年 6 月 30 日存在,如果在 2024 年 6 月 30 日存在,Portal 資產負債表的「資產總額」明細行項目中反映在財務報表中,但不包括 (A) 不包括的公司間應收帳款(例如 假設公司間應收帳款(」假設公司間應收帳款」)及 (B) 現金;及
 
3

(k)          所有 有關每個收購附屬公司計劃的合約。
 
收購附屬公司計劃」指每個受贊助的員工計劃或 僅由被收購的附屬公司維護,以利益於內範圍計劃員工或收購附屬公司的其他現有或前個人服務提供商。
 
聯盟」就個人而言,指任何直接或 間接控制、由該一方控制或與該一方共同控制,而出於這些目的,「控制」一詞指 (a) 行使或使該等方的百分之五十(50%)或更多的投票權利 實體或個人,或 (b) 根據協議行使管理控制權的權利; 提供,該公司或其任何附屬公司(包括收購之後) 附屬公司)不會被視為布里奇生物的附屬公司。
 
承擔責任」指以下(僅限以下)的負債 BridgeBio 或其附屬公司,在每種情況下,無論是累計還是未累計、固定、已知或未知、已清算或未清算、絕對或有條件、到期或未到期或已確定或可確定,但在每種情況下,不包括 不包括負債:
 
(一)          任何與任何收購資產的擁有權或使用有關或因其所有權或使用而引起的任何負債,而由於結算時或之後首次存在或首次發生的事實、條件或情況而引起的範圍內;
 
(二)          與任何範圍內計劃合同有關或產生的範圍內的任何責任,但由於結束時或之後首次存在或首次發生的事實、條件或情況而引起的範圍內的任何責任;
 
(三)         根據以下情況轉移至本公司或其中一間收購附屬公司的範圍內,與共同合約有關的任何責任 第 6.8 節 以及在範圍內 由於收市時或之後首次存在或首次發生的事實、條件或情況而引起的;
 
(四)        在 2024 年 6 月 30 日後但結算之前產生的任何負債,最高達 1,200,000 元的負債項目,該項目會反映在 Portal 或 21 年級之資產負債表的「負債總額」明細項目中 根據 GAAP 準備(」假設資產負債表負債」)(包括在 2024 年 6 月 30 日之後產生的各個入口網站和 21 歲以下的任何責任,但 截止(A)應付帳款之前(」假設應付帳款」)及 (B) 應付給寶麗生物或其附屬公司的公司間應付帳款(收購項目除外 附屬公司) 不包括已排除應付帳款 (」假設公司間應付帳款”));
 
(五)           所收購附屬公司應繳納的任何稅款,除以下所述的任何稅款以外 條款 排除負債定義的 (ix) 或 (x);
 
(六)       除非另有明確規定 第六十節,所有與成為「範圍內計劃」員工而產生或與其有關的責任 轉讓僱員,在由於轉讓日期或之後首次存在或首次發生的事實、條件或情況而引起的範圍;及
 
4

(七)        所有與收購的附屬公司計劃有關、產生或與之有關的責任。
 
布里奇生物董事會」指布里奇比奧的董事會。
 
布里奇生物材料不良影響」意味著任何變化,事件,發展,效果 或發生情況(每個,一個」效果」) 個別或整體,對 (a) 業務或財務業務產生或合理預期會產生重大不利影響 收購附屬公司、範圍內計劃、收購資產或承擔負債的狀況、資產、負債或運作結果,或 (b) BridgeBio 或本公司執行其能力 本協議或交易文件下的義務,或 BridgeBio 或本公司完成此擬議的交易; 提供 那,為目的 條款 (a),以下任何一項,以及由以下事項產生或與以下事項有關而產生的任何影響,不得視為構成 BridgeBio 重大不利影響,或在 判斷是否發生 BridgeBio 重大不利影響:(i) 一般經濟或監管、立法或政治條件(或其中的變更),包括任何實際或潛在的停止、關閉、爭議選舉; 影響國家或聯邦政府或證券、信貸、銀行、金融或其他資本市場情況的違約或類似事件或事件(包括現行利率、貨幣兌換的一般變化 利率、信用市場或股票價格水平或交易量),在每種情況下,在美國或世界其他地方,(ii) 通常影響 BridgeBio 及其附屬公司所在行業的條件(或其變化) (在每種情況下,有關範圍內計劃)運行,(iii) 適用法律或 GAAP 的任何更改,(iv) 地緣政治條件,敵對戰爆發或升級,任何戰爭行為或威脅(無論是否宣布), 破壞、恐怖主義或上述任何事項的升級或惡化,(v) 任何疫情、大流行、病爆發或其他公共衛生相關事件(包括 COVID-19 大流行)(或任何此類事件的升級或惡化 或事件,包括在每種情況下,政府當局的反應)),颶風,龍捲風,洪水,火災,火山,地震或其他自然災害,(vi) BridgeBio 或其任何附屬公司本身故障 (在每種情況下僅與範圍內部計劃有關),以滿足本協議日期前、日或之後的任何內部或外部預測、預測、估計或預測(即理解導致或 如果根據本定義不排除該等事實並不排除,則在判斷 BridgeBio 是否存在任何重大不良影響時,可以考慮導致該等失敗或變化的貢獻)、(vii) BridgeBio 股票的任何變化 價格或交易量(但不包括在本協議另外不排除的範圍內的基礎事實)、(viii) 由於本協議的公告、持續或履行本協議及本協議的交易而直接產生的任何更改, 包括投資者或其各自附屬公司的身份(提供 本條款 (viii) 不適用於任何聲明或保證 旨在解決本協議的執行和交付或此擬定交易的公告、暫停或完成後果)、(ix) 本協議明確要求採取的行動,(x) 任何 除第 (i)、(ii)、(iii)、(iv) 或 (v) 條的情況下,BridgeBio、本公司或其任何附屬公司根據投資者的書面要求所採取的行動除外,在範圍內計劃整體而言具有重要性和 與 BridgeBio 及其附屬公司(在每個情況下,與範圍內計劃相關)營運的行業或市場的其他參與者相比,因此受到不比例的影響(在這種情況下,增量計劃) 決定是否存在 BridgeBio 物質不良影響時,可能會考慮不比例的影響或影響)。
 
5

營業日」意味著不是星期六、星期日或其他日的任何日子 紐約州或加利福尼亞州哪些銀行被授權或義務關閉。
 
成立證書」指提交的公司成立證明書 於 2024 年 6 月 5 日與特拉華州國務司長聯絡,以本文附件的表格為 附件 B會員可根據以下規定修訂或重新訂明 有限責任公司協議和法律不時。
 
截止日期」指結束日期。
 
代碼」指美國 1986 年美國稅務法律 (經修訂)。
 
公司利益」指以單位形式的會員權益 公司發給會員。
 
同意」指任何批准、同意、批准、許可、豁免或 政府機關以外的任何人士授權。
 
合同」指任何合同,協議,點擊條款,採購訂單, 具有或聲稱具有法律約束力的修改、義務、文書、承諾、承諾、承諾或安排(在每種情況下,無論是書面、電子或口頭)。
 
控制」指授出許可證的權利或能力(除通過 根據本協議或任何其他交易文件授予的許可證,或使用或訪問(根據本協議或任何交易文件的使用或訪問除外)在每個情況下指定的知識產權 不違反與任何第三方的任何協議或其他安排的條款。
 
2019 冠狀病毒」指 SARS-CoV-2 或 2019 冠狀病毒病,以及其任何變種或演變,或 流行病、大流行或其病爆發。
 
員工計劃」指任何「僱員福利計劃」(定義於第 3 (3) 條所定義。 ERISA(不論是否受 ERISA 約束),以及其他協議、計劃、計劃、基金、政策、合約或安排(無論是書面或非書面)提供補償或福利,包括僱傭、個人諮詢、退休金、 退休、利潤分享、股票或股票基礎、股票紅利、股票期權、股票購買、幻想或股票等值、獎金、獎勵、佣金、延期賠償、假期、人壽保險、死亡福利、病薪、傷殘、 解散、終止、分居、長期薪酬、假期津貼、附帶福利或其他福利或補償計劃、協議、計劃、安排或保單(除法定要求維持之上述任何項目除外 政府機關),在每種情況下都是由 BridgeBio 或其任何附屬公司維護、贊助、貢獻或要求向其貢獻,或對於 BridgeBio 或其任何附屬公司承擔任何責任。
 
6

擔保」指任何抵押,許可證,擔保權,保證權益,抵押, 抵押貸款、財政權、信託契約、選擇權、過往權、侵權、有條件的銷售協議及限制、第一選權或第一次拒絕權、優先權、拖延權、投保權、轉讓限制 對特定資產的全部擁有權或擁有權或類似限制,以及與授予該資產的證券權益相同或類似影響的任何其他索賠、擔保或限制, 不論是由合同、法律、股權或其他方式施加的,但適用證券法規下的轉讓限制除外。
 
股票獎勵持有人」指截至以前即時獲得股權獎勵的持有人 結束。
 
股票獎勵」統計指 (i) 未償還及未行使的期權 購買 Portal Therapeutics Inc. 普通股份有限公司的普通股份及其他有關門戶醫療集團股份有關的股票獎項,以及 (ii) 未償還及未行使期權 (無論是否獲授權) 或未經授權)購買 Sub21, Inc. 的普通股股份及其他與 Sub21, Inc. 普通股有關的股票獎勵,不論是根據股票計劃或以其他方式授予。
 
不包括負債」指 BridgeBio 或其所有責任 附屬公司或其他與本公司或任何收購附屬公司有關,無論是累積或未累計、固定、已知或未知、已清算或未清算、絕對或有條件、到期或未到期或已確定或可確定 截止日期,不是承擔負債務,包括以下內容:
 
(一)            與任何排除資產相關或由其所產生的任何負債;
 
(二)           BridgeBio 根據本協議及其他交易文件所承擔的任何責任;
 
(三)         與任何範圍內計劃有關或產生的範圍內的任何責任,但由於結算前存在或發生的事實、條件或情況而引起的範圍內的任何責任(包括截止前期) 重組)(承擔資產負債表負債除外);
 
(四)         與任何範圍內計劃合同有關或產生的範圍內的任何責任,在結算前現有或發生的事實、條件或情況而引起的範圍內的任何責任(假設資產負債表除外) 負債);
 
(五)          任何因僱員計劃而產生或與其有關的責任,包括根據 ERISA 第 I 部分 b 字幕第 6 部分、《守則》第 49800 億條及任何類似州法律提供持續保障(」眼鏡蛇」) 向所有《庫務規例》第 544.98 億 9 條 Q&A-4 (a) 條所定義的「併購合資格受益人」,除任何由任何而產生或與其有關的任何責任除外 收購附屬公司計劃;
 
(六)          任何與共同合約有關的責任(在根據以下情況下未轉移至本公司或其中一間收購附屬公司) 第 6.8 節;
 
7

(七)        任何在 Portal 或 Sub21 之財務報表的「負債總負債」明細項目中反映在非承擔資產負債表負債的範圍內的任何負債(包括應付帳款的任何負債 不是假設應付帳款(」排除應付帳款」)以及非承擔公司間應付帳款的任何公司間應付帳款的負債);
 
(八)      (A) 任何現任或前僱員、董事或獨立承包商或服務提供者的僱傭、服務或保留或終止所引起或與其僱傭、服務或保留或其終止所引起的任何責任,包括 BridgeBio 或其附屬公司(不是轉讓僱員)(B)與任何未成為轉讓員工的範圍內計劃員工有關的任何責任,(C) 與轉讓員工之前所產生的任何責任 轉讓日期;及 (D) BridgeBio 或其附屬公司承擔與過渡服務協議中規定的任何員工租賃安排有關的任何責任;
 
(九)          BridgeBio 或其附屬公司(收購的附屬公司除外)應付的任何稅款;及
 
(x)          已收購附屬公司在截止前稅期內應付的任何稅款(包括根據庫務規例第 1.1502-6 條(或州、地方或類似的州、地方或國家或地方條文的類似條文)所支付的任何稅款 非美國法律),通過合同(在普通業務中簽訂的合同除外,其主要目的與稅收不相關),作為被轉讓人或繼承人,或以其他方式)。
 
美國食品藥品監督管理局」指美國食品藥品監督管理局。
 
FDCA」指《食品、藥品和化妝品法案》(21 U.S.C. §§ 301 及以下條),如 修訂。
 
融資協議」意味著某些融資協議,日期為 1 月 2024 年 17 日,由布里奇生物、其部分子公司及其他雙方之間進行。
 
欺詐」指某一方向另一方作出故意的 對於所包含的任何陳述或保證有關的虛假陳述 第四條 或者 第五條 本協議 第一個當事人在該等聲明或保證時,(a) 該陳述或保證不準確,(b) 該當事人有實際知道(意味著沒有被認為或建設性知識)的第一個有關當事人所提出的 該陳述或保證是不準確的,(c) 在作出該陳述或保證時,任何知道其不準確性的人士都有意欺騙該另一方,並誘使該其他方進行這項聲明或保證 協議及 (d) 該等其他一方在簽訂本協議時依賴此陳述或保證行為,並因此依賴而遭受或承擔損害、傷害、損失或費用。「欺詐」不包括 公平欺詐、債券欺詐、不公平交易詐騙或因疏忽或疏忽而導致的任何違法行為(包括欺詐),而且只有作出欺詐的人士,才對此類欺詐行為負責,而且僅對該方負責 被確定遭受此類欺詐行為。
 
高爾夫」意味著截至任何決定日期,一般接受的會計 截至此日,美國的原則一致地應用。
 
8

政府機關」指任何超國、聯邦、外國、國民、 州、縣、地方、市政或其他政府、立法、司法、監管或行政機關、機構、委員會或其他工具,包括任何稅務機關、任何法院、審裁處或仲裁人或仲裁機構 具有合法管轄區的(公共或私人),以及其各自的分部、機構、工具、當局或審裁處。
 
政府命令」指任何命令、文章、判決、裁定、令、法令、 任何政府機關輸入、提交、發出或作出的指示、規定、裁定或裁決。
 
健康法」指適用於醫療保健產品的任何法律 公司及收購的附屬公司,其目的是通過規管這些產品的研究、開發、製造或分銷,確保藥品或藥品的安全、有效和質量,包括: 適用的 (i) FDCA 及其根據其公布的法規(包括有關良好實驗室實踐、良好臨床實踐、調查使用、產品銷售許可、製造設施合規的法律和 批准、良好製造慣例、標籤、廣告、促銷實務、安全監察、記錄保存和提交由國家監管機構公布的所需報告及其各自的對應報告 美國以外地區)、(ii)《公共衛生服務法》(42 U.S.C. § 262)及根據該法規公布的法規,(iii) 所有聯邦和州欺詐和濫用法律,包括聯邦反逆轉法例(42 U.S.C. § 1320a-7b (b))、斯塔克法(美國第 42 條 §1395nn 及以下)、醫生支付陽光法(42 美國法律 § 1320a-7h)、虛假索賠法案(美國第 31 條 §§ 3729-3733)、排除法和民事金錢罰法(42 U.S.C. § 1320a-7) 及 1320a-7a)、一九八六年《程式欺詐民事救濟法案》(美國 31 條 §§ 3801-3812),以及 2018 年《消除復原賠償法》(18 U.S.C. § 220)、(iv) 1996 年的健康保險可攜性和責任法,如下所修訂 經濟和臨床健康健康的健康信息技術,以及根據該等州法律公布的法規,(v)控制物質法,(vi) 社會保障法案的 XVIII 和 XIX 章以及 根據此公布的規例,以及 (vii) 臨床實驗室改善修正案。
 
範圍內實體」指以下列明的「布里奇生物」子公司 附表 1.1 (a).
 
範圍內的課程」指在中列出的那些程序 附表 1.1 (b).
 
範圍內計劃合約」指所有主要與 範圍內的程序。
 
IN-範圍計劃員工」指在中列出的每個人 附表 1.1 (c),該時間表可能會根據 BridgeBio 和本公司合理同意或按照本協議的條款不時更新該時間表。
 
範圍內計劃 IP」指所使用的所有知識產權(商標除外) 或持有供 BridgeBio 或其附屬公司用於進行任何範圍內計劃。
 
範圍內的計劃專業知識」指所擁有或被稱為擁有的知識 截至截止日期為止,BridgeBio(或其任何附屬公司),主要與任何範圍內計劃有關的範圍內。
 
9

範圍內計劃其他知識產權」指所有擁有或聲稱為的知識產權 截至截止日期為止,由 BridgeBio(或其任何附屬公司)擁有(專利、知識和商標除外),在主要與任何範圍內計劃有關的範圍內。
 
範圍內專利」指 (a) 列出的專利 第 4.15 (a) 節 BridgeBio 披露信的(不包括那些明確識別的專利 第 4.15 (a) 節 的 BridgeBio 披露信(獲匹茲堡大學授權給 BridgeBio 或其其其其其中一間子公司),(b)所有臨時申請,繼續,部分繼續,分配,重新發行,重新考試,替代, 以及在第 (a) 款、(c) 第 (a) 或 (b) 款中提出優先權的任何專利,以及 (d) 第 (a)、(b) 款中任何專利的任何相等項目和對應項目的擴展,或 (c)。
 
知識產權」指以下所有及其中的所有權利:(i) 專利、專利申請及所有相關臨時申請、優先申請及其他申請、續期、部分繼續、分配、重新發行、重新審查、替代及擴展及其等項或 上述任何內容的對應 (」專利」)、(ii) 商標、服務商標、名稱、公司名稱、商業名稱、域名、標誌、口號、商品裝飾、設計權利及 其他類似來源或來源名稱,以及上述任何一項象徵的商譽(」商標」)、(iii) 版權和受版權保護的主題(」版權」)、(iv) 電腦程式(無論是源代碼、物件代碼或其他形式)、演算法、資料庫、編譯和資料、支援上述的技術,以及所有 與上述任何相關的文件,包括用戶手冊和培訓材料(」軟件」); (v) 專業知識;(vi) 所有其他知識產權或專有權 任何性質;(vii) 有關上述任何事項的訴訟和其他執法行動的所有原因,包括對過去、現在或未來侵犯、濫用或違反上述任何內容提起訴訟的權利;(viii) 上述事項的申請和註冊,以及任何續訂、延長和撤銷;以及 (ix) 有關上述各項的所有權利和補救措施,包括獲得損害賠償、禁令救濟和任何其他權利 對過去、現在和未來的侵權、濫用或其他違反其行為的補救措施。
 
公司間終止協議」指公司間終止協議 由布里奇比奧、門戶治療股份有限公司、Sub21 公司及其他各方之間,主要如本文所附有的形式如下: 展品 E.
 
投資者重大不利影響」指對於任何投資者,任何 個別或整體對投資者履行本協議下的義務能力產生或合理預期產生重大不利影響的變更、事件、發展、效果或事件 或該投資者完成本文擬定的交易。
 
資訊科技資產」指任何有形資訊科技設備,包括 電腦、韌體、工作站、路由器、集線器、交換器、資料通訊線路,以及與上述任何內容相關聯的任何文件,以及其所有軟體所包含的任何軟體。
 
10

專業知識」指 (i) 所有機密或專有的技術、工程、 科學、監管或其他資訊、結果、知識、技術或數據,以及 (ii) 發明、過程、實踐、方法、商業秘密、專業知識、說明、協議、資料(包括生物、化學、藥理、藥理、 毒理學、製藥、物理和分析、安全、品質控制以及臨床前和臨床資料)、圖紙、成分、配方、配方、模型、方法、示意圖和規格; 提供 在聲稱上述任何內容的範圍內,該技術不包括專利權。
 
布里奇比奧的知識」指出的個人實際知識 在 附表 1.2 (a) (在每種情況下,假設合理查詢直接報告)。
 
投資者知識」對於每位投資者,實際知識 在該等投資者名稱對面的個人 附表 1.2 (b).
 
法律」指任何適用法律(包括為避免任何疑問)健康 由任何政府機關或任何政府命令制定、發出或公布的法律)、法律、法規、條例、規則、守則、規則、指令或其他要求或法治。
 
法律程序」指任何民事、刑事、司法、行政或仲裁 行為、訴訟、指控、政府命令、投訴、查詢、仲裁、聆訊、訴訟、訴訟、法律程序(公開或私人)、由政府當局或其他主管機構提出的索賠、調查或審計 司法管轄權,包括違反或不遵守的通知,干擾,反對,取消或任何性質的其他訴訟。
 
負債」指任何及所有債務、責任、索償、擔保、 任何形式的保證、承諾和義務,無論是固定、有條件或絕對、已確認或未確認、到期或未到期、已清算或未清算、累積或未累計、已知或未知、到期或將到期,以及每次 或任何形式發生的(包括,是因為疏忽或嚴格責任而導致的任何合同或違法行為而引起的)。
 
損失」指任何及所有損失、損害、罰款、罰款、稅金、費用和 有關任何責任和索償的費用,以及已支付或應付的金額(包括利息、罰款、合理律師費用和支付,以及任何調查、辯護或結算所支付的所有金額 上述內容); 提供,「損失」不包括任何後果(在與第三方索償有關的實際授予第三方的範圍除外), 特殊、範例、附帶、間接或懲罰性的損害、損失利潤或價值減少。
 
組織文件」指對任何人士而言,證明或 公司章程、組織或組織章程、合夥協議、有限合夥協議、有限責任公司協議、其他營運協議、股東協議或其他類似管理條款 該人士的文件,在每種情況下,經過本條文日期之修訂。
 
許可證」指所有 (i) 監管機構批准,在與其完全相關的範圍內 任何範圍內計劃(如適用),包括在內所述的監管批准 附表 1.1 (e) 及 (ii) 其他同意、批准、授權、證書、申報書、 由任何監管機構或其他政府機關發出的通知、許可證、豁免、通關、註冊、特許經營或許可證。
 
11

允許的保障」指 (a) 機械師、承載人、工人的負擔, 維修工、倉務員、材料工作人員或其他類似的保障由法律運作或在一般業務中發生或其他類似的擔保金額 (i) 未過期及應付,以及 (ii) 已建立足夠的儲備(根據 GAAP 確定);(b) 稅金、勞動索償、評估和其他政府費用的保障(i)尚未到期及應付或正在正在爭議的稅金、勞動賠償、評估和其他政府費用的保障 通過適當程序進行信仰,以及 (ii) 已為其建立足夠儲備(根據 GAAP 確定);(c) 由分區、許可證、許可證、建築物的規定和限制施加或公布的保障 和其他適用法律,以及與市政府簽訂的發展、地盤規劃、分區或其他協議,這些協議並不合理預期會對任何已收購附屬公司或任何被收購的公司的價值造成重大損失 資產或不會實質干擾任何已收購附屬公司或目前使用的任何已收購資產的營運或使用;(d) 智慧財產權的非專屬授權及其他非專屬授予權利 一般業務流程;(e) 將於結束時釋放的擔保;(f) 範圍內實體組織文件中明確規定的任何保障(包括與任何少數族裔人士簽訂的任何協議) BridgeBio 已向投資者提供的範圍內實體股東,以及 (g) 除了有關知識產權以外,其他在一般業務過程中產生的擔保,而且不會或不會不會提供 合理預期會有重大降低任何已收購附屬公司或任何已收購資產的價值,或不會對任何已收購附屬公司或目前使用的任何被收購資產的營運或使用實質干擾。
 
」指任何個人、公司、合夥人、協會、有限公司 責任公司、信託、遺產、非註冊組織、政府、實體或機構或其政治分組或其其他實體或任何由上述兩個 (2) 或更多組成的團體。
 
截止前轉讓及假設協議」意味著截止前任務 以及 BridgeBio、本公司及其他雙方之間簽訂的假設協議,主要如本文附有的形式為 展品 D.
 
截止前稅期」指結束的任何應稅期(或其部分) 截止日期或之前。如果任何在截止日期(「跨期」)之前開始但結束後結束的任何應稅期,(i) 定期收取的財產、價值稅和類似稅項,可分配給該等稅項 此類跨境期的截止前部分應等於整個跨境期的該等稅金額乘以一分數,其分數為「跨境期間」中包含或之前的天數。 截止日期,以及其分項為整個跨境期間的天數;以及 (ii) 本公司上文第 (i) 條所述的稅款以外的稅款,可分配至該跨期的截止前部分的稅款 計算方式如該應稅期在截止日期結束時結束一樣計算。
 
門戶」意味著特拉華州一家公司的門戶治療有限公司。
 
12

監管機構批准」意味著,對於一種藥物中的藥品 適用的監管管轄區、所有許可證、許可證、證書、批准、通關或其他授權,適用於進行臨床試驗、製造和/或其他授權。 根據法律在該監管管轄區內商業化、使用、進口、出口或以其他方式利用該等藥物產品,包括任何研究新藥物申請(」工業」) 或任何其他研究藥物資料。
 
監管機構」指任何適用的超國、聯邦、外國、 國家、地區、州、省、地方或市政府監管機構、部門、局、委員會、議會或其他政府機關(包括 FDA)和適用的機構審查委員會(IRB)監管或 否則就範圍內計劃行使權力。
 
受制裁黨」指任何人士:(i) 根據以下的法律組織 居住或位於受全面制裁的國家或領地(截至本協議的日期,其中包括古巴、伊朗、北韓、敘利亞以及烏克蘭克里米亞、頓涅茨克和盧甘斯克地區(」限制國家」)); (ii) 受限制國家政府擁有或控制的 50% 或以上;或 (iii) (A) 指定在聯合國管理的受制裁者名單上 各州,包括美國財政部外國資產控制辦公室的特別指定國民和被阻止人名單,外國制裁逃犯名單,部門制裁識別清單(統稱為」指定方」);或 (B) 在每個情況下,由一個或多個指定方所擁有,或根據適用的制裁條件而有關的情況下,或 (如有關) 由一個或多個指定方所控管,或 (如有關) 僅在根據適用的制裁禁止與該人進行交易的範圍內。
 
制裁」指由外資產辦公室執行的經濟制裁 控制美國財政部、皇帝財政部、歐盟和美國商務部工業安全局,以及美國國際緊急情況下的任何制裁措施 《經濟權力法》、《美國與敵人交易法》、《美國伊朗制裁法》、《2010 年美國全面的伊朗制裁、問責及撤資法》,以及美國伊朗威脅減少和敘利亞人權法, 2012 年美國國防授權法和 2013 年美國國防授權法案(全部經修訂),以及根據上述任何一項權威的任何行政命令、指令或規例。
 
特別委員會」指獨立董事的特別委員會 BridgeBio 董事會是因評估和談判交易文件及其替代方案而成立的。
 
股票計劃」統計指 (i) U21 股份有限公司 2022 年股票期權及授權 計劃及 (ii) 門戶治療股份有限公司 2020 年股票期權及撥款計劃。
 
21 歲以下」意味著特拉華州公司的 Sub21 公司。
 
13

子公司」就任何個人而言,指 (a) 任何公司、合夥企業、有限公司 責任公司或其他實體擁有大部分資本股權或其他股權,其中 (i) 一般投票權力可選出董事會或其他執行類似職能的人的多數人,或 (ii) 至少 a 上述任何一個實體之所有資本股或其他股權益應佔的大部分經濟利益,在當時,直接或間接,具有投票權利,由該人或任何直接或間接擁有 該人的附屬公司、(b) 該人或該人的任何直接或間接附屬公司為一般合夥人的合夥人,或 (c) 該人或該人的任何直接或間接附屬公司的有限責任公司 人為管理成員或經理; 提供,關閉後,本公司不會被視為布里奇生物的附屬公司。
 
稅務」或」」 意味著所有聯邦、州、省、地方或非美國收入、利潤、收入、特許經營權、服務、收入、總收入、淨資產、銷售、使用、消費稅、記錄、房地產、房地產轉讓、預扣、不動產 替代最低或額外,價值,庫存,薪酬,估計,商品和服務,就業,福利,社會保障,殘疾,職業,失業,保費,房地產,個人財產,資本庫存,股票 轉讓、印章、轉讓、文件、運輸、生產、意外利潤、退休金、關稅、增值及其他類似稅、關稅、徵費、關稅、徵稅及評稅,包括相關利息、罰款、 任何稅務機關徵收的罰款和增加稅款。
 
稅務機關」指任何國家、聯邦、州、地方、市政或非美國。 政府機關行使收取、審計、監管或管理徵收稅項的權力(包括美國國稅局)。
 
納稅申報表」指任何退貨、聲明、報告、退款申請或 必須向任何政府機關提供或向任何政府機關提交與稅務有關的資料申報表、證明書、賬單、結單或其他書面資料,包括任何補充、附表或附件,以及包括任何 其修訂。
 
第三方」指任何不是一方或其附屬公司的任何人士。
 
交易文件」指本協議,修訂和重新定義的有限責任公司 協議、成立證明書、過渡服務協議、截止前轉讓及承擔協議、公司間終止協議以及根據任何其他根據任何交付的證書、文書或其他文件 上述內容。
 
轉移員工紀錄」指布里奇比奧及其附屬公司的記錄 與轉讓僱員有關,但僅在該等記錄涉及:(i) 技能和發展培訓、(ii) 資深歷史、(iii) 薪酬及福利資料、(iv) 職業、安全及健康 行政報告和記錄以及 (v) 有效醫療限制表格。
 
過渡服務協議」指以及的過渡服務協議 一方面,特拉華州一家公司 BridgeBio Services, Inc.,與該公司之間,該公司在結算結算時,主要以本公司附件的形式進行簽訂為 展示 C.
 
單位」指代表有限責任公司的公司單位 對公司的利益,擁有權利,偏好和特權,並受 LLC 協議中所述的約定和協議的約束。
 
美國」或」美国」 意味著美國。
 
14

第二條
截止前重組
 
第二節           截止前重組.
 
(一)         須遵守 第二節 以及適用法律,在收市之前,BridgeBio 應該已經使其適用附屬公司轉讓、傳遞、交付和轉讓其適用附屬公司給 適用範圍內實體(在該範圍內實體尚未擁有的範圍內)或成立實體(由 BridgeBio 指定持有結核硬化複合症(TSC)計劃獲得資產(適用於小型企業) 僅限分子方法))所有 BridgeBio 及其附屬公司對收購資產的所有權利、所有權益和權益,並且沒有任何保障(允許保障除外),以及每個範圍內實體或 成立實體(如適用)已根據截止前轉讓和假設協議承擔,負責並在到期時及時解除所有各自的承擔責任。
 
(b)         各方 明確同意並承認收購資產不包括 BridgeBio 及其附屬公司的任何不構成「已收購資產」的資產、權利或權益,其排除的資產應視為包括 以下項目(統稱為」排除的資產”):
 
(一)        除獲取的知識產權資產以外的所有知識產權,包括 (A) BRIDGEBIO 的任何商標,包括 (A) BRIDGEBIO 和 (B) 任何包含或包含上述 (A) 的商標,包括任何商標 與其相似或稀釋起來的相似性(此類商標,」布里奇比奧馬克斯”);
 
(二)          除收購資訊科技資產以外的所有 IT 資產;
 
(三)         任何共享合約中未分配或轉讓給本公司或其任何附屬公司或其任何附屬公司,或是 BridgeBio 或其任何附屬公司(不包括已收購的附屬公司)所屬的部分 根據以下情況成為一方 第 6.8 節 本協議的;
 
(四)        所有 (A) 提交給監管機構以獲取、更新或維護任何監管機構批准的申請、意見書、註冊或通知、(B) 與監管機構或與監管機構的通訊 當局(包括與任何監管機關的任何通訊有關的記錄和官方聯絡報告),(C) 包含的非臨床、臨床和其他文件、文章、註釋、研究、報告和其他文件或 在上述任何一項或任何監管批准中提及或支持,以及 (D) 任何 (A) 至 (C) 條中的所有監管權利或法律權利,在上述 (A) 至 (D) 的每個情況下,除獲取的監管文件以外; 
 
(五)          僅限監管批准以外的所有監管批准 與任何範圍內計劃有關(如適用);
 
(六)          BridgeBio 根據本協議及其他交易文件所有權利;
 
15

(七)       (A) BridgeBio 的所有房地產及其上的任何建築物、改善和裝置,以及 (B) BridgeBio 的所有租賃權益,包括任何預付租金、保證金以及與此有關的續訂或購買期權或 其任何附屬公司;
 
(八)        所有現金及現金等值 (」現金”);
 
(九)          在 2024 年 6 月 30 日或之前發生的範圍內,每個入口網站或 21 年級的財務報表「總資產」明細項目中反映的「公司間應收帳款」部分(不包括公司間應收帳款」);以及
 
(x)          所有保險單及夾具,以及所有保單或保單保單或保險夾的賠償、退款及抵免和抵免額有關該等保單或保險夾的抵免和抵免。
 
第二節           若干已取得資產的未轉讓.
 
(一)         儘管如此 上述,本協議不構成 BridgeBio 或其任何附屬公司出售、轉讓、轉讓、轉讓或交付給本公司所載資產的協議。 第二節 獲得第三方同意、授權或批准的 BridgeBio 披露信件(指明在 第二節 關於布里奇比奧 由於未經該第三方同意、授權或批准的情況下嘗試轉讓、轉讓、轉讓或交付該等收購資產,但未在截止日期前獲得披露信件) 當事人,可能構成違反或其他違反法律或違反法律。為了清楚起見,如果其他形成收購資產的任何資產、權利或利益不能如本文所規定的轉讓或轉讓 第 2.2 (a) 節 (每個,a」非指派資產」),該等資產不應被視為收購資產; 提供, 然而,在 BridgeBio 獲得相關的同意、授權或批准後,(如適用), BridgeBio 應或應讓其附屬公司立即轉讓或轉讓非轉讓資產給本公司,此類資產之後將被視為」收購資產」 針對本協議的目的。
 
16

(b)         如果,在 截止日期,未獲得任何此類同意、授權或批准,或者如果嘗試的轉讓、轉讓或交付該等同意,將構成違反或其他違反法律或違反法律的情況,在每種情況下, 關於非指派資產(無論在上市或未上市 第二節 布里奇生物披露信件),布里奇比奧應或應使其適用的附屬公司(如: 適用),在截止日期後的二十四 (24) 個月內,在本條款日期後盡可行的時間盡快獲得任何此類同意、授權或批准,並且本公司應該,以及 應使其每個適用的關聯公司採取其商業合理的努力與 BridgeBio 或其任何適用附屬公司合作(如適用),以取得任何必要的同意、授權或批准 為了將任何此類非轉讓資產轉讓、轉讓或交付給本公司或其指派的人,並在收到該等同意、授權或批准後,BridgeBio 應或應該使其附屬公司立即執行 將此類非轉讓資產轉讓或轉讓給本公司或其指定的人,而無須另外付費。在本文所規定的轉移非指派資產之前 第 2.2 (b) 節, BridgeBio 應並須使其適用的附屬公司合作並採取商業合理的努力,以獲得相互接受的安排,該安排該公司(及/或其中一間附屬公司)將遵守合規 根據法律和適用的非轉讓資產的條款,根據本條款獲得該非轉讓資產、索償、權利或利益相關的利益、承擔義務及承擔經濟負擔 協議及相關的非轉讓資產、索償、權利或利益,包括向本公司(及/或其一間附屬公司)分包或轉授權,或根據該協議,BridgeBio 將或將使其中一間附屬公司執行下列條件:(i) 為本公司(及/或其附屬公司)向第三方(包括任何政府機構)執行與該等非轉讓資產、索賠、權利或利益相關的任何及所有權利,以及 (ii) 收到後,即時向本公司(及/或其附屬公司)向本公司(及/或其其中一間附屬公司)支付本公司或其中一間附屬公司根據該等非轉讓資產、索償、權利或利益而收到的所有資金,而該公司(及/或其中一間附屬公司)將承擔 與其相關的承擔負債。如果 BridgeBio 在截止日期後二十四 (24) 個月內使用此類商業合理的努力後仍無法轉讓該等非轉讓資產,以及 在 BridgeBio 嘗試獲得該等同意、授權或批准的期間內,BridgeBio 根據公司事先書面要求,將與 BridgeBio 合作,並採取商業合理的努力協助 公司以相似的條款與適用第三方簽訂新合約; 提供 該等援助不包括 BridgeBio 的協助 有關本公司或其任何附屬公司,另一方面,與適用第三方之間商業條款談判,與該新合約有關,在任何情況下,BridgeBio 或其任何其中一方均不得 附屬公司須採取任何將導致適用於 BridgeBio 或其任何附屬公司的任何額外經濟義務的行動; 提供, 進一步,這裡沒有什麼 第 2.2 (b) 節 應要求 BridgeBio 或其任何附屬公司支付任何代價 或就任何創新或轉讓作出任何優惠; 提供, 進一步,在任何情況下,號碼不得 初始單位及未償還單位的百分比所載於 附表 3.1 對於任何非指派資產而減少或增加。
 
(c)        布里奇比奧 不向投資者提供保證,對於本條例所考慮的第三方獲得的任何同意、授權或批准 第二節 將獲得批准。視乎法規遵守 布里奇生物與本條款 第二節,雙方承認並同意,BridgeBio 及其附屬公司均不有義務獲得任何此類 根據本協議的授權、批准或同意,而且 (i) 未能實際獲得任何該等授權、批准或同意與本協議所規定的交易有關 本身,也不是 (ii) 任何人士或代表任何人所展開或威脅的任何違約、終止或行為,因該等未能實際獲得與有關的任何授權、批准或同意而引起的範圍內 完成本協議所擬的交易本身將被視為違反本協議。
 
第三條
關閉
 
第三節           關閉.
 
(一)        一般 該項目預計的交易結束 第三節 (」關閉」) 將於本文日期舉行 通過文檔和簽名頁面的電子交換遠程。
 
17

(b)          結束供款;發行公司權益。閉幕時:
 
(一)          受限 第二節,在實施完結前重組之後,BridgeBio 將作出貢獻、轉讓和轉讓(或作出貢獻、分配和 轉讓) 所有股份,並且沒有任何擔保(允許擔保除外),並且本公司應從 BridgeBio 或其適用附屬公司接受及承擔該等擁有股份;
 
(二)        在 BridgeBio 根據上述 (i) 條作出貢獻後立即,每位投資者須向本公司提供的現金額相等於該投資者的收款日期現金供款,如相反規定 該等投資者的姓名 附表 3.1 在「截止日期現金供款」欄下(「」C虧損日期現金 貢獻」) 通過電匯即時可用資金至本公司書面指定的帳戶(該賬戶應在截止日期前至少兩個工作日指定);及
 
(三)         為換取每位投資者之現金供款之截止日期,本公司須向該投資者發行數量的公司新發行單位,如該投資者名稱對照該等投資者名稱所列明的數量 附表 3.1 欄下方」A 類單位」(」初始公司 興趣」)。為了避免任何疑問,與投資者在收市期間作出現金供款日同時,BridgeBio 製藥有限公司持有的任何或所有股權或單位在該公司所持有的股權或單位 公司在收市前立即被終止、沒收和全部取消,恕不作任何代價,以及布里奇生物製藥有限公司名稱對面的單位在 時間表 3.1 在「單位」欄下,構成布里奇生物製藥有限公司在本公司唯一股權益。
 
第三節           其他截止運送.
 
(一)          布里奇比奧 和公司交付。在收市時,寶寶必須並須使該公司或布里奇生物服務有限公司(如適用)執行並交付給投資者代表:
 
(一)            已妥善簽訂截止前承諾及轉讓協議;
 
(二)          已經修訂和重新定義的 LLC 協議合約適當執行的對應;以及
 
(三)         適當執行過渡服務協議的對應;
 
(四)         本公司及收購附屬公司所有董事會成員(或類似管理機構)的所有成員的書面辭職(就其職位而非與其僱傭有關)的書面辭任,如 適用)除上述條款以外 第 3.2 (a) (iv) 節 布里奇比奧披露信的;
 
18

(五)         終止及/或釋放文件(以及其他常規文件和文件,包括 UCC-3 融資報表),以形式和內容為投資者合理滿意,證明已公布所有資料 根據融資協議及與其有關建立的範圍內實體之資產或財產的擔保額;以及
 
(b)          投資者 送貨。收市時,每位投資者須執行並交付給布里奇生物及本公司:
 
(一)            已經修訂和重新定義的 LLC 協議合約適當執行的對應;以及
 
(二)          有關每位投資者的美國國稅局 W-9 表格合理。
 
第三節          代扣權。每位投資者及其各自的附屬公司(如適用)均有權從其他方式應付的金額中扣除和扣除或 根據本協議,根據本《守則》及其根據《庫務條例》公布的規則和《庫務規例》,或任何其他適用的款項而須扣除及扣除的金額。 聯邦、州、本地或非美國的提供稅務法;在進行任何扣除或預扣之前,適用投資者應採取商業合理的努力通知 BridgeBio 及本公司有關稅務法。 預扣並為 BridgeBio 和/或公司提供合理的機會,提供該等表格或其他證據,以消除或減少任何此類扣除或預扣的證據。在金額被扣除或扣除的範圍內 並轉交給適用稅務機關,對於本協議的所有目的,該等金額應視為已支付給予該項扣除或預扣的人士。
 
第四條
某些聲明和保證
或布里奇比奧
 
除了 BridgeBio 於此日期或之前向投資者代表發出的披露信中所列明的情況除外 協議(」布里奇比奧披露信」),布里奇生物特此向每位投資者代表及認證如下:
 
第四一節           組織.
 
(一)          每一個 BridgeBio、本公司及收購的附屬公司是根據其組織或組織管轄權的法律,有效存在,並在適用範圍內擁有良好的地位(在適用的範圍內)。
 
(b)          每一個 BridgeBio、本公司及收購的附屬公司擁有、租賃或許可的物業性質,在每個司法管轄區擁有、租賃或許可的物業性質均具備良好狀況(在適用的範圍內) 其或其業務性質使該等資格或許可證必要,除非未獲得該等資格或許可或持有良好信譽(如適用)不會產生 BridgeBio 物質不良影響的情況。每一個 BridgeBio、本公司及收購的附屬公司擁有所有必要的公司、有限責任公司或類似權力和權力,以便擁有、經營、租賃及授權其物業以及開展業務所需的所有必要的公司、有限責任公司或類似權利 如目前進行。BridgeBio 已向投資者提供本公司及每個已收購附屬公司的正確和完整的組織文件副本,該文件已完全有效和有效,而 BridgeBio 均不是 BridgeBio 其任何附屬公司均不違反或違反任何此類組織文件。
 
19

第四節           權力與授權;可執行性.
 
(一)          布里奇比奧 具有所有必要的公司或類似的權力和權力,以執行和交付與此擬議交易有關的交易文件,以及從而履行其義務 下文及其下文。BridgeBio 已採取所有必要採取或代表 BridgeBio 採取的行動,以授權和允許 BridgeBio 執行和交付本協議和所需的每個交易文件 由其根據本條執行和交付,BridgeBio 履行其本條文及其下的義務,以及 BridgeBio 完成本文及因此計劃的交易。本協議及各項 交易文件由 BridgeBio 根據本條文必須簽署和交付,並由 BridgeBio 正確執行並交付,並且經由其他每一方的適當授權、執行和交付,或 其中,構成 BridgeBio 的法律、有效和具約束力的義務,可根據其條款對 BridgeBio 執行,除非該可執行性可能受到適用的破產、破產、重組而限制, 有關或影響債權人權利或基於一般公平原則的暫停和其他法律(無論是以法律或公平方式尋求執行)(可執行性 例外”).
 
(b)         公司擁有所有必要的有限責任公司或類似的權力和權力,以執行和交付與此擬議交易有關的交易文件,以及從而執行 其在本文及其下的義務。本公司已採取公司或代表本公司所採取的所有行動,以授權並允許本公司執行和交付本協議及每筆交易 本公司根據本條文必須簽署和交付的文件,以及本公司履行其本條款及其下之義務,以及本公司所擬定的交易完成。 本協議,以及本公司根據本條文必須簽署及交付的每份交易文件,均已經由本公司妥善執行並交付,並且在理由各界各界人士獲得到適當的授權、執行和交付。 本條款或其他方構成本公司的法律、有效和具約束力的義務,並根據其條款對本公司執行,除非執行性可能受到執行性限制 例外情況。
 
(c)         初始公司權益如根據本協議所述的條款和代價發行、出售和交付,將會有效發行、全額支付且不可評估,並且沒有轉讓其他限制 除了交易文件下的轉讓限制,適用的州和聯邦證券法,以及由投資者所建立或由投資者所施加的抵押或擔保。假設投資者的陳述在內容的準確性 第五條 在本協議中,發行初始公司權益將不需要根據適用的聯邦和州證券法律註冊。
 
20

第四節       沒有先前的操作或負債。本公司是一家成立的有限責任公司,旨在促進和參與本公司規定的交易。 協議和其他交易文件。截至本文日期,本公司 (i) 除了簽訂原有 LLC 協議和本協議以外,並沒有從事任何業務活動或進行任何操作,(ii) 並沒有進行任何操作。 擁有任何資產,(iii) 不存在任何形式的負債或義務,無論是累積、有條件、絕對或其他方式,除其成立和本協議之外,並且 (iv) 不是一方 除原有限責任公司協議、本協議及其他合約以外的任何合約以外的任何合同 第四節 布里奇比奧披露信的。
 
第四節          同意和批准;沒有衝突。不會由 BridgeBio 或本公司執行或交付本協議或任何其他交易文件,也不是完成 根據此擬定的交易,因此將直接或間接:
 
(一)          結果 違反或違反,或根據 BridgeBio、本公司或收購子公司的組織文件的違規或違規;
 
(b)        需要任何 對任何政府機關的通知、同意、豁免、批准、命令或授權,或向任何政府機關註冊或提交(統稱為」政府申報和批准」), 除了 (i) 通知任何監管機關有關任何適用範圍內計劃(如適用)的任何監管批准予本公司或其指定的人,或 (ii) 如果未獲得或進行,則該批准將獲得 布里奇生物材料不良影響;
 
(c)          需要 任何個人根據的任何通知、同意或其他行為構成違反任何權利或取消、取消或加快任何權利的違規(有或未經通知、時間過期或兩者兩者)或違反,或引發任何終止、取消或加快任何權利或 BridgeBio、本公司或任何已收購附屬公司的義務,或損失 BridgeBio、本公司或任何收購附屬公司根據任何範圍內計劃合約所享有的任何利益,除任何違規、違反之外, 違約、終止、取消或加快或損失任何不會產生 BridgeBio 物質不利影響的權益;或
 
(d)          (一) 構成或導致違反 BridgeBio、收購附屬公司或範圍內計劃所受的任何法律或政府命令,或是任何 BridgeBio 或本公司的財產或資產受約束的任何法律或政府命令;或 (ii) 導致任何已收購的附屬公司或任何被收購資產產生或徵收擔保障(除了允許的擔保以外),除非有關第 (i) 和 (ii) 條款,但不會單獨或總計算, 合理預期將 (A) 對本公司、收購的子公司或範圍內計劃作為整體而言具重要性,或 (B) 實質影響、防止或延遲 BridgeBio 或本公司完成的能力 本協議所規定的交易。
 
21

第四節          收購附屬公司. 附表 1.1 (a) 於本文日期起,列明每個收購附屬公司的名稱、其 組織的司法管轄權、已發行及未發行股份的總數(以完全稀釋為準)、每位股東(包括 BridgeBio 或其其中一間附屬公司)持有的股份數量和類別,以及該等所有權百分比 (以完全稀釋為準)(該等股份由布里奇生物或其其中一間附屬公司所有的股份,」所有股份」)。每個收購附屬公司的股權均已獲得合法授權 並有效發行,並且已全額付款,且不可評估。截至本公告日期,所有股份均擁有,並且沒有任何擔保(除於下列出的擔保除外) 部分 4.5 (一) 《布里奇比奧披露信》)。收購的附屬公司沒有任何其他人士擁有任何股權。收購的附屬公司沒有義務購買、贖回或以其他方式收購其權益 利益。除以上所述的情況外 第 4.5 (b) 節 在 BridgeBio 披露信中,沒有投票信託或協議,股東協議,承諾協議,買賣 與任何收購附屬公司之股權有關的協議、首次拒絕權、優先權或代表委任。除以上所述的情況外 附表 1.1 (a),沒有 可轉換或兌換成已收購附屬公司股票證券的未償還證券,或其價值以參考評估,包括任何期權、認股權證、虛擬股票、股票升值、利潤參與 或其他基於股權或股本的權利或權益。 附表 1.1 (a) 就每項股權獎勵列出:(a) 股票獎勵持有人的姓名、(b) 總數 適用收購附屬公司的普通股股份,每股均須獲得該等股權獎項,(c) 如適用,適用收購附屬公司之每股普通股價格、(d) 授出日期及 (如果適用) 適用,該等股票獎勵的到期日,以及 (e) 該等股權獎勵的獲得時間表和當前的權益狀態。每項股份獎勵撥款均按照股票計劃的條款、適用法律及部份進行 《守則》第 409A 號,以及對於每份為股票期權的股票獎勵,該等股份獎勵的每股行使價均等於或大於適用收購之普通股股份之公平市值 在發出該等股權獎之日子公司。
 
第四節          資產;資產足夠。BridgeBio 或其其中一間附屬公司對所有收購資產具有良好、有效和可交易的所有權利,並且沒有任何擔保,其他 超過允許的擔保,並且在該概念適用的情況下,有形收購資產已按照行業標準實務維護,並處於良好的運作狀態(預期正常磨損)。除了 列出在 第四節 BridgeBio 披露信的收購資產,即時結算後,以及與其服務、權利和福利一起使用 根據本協議提供給本公司,過渡服務協議和其他交易文件 (如適用) 構成營運與範圍內計劃相關業務所需的所有資產, 與本條款日期之前及該日期前的十二 (12) 個月進行該業務的方式主要相同; 提供 以上內容不是 有關侵犯、濫用或任何其他侵犯知識產權的陳述或擔保(以下文所述說明) 第 4.15 (b) 節).
 
第四節          訴訟。根據 BridgeBio 的知識,並且自 2021 年 1 月 1 日以來,沒有任何重大的法律程序正在處理或根據 BridgeBio 的知識,對 BridgeBio 進行威脅或 本公司(與範圍內計劃、範圍內計劃員工、收購的子公司或已收購資產相關),或對任何範圍內計劃員工(以其身份為例)。沒有,從 2021 年 1 月 1 日起 沒有發生任何重大的政府命令(a)影響範圍內計劃、範圍內計劃員工、任何已收購的附屬公司或任何已收購資產,或 (b) 任何政府機關與該項目有關的調查或訴訟 範圍內計劃、任何收購的附屬公司或任何收購資產。
 
第四節          遵守法律。自 2021 年 1 月 1 日起,每個 BridgeBio、其附屬公司和公司(關於範圍內計劃,範圍內計劃員工,收購者) 附屬公司和被收購的資產),以及根據 BridgeBio 的知識,每位在範圍計劃員工(以其身份)並未違反任何法律或政府命令。
 
22

第四十九節        許可證。BridgeBio 或其其中一間附屬公司持有或有使用權(並在收市期間,結束前重組後,收購的附屬公司將持有或 有權利使用) 目前正在開發的範圍內計劃所需的所有實質許可證。所有這些許可證均有效且完全有效,而 BridgeBio 及其適用附屬公司均符合規定 具有,並且不違反所有該等許可證或違反該等許可證,除非合理預期不符合該等許可證的個別或整體,對範圍內計劃不具有重要性的情況。 BridgeBio 及其附屬公司沒有收到任何政府機關的任何重大違反或指稱違反任何許可證或違反任何許可證或 適用於範圍內計劃的法律,或任何此類許可證的取消、暫停、撤銷、無效或不續期。
 
第四十節          .
 
(一)          所有收入 有關收購資產的其他重要納稅申報表,以及所有收購附屬公司所需要提交的所有收入和其他重大稅申報表均已及時提交(考慮到任何適用的延期)及 所有這些納稅申報表在所有重要方面都是真實、正確和完整的。有關收購資產的所有收入和其他重大稅,以及收購附屬公司的所有收入和其他物質稅,必須繳付 或於截止日期或之前扣除和匯款,已得到適當及時付款,或已適當及時扣除和匯款。
 
(b)          全部 對任何已收購附屬公司作出或書面評估的稅項的重大缺陷已全面及時繳付或解決。
 
(c)          否 收購的附屬公司目前就任何重大稅金進行稅務審計、審查或其他類似程序的對象,並且沒有任何書面審計、審查或其他程序未被威脅以書面形式的審計、審查或其他程序。 已解決或目前正在待處理。
 
(d)          有 沒有延長、豁免或要求延長或放棄適用於任何索賠的法定限期或期限延長、豁免或要求延長或放棄任何未償還的豁免、協議或同意 從任何收購附屬公司在任何應稅期內收取或評估或重新評估,並且目前沒有任何該等豁免或延長申請。
 
(e)          有 不對任何已收購資產或任何已收購附屬公司的任何資產徵稅負擔,除了允許的保留項目以外。
 
(f)        沒有 收購的附屬公司 (i) 已簽訂及受任何稅捐分配、分配、賠償或類似協議(除了在普通業務中簽訂的協議除外,其主要目的不是 與稅金相關)不會在截止日期或之前終止,(ii) 為目的提交納稅表或繳納稅款(除任何此類別除外,屬於任何合併、合併、單一或類似集團的成員) BridgeBio 或其任何附屬公司為母公司的集團),或 (iii) 根據財政法規第 1.1502-6 條(或州、本地或非美國的類似規定)對任何個人的任何稅款負責。法律),按合同(其他 除了在一般業務經營中簽訂的合約,其主要目的與稅務不相關)、作為被轉讓人或繼承人或以其他方式進行的合約。
 
23

(g)           收購的附屬公司就收購資產而按照適用法律規定(i)收取和轉讓有關已進行的銷售或租賃或服務的銷售、使用、增值和類似稅 向其客戶提供,以及 (ii) 為免除銷售、使用、增值稅和類似稅的所有銷售、租賃或提供服務,而且不收取或退還銷售、使用稅、增值或類似稅的服務, 收到並保留任何適當的免稅證明書和其他符合該等銷售、租賃或提供免稅服務的文件。
 
(h)        沒有 收購的附屬公司已成立「分配公司」或「控制公司」,分配股份,旨在根據《守則》第 355 條或第 361 條享有資格獲得免稅待遇 本協議日期之前的年份。
 
(一)          沒有 收購的附屬公司已完成或參與,並且目前任何收購附屬公司均不參與任何一項作為或屬於本守則第 6707A (C) (2) 條所定義的「上市交易」,以及 財政法規第 1.6011-4 (b) 條或國家、地方或非美國法律的類似反避規定。
 
(j)          否 收購的附屬公司在任何其他國家以外的任何國家/地區從事貿易或業務、在任何適用稅收協議的意義下的永久設施、辦事處或固定營業地點,或其他形式的應稅關係 它是有組織的。
 
(k)          沒有 被收購的附屬公司必須將任何重要收入項目納入或排除在結算結算後結束後結束的任何稅收期(或其部分)的任何重要扣除項目,或從以下情況而排除任何重要扣除項目。 更改或不當使用任何截止稅前稅期的會計方法;(ii)《守則》第 7121 條所述的「結算協議」(或適用法律的任何相似或類似條文)之前簽訂的「結算協議」 結算結算;(iii) 在結算前進行的分期銷售或開放交易處置;(iv) 結算前收到的預付金額或延期收入;或 (v) 在結算之前簽訂的收益認可協議 本公司是根據《守則》第 367 條的一方。
 
(公升)          每個 收購的附屬公司,並且自本協議日期前一天以來,已有效地歸類為美國聯邦和適用州和當地所得稅目的的公司。
 
第四十一節          財務顧問意見;特別委員會建議;BridgeBio 董事會批准.
 
(一)           特別委員會已收到意見(」公平意見」) 的高盛股份有限公司有限責任公司(如果最初以口頭方式呈現,則已經或將被確認 書面意見),以指截至該等意見發出的日期,並根據並根據其中所載的各種限制、資格和假設,由 A 類單位組成的代價支付給 根據本協議的收購附屬公司對本公司在財務角度來看,對本公司進行公平。
 
24

(b)         特別委員會已獲得正確授權並通過 BridgeBio 董事會的決議成立,並 (i) 確定本協議的條款及本協議所擬的交易對公平,並符合最大利益 布里奇生物及其股東,並 (ii) 決定向橋生物董事會提出特別委員會建議。
 
(c)        BridgeBio 董事會根據特別委員會建議行動,已 (i) 裁定本協議的條款及本協議所擬的交易對於 BridgeBio 及其股東的公平,並符合其最大利益;及 (ii) 批准並宣佈建議執行、交付和執行本協議及本協議所擬的交易。
 
第四十二節        經紀人。高盛及股份有限公司除外有限責任公司,沒有經紀人,查找人或投資銀行家均有權獲得與有關的任何經紀,查找器或其他費用或佣金 根據 BridgeBio 或其附屬公司所作的安排,本協議所擬定的交易。
 
第四十三節        沒有變更。除以上所述的情況外 第四十三節 自十二月三十一日起發出的布里奇比奧披露信的 2023 年截至本公告日期,(a) 沒有發生 BridgeBio 任何重大不利影響及 (b) 布里奇生物及其附屬公司已在所有重大方面以普通方式進行本公司及收購附屬公司的業務 尊重。
 
第四十四節         財務報表;沒有未披露的負債.
 
(一)         第四十四節 BridgeBio 披露信函中載列截至 2022 年 6 月 30 日每個範圍內實體的未經審核合併資產負債表的真實、完整和正確副本, 以及截止之六(6)個月期間的相關未經審核綜合業務報表(統計為」財務報表」)。財務報表已經是 根據 GAAP(在相關期間一致應用)編制,並符合 BridgeBio 及其附屬公司的會計記錄,並在所有重要方面公平地呈現財務狀況 以及每個範圍內實體的營運結果,截至該實體所涵蓋的適用日期或期間,但須受 (i) 一般年底調整、(ii) 沒有註腳以及 (iii) 排除排除資產及排除資產 負債。
 
(b)         沒有 收購的子公司有任何類型的負債,必須在根據 GAAP 擬備的收購附屬公司資產負債表中反映,除了 (i) 反映(並保留於以下條款)的責任除外 根據財務報表中的 GAAP),(ii) 在財務報表日期之後在普通過程中出現的負債(其中沒有與違約、違反保證、違反法律責任有關, 濫用、侵犯、違反法律或法律程序)及 (iii) 個別或總體而言,對收購子公司的整體而言不具重要性的責任。
 
25

第四十五節         知識產權.
 
(一)         第 4.15 (a) 節BridgeBio 披露信中包含所有發行、註冊和申請(i)專利、(ii) 版權和 (iii) 的所有發行、註冊和申請的完整和準確清單 網域名稱,在上述各種情況下((i)-(iii))由 BridgeBio(或其任何附屬公司)擁有或稱為擁有,並包含在收購資產中,或根據以其他方式獲第三方獨家授權的域名 範圍內計劃合約(指定哪一項由第三方所有)(統稱,」註冊知識產權」)。布里奇生物或其其中一間附屬公司獨家擁有 BridgeBio 或其任何附屬公司所擁有或聲稱為擁有之收購資產中所包含的所有知識產權、所有權益、權益,並且不受任何保障,除許可以外 擔保,而 BridgeBio 或其其中一間附屬公司有效權利使用所有其他範圍內計劃知識產權;前提是上述內容並不是對侵權、濫用或任何其他任何其他事項的陳述或保證 侵犯知識產權(在 第 4.15 (b) 節)。所有註冊知識產權均為有效,並與已發行的註冊知識產權有關 財產,根據橋生物的知識,有效且可執行。自 2021 年 1 月 1 日起,BridgeBio 或其任何附屬公司都沒有收到任何索賠或指控,質疑該等擁有權、有效性或可執行性 知識產權。
 
(b)          前往 對布里奇生物的知識,(i) 布里奇生物及其附屬公司有關範圍內計劃的業務行為並未侵犯,並且從 2021 年 1 月 1 日起沒有侵犯、濫用或侵犯 BridgeBio 或 其附屬公司已收到任何第三方的任何侵犯、濫用或侵犯第三方知識產權的書面指控,而 (ii) 從 2021 年 1 月 1 日起沒有任何第三方遭到侵犯或未侵犯, 濫用或違反任何範圍內計劃知識產權,除非合理預期對任何範圍內計劃具有重要性的情況 (i) 和 (ii) 的每種情況除外。
 
(c)        布里奇比奧 及其附屬公司已採取商業合理的措施,以保護和保護內容計劃知識產權所包含的重大商業秘密,以及機密技術的保密性。 在範圍內計劃知識產權所包含的重要機密技術已根據保密、不披露的義務向任何人士披露或授權披露給任何人士,除了在普通業務過程中 和不使用(無論是通過合同或法律的運行)。
 
(d)          除外 如果該等知識產權由法律規定轉讓給 BridgeBio 或其附屬公司或其其他所有權,BridgeBio 及其附屬公司的所有現任和前僱員、顧問和承包商如有 參與創建或開發任何物質知識產權,代表或為利益任何內部計劃已簽訂發明轉讓協議,並轉讓該等項目的任何權利 BRIDGBio 或其任一子公司的知識產權(如適用)。
 
(e)         前往 對 BridgeBio 的知識,任何政府機關的資金、設施或人員未直接或間接使用,以開發或創造全部或部分獲取項目中包含的任何重大知識產權 資產以合理要求 BridgeBio 或其任何附屬公司授予該等政府機構對該知識產權或根據該等知識產權的任何許可或其他權利的方式的方式。
 
26

(f)          橋樑生物 及其附屬公司已採取商業合理的努力,旨在保護 BridgeBio 或其任何附屬公司使用或持有的 IT 資產的安全性和完整性,以及由此處理的數據,(ii) 關於 BridgeBio 的知識,此類 IT 資產不包含任何惡意程式碼、病毒或其他軟體例程或硬體元件,這些 (A) 破壞、損害或不利影響任何此類 IT 資產的功能,或 (B) 啟用或協助 任何第三方未經授權訪問任何此類 IT 資產,(iii) 根據 BridgeBio 的知識,沒有任何人以危害安全的方式獲得未經授權訪問或未經授權使用任何該等 IT 資產 此類 IT 資產或範圍內計劃,以及 (iv) 任何此類 IT 資產未發生故障或中斷,導致與範圍內計劃相關的業務造成重大中斷。
 
(g)         布里奇比奧 及其附屬公司僅在與範圍內計劃相關的業務運作方面,在所有重大方面都遵守所有具約束力的合約義務、通告和政策的各項目。 與私隱、資料保護或收集、保留、保護、轉移、使用或處理個人資料有關的情況,(ii) 除非對範圍內計劃產生重大不利影響 或收購資產,自 2021 年 1 月 1 日起,沒有任何安全漏洞或其他未經授權的使用、披露、修改或訪問與範圍內計劃相關或包含在收購項目中的任何個人資料 資產,以及 (iii) BridgeBio 及其附屬公司自 2021 年 1 月 1 日起沒有收到任何涉嫌違反任何適用法律、合約義務或與隱私、資料保護或政策有關的書面通知。 個人資料的保留、保護、轉移、使用或處理。
 
第四十六節        行業監管事宜。自 2021 年 1 月 1 日起,(i) 由 BridgeBio 及其附屬公司或代表其進行的所有測試、臨床前研究和臨床試驗 與範圍內計劃有關的相關規定均遵守所有適用法律,及 (如適用) 良好的實驗室實踐、良好臨床實踐和良好製造實踐,(ii) 截至本文日期,否 由於安全或其他非商業原因,由於 BridgeBio 或其附屬公司進行或代表其進行的臨床試驗已在完成之前終止或暫停,並且 (iii) FDA 或任何類似的外國監管機構均沒有 已展開任何行動,以向 BridgeBio 或其附屬公司或其代表進行的任何臨床調查發出臨床保留命令,或以其他方式終止或暫停任何正在進行的臨床調查。布里奇生物及其任何附屬公司均不是 被禁止或以其他方式排除參與任何範圍內計劃中與醫療產品相關的政府計劃。
 
第四十七節          員工福利.
 
(一)        第四十七節 BridgeBio 披露信函中列出了每個收購附屬公司計劃的真實完整清單。每個收購的附屬公司計劃均為收購之獨有 子公司。關於每項收購的附屬公司計劃,BridgeBio 在適用範圍內提供:(i) 計劃文件及任何修訂;(ii) 最近的綜合計劃描述;(iii) 最新的計劃摘要說明;(iii) 最新的 從國稅局收到的決定或意見信函(」國稅局」);及 (iv) 如果沒有關該等收購項目的摘要計劃描述 附屬公司計劃,就該等收購附屬公司計劃的重要條款的書面描述。
 
27

(b)         每個 員工計劃已根據其條款和所有適用法律,在所有重要方面制定、維護、資助和管理。計劃符合條款的每個僱員計劃 《守則》第 401 (a) 條已獲得有利的裁定,或依賴國稅局的意見或諮詢信函,除非合理預期會導致對 BridgeBio 或任何收購的附屬公司產生重大責任。
 
(c)          否 收購的附屬公司根據或對任何受 ERISA 第 IV 章或《守則》第 412 條約束的任何計劃、計劃或安排 (A) 承擔任何責任 (i),包括任何「多僱主計劃」(如第 3 (37) 條所定義。 ERISA),或 (B) 提供退休人士或職後健康或人壽保險福利(COBRA 規定除外),或 (ii) 因任何時候被視為根據《守則》第 414 條被視為單一僱主和任何其他人 人。根據本守則第 49800 億條、4980D、4980H、6721 或 6722 條,沒有收購的附屬公司承擔任何責任(無論是否評估)。
 
(d)       也不是 本協議的執行和交付,以及本協議所擬的交易,單獨或與其他事件結合完成,可以:(i) 賦予任何範圍內計劃員工或其他目前或 任何已收購附屬公司(或其任何受養人或受益人)的前個人服務提供商,支付任何賠償或福利(無論是以現金、財產或財產授權方式);(ii) 增加 上述第 (i) 條所述的任何該等人應付或應付的賠償或福利;(iii) 加快任何賠償、股權獎勵或其他福利的獲得、資助或支付時間;(iv) 要求以下方式提供貢獻 任何收購附屬公司計劃的任何收購附屬公司;(v) 限制任何被收購的附屬公司合併、修改或終止任何已收購附屬公司計劃的能力;(vi) 導致任何僱員或服務提供商寬恕 貸款;或 (vii) 導致支付任何可能單獨或與任何其他該等付款結合構成「超額降落傘付款」(在《守則》第 280G (b) (1) 條的意義下) 或導致 根據《守則》第 4999 條對任何人徵收消費稅。
 
(e)         每個 在任何部分構成「非合格延期補償計劃」(在《守則》第 409A 條的意義下)的僱員計劃(與任何範圍內計劃員工相關的範圍內)和收購的附屬公司計劃均為 按照《守則》第 409A 條及其所有規定和指引,在所有重大方面進行操作、維護和管理。
 
(f)          否 收購的附屬公司沒有任何義務(且沒有僱員計劃(在其與任何範圍內計劃員工相關的範圍內)或收購附屬公司計劃不包含任何義務)賠償、總額、償還或以其他方式完成任何任何責任 根據《守則》第 4999 條或第 409A 條或以其他方式繳納任何稅款的人。
 
第四十八節          勞工與就業.
 
(一)          第四十八 (a) 節 BridgeBio 披露信函中列出了每位範圍內計劃員工,並對每位:(i) 姓名或員工識別號碼;(ii) 職稱;(iii) 主要 工作地點;(iv) 小時工資或基本工資(如適用);(v) 獎勵補償;(vi) 豁免或非豁免狀態;(vii) 在職或非活躍狀態(及視適用的情況,休假類型和預計返回日期);(viii) 全職 或兼職身份;(ix) 簽證身份(如適用);(x) 聘用日期;和 (xi) 僱主實體。除了範圍內計劃員工之外,BridgeBio 或其附屬公司沒有專屬提供服務的員工。 範圍內的計劃。 
 
28

(b)         兩者都不 BridgeBio、其附屬公司或本公司(在每種情況下,就範圍內計劃、收購的子公司和收購資產而言)都是任何集體協議或其他勞動合約的一方或受約束 工會、勞工組織或其他僱員代表涵蓋任何範圍內計劃員工,而任何在範圍內計劃員工均不由任何勞工工會、勞工組織、員工代表或員工群組代表 尊重他們的就業。據 BridgeBio 的知識,自 2021 年 1 月 1 日以來,沒有任何影響範圍內計劃員工的工會組織活動。據布里奇比奧知道,沒有任何性行為指控 對 BridgeBio、其附屬公司或本公司的任何高級副總裁或以上級別的董事、官員或高級行政人員的騷擾或性不當行為(在每種情況下,以其身份及有關 自 2021 年 1 月 1 日起,範圍內計劃、已收購的子公司和收購資產),如果公眾知道,將使範圍內計劃、收購的子公司或已收購資產受到重大的聲譽。深入了解 BridgeBio,沒有年度基本薪金 250,000 美元或以上的範圍內計劃員工打算在收市的一(1)週年紀念日前終止其僱傭。根據布里奇生物的知識,沒有範圍內計劃 在任何重要方面,僱員違反任何重大限制公約義務(i)對 BridgeBio 或其附屬公司,或 (ii) 對任何第三方就該人獲聘或聘用的權利而欠任何第三方 布里奇生物或其附屬公司或本公司或其附屬公司。
 
第四十九節       範圍內合約. 第四十九節 BridgeBio 披露信中列出了每個範圍內計劃的列表 合約和共享合約(每份此類合約都必須在 第四十九節 關於布里奇比奧披露信,一篇」範圍內 合同」)。每份範圍內合約對 BridgeBio 或其附屬公司或任何被收購的子公司,視情況而定,以及根據 BridgeBio 的知識,其他一方均有效、具約束力和可執行,並且是 全面的力量和效果。根據情況,BridgeBio 或其附屬公司或任何被收購的附屬公司均不違反或違反任何該等範圍內合約,並且沒有發生任何事件,隨著時間過期 或發出通知,或兩者均構成 BridgeBio 或其附屬公司或任何被收購附屬公司(視情況而定)違約,或允許或導致其終止,除非如有情況外 沒有布里奇生物材料不良影響。BridgeBio 或其附屬公司或任何被收購的附屬公司均沒有收到任何其他一方的範圍內合約的書面通知,該方打算不利修改, 終止、不再續約或重新談判任何該等範圍內合約的條款,以任何重大方面。在本文所擬的交易完成後,每份範圍內合約將繼續全面生效及效力 截至本公告日期以及截止日期之前,基本上相同的條款和條件。BridgeBio 已向投資者提供每份範圍內合約的真實、正確和完整副本。
 
29

第四章二十節       聯盟安排。不是直接或間接的 BridgeBio 或其任何附屬公司或其任何關聯公司(收購的子公司除外) 擁有、使用、利用或擁有任何由已收購子公司擁有或主要與範圍內計劃有關的任何資產、財產或權利(有形或無形)的任何權利、所有權或權益。除以上所述的情況除外 第四章二十節 在 BridgeBio 披露信中,沒有任何職員、董事會成員(或類似的管理機構)或 BridgeBio 或其任何附屬公司(包括 收購附屬公司)是與收購子公司之任何合同(除普通課程僱傭安排除外)或交易的一方,或對任何範圍內計劃、收購資產、承擔負債或任何任何權益 收購附屬公司使用的其他重大資產或財產。
 
第四章二十一節         制裁。BridgeBio、其附屬公司或任何各自的官員、董事、員工、代理人、股東或合作夥伴均不是受制裁方。
 
第四十二節         沒有其他聲明或保證.
 
(一)          除了 本文中包含的聲明和保證 第四條 以及在交易文件中,不包括 BridgeBio、本公司、已收購的子公司或任何其他人士 他們代表已明示或暗示,根據法律或權益,就 BridgeBio 或其業務、本公司、收購的附屬公司、所有股份、收購資產作出成功的機率 計劃、承擔負債、排除資產或排除負債,或有關於任何由或於任何投資者提供或提供給任何投資者提供或提供的任何聲明或資料(書面或口頭)的準確性或完整性 代表 BridgeBio 或公司(包括任何數據室或簡報),並且 BridgeBio 和公司明確拒絕任何此類其他聲明和保證(包括有關任何預算,預測, 預測,預測,估計或其他前景信息)。在不限制上述內容的情況下,本文對任何投資者沒有作出明示或暗示聲明或保證,並且沒有明確或隱含的聲明或保證。 有關任何已收購的附屬公司或被收購資產的可銷售性、適合性或適合特定目的或品質的隱含條件,或關於其條件或工藝或缺乏 其中的任何缺陷,無論是潛在還是專利,所有缺陷都在「原樣」轉移,除了 BridgeBio 在本文中明確提出的聲明和保證除外 第四條 以及在交易文件中。
 
(b)       儘管如此 本協議中包含的任何相反之內容,除包含的聲明和保證除外 第五條 以及在交易文件中,布里奇比奧和 公司承認並同意,沒有任何投資者或任何其他人代表任何投資者,無論是明示或暗示的,根據法律或股權,就任何投資者或其各自的業務或資產作出任何作出,或 關於任何投資者或代表任何投資者(包括任何數據室或簡報)向 BridgeBio 或公司提供或提供的任何聲明或信息(書面或口頭)的準確性或完整性,以及 BridgeBio 及本公司明確拒絕依賴任何此類其他聲明和保證。

30

第五條
投資者的某些聲明和保證
 
每位投資者特此向布里奇生物代表及認證如下:
 
第五一節           組織.
 
(一)每位投資者是一個實體,根據適用的情況而合理組織或成立,有效存在並擁有良好狀況(在適用的範圍內) 其註冊或成立司法管轄區的法律(如適用)。
 
(b)每位投資者均擁有適當的業務資格,並擁有良好的資格(在適用司法管轄區承認該概念的範圍內) 根據每個司法管轄區的法律,其業務的經營或其擁有或租賃物業的性質要求該地產具備該等資格,除非沒有具有這樣的資格或良好地位不會具有良好狀況的情況。 產生投資者重大不利影響。
 
第五節        權力與授權;可執行性。每位投資者均擁有必要的公司或類似執行權力和權力 並交付該交易所作為一方的交易文件,並履行本文件及其在本文下的義務。每位投資者都已採取所有需要採取的行動 或代表該投資者授權並允許該投資者執行和交付本協議及其根據本條文所需要執行和交付的每份交易文件,該投資者履行其 本條款及其下的義務,以及該投資者對本文所擬定的交易及因此完成。本協議,以及該投資者根據本條文必須簽署和交付的每份交易文件, 已經由該投資者妥善執行和交付,並假設其他各方的適當授權、執行和交付,構成該投資者的法律、有效和具約束力的義務,可執行 根據其條款對該投資者,除非執行性可能受到「可執行性例外」限制。
 
第 5.3 節        同意和批准;沒有衝突。本協議或任何其他交易文件均不執行或交付 該投資者以及本文擬定交易的完成情況,因此將直接或間接:
 
(一)導致該投資者組織文件的任何規定違反或違反,或違反該等投資者的組織文件的任何規定;
 
(b)假設此處所載的 BridgeBio 聲明和保證的真實性、正確性和完整性,需要任何 政府申報和批准,如果未獲得或提交,則會造成投資者重大不利影響的政府申報和批准以外;或
 
(c)假設 BridgeBio 所包含的聲明和保證的所有重要方面的真實性、正確性和完整性 在此處,(i) 構成或導致違反該投資者所受的任何法律或政府命令或其任何財產或資產受約束的法律或政府命令;(ii) 構成或導致違反或違反任何條款、條件 或根據任何終止或取消權利的規定,構成(隨時通知或沒有適當通知或時間過期或兩者同時)違約,或導致或允許加快任何權利或義務或其他更改或導致或允許加快或更改任何權利或義務或 在每一種情況下,任何一方就該投資者之任何合約而損失任何利益;或 (iii) 導致該投資者的任何財產或資產產造成或施加擔保障,除非有關條款 (i)、(ii) 條 及 (iii) 不會產生投資者重大不利影響。
 
31

第 5.4 節         遵守法律。自 2021 年 1 月 1 日起,任何投資者或其任何附屬公司都不是或將成為任何一方 交易文件違反任何法律,或違反任何適用於他們的任何政府命令或其任何重大資產受約束或影響的政府命令,除非將不具有 投資者重大不利影響。
 
第五節         訴訟。截至本文日期,沒有待處理的法律程序,或根據投資者知道,沒有受到威脅的法律程序 如果不利確定,則會產生投資者重大不利影響的投資者或其任何附屬公司。
 
第 5.6 節          資金的可用性。每位投資者在收市期間擁有足夠的現金支付所有需要支付的金額 投資者根據本協議的條款(包括截止日期現金供款)進行交易。

第七節           合格客戶;認可投資者.
 
(一)根據《1940 年美國投資顧問法》(經修訂後的《美國投資顧問法》第 205-3 條所述,每位投資者均為合格客戶。顧問 法案”).
 
(b)每位投資者均為根據 1933 年證券法公布的第 D 條第 501 (a) 條所指的認可投資者,為 修訂(」證券法」)。根據第 D 條第 506 (d) (1) (i)-(viii) 規則所載的「惡意參與者」事件,每位投資者不會被取消根據第 D 條規則的第 506 條根據條例第 506 條提出的資格。
 
(c)每位投資者承認,本公司的投資旨在根據第 4 (a) (2) 條獲豁免註冊 證券法。
 
第五章節           投資經驗及承擔風險能力;適當性;資料披露.
 
(一)每位投資者 (i) 對單位擁有權的財務、稅務和商業方面都具有知識和經驗豐富 本公司考慮的業務,並且能夠評估購買單位的風險和優點,並且在決定繼續進行此投資時,並沒有依賴任何陳述、擔保或協議等 除了在中所列出的 第四條 以及在交易文件中,以及 (ii) 可承擔對本公司投資的經濟風險,並可承擔無限期間的經濟風險,並負擔全部損失。
 
(b)每位投資者都知道 (i) 本公司沒有經營歷史;(ii) 該單位涉及相當大程度的損失風險 全部投資,並且沒有保證該投資者的投資所得的任何收入;(iii) 由於採取新法律或法規或變更,可能會損失該等投資者可能獲得的任何稅收益。 現行的法律法規,以及對現有法律和法規的解釋的變更;以及 (iv) 任何處置單位可能會對該投資者造成不利的稅收後果。每位投資者僅依賴 (x) 這類 投資者本身的結論或該投資者本身律師或投資代表的建議,包括關於本公司任何投資的稅務方面,以及 (y) BridgeBio 在中所載的陳述和擔保 文章 IV 以及在交易文件中。
 
32

(c)每位投資者均已評估投資單位所涉及的風險,並確定該等單位是適當的投資 投資者。該投資者對於所有非流動性的類似投資的總額,以及該投資者對於認購之前和之後的相關投資者的淨資產相對合理。 根據本交易協議購買及購買單位。
 
(d)每位投資者均獲得存取權限,並在執行本交易協議之前,每位投資者均獲得 有機會向本公司提出問題和接收有關單位發售條款和條件的答案,並獲得該投資者及該投資代表的任何其他資料,以及 就本公司、範圍內計劃及該等投資者對本公司的投資而要求的專業顧問,以評估該投資者的投資,並驗證向該投資者提供的所有資料的準確性 關於公司和範圍內計劃。每位投資者承認,如果提出的問題,均得到滿意的答案,並且所提供的所有資料或文件均被認為是滿意的。
 
第 5.9 節           轉移和轉讓性.
 
(一)每位投資者明白並確認該單位並未根據《證券法》或任何國家證券法律註冊,以及 根據《證券法》和州立證券法規所規定的豁免,就不涉及任何公開發售的交易而提供和出售,因此,除非隨後進行,否則不能轉售或轉讓 根據《證券法》和該等適用的州證券法律註冊,或除非可獲豁免此類註冊。每位投資者明白並承認本公司沒有任何義務或意圖 根據《證券法》、任何國家證券法例註冊出售單位,或提供可能需要的資料,以便每位投資者出售單位,並且每個投資者無權要求註冊 根據《證券法》、任何州證券法律或其他適用的證券法規下的單位,除了修訂和重新定義的 LLC 協議中規定的情況除外。每位投資者明白並確認單位的銷售或轉讓是 進一步受修訂和重新定義的 LLC 協議的條文限制。
 
(b)每位投資者明白並承認單位沒有公開市場,任何處置單位可能會導致 對此類投資者造成不利的稅收影響。
 
(c)每位投資者明白並承認,由於對單位的可轉讓性有重大限制,可能不會 即使在緊急情況下,該投資者也可以隨時清算該投資者對本公司的投資。
 
33

第五十節       上市公司。(a) 每位投資者均沒有收購,也不會轉讓或轉讓任何該等單位 投資者購買(或其中的任何權益)或使任何該等單位(或其任何權益)在《守則》第 7704 (b) (1) 條所指的「已建立的證券市場」上或通過該等單位(或其任何權益)進行銷售,或根據投資者知道, 根據《守則》第 7704 (b) (2) 條所指的「二手市場」(或其相等價值),包括定期發布確實買賣或賣出報價的場外交易市場或經銷商間報價系統, 及 (b) 每位投資者不是 (i) 並且不會成為美國聯邦所得稅目的合夥人、S 章子公司或授權信託,或 (ii) 為此類實體,但未成立,並且不會成為主要目的而使用 允許本公司符合《庫務規例》第 1.7704-1 (h) (1) (ii) 條的百合夥人限制。每位投資者同意,如果該投資者決定根據條文轉讓或轉讓任何該投資者的單位 本條及修訂及修訂的有限責任公司協議,該等投資者將導致該投資者建議的轉讓人同意本文及其中所載的轉讓限制,並作出第 (a) 條所列明的聲明。 (b) 上述。
 
第五十一節      沒有投資公司問題。如投資者是個人,則該投資者就是合資格買家,根據條款所述 1940 年《投資公司法》(經修訂)(」投資公司法」) (a」合格購買者」)。如投資者是實體,(a) 任一 (i) 該投資者是根據《投資公司法》所述的合格買家 或 (ii) 該等投資者的每一名受益持有人均為合資格買家,並 (b) (i) 該等投資者的所有未償還證券(短期紙張除外)均由一個人有利擁有,(ii) 該投資者不是 根據《投資公司法》下的投資公司或根據投資第 3 (c) (1) 或第 3 (c) (7) 條所規定的豁免而避免根據投資公司法註冊和監管的「私人投資公司」 公司法,或 (iii) 該投資者已就根據《投資公司法》下的若干事項向本公司提交了對本公司滿意的代表和承諾。
 
第五十二節        某些 ERISA 事宜。關於每位投資者購買單位,每位投資者特此代表並認證 (a) 該等投資者不是(且不代表或使用)(i) 的「員工福利計劃」(按修訂的 1974 年美國僱員退休收入保障法案)第 3 (3) 條的意義 (」艾麗莎」) 除 ERISA 第 I 章的信託責任條文外,(ii) 一個「計劃」(根據《守則》第 4975 (e) (1) 條的意義))受《守則》第 4975 條約束,(iii) 其相關資產包括「計劃資產」的實體 該計劃對實體(包括保險公司一般賬戶)或 (iv)「政府計劃」(ERISA 第 3 (32) 條的意義)或其他受聯邦、州、地方或其他僱員福利計劃投資的原因 非美國法律,與 ERISA 第 I 章中的信託責任條文或《守則》第 4975 條的條文相似(」類似法」) 或 (b) (i) 該投資者購買單位不構成或 導致根據 ERISA 第 406 條、《守則》第 4975 條或任何類似法律規定的禁止交易,該交易不適用,並以其他方式符合 ERISA 的所有適用要求、《守則》第 4975 條及任何 適用的類似法律,(ii) 本公司或其任何董事、官員、僱員、代理或附屬公司都沒有作為「信託人」(根據 ERISA 第 3 (21) 條、《守則》第 4975 (e) (3) 條或任何類似法律的意義) 與該投資者購買單位有關,以及 (iii) 如該投資者投資於受任何類似法律規定的僱員福利計劃的資產,該投資者購買和持有單位將不會導致本公司的任何資產 根據該類似法律的目的,被視為該等僱員福利計劃的資產,並不會以其他方式將本公司遵守該類相似法的任何規定。
 
34

第五十三節         無意分發。每位投資者將以該投資者自行收購單位,作為本金,作為投資 而不是為了違反任何聯邦或州證券法的轉售或分發該等單位的全部或任何部分。
 
第五十四節         制裁。任何投資者或其任何人員、董事、員工、代理人、股東或合作夥伴均不屬 受制裁的黨。
 
第五十五節        住宅。每位投資者將該等投資者的居住地或主要營業地點位於以下所示的地址。 部分 8.11 而該投資者不僅僅是暫時性或臨時居住在該地區。
 
第五十六節      某些監管事宜。每位投資者特此同意並承認(i)沒有任何人,包括 BridgeBio 的任何人, 公司或其任何關聯公司根據本條款或其其他規定提供任何投資諮詢、經紀或類似服務,(ii) 不提供投資諮詢、經紀或其他投資諮詢或 本公司提供或考慮提供服務關係,無論是自行決定或非自願性的,以賠償或其他方式,(iii) BridgeBio、本公司或其任何關聯公司從本條款日起,都沒有意願意 根據任何與投資諮詢活動有關的聯邦、州或其他法律註冊或提交申報,並且 (iv) 任何投資者不依賴、可依賴或打算依賴任何之前或未來的投資信息、建議或其他通訊 來自任何 BridgeBio、本公司或其任何關聯公司,包括有關收購單位的任何決定。
 
第五十七節        經紀人。任何經紀人、查找人員或投資銀行家均不獲得任何經紀、查找人或其他費用或佣金 根據該投資者及其附屬公司所作的安排,與本協議所擬的交易有關聯性。
 
第五十八節         沒有其他聲明或保證.
 
(一)除本文中包含的聲明和保證除外 第五條 及在交易文件中,沒有投資者或 任何其他人代表任何投資者對任何投資者或其各自的業務或資產作出任何明示或暗示的法律或權益,或就其準確性或資產作出任何陳述或保證,無論是否明示或隱含。 由任何投資者或代表任何投資者提供或提供給 BridgeBio 或本公司的任何聲明或信息(書面或口頭)的完整性(包括在任何數據室或簡報),並且每個投資者明確拒絕任何此類 其他聲明和保證(包括任何預算、預測、預測、預測、估計或其他前瞻性資訊)。
 
35

(b)儘管本協議中所載的任何內容相反,但其中包含的聲明和保證除外 文章 IV 以及在交易文件中,每位投資者承認並同意,BridgeBio、本公司或其他任何其他人都沒有就 BridgeBio 或其業務而言,對該公司進行收購項目 附屬公司、所有股份、收購資產、任何範圍內計劃成功的機率、承擔負債務、排除資產或排除負債,或有關任何聲明的準確性或完整性或 由 BridgeBio 或公司代表任何投資者提供或提供的資料(包括在任何數據室或簡報中)提供或提供給任何投資者(包括在任何數據室或簡報中),並且每個投資者明確拒絕依賴任何此類其他聲明 和保固。在不限制上述內容的一般性的情況下,每位投資者承認並同意 (i) 對任何預算、預測、預測、預測、估計或其他不作出任何聲明或保證 可能已向任何投資者提供或提供的潛在信息(包括在任何數據室或簡報中),以及 (ii) 對於特定的可銷售性、適合性或適用性沒有明確或暗示條件 有關任何收購附屬公司或被收購資產的目的或品質,或關於其條件或工藝或其沒有任何缺陷,無論是潛在或專利,所有這些缺陷都被轉讓為 是,」除了 BridgeBio 明確提供的聲明和保證除外 第四條 以及在交易文件中。
 
第六條
額外協議
 
第六一節           進一步保證;合作.
 
(一)根據本協議的條款及細則約束,在完成後,每一方均須及應該作出其關聯公司或附屬公司 盡可能及時執行及交付該等文件及其他文件,或應讓執行及交付該等文件及其他文件,並應採取或應該採取合理必要或需要的進一步行動,或按照 要求方可合理認為合理必要或理想,以執行本協議的條文,並實施交易文件所擬的交易。
 
(b)每一方應並須使其附屬公司採取商業合理的努力合作,以作出及/或取得任何同意, 與交易文件考慮的交易有關可能需要的政府申報和批准或政府命令。
 
第六節           保險.
 
(一)每位投資者承認並同意,在收市後,BridgeBio 保險政策下提供的所有保險保障或 根據 BridgeBio 或 BridgeBio 任何附屬公司(收購的附屬公司除外)維護的政策、風險融資計劃或安排,與收購的附屬公司或被收購資產有關其他方面有關(無論如此 保單全部或部分與第三方保險公司或 BridgeBio 或其附屬公司維持,包括任何持有保單或前置安排)將停止,並不會根據此類任何其他保險提供任何其他保障 政策、計劃或安排。
 
第 6.3 節          稅務處理。雙方同意處理截止日期現金供款、額外現金供款及 根據本協議,已收購的附屬公司(包括已收購資產)向本公司作為《守則》第 721 (a) 條所述的財產轉讓,並不得採取任何與此待遇不一致的立場 有關稅務的任何納稅申報表或任何審計、審查或其他程序,除非根據《守則》第 1313 (a) 條所指的「裁定」另有規定。
 
36

第六十四節         轉賬稅。所有轉讓、文件、銷售、使用、註冊及房地產轉讓或利得稅、印花稅、印花稅 關於根據本協議進行的交易的稅,消費稅,股票轉讓稅和其他類似稅(統稱,」轉賬稅」) 如有任何此類轉讓稅,將由 BridgeBio 承擔 (1) 僅由於截止前重組而產生,以及 (2) 在任何其他此類轉讓稅的情況下產生,BridgeBio 50% 由本公司承擔,50% 由本公司承擔。有關轉讓稅的所有納稅申報表均由必要的一方提交 根據適用法律提交納稅申報表,如適用,BridgeBio 和/或投資者應該向該方退還其所支付的任何轉讓稅金的金額。布里奇生物、投資者與本公司應及時合作 根據需要或適當提交所有適用法律的條文,以便與支付該等轉讓稅有關的相關法律規定提交所有申報、申報表、報告和表格,並應誠意合作,以最低限度地減少任何此類轉讓稅款的金額 與此相關應付的轉讓稅。
 
第六節       納稅申報表。BridgeBio 應包括收購附屬公司及收購資產的收入(包括任何延期) 《財政條例》第 1.1502-13 條所述的公司間項目,以及根據庫務規例第 1.1502-19 條所列入收入的任何超額損失帳目),適用於 BridgeBio 綜合納稅申報表中所有截止前稅期的公司間項目: 美國聯邦和適用的州所得稅適用於截止日期截止的所有期間,並應支付任何與該等收入歸屬的稅款。收購附屬公司及收購資產的最終截止前稅收入 期限將根據截止日期結束後的帳本結束時決定。
 
第六節         公司間帳戶 及安排。除非本協議另有規定,以及以下規定 部分 2.2,在截止日期或之前,BridgeBio 應並須使其附屬公司採取必要的行動以終止、消除和釋放(如適用),而不會對 BridgeBio、本公司、本公司繼續承擔責任。 已收購的附屬公司或其任何關聯公司,僅與 BridgeBio 或其其一間附屬公司之間(本公司或任何附屬公司除外)之間的每一項安排、承諾、應收、應付款、索償、要求、權利、貸款和合同 一方面,該公司或任何被收購的子公司),另一方面,在每一種情況下,根據公司間終止協議,除了假設公司間應收帳款和承擔的除外 公司間應付帳款,該帳款仍然未償還,並應在結算後立即按其條款繳付。
 
第六節           董事及主任賠償.
 
(一)在收市後六(6)年的期間內,本公司須及應使每一個收購的附屬公司盡量 適用法律允許的範圍,向現在或曾在本協議日期之前任何時間或成為之前任何時間的人士提供賠償、辯護和保持無害,並提供合理文件的自付費用支出提前提供支付的合理文件。 該公司或任何收購附屬公司的收市人員、主任、經理或董事(以此身份,每個公司,a」D&O 賠償一方」),對於或與所有損失(包括任何防禦或調查費用)有關 可能由該人士是或是本公司或任何收購附屬公司的官員、經理或董事,或全部或部分由於該人士全部或部分所產生的任何 D&O 賠償方承擔,以及 與關閉期間或之前發生或發生的任何事項,或任何行為或遺漏,無論在關閉前或之後發生或聲稱或聲稱(包括與以下事項有關的事項、行為或遺漏 在每個情況下,本協議的批准及完成本協議的交易),僅在本公司或收購附屬公司的組織文件所要求的範圍內,截至本協議日期內。沒有 限制上述內容,本公司應並須讓每一個被收購的附屬公司(如適用)支付任何 D&O 受賠償方可能會產生的所有合理和文件的自付費用,包括律師費用 執行本公司或任何收購附屬公司的賠償及其他義務 第六節,在每種情況下,僅在本公司的組織文件所要求的範圍內或 截至本條款日期收購的附屬公司。
 
37

(b)在不限制上述情況下,在收市後六(6)年內,本公司不得(也不得引致或允許任何 收購的附屬公司)以任何不利於 D&O 受償方或其受益人的任何方式修改或修改《條文》中所載的豁免、賠償、供款及費用提升或補償條文。 本公司或收購附屬公司有關於在結業期間或之前發生的行為或遺漏的組織文件。
 
(c)如果本公司或任何收購的附屬公司或其任何其各自的繼承人或轉讓人建議 (i) 與合併或合併 向任何其他人士,而該公司或任何該等已收購的附屬公司不會是該項合併或合併中的持續或存在實體,或 (ii) 將其全部或主要全部的財產和資產轉讓給任何個人,然後在 每個情況,在完成該交易前或同時,都會作出適當的規定,以便繼承人和轉讓公司或任何該等已收購附屬公司(視情況而定)能夠滿足 本文所載的賠償及其他義務 第六節.
 
(d)儘管如此 第 8.4 節,這項條文 第六節 旨在是為了利益,並應該是 由每個 D&O 受賠償一方、其繼承人及其代表均可執行,並且除了任何該等人士可能透過合同所擁有的任何其他賠償或貢獻權利之外,而且不能代替任何其他賠償或貢獻權利 否則。
 
第 6.8 節           共享合約.
 
(一)BridgeBio 及其附屬公司是指明的某些合約之一方 第 6.8 節 關於布里奇比奧披露信的 與收購資產和排除資產相關(每個資產,a」共享合約」)。在完成之前及之後,直至 (i) 適用共享合約的到期或終止日期及 (ii) 二十四 (24) 於截止日期後的月份,每個 BridgeBio 及本公司均須使其各自的附屬公司採取其商業合理的努力從商業上合理的努力獲取和合作,並應該使其各自的附屬公司採取,以及 須讓其各自的附屬公司簽訂或向每個第三方發出通知(如適用)簽訂共享合同(無論在該公司上市是否) 第四十九節 布里奇比奧披露信件),其中一個(A)單獨 合同或協議(a」新合約」)或 (B) 部分指派(a」部分指派」),在每種情況下,以 BridgeBio 和公司合理接受的形式,分配 BridgeBio 及其其權利和義務 附屬公司及本公司及已收購的附屬公司 (視適用情況而定) 根據收購資產與另一方面不包括資產之間的共享合約。
 
38

(b)在簽訂該等新合約或部分轉讓之前,根據 第 6.8 (a) 節,直到 (i) 之前 適用共享合約的到期或終止日期以及 (ii) 截止日期後的二十四 (24) 個月,BridgeBio 和本公司每個均須及應使其各自的附屬公司 (A) 誠意合作 並採取其各自的商業合理努力(每一方負責自行支付),根據以下規定,簽訂該等新合約或部分轉讓 第 6.8 (a) 節 盡快 在完成後可行,以及 (B) 在簽訂該新合約或部分轉讓之前,訂立一項安排,根據該公司(及/或其中一間附屬公司)或 BridgeBio(及 / 或其中一間附屬公司)將在 根據任何此類共同合約,分別遵守法律,獲得與獲得的資產或排除資產相關的經濟利益,並承擔責任和承擔與經濟負擔的經濟負擔(包括分離、 分割、修改、複製或更新該等共享合約下的權利和義務)。
 
第 6.9 節          資產配置錯誤;第三方索償.
 
(一)如果在收市後二十四 (24) 個月內任何時間,如果 (i) 發現任何豁免資產或豁免責任已被發現 直接或間接地因錯誤或非本協議規定而轉移給本公司或其任何附屬公司,該公司應或應該使其附屬公司立即通知 BridgeBio,並轉讓或傳遞 向 BridgeBio 或其指定附屬公司,而 BridgeBio 或其指定附屬公司應盡快接受該等豁免資產或豁免責任(如適用),或 (ii) 任何已獲得資產或承擔責任被發現具有 由 BridgeBio 或其任何附屬公司直接或間接受本協議所規定的錯誤或其任何附屬公司保留或產生,BridgeBio 應或其附屬公司立即通知本公司及 轉讓並傳遞給本公司或其指定附屬公司,並且本公司或其指定附屬公司應盡快接受該等已獲取資產或承擔責任(如適用),並且在每個情況下,而不作任何考慮 因此。如屬例外資產,本公司必須負責上述轉讓及補償的合理及文件的自付費用及開支;若是獲取資產,則由 BridgeBio 承擔。
 
(b)如果在收市後二十四 (24) 個月內任何時間,如果 (i) 本公司或其任何附屬公司收到付款、發票或 根據本協議或任何其他交易文件的條款,應該已支付或傳送給 BridgeBio 或其任何附屬公司的重要文件,該公司同意或使其適用 附屬、及時通知 BridgeBio,並保持信任,並及時將該等付款、發票或物質文件交付給 BridgeBio 或其指定聯盟;或 (ii) BridgeBio 或其任何附屬公司收到付款、發票或材料 根據本協議或任何其他交易文件的條款,應該已付款或傳送給本公司或其任何附屬公司的文件,BridgeBio 同意或導致其適用附屬公司 及時通知本公司並持有信任,並及時交付該等付款、發票或物質文件給本公司。
 
39

(c)如果在收市後的任何時間,本公司或其任何附屬公司收到有關第三方的索償、發票或要求 對於任何構成「已排除應付帳款」的金額,本公司應立即通知 BridgeBio,而 BridgeBio 應立即支付,或應該要求向該第三方支付該等金額(並及時確認已支付該款項給該第三方 本公司),或如本公司已支付該等金額,BridgeBio 應盡快向本公司退還任何該等金額。
 
(d)如果在收市後的任何時間,BridgeBio 或其任何附屬公司收到有關第三方的索償、發票或要求 任何構成假設應付帳款的金額,BridgeBio 應立即通知本公司,本公司應立即支付,或應該要讓該等金額支付給該第三方(並及時確認已繳付該等金額,並及時確認已繳付該等金額 BridgeBio),或如果 BridgeBio 或其任何附屬公司已支付該等金額,本公司應立即向 BridgeBio 或適用的子公司退還任何該等金額。
 
第六十節         員工事項.
 
(一)在過渡服務協議所規定的期限結束前(該期間,」過渡期」),本公司 應或應讓其其中一間附屬公司向每位在範圍計劃員工提出就業報價,該招聘報價將自過渡期結束後的第一天生效(轉移日期」)。 每位在範圍內計劃員工接受此類就業機會,並從轉讓日起實際在本公司或其任何附屬公司開始就業,均為」轉讓員工。」儘管有任何內容 與此相反 第六十節,如果任何「範圍內計劃」員工不積極工作,並且在轉讓日期前即時正在接受短期或長期殘疾保障,或正在等待或撤銷期間 根據僱員計劃(每個,一個」非活躍員工」) 該等非活躍員工將於轉讓日起繼續在 BridgeBio 或其任何附屬公司僱用。如果該等非活躍僱員,則在日後六(6)個月內 轉讓日期,能夠返回工作,然後在該等退貨後,BridgeBio 應立即通知本公司,並且本公司應該或應讓其中一間附屬公司向該等員工提供工作。對於每個非活動狀態 在本公司開始就業的僱員,參考」轉移日期」在本協議中,將被視為指該非活躍僱員在本公司開始就業的日期。
 
(b)截止日期起及之後,本公司將履行、履行及完全履行截止年度的任何及所有義務 任何轉讓僱員在該轉讓員工轉讓日期前立即參與的任何現金獎金、佣金或其他激勵補償僱員計劃的日期 (統稱為」獎金計劃」), 有關的義務是否根據該等獎金計劃的條款在截止日期之前、之後或由於該等獎金計劃的條款產生(該等付款的總金額,」截止年度獎金支付」)。立即 在向轉讓僱員支付結束年度獎金額後可行(該獎金將於 2025 年 3 月 15 日之前支付)後,本公司應向 BridgeBio 提供該等付款給轉讓員工的完整報表 員工。在收到此類月結單後的六十(60)天內,橋生物將向公司退還等於 (i) 截止年度獎金補助金額的七分之十二(7/12)以及 (ii) 僱主應繳稅項的部分 尊重結束年度獎金支付。
 
40

(c)自轉讓日起生效,由被轉讓員工持有的 BridgeBio 所持有的任何未獲發股權或基於股票的獎勵獎勵,均為 由於根據本協議轉讓該等轉讓僱員的僱傭而失去,而 BridgeBio 將保留任何 In-Scope 持有關 BridgeBio 之任何股權或股本獎勵獎勵的所有責任 計劃員工(包括任何轉讓員工)。在轉讓日後,本公司就向轉讓員工支付任何獎勵補償均須自行負責。
 
(d)除了排除負債或本文另有特別規定的情況除外 第六十節,本公司應承擔 (i) 全部 有關本公司或其附屬公司在轉讓日期或之後終止轉讓僱員的責任,以及 (ii) 轉換服務協議中以其他方式規定的所有責任(下稱為」承擔僱員責任”).
 
(e)在轉讓日期之前,BridgeBio 應或應使其適用的附屬公司完全授予每位在範圍內計劃員工其或 她的每個僱員計劃下的帳戶餘額,預計符合《守則》第 401 (a) 條的資格,並由轉讓日起生效,並代表僱員和僱主向該等僱員計劃作出或原因為該僱員計劃作出所有供款項。 在範圍內計劃員工沒有發生本協議所規定的交易(不論任何服務或年底僱傭要求為何),但是按照轉移日期前計劃年度的部分進行比例。
 
(f)BridgeBio 應或應讓其關聯公司採取其商業合理的努力,以確保任何外國國民在範圍內 計劃員工如需簽證才能在 BridgeBio 或其附屬公司在其當前職位上工作,可在轉讓日繼續擔任被轉讓員工的職位。在這種範圍內計劃員工的情況下 截至轉讓日,未獲授權在本公司工作,該等範圍內計劃員工將成為」延遲轉讓員工。」從轉移日期起及之後,以及至 (i) 每次延遲轉移日期之前的日期 僱員成為本公司僱用或 (ii) 雙方共同同意的日期(該期限,」延遲轉職員工期限」),布里奇生物及其附屬公司應為該等延遲轉讓員工提供服務 在獲得適用簽證之前,本公司可使用。在此延遲轉讓員工期間,延遲轉讓員工將繼續保持 BridgeBio 或其適用附屬公司的員工,但受任何延遲轉讓員工的情況而定 因原因、辭職、死亡或殘疾而終止僱傭。對於並考慮 BridgeBio 及其附屬公司向本公司提供的此類服務,本公司應付款和交付給布里奇生物及其 附屬公司每月付款等於賠償總額、員工福利開支、就業稅、責任保險費用和經銷費用(在每種情況下,在合理和文件範圍內)實際產生的 每位於前一個月向本公司提供服務的延遲轉讓員工而言,BridgeBio 及其附屬公司; 提供, 然而,該等金額不得超過薪酬總額,僱員 福利費用在轉讓日期前,BridgeBio 及其附屬公司對每位延遲轉讓員工發生的僱傭稅、責任保險費用和開銷費用。
 
41

(g)在截止日期前的期間,BridgeBio 應並須使其附屬公司採取商業合理的努力,以 為「範圍內計劃」提供服務,並由 BridgeBio 或其附屬公司直接聘請的獨立承包商,以便允許公司面試每個該等承包商,以及 確定每個該等人士繼續與本公司及其適用關聯公司(如有)的性質和範圍。
 
(h)這裡沒有任何內容 第六十節明示或隱含的,(i) 旨在向任何範圍內計劃員工或任何其他人授予 個人在任何期間內繼續僱傭或任何特定的僱傭條款或條件的權利,(ii) 將禁止或限制本公司或其任何關聯公司修改、修改或終止任何 任何受益或賠償計劃、計劃、保單、合約、協議或安排,隨時由其中任何人承擔、建立、贊助或維護,或 (iii) 構成對任何收購項目的修改或任何其他修改 附屬計劃或員工計劃或其他福利或薪酬計劃、計劃、保單、合約、協議或安排。此外,這 第六十節 將具約束力,並且僅為每一方的利益而具有約束力。 協議,這裡沒有任何內容 第六十節明示或暗示,旨在向任何其他人授予任何性質的任何權利或補救措施(包括任何第三方受益權利)根據或因此而授予任何其他人。 部分 6.10.
 
第六十一節        過渡商標許可證。關閉後,本公司及其附屬公司應盡快,但在 在 2024 年 12 月 31 日之後,任何事件不會停止使用或允許任何第三方使用任何 BridgeBio 標記。本公司在本條所允許的任何情況下使用任何 BridgeBio 標記 第六十一節 受他們的影響 以截至截止日期為 BridgeBio 商標有效的形式和方式以及質量標準使用 BridgeBio 商標; 提供,本公司及其任何附屬公司均不得使用 BridgeBio 商標 在任何情況下用於銷售或營銷目的。本公司及其關聯公司不得以對該名稱和商標或 BridgeBio 或其關聯公司產生負面影響的方式使用 BridgeBio 商標。布里奇比奧有權 如果本公司及其附屬公司未遵守上述條款及細則,或以其他方式未遵守 BridgeBio 有關使用該服務的任何合理指示,終止上述條款,即時生效。 布里奇比奧馬克斯。儘管上述或相反,本協議中的任何內容均不禁止本公司或其任何附屬公司(x)僅為其內部業務目的保留和使用記錄和其他 包含或引用 BridgeBio 標誌的歷史或存檔文件,以及 (y) 以描述性或事實準確的方式使用 BridgeBio 標誌(如果該使用構成適用法律下允許的非商標用途),包括 非商業用途,不會對商品或服務的來源或贊助造成混亂的用途,以及在歷史記錄、稅務和類似記錄中的用途。
 
42

第六十二節        智慧財產權交叉授權.
 
(一)自收市日起生效,BridgeBio 特此向本公司及其附屬公司授予該公司及其附屬公司 (a) 一項 永久、不可撤銷、非專屬、不可轉讓 (除非根據以下情況下) 第 6.12 (c) 節),在全球範圍內,可轉授權(分為多層,以與執行任何範圍內計劃或本公司的任何其他業務有關的使用 或其根據交易協議允許但不供第三方獨立使用的附屬公司),根據 BridgeBio 或其附屬公司截至截止結算時擁有的任何技術所擁有的任何技術,全額付款、免費版稅授權 由 BridgeBio 或其附屬公司控制,並於截止結束時使用於任何範圍內計劃中,僅在本公司及其附屬公司進行任何範圍內計劃或其任何其他業務必要或合理有用的範圍內的範圍內 本交易文件允許的公司或其附屬公司,包括在任何此類計劃下或任何該等計劃下製作、製作、進口、出口、使用、出售、出售、出售、以其他方式利用任何複合物或產品 業務及 (b) 永久性、不可撤銷、非專屬、不可轉讓(除根據以下情況除外) 第 6.12 (c) 節),在全球範圍內,可轉授權(多層,用於與執行任何範圍內計劃有關的使用,但不適用於 由第三方獨立使用),根據 BridgeBio 或其附屬公司控制的任何專利,全額付款、免費版稅授權(截至截止結束時任何範圍內計劃中實施的範圍內的範圍內的範圍內) 對於本公司及其附屬公司進行任何範圍內計劃,必要或合理有用,包括製作、已製造、進口、出口、使用、使用、出售、出售、出售、提供出售及以其他方式利用下任何複合物或產品 任何此類範圍內計劃。
 
(b)自收市日起生效,本公司特此授予其附屬公司並須授予其附屬公司授予寶麗生物及其附屬公司 永久、不可撤銷、非專屬、不可轉讓 (除非根據以下情況下) 第 6.12 (c) 節),在全球範圍內,可轉授權(分為多層,以與 BridgeBio 或其任何附屬公司營運有關的業務有關使用,但 不供第三方獨立使用),根據本公司或其附屬公司所擁有的任何技術知識(由本公司或其附屬公司控制並使用於該公司或其附屬公司控制的範圍內),並且根據公司或其附屬公司控制而使用的任何技術授權 BridgeBio 或其附屬公司截至截止結束時的業務,僅限於 BridgeBio 及其附屬公司開展 BridgeBio 或其附屬公司根據交易允許的任何業務必要或合理有用的範圍內 文件,包括製作、製造、進口、出口、使用、使用、出售、出售、出售、以其他方式利用任何該等業務中的任何複合物或產品。
 
(c)上述許可全部或部分轉讓與 BridgeBio 的業務或資產出售或轉讓, 該牌照相關的公司或其各自的附屬公司;前提是該等許可證不被視為擴展至任何該等買家或轉讓人的任何其他業務。
 
第六十三節        非招募。BridgeBio 同意,在截止日期開始並於第五個到期的期間(5)) 截止日期的周年紀念日,本公司或其控制的附屬公司均不得直接或間接徵求就業或任何類似安排, 僱用、僱用或聘用(以任何角色)收購附屬公司的任何範圍內計劃員工(包括任何轉讓員工); 提供, 然而,就是這個 第六十三節 不得禁止一般招募 用於通過廣告或其他非特別針對本公司或其附屬公司僱員的工作方式進行招聘。
 
43

第六十四節         非競爭.
 
(一)BridgeBio 同意,在截止日期開始並於第五個到期的期間(5)) 截止日期的週年紀念日,該公司或其控制的任何附屬公司均不得直接或間接(包括通過授權任何人士)對於任何權益、參與、管理、 操作、開發或以其他方式執行以下計劃或適應症:紅細胞生殖原皮症(EPP)、阿法 -1 抗甲氨酸缺乏症(A1AT)和小分子方法治療結核硬化複合症(TSC),以及在每種情況下,下一步 上述產生應用程序(一起,a」公司競爭計劃”); 提供 這裡沒有什麼 第 6.14 (a) 節 應禁止布里奇生物及其控制的附屬公司 (i) 擁有最多 5.00% 的被動性 對任何參與(以任何方式)參與公司競爭計劃的任何人士的權益,以及在該等投資並不賦予 BridgeBio 或該等關聯公司指定董事會成員(或類似管理機構)的權利: 該個人及 (ii) BridgeBio 在交易文件所述的與本公司的合資企業所有權和參與。
 
(b)本公司同意,在截止日期開始至第五個日止的期間(5)) 截止日期的周年紀念日,本公司或其控制的附屬公司均不得直接或間接擁有任何權益、參與、管理、運營、開發或以其他方式追求 以下程序或適應症:跨甲狀腺素澱粉化症(ATTR),自體染色體主性低鈣血症 1 型(ADH1),血管組織發育和其他骨骼障礙,2I 型肢體肌肉不良症(LGMD2I),先天性腎上腺增生 結核硬化複合症(TSC)的(CAH)和基因治療方法,以及在每種情況下,上述的下一代應用(一起,a」布里奇比奧競賽計劃”); 提供 這裡沒有什麼 第六十四條 (b) 條 應禁止本公司及其控制的附屬公司擁有高達 5.00% 被動權的任何人士(以任何方式)參與 BridgeBio 競爭計劃,並且在該等投資並未給予該公司或該等關聯公司的範圍內 指定該人的董事會成員(或類似管理機構)的權利。
 
(c)雙方承認,在 第六十三節 還有這個 第六十四節 範圍合理, 有效期限及其他各方面,旨在遵守所有適用法律。雙方進一步承認,在 第六十三節 還有這個 第六十四節 為了保護投資者的必要性 對收購資產進行重大投資,包括其商譽,並且投資者在沒有條件下所載的限制,投資者將不會簽訂本協議 第六十三節 還有這個 第六十四節。這是願望和 各方的意圖,即有關條文 第六十三節 還有這個 第六十四節 在適用法律允許的最大範圍內執行。因此,雙方同意,金錢損失不是足夠的補救措施 對於任何威脅或實際違反 第六十三節 還有這個 第六十四節,以及除其他補救措施外,非侵犯條件的一方亦有權尋求特定履行,或禁令或 其他公平的救濟,作為任何此類違規的補救措施。在任何部分的範圍內 第六十三節 還有這個 第六十四節根據適用的情況,可能因任何原因而無效、非法或無法執行,此部分旨在 在必要的程度(且僅在該範圍內)視為修訂,以確保該條文具有效性和可執行的情況下,而該等條文的其餘部分不受影響,並且必須獲得全面的效力和效力,而在未經 就無效的部分而言,該等修訂只適用於該公約在該等裁定的特定司法管轄區內的運作。
 
44

第六十五節         發布.
 
(一)自截止日起生效,BridgeBio 代表本身及其關聯公司及其各自個人,聯合或互相, 過去、現在和未來的繼承人、指派人、代表、行政人員、執行人、受益人、代理人、附屬公司、股權持有人、附屬公司、董事、董事、員工、合夥人、成員、經理、一般或有限合夥人及 顧問(統稱為」布里奇生物發布派對」),特此無條件和不可撤銷地放棄其或任何 BridgeBio 發放方的任何類型的權利、索賠和損失 曾對本公司及任何收購資產,以及本公司的個人、聯合或互惠、過去、現在及未來的代表、股東、附屬公司、附屬公司、公司、高階主持有人、有關人士、附屬公司、高階主任、曾經有、現有或未來對本公司有任何已有、現時或以 董事、員工、合作夥伴、成員、經理、代理人、一般或有限合夥人、顧問、繼任人及委派人有關、有關或因結算或未採取任何行動或未能採取行動而產生 日期(包括與本公司及收購資產的所有權和運營有關),除了 (i) 根據本協議或任何交易文件的條款而產生的權利、索賠和損失 或 (ii) 欺詐行為。每一方對於本身和 BridgeBio 發行方承認,他們知道自己或該等 BridgeBio 發放方在以後可能會發現與其或該等事實不同或以外的事實 BridgeBio 發布方現在知道或認為對本協議的主題是真實的,但該公司或該等 BridgeBio 發布方意此處所提供的一般版本將保持完全有效性和 儘管發現任何不同或其他事實,但除欺詐情況外,仍然有效。各方承認這一點 第 6.15 (a) 節 不是承認任何被稱事實的正確性或責任 索償。各方明確同意這項 第 6.15 (a) 節 不應被解釋為任何程序中承認,作為任何一方承認任何違反或不當行為的證據或承認。
 
(b)自結束日起生效,本公司代表本身及其關聯公司及其各自個人,聯合或互相, 過去、現在和未來的繼承人、指派人、代表、行政人員、執行人、受益人、代理人、附屬公司、股權持有人、附屬公司、董事、董事、員工、合夥人、成員、經理、一般或有限合夥人及 顧問(統稱為」公司釋放派對」),特此無條件和不可撤銷地放棄其或任何公司釋放方所擁有的任何類型的權利、索賠和損失 曾經有、現在或可能現在或以後對 BridgeBio 或其任何附屬公司,以及其各自的個人、聯合或互惠、過去、現在和未來的代表、股東、附屬公司、公司、高級人員、 董事、員工、合作夥伴、成員、經理、代理人、一般或有限合夥人、顧問、繼任人及委派人有關、有關或因結算或未採取任何行動或未能採取行動而產生 日期(包括與本公司及收購資產的所有權和運營有關),除本協議或任何交易文件下由本協議或任何交易文件之日期之後產生的權利、索賠和損失 (i) 或 (ii) 欺詐行為。對於本身和公司釋放方面,每一方承認知自己或該公司釋放方在下面可能會發現與其或該公司的事實不同或以外的事實 釋放一方現已知道或認為對本協議的主題是真實的,但該公司或該公司釋放方意,本協議所提供的一般公告將保持完全有效和效力, 儘管發現任何此類不同或其他事實,但除欺詐案例外。各方承認這一點 第六十五 (b) 條 不是承認任何被稱事實或索賠的責任或準確性。 各方明確同意這項 第六十五 (b) 條 不應被解釋為任何程序中承認,作為任何一方承認任何違反或不當行為的證據或承認。
 
45

第六十六節       預付費用。本公司須補償預付費用,最高達 $1,200,000,包括「總資產」 財務報表中的明細行項目或在財務報表的日期之後但在結算之前產生的項目,如果存在,則會反映在 Portal 或 Sub21 之財務報表中的資產負債表的類型 2024 年 6 月 30 日到布里奇比奧在閉幕時。
 
第七條
生存;賠償
 
第七一節        生存。當事人在本協議或由本協議所提交的任何文書中的任何聲明和保證 根據本協議的各方,除非涉及欺詐索賠,否則在截止日期內仍然存在。本協議中規定的合約、協議和其他義務,並考慮在結束後執行 在關閉期間完全生效及有效,直到按照其條款完全執行為止。本協議中根據其條款適用或必須在簽訂或之前完全執行的各條約,均須 存活直到關閉發生,並在此後終止。
 
第七節         賠償由 布里奇比奧。須遵守 第 7.4 節,截止日期起及之後,布里奇比奧將 向本公司及其附屬公司及其各自的董事、官員、員工、合作夥伴、成員、經理、一般或有限合夥人、代表及顧問提供賠償、辯護、保護、免責及賠償。公司賠償 派對」) 就任何損失而產生或與所有豁免責任產生或與所有豁免責任而有關的損失,並對該等方賠償和賠償該等人士的任何損失。
 
第 7.3 節          本公司賠償。須遵守 第 7.4 節,由截止日期起及之後,本公司須 賠償、辯護、保持無害及賠償 BridgeBio 及其附屬公司及其各自的董事、官員、員工、代表和顧問(」布里奇生物受賠償的對方」)對抗,並保持他們無害,以及 在任何承擔責任或與所有承擔責任產生的損失的範圍內,支付及賠償該等方面的任何損失。
 
第 7.4 節        賠償限制。每個有權根據本條款獲得賠償的人士 第七條 (一個」賠償 派對」) 應採取商業合理的努力,減輕所有根據本條款或有關的賠償或可撤銷的損失,在知道合理可以合理預期導致該等事件後,應採取商業合理的努力減輕所有根據本條款或有關的損失 損失(包括採取所有合理行動,以收回任何合約或保險下合理可用的收益)。根據本條款,BridgeBio 或本公司(視情況而定)承擔的任何損失金額 文章 七 須減少 (i) 受償方根據與任何第三方的任何賠償或賠償協議實際收到的任何金額,(ii) 任何實際支付予保險收益的金額減少 賠償的一方就該等損失作為抵銷該等損失(除去獲得該等賠償時合理的支出,以及任何回溯或其他當前增加保險費的金額除去除 由支付該等現金回收的程度或存在該等損失的程度),以及 (iii) 任何適用收購附屬公司因導致事件或情況而實際實現的任何稅收益淨額 該受賠償一方須向該受償一方追討的損失的產生、累計或支付,並以「有及沒有」的基礎計算。如果根據下文所要求的任何付款中扣除的金額 第七節 或者 第 7.3 節 在賠償方支付後確定(」賠償一方」) 根據本條文,其他要求向受賠償一方支付的任何金額 第七條,受賠償的一方須償還 在此裁定後立即向賠償方提出的任何金額,該賠償方根據本條款不必須支付的任何金額 第七條 如果在付款時作出了該等裁定。
 
46

第七節           程序.
 
(一)任何人士尋求根據本條款所提供的賠償 第七條 就任何人提出的索償而引起、引起或涉及 對受賠償一方的人(非本條款方)(a」第三方索償」),應立即以書面通知第三方索賠; 提供 那個 未提出該等通知,不會影響本文所提供的賠償權利,除非由於該等失敗而實際和實質損害賠償的範圍內,否則賠償方面受到實質損害的範圍。之後,受到賠償 當事人應在該受賠償方收到之後,盡可合理可行,盡快交付該受賠償方所收到的所有書面通知和文件(包括任何法庭文件)的副本給予賠償一方 與第三方索賠相關。
 
(b)如對受賠償的一方提出第三方索賠,則賠償方在其選擇及其費用時有權承擔 與賠償當事人選擇的律師對該等第三方索賠進行辯護; 提供 該等律師可以合理接受賠償一方。如果賠償一方承擔此聲明,則受賠償的一方 儘管如此,仍有權聘請與賠償方所聘用的律師分開聘用的律師; 提供 賠償一方不對該受賠償的一方負責 對該等獨立律師就該等第三方索償辯護而作出的任何費用,除非該單獨律師的僱用和補償已獲得賠償方以書面授權。如果賠償一方不 承擔此辯護,並且在賠償方未承擔該辯護的任何期間,賠償方應負責單一律師的合理費用和費用(除合理費用以外,以及 該被賠償一方聘用(並合理接受的賠償方)在非第三方索償的司法管轄區所需的本地律師費用(其合理費用和開支應視為損失) 本協議的目的)。如果賠償方選擇辯護第三方索賠或檢控有關的索賠,則每一受賠償的一方應根據賠償方合理要求提供一切合作 在此類辯護或檢控中。
 
(c)儘管在這方面有任何相反的內容 第七節,任何一方不得和解、妥協或解釋(並在這樣做時,作出任何 在未經另一方事先書面同意的情況下,就該等第三方索償有合理承認責任,該等同意不得不得非合理的拒絕、受條件或延遲。
 
(d)如果 (i) 第三方,賠償一方無權承擔或繼續控制任何第三方索賠的辯護 索賠 (A) 與任何刑事法律訴訟有關或發生有關,或 (B) 向任何受賠償的一方徵求令或其他公平的救濟,或 (ii) 該等第三方索賠的任何判決或解決結果可能 合理預期會對受賠償一方進行其或其附屬公司的業務能力實質和不利影響。
 
47

(e)如果被賠償一方針對賠償一方有索賠 第七節 或者 第 7.3 節 這不是 涉及第三方索償,該被賠償一方應向賠償方發出該等索賠的通知 (i) 說明損失金額(如果已知)以及其計算方法,(ii) 提供合理的證明文件 有關該等損失,並 (iii) 包括引用本協議中聲稱該等賠償權的條文,並在知道導致該等事實或情況後立即引用該等賠償權的條文 索償; 提供 除非發出該等通知,否則不會影響本文所提供的賠償,除非該方實際和實質的範圍內 因此失敗而受到偏見。受賠償一方和賠償一方應在不少於六十 (60) 天內,在賠償方收到該等索賠通知後的期間不少於六十 (60) 天內,以良心協商: 解決索賠,而該受償一方不得在該期限結束前就該等索賠展開訴訟。
 
(f)賠償一方根據本條款所欠的所有金額 第七條 應盡快付款(但在任何情況下都在五個工作日內 由賠償人士確定該等債務金額的日期起,透過電匯將即時可用的資金轉入受賠償人士書面指定的帳戶。
 
第 7.6 節          獨家補救措施。除了 (a) 關於一方可能擁有對禁令救濟或特定執行的任何權利, 或 (b) 若發生欺詐行為,雙方承認並同意在結束後,本條款的賠償條款 第七條 根據本條款,應為受賠償的雙方的唯一及獨家補救措施 文章 七 對於任何一方提出的任何貨幣寬免索賠; 提供 為了避免任何疑問,這 第 7.6 節 不會限制任何成員或公司在 LLC 協議下的任何權利或補救措施。
 
第八條
雜項
 
第八一節         費用。除非本文另有明確規定(包括以下句子中的退款義務) 以及交易文件中,所有成本和開支,包括法律顧問、財務顧問、會計師、顧問和其他代表的費用和支付,以及與準備、談判相關的費用和開支 以及執行本協議及其他交易文件,以及與本協議及其他交易文件及交易有關的收購附屬公司或被收購資產的轉讓 在此考慮並因此考慮(」交易費用」) 由布里奇生物、本公司或收購的子公司承擔和支付由布里奇比奧承擔和支付。儘管本協議中包含的任何內容 相反,本公司應在截止日期(或之後盡快)向每位投資者(或其任何關聯公司)和 BridgeBio(或其任何附屬公司)或其任何附屬公司支付或原因支付款項 (無論是否支付)合理及文件的自付交易費用,以書面形式向每位投資者及 BridgeBio 指定的個別帳戶(在每個情況下,該戶口應至少在一個工作日前指定。 截止日期); 提供 BridgeBio 的此類交易費用不包括特別委員會與高盛有限公司聘用有關的費用和開支。有限責任公司,古德溫和 RTF。
 
48

第八節          修訂;豁免。除非每一個 BridgeBio,否則本協議的任何修訂、補充或修改均不生效 本公司已簽署一份明確引用本協議及本協議的特定條文,而該協議旨在被修改、補充或修改的書面文書,並同意該等修訂、補充或修改。 任何聲稱的修訂、補充或修改如果未符合上述條款,均由初始終無效。任何該等方未遵守本文的任何義務、公約、協議或條件,均可豁免 其他該等雙方只須通過該等方簽署的書面文書,授予該等豁免,而該豁免不得就任何後續或其他未遵守本協議而作為豁免或退款。否 任何一方在行使本條文下的任何權利、權力或特權時未能或延遲,將會損害該等權利、權力或特權,或被解釋為違反任何陳述、保證或任何違反任何聲明、保證或 本條約,任何單一或部分行使該等權利、權力或特權不得阻止其他或進一步行使其他或進一步行使其或任何其他權利、權力或特權。
 
第八節          轉讓;繼承人和指派。本協議或本協議下的任何權利、利益或義務均不得 未經其他方事先書面同意,並未經其他方面的書面同意,由任何一方轉讓(無論是通過合併、法律運作或以其他方式進行),以及任何涉嫌違反本條款的轉讓 第八節 將無效; 提供 那沒有 經本協議任何一方的事先書面同意,每位投資者和 BridgeBio 可在未經任何事先書面同意的情況下轉讓其在本協議下的任何權利或義務(全部或部分)給其一或多個關聯公司 其他一方;若任何轉讓義務,只能在實際執行的範圍內釋放該委派方免除該等義務。除上一句子另有規定外,本協議將對其權益具約束力,並具有約束力。 雙方及其各自的繼承人和允許的轉讓人可執行。
 
第 8.4 節          沒有第三方受益人。除非有關 (a) D&O 獲賠償的雙方僅有關 第六節 和 (b) BridgeBio 受到賠償的一方和公司免責賠償的雙方僅有關 第七條,本協議僅為 BridgeBio、本公司、投資者及投資者代表及其他們的利益 繼承人和允許轉讓人,以及本協議或任何其他交易文件中的任何內容都不旨在或不應授予任何其他人士任何法律或公平權利、索賠、利益或補救措施,無論是否符合下述條件 法律或其他方面。
 
第八節          適用法律;地點;陪審團審判的豁免.
 
(一)本協議,以及可能基於本協議、產生或與此有關的所有索賠或訴訟原因(無論是合同或違法行為) 協議,或本協議的談判、執行或履行,應受特拉華州法律管轄並按照其解釋,而不會對其法律衝突原則生效。
 
49

(b)當事人不可撤銷地遵守特拉華州理事法院及其任何州上訴法院的司法管轄權 在特拉華州內(或,如特拉華州法院拒絕對特定事項的管轄權,則特拉華州內的任何聯邦法院(及其中的任何上訴法院))(統稱為」已選 法院」) 就本協議條文及本協議所提及的文件而引起的任何行動或法律程序,或有關計劃的交易而引起的任何行動或法律程序 在此處,並特此放棄,並同意不在任何訴訟、訴訟或法律程序中以解釋或執行本文件或任何此類文件的辯護作為辯護,聲明該文件不受其約束,或該等行動、訴訟或法律程序可能可能 不可在選定法院提交或不能維護,或其場地可能不適當,或本協議或任何該等文件不得在該特選法院或由該法院執行,並且雙方無法撤銷同意所有索賠 關於該等訴訟、訴訟或法律程序,應由該等特選法院專屬聆訊和決定。
 
(c)每一方承認並同意,任何可能基於本協議、引起或與本協議有關的爭議,都可能會 涉及複雜和困難的問題,因此每一方特此不可撤銷和無條件放棄該方可能擁有的任何權利,就任何直接或間接根據所產生的任何法律程序由陪審團審訊 與本協議或本協議所述的交易有關或有關。每一方認證並承認:(I) 任何其他方的代表、代理或律師沒有明確或以其他方式代表該對方 在發生訴訟時,不會尋求執行上述豁免;(II) 該當事人明白並已考慮上述豁免的影響;(III) 該方自願作上述豁免;及 (IV) 該方有 被推動通過本協議中的相互豁免和認證,進而簽訂本協議 第 8.5 節.
 
第八節          特定性能。每一方承認並同意,如有這種情況,其他雙方將受到無法復原的損害 協議並未按照其條款執行,任何違反本協議及未完成本協議所規定的交易,在所有情況下都不會僅僅通過金錢損害獲得足夠的賠償。 因此,除了一方根據法律或公平權利可享有任何其他權利或補救措施外,雙方明確同意授予禁令、特定執行或其他公平的救濟措施以防止違反或 威脅違反本協議,以及特別執行本協議,而不需要提供實際損害證明或根據任何法律規定要求張貼債券或其他證券作為獲得公平賠償的先決條件, 遵守其條款,並要求任何其他方完成關閉合約並履行其下的義務。
 
第八節       可分割性。如果本協議的任何條文或本協議的任何條文適用於任何情況 本協議的其餘條款及其他條款在其他情況下不會受到影響,不會受到合法管轄權的法院無效、無法執行或以其他方式違法的情況。在任何此等決定,任何條款或 其他條文無效、無法執行或以其他方式非法,雙方應誠意協商,以相互接受的方式盡可能地完成本協議修改本協議,以便盡可能地實現雙方的原本意圖 以此計劃的交易在最大程度上按照原計的方式完成。
 
50

第八節         對應商;電子交付。本協議可以通過兩個或多個單獨的對應方式執行和交付,每個 在簽署和交付後,將被視為原件,但所有這些協議一併計為一份和同一協議。本協議、本協議所提及的協議,以及其他協議、同意或文書 根據本條文或其相關訂立的或擬訂本文件的任何修訂,以照片、可攜式文件格式 (.pdf) 或類似複製的方式簽署和交付的範圍內 使用電子郵件簽署的書面應以各方式和方面被視為原始協議或文書,並視為具有與交付的原始簽署版本相同的具約束力的法律效力 親身。
 
第八節          描述性標題;解釋。本協議的描述性標題僅為方便而插入,並且適用 不構成本協議的實質部分。在上下文所要求時,本協議中使用的任何代詞都應包括相應的男性、女性或中性形式。本協議中的任何單一術語均被視為 包括複數,任何複數字均為單數。在此處定義了一個單詞或短語時,其他每種語法形式都必須具有相應的含義。本協議中「包括」、「包括」和「包括」一詞的使用 應以示例而不是限制。任何協議、文件或文書的參考指根據其條款不時修改或以其他方式修改的協議、文件或文書,以及如 適用,以此為準。「或」、「任一」和「任何」詞的使用不得是唯一的。「在範圍內」一詞中的「範圍」一詞應傳達學位的概念,而該短語不得只意味著「如果」。除非另有情況 指出,本協議中對「附表」、「部分」和「展品」的所有參考,均旨在指本協議的附表、章節和展品。「本文」、「下文」、「本文」及類似內容的詞彙將指 本協議整體而不適用於本協議的任何特定條款。在本協議中使用「受威脅」一詞,應視為「書面」後面被視為。所有對「美元」或「$」的引用均為美元。參考文獻 法律的任何條文應被解釋為對修訂、擴展、合併或重新發行的該等條文的參考,或其適用性可能不時被其他規則改變,並須包括其中的任何條文 它們的起源(有或不修改)、法規、文書或其他附屬法律規則。任何日期的參考,應視為相關的日曆日數(除非指明工作日); 提供 本協議中所有對條款或期間的引用均應計算,不包括導致該條款或期間開始的事件日期,以及包括相關條款或期間的最後一天。本文所規定的所有期間 在不是工作日的日期結束的協議將自動延長至後續第一個工作日。「已提供」、「已交付」、「已提供」或「已配備」(或任何類似進口的短語)的詞彙表示 提述的資料已在本公告日期前至少一 (1) 個工作日前實際或電子方式交付給投資者或其代表(包括投資者代表及其代表)(及 直到本協議執行為止持續提供),包括已上傳到 Donnelley 金融解決方案會場所主辦的數據室,有關此計劃的交易有關的信息或文件。這個 協議應被解釋為雙方共同擬定。關於任何計劃或業務的「主要有關」一詞,指「主要與該計劃的執行有關,主要用於或主要用於」 或商業。「一般業務行為」是指由個人或代表該人所採取的行為,與該人的過去做法一致(包括在頻率和規模方面)一致的行為,並在普通方面採取的行為 該人的操作過程。
 
51

第八十節        時間表。BridgeBio 披露信以及本協議的展品、時間表和附件應以下解釋: 並作為兆 .is 協議的不可或缺的一部分。在任何展品、附件或 BridgeBio 披露信中使用的每個大寫字詞,但未在其中另有定義,都將按照本協議中的定義。布里奇比奧 披露信件已分為編號和字母的部分和小段,對應本協議中包含的適用編號和字母部分和小段。在 BridgeBio 披露聲明中披露的每個項目 信函應為其提及的陳述和擔保(或合約(如適用)而構成披露的例外,或視適用情況而作披露,並且亦應視為具有建構性的披露或設定 在 BridgeBio 披露信中與本協議的其他部分有關的任何其他部分中列出的任何其他部分,在明確引用 BridgeBio 披露信中該等其他部分的範圍,或在該等範圍內明確引用 該項目作為本協議另一部分的例外或適用於披露的相關性,從該等披露出來,從該等披露出來,該等披露也符合資格或適用於,或是 為本協議的其他部分而披露。在 BridgeBio 披露信中披露任何信息的事實不得被解釋為意味著該等信息必須通過本公告披露 協議。此等資訊及本文所載的美元門檻不得作為解釋本協議中「重要」術語或其他類似術語的基礎。將任何項目包含在 BridgeBio 披露信中應 不構成 BridgeBio 承認該項物品是或不是重要的。BridgeBio 披露信中任何有關任何可能違反或違反任何合約、法律或政府命令的任何披露,均不得解釋為 承認或指示任何此類違規或違規存在或實際發生。BridgeBio 披露信函及其中包含的信息僅旨在符合適用途的資格或提供披露 本協議中包含的陳述、擔保和約定,並不會被視為以任何方式擴大任何此類陳述、保證或約定的範圍或效果。
 
第八十一節       通告。以下的所有通知均須以書面形式進行,並視為已正確發出或作出 (i) 截至當日起 如果親自發送,以登記或認證郵件郵寄(郵費預付,要求退貨收據)或通過隔夜快遞(提供交貨證明)發送,或(ii)從發送的日期(如以電子傳送方式發送) (須由傳送設備發送的確認)至以下電子郵件地址,在每個情況下,至以下地址(或以同類通知所指明的其他聯絡資料為本公司提供的其他聯絡資料):
 
52

如果前往布里奇比奧:
 
布里奇生物製藥股份有限公司
波特徑 3160 號, 250 號套房
加利福尼亞州帕洛阿爾托 94304
注意:法律部
電子郵件:legal@bridgebio.com
 
附一份副本(不構成通知),致:
 
傷害、阿爾普斯、斯萊特、米赫和弗洛姆有限責任公司
曼哈頓西區一號
紐約州紐約州 10001
注意:史蒂芬 ·F· 阿卡諾
托馬斯 ·W· 格****
電子郵件:stephen.arcano@skadden.com
thomas.greenberg@skadden.com
 
如果向公司:
 
通知將發送到公司的地址和注意(如有限責任公司協議的通知條文中所述)。
 
如果轉維京全球機遇不流動性投資子管理或維京全球機會抽取(聚合器)LP:
 
c/o 維京全球投資者 LP
600 華盛頓大道
斯坦福德,康涅狄格州 06901
注意:總法律顧問
電子郵件:legalnotices@vikingglobal.com

 
附一份副本(不構成通知),致:
 
甘德森·德特默·斯托夫·維勒諾夫富蘭克林和哈奇根 LLP
百老匯 1250 號,23 樓
紐約州紐約州 10001
注意:格雷格·沃爾克馬
杰弗里 ·L· 斯特里克
電子郵件:gvolkmar@gunder.com
jstricker@gunder.com
 
53

如果對病人廣場布拉沃聚合器,LP:
 
c/o 患者廣場股票顧問,LP
沙山道 2884 號 100 室
加利福尼亞州門洛公園 94025
注意:亞當·弗利斯;尼爾·瓦什尼;特里特·加格
電子郵件:adam@patientsquarecapital.com; neel@patientsquarecapital.com;
tgarg@patientsquarecapital.com

附一份副本(不構成通知),致:
 
繩索和灰色 LLP
三安巴卡德羅中心
舊金山 (加利福尼亞州) 94111
注意:傑森·弗里德曼;梅根·巴卡
電子郵件:Jason.Freedman@ropesgray.com;Megan.Baca@ropesgray.com

如向 SC 美國/E 增長基金 X 管理股份有限公司或 SC US/E 風險基金 XVIII 管理股份有限公司:
 
沙山道 2800 號, 101 室
門洛公園加利福尼亞州 94025
注意:合規
電子郵件:compliance@sequoiacap.com

附一份副本(不構成通知),致:
 
電子郵件:sequoiacapital@sequoiacap.com
 
伊夫至弗雷澤生命科學 XI, 有限公司:
 
佩德磨道 1001 號 4 座 B 室
加利福尼亞州帕洛阿爾托 94304
注意:帕特里克·赫隆
電子郵件:Patrick@frazierls.com

附一份副本(不構成通知),致:
 
弗雷澤生命科學 XI, 有限公司
代表:首席財務官
聯合廣場二期
聯合街 601 號, 3200 室
西雅圖,華盛頓州 98101

54

如果向弗雷澤生命科學公共基金,L.P.:
 
佩德磨道 1001 號 4 座 B 室
加利福尼亞州帕洛阿爾托 94304
注意:查亞伯特
電子郵件:albert@frazierls.com
 
附一份副本(不構成通知),致:
 
弗雷澤生命科學公共基金會有限公司
代表:首席財務官
聯合廣場二期
聯合街 601 號, 3200 室
西雅圖,華盛頓州 98101

如對弗雷澤生命科學公共超額基金,L.P.:
 
佩德磨道 1001 號 4 座 B 室
加利福尼亞州帕洛阿爾托 94304
注意:查亞伯特
電子郵件:albert@frazierls.com

附一份副本(不構成通知),致:
 
弗雷澤生命科學公共超額基金股份有限公司
代表:首席財務官
聯合廣場二期
聯合街 601 號, 3200 室
西雅圖,華盛頓州 98101
 
如屬於鳥類私營醫療基金四、LP、海豹私營醫療基金 V、LP 或海豹全球醫療總體基金、LP:
 
克拉倫敦街 200 號 52 樓
馬薩諸塞州波士頓 02116
注意:內布·奧布拉多維奇
電子郵件:neb@cormorant-asset.com

55

如果通道 V 橋樑分離器 LP:
 
C/O 愛盛資本五號股份有限公司
第五大道 489 號 10 樓
紐約州紐約州 10017
觀眾:德魯·希夫和埃里克·阿吉亞爾
電子郵件: dschiff@aislingcapital.com; eaguiar@aislingcapital.com
 
 
C/O 愛盛資本五號股份有限公司
第五大道 489 號 10 樓
紐約州紐約州 10017
代表:首席財務官
電子郵件: rwenzel@aislingcapital.com
 
附一份副本(不構成通知),致:
 
麥克德莫特·威爾和艾默里法律法律師事務所
范德比爾特大道一號
紐約州紐約州 10017-3852
關注:托德·芬格爾
電子郵件:tfinger@mwe.com

如果對庫馬爾·哈爾迪亞可撤銷信託:
 
通知將發送到 Kumar Haldea 可撤銷信託的地址和注意(如有限責任公司協議的通知條文中所述)。
 
如向投資者代表:
 
通告將發送至病人廣場布拉沃聚合商、LP、維京全球機會不流動性投資子總監 LP 和維京全球機會抽取(聚合器)LP(以下為)的地址和關注 上面列出)。
 
第八十二節    完整合約。交易文件(包括 BridgeBio 披露信)合併構成完整的交易文件 BridgeBio、本公司投資者及投資者代表之間的協議,並取代本協議雙方之間有關計劃的交易之所有先前的書面和口頭協議和諒解 本協議,除非雙方簽署的書面文書中特別規定,並明確引用本協議及本協議 第八十二節.
 
第八十三節       公開公告。除本文另有規定外,(a) 雙方應在之前提前彼此諮詢 就本協議或本協議所述的交易發出任何新聞稿或以其他方式作出任何公開披露或公開聲明;及 (b) 不得作出此類新聞稿、公開披露或公開聲明 除非雙方共同同意或法律或適用的證券交易所規例所規定,否則; 提供 每個投資者(在該等投資者是財務贊助商的範圍內)均允許對機密的情況進行報告和披露 本協議的依據、狀態以及與普通課程籌款、報告或信息活動有關的直接或間接有限合夥人或現有或潛在投資者進行的交易。
 
56

第八十四節        投資者代表s.
 
(一)每位投資者不可撤銷授權並委任投資者代表作為該等投資者代表和實際律師 代表該投資者就本協議和任何其他交易文件(修訂和重新定義的 LLC 協議除外)採取任何行動,並作出任何必要或允許採取任何決定 根據本協議或其他交易文件(修訂和重新定義的有限責任公司協議除外)根據投資者代表,包括行使權:
 
(一)發出及接收通知及通訊;
 
(二)執行和交付所有必要或希望執行本協議及其他意圖的文件 交易文件(修改和重新定義的 LLC 協議除外);
 
(三)作出本協議及其他交易文件所考慮的所有選擇或決定(除外 修改和重新定義的 LLC 協議);
 
(四)聘請、僱用或委任任何代理或代表(包括律師、會計師和顧問)來協助 投資者代表履行其職責及義務;及
 
(五)根據投資者代表的誠信判斷,採取所有必要或適當的行動,以便 達成上述內容。
 
(b)BridgeBio 及本公司有權獨立與投資者代表處理與本協議有關的所有事宜,以及 其他交易文件(修訂和重新定義的 LLC 協議除外),並有權以確定方式依賴(不包括任何形式的進一步證據)對任何代表任何人執行或被稱為執行的任何文件 投資者代表每位投資者代表作出的投資者,以及每個投資者代表所採取或聲稱為任何投資者採取的任何其他行動,作為對該人的完全約束力。通知或通訊給 或由投資者代表發出的,則構成向或來自每個投資者的通知。根據本文各投資者代表所作的任何決定或行動,均屬於所有投資者的決定或行動,並應為 對每個該等人士有最終、具約束力和決定性。投資者不得有權反對、不同意見、抗議或以其他方式爭議。本條文 第八十四節,包括特此授予的授權書, 屬獨立及可分割,不可撤銷,並附有利益,不得因任何一名或多名投資者的任何行為或法律的運行,無論是死亡或其他事件而終止。為避免任何疑問,任何 投資者代表根據本文第 8.14 (a) 條所採取的行動須由各投資者代表共同採取,並且投資者代表無權獨立於其他投資者的行為。 代表。
 
57

(c)每位投資者代表可隨時辭職; 提供, 然而,任何投資者代表均不得在任何情況下 在沒有投資者的情況下辭職(由代表截止日期現金供款的大部分權益的投資者採取行動(」所需的多數」)) 首先委任一名新的投資者代表,該代表負責 該等投資者代表辭任後立即職責。若由於任何原因,任一投資者代表無法擔任投資者代表,則由投資者代表委任新的投資者代表 投資者(通過所需多數人的行動)。有關該等任命的通知將發送給布里奇比奧。
 
(d)每位投資者(按截止日現金供款的部分比例計算)特此單獨分配,僅供自己,而不是共同和 同意在實際結算中支付的所有費用、費用、費用(包括合理律師費用)、損害賠償、責任、判決、罰款和金額,並保留各投資者代表免責。 由於該投資者代表是或正在根據本協議的條款擔任投資者代表,因為該投資者代表的合理承擔。
 
(e)儘管本文有任何相反的內容,除欺詐情況外,投資者代表概不承擔任何義務 或對任何投資者對其在本協議或任何交易文件下履行職責有關的責任。根據本協議,投資者代表不得就任何事項建立信託關係 投資者。投資者代表對於投資者或其任何其僱用的代理人或根據本條文所簽訂的任何其他文件所採取或忽略的任何行動,不對任何投資者負責,除非 根據特拉華州法律的最終、不可上訴命令決定,投資者代表不應豁免因故意不當行為或實際普通法欺詐行為或實際普通法欺詐而承擔的適用法律責任 有權的司法管轄權。
 
(f)為了避免疑問,這 第八十四節 不會影響任何人的任何權利、特權、偏好或義務 根據修訂和重新定義的有限責任公司協議的投資者。
 
第八十五節        權限; 衝突.
 
(一)每一方承認布里奇比奧保留了斯卡登、阿普斯、斯萊特、麥格爾和弗隆有限責任公司(」傷害」) 擔任律師 向 BridgeBio 在與此擬議的交易有關,表明 Skadden 並沒有在與此擬議的交易有關的任何其他人擔任律師,並且沒有其他人具有客戶身份 因利益衝突或任何其他目的而造成與本文擬訂的交易而造成損害。每一方進一步承認,在收市後,Skadden 可以擔任本公司或其他公司的律師 附屬公司有關由本協議引起或與本協議有關的事宜、本公司及其附屬公司的業務活動,以及 Skadden 事先對 BridgeBio 代表之前代表的事宜 不會被視為有關此陳述造成無效衝突。雙方特此放棄任何因上述事項而引起的利益衝突。雙方進一步同意,對於所有通訊,無論是書面或 以電子方式包括 Skadden、BridgeBio、特別委員會、本公司或其任何關聯公司,以及其所有與本協議或交易有關的檔案、律師筆記、草稿或其他文件 在此擬定於截止之前,並受到律師客戶特權、客戶信任期望或對任何證據特權的任何其他權利保護,該等保護屬於 BridgeBio,並可能是 由 BridgeBio 控制,並不得轉向本公司或其任何關聯公司或任何投資者或投資者代表的索償。當事人應採取,並須讓其各自的附屬公司採取: 實現此目的所有必要步驟 第八十五條 (a) 條。雙方進一步同意,Skadden 及其各自的合作夥伴和僱員是第三方受益人 第八十五條 (a) 條.
 
58

(b)各方承認特別委員會保留了古德溫·普克特 LLP(」古德溫」) 和理查茲,萊頓 & 手指 P.A. (」理查茲」) 就特別委員會就此擬議的交易擔任顧問,而古德溫和理查茲並沒有在與該交易有關的任何其他人士擔任律師 由於利益衝突或任何其他目的而與本文擬的交易有關的任何其他目的,沒有任何其他人士具有 Goodwin 或理查茲的客戶身份。各方進一步承認, 結束後,Goodwin 及理查茲可就由本協議引起或有關的事宜、本協議所擬的交易以及本公司的業務活動擔任本公司或其附屬公司的律師 及其附屬公司,以及 Goodwin 和理查茲事先對特別委員會的代表,不會被視為該等代表產生令人失效的衝突。各方特此放棄任何利益衝突 由上述所引起的。雙方進一步同意,就 Goodwin、理查茲、特別委員會、BridgeBio、本公司或其任何關聯公司之間的所有書面或電子通訊,以及其所有 以任何方式與本協議或本協議有關於結算之前的交易,並受律師客戶特權保護的檔案、律師筆記、草稿或其他文件 對任何證據特權的信任或任何其他權利,該等保護屬於 BridgeBio,可能由 BridgeBio 控制,並且不得轉向本公司或其任何關聯公司或任何投資者的權利。 雙方應採取,並須讓其各自的附屬公司採取所有必要的步驟,以實施本條款的意圖 第八十五 (b) 條。雙方進一步同意,古德溫和理查茲及其各自的合作夥伴和 員工是第三方受益人 第八十五 (b) 條.
 
59

第八十六節       非訴訟。所有索賠、義務、責任或訴訟原因(無論是在合同或違法、法律或公平方面) 或根據法規授出的),可能根據、根據、出於或由於與本協議有關,或以任何方式與本協議的談判、執行或履行(包括任何關係)而發生的基礎 在本協議中,與本協議有關,或作為鼓勵)提出的陳述或保證,只能對雙方(並且該等聲明和保證僅屬於),然後僅對明確的聲明和保證作出。 本文所述及本條款所列明的義務。任何非一方人士,包括任何現任、前或未來的董事、官員、員工、公司、成員、合夥人、經理、股東、附屬公司、代理人、律師、 任何一方,或任何現任、前或未來的董事、官員、員工、合夥人、合夥人、經理人、股東、附屬公司、代理人、代理人、代理人、代理人、代理人、代表人或任何財務顧問或貸款人的代表或轉讓人,以及任何財務顧問或貸款人 上述任何項目的轉讓人,以及任何財務顧問或貸款人(統稱為」非方附屬公司」),對任何索賠承擔任何責任(無論是在合同或違法、法律或公平方面,或根據法規授予的)承擔任何責任, 根據本協議或本協議的談判、執行、履行或違反本協議或其談判、執行、履行或違反任何方式而產生的行動、義務或責任的原因, 並且,在法律允許的最大範圍內,每一方特此放棄和釋放對任何該等非方附屬公司的所有責任、索賠、訴訟原因和義務。在不限制上述內容,在最大程度上 根據法律允許的情況,各方特此放棄並釋放任何權利、索賠、要求或訴訟原因,以法律或公平方式提供,或根據法規授予的任何權利、索賠、要求或訴訟原因,以避免或忽略當事人的實體形式或 否則對任何非方附屬公司承擔任何責任,無論是根據法規授予或基於公平、代理、控制、工具性、別自我、統治、偽造、單一商業企業、穿透面紗、不公平的理論 資本不足,或其他方式。這項條文 第八十六節 旨在為每個非方附屬公司及每個該等人士的繼承人、代表、繼承人或轉讓人的利益,並須由其執行 明確同意,該等人士應成為本項的第三方受益人 第八十六節。這裡沒什麼 第八十六節 應限制對任何人士對欺詐行為的索賠(或責任)。
 
[本頁的剩餘部分故意留空]

60

以下人士已簽訂本交易協議,自上述第一筆訂明日起生效。
 
 
布里奇比奧製藥股份有限公司
 
由:
/s/ 尼爾·庫馬爾
   
名稱:
尼爾·庫馬爾
   
標題:
行政總裁

[簽署頁面至交易協議]

 
投資者及投資者代表:
   
 
維京人全球機會
 
非流動性投資
 
大師 LP
   
 
作者:維京全球機會投資組合
 
GP 有限責任公司,其總合夥人

 
由:
/s/ 卡特琳娜·諾瓦克
 
 
名稱:
卡特琳娜·諾瓦克
 
標題:
授權簽署人

 
維京人全球機會
 
抽取(聚合器)LP
   
 
作者:維京人全球機會抽取
 
投資組合 GP 有限責任公司,其總合夥人

 
由:
/s/ 卡特琳娜·諾瓦克
 
 
名稱:
卡特琳娜·諾瓦克
 
標題:
授權簽署人

[簽署頁面至交易協議]

 
帕西特廣場布拉沃聚合器,LP
   
 
作者:LP 病人廣場股權顧問
 
它:總合夥人
   
 
發言人:病人廣場資本控股有限責任公司
 
它:總合夥人

 
由:
/s/ 亞當·弗利斯
 
名稱:
亞當·弗利斯
 
其:總法律顧問

[簽署頁面至交易協議]

 
投資者代表:
   
 
帕西特廣場布拉沃聚合器,LP
   
 
作者:LP 病人廣場股權顧問
 
它:總合夥人
   
 
發言人:病人廣場資本控股有限責任公司
 
它:總合夥人

 
由:
/s/ 亞當·弗利斯
 
 
名稱:
亞當·弗利斯
 
其:總法律顧問

[簽署頁面至交易協議]

 
SC 美國/電子增長基金 X
管理股份有限公司擔任提名
   
 
發言人:SC US(TTGP)有限公司,開曼群島豁免公司
   
 
標題:
總合夥人

 
由:
/s/ 魯洛夫 ·F· 博塔
   
名稱:
罗洛夫 ·F·F· 博塔
   
標題:
授權簽署人

 
SC 美國/E 風險基金 XVIII
管理股份有限公司擔任提名
   
 
發行者:開曼南卡羅來納州美國(TTGP)有限公司
離島豁免公司
   
 
職稱:總合夥人

 
由:
/s/ 魯洛夫 ·F· 博塔
   
名稱:
罗洛夫 ·F·F· 博塔
   
標題:
授權簽署人

[簽署頁面至交易協議]

 
弗雷澤生命科學 XI, 有限公司
   
 
作者:中國國際足球協會十一號公司
 
其總合作夥伴
   
 
作者:華盛頓十一號有限公司
 
其總合作夥伴

 
由:
/s/ 帕特里克·赫隆
 
名稱:
帕特里克·赫隆
 
標題:
董事總經理

 
弗雷澤生命科學公共基金有限公司
   
 
作者:福安國際工業協會有限公司
 
其總合作夥伴
   
 
作者:福漢姆斯普聯合大學有限責任公司
 
其總合作夥伴

 
由:
/s/ 阿爾伯特·查
 

 
名稱:
阿爾伯特·查
 
標題:
董事總經理

 
弗雷澤生命科學公共超額基金,有限公司
   
 
作者:高雄聯盟超級聯盟股份有限公司
 
其總合作夥伴
   
 
作者:富國職業總會超級聯盟股份有限公司
 
其總合作夥伴

 
由:
/s/ 阿爾伯特·查
 
 
名稱:
阿爾伯特·查
 
標題:
董事總經理

[簽署頁面至交易協議]

 
海豹私人
醫療保健基金四、LP
   
 
由:
鳥類私營醫療醫生 IV,
   
有限責任公司
       
 
由:
/s/ 陳碧華
   
名稱:
陳碧華
   
標題:
管理成員

 
海豹私人
醫療保健基金 V, LP
   
 
由:
鳥類私營醫療專科醫生 V,
   
有限責任公司
     
 
由:
/s/ 陳碧華
   
名稱:
陳碧華
   
標題:
管理成員

 
 
熊貓環球醫療大師基金,LP
 
由:
珊瑚全球醫療保健醫生,
     
   
有限責任公司
     
 
由:
/s/ 陳碧華
   
名稱:
陳碧華
   
標題:
管理成員

[簽署頁面至交易協議]

 
通道 V 橋樑分離器 LP
       
 
由:
愛盛資本合作夥伴 V, LP
 
它:總合夥人
     
 
由:
愛盛資本合作夥伴 V 有限責任公司
 
它:總合夥人
       
 
由:
/s/ 羅伯特·溫澤爾
   
名稱:
羅伯特·溫澤爾
   
標題:
首席財務官

[簽署頁面至交易協議]

 
可撤銷的庫馬爾德亞
信任
   
 
由:
/s/ 尼爾·庫馬爾
   
名稱:
尼爾·庫馬爾
   
標題:
受託人

[簽署頁面至交易協議]

 
布里奇比奧克斯製藥有限公司
   
 
由:
/s/ 李詹姆斯
   
名稱:
李詹姆斯
   
標題:
總統


[簽署頁面至交易協議]