EX-4.3 2 ea021068801ex4-3_1847hold.htm SHARE DESIGNATION OF SERIES D SENIOR CONVERTIBLE PREFERRED SHARES

展覽品4.3

 

,一家特許公司,根據

 

股份指定

D系列優先可轉換資本股

(每股無面額)

 

簽署人是1847 Holdings LLC的合法授權人,該公司是特拉華州有限責任公司("公司"),特此根據該公司董事會根據公司於2018年1月19日簽署的第二修訂的經營協議第3.3(b)條款的授權,證明該董事會已通過一項決議,自2024年6月28日起生效,該決議創設了該公司的特別股系列:權益代理董事會已根據該公司於2018年1月19日簽署的第二修訂的經營協議第3.3(b)條款的授權,證明董事會已通過一項決議,自2024年6月28日起生效,該決議創設了該公司的特別股系列:董事會經營協議

 

解決根據公司章程第3.3(b)條的規定,本董事會授權在公司章程中創立一系列優先股,該系列優先股的指定股數、表決權、設定、優先權、相對權、參與權、選擇權或其他權利以及相應的資格、限制和限制如下所述,在公司章程和這份股份指定中可能會有所變更。

 

1. 定義對於此協議,下列術語應具有以下含義:

 

分配股份” 表示根據經營協議定義,公司的任何分配股份。

 

業務日” 代表紐約證券交易所開放交易的一天,不包括星期六、星期日或其他紐約市銀行根據法律被授權或要求關閉的日期。

 

公司「」代表公司的普通股票,根據經營協定的定義。

 

清償能力” 意指公司的清算、解散或結束事務,無論是自願還是強制;惟,(i)不包含公司與一個或多個人合併或合併,單獨或通過交易序列進行的,(ii)不包含所有或實質上所有公司資產的出售、租賃或轉讓,或(iii)不包含法定的股份交換被視為清算。

 

Person「」代表自然人、公司、有限責任公司、無限責任公司、有限合夥、一般合夥、有限責任合夥、合資企業、信託、土地信託、商業信託或其他組織,無論其是否為法人實體,以及政府、機構和政治轄區。

 

必要的持有人”指的是Series D Preferred Shares的多數持有人。

 

A 系列優先股” 表示公司的 A 系列高級可轉換優先股。

 

C 系列優先股 股份” 代表公司的 C 系列高級可轉換優先股。

 

 

 

 

2. 職稱和股份數量 ;入會資格.

 

(a) 本公司現創設了一系列新的股份,名為“D系列高級可轉換優先股”(“D系列優先股”)。構成該系列的股份總數為7,292,036股。每股D系列優先股的票面值為0.339美元,根據此處所述進行調整(“票面價值”)。每股D系列優先股在所有方面完全相同。D系列優先股”。構成該系列的股份總數為7,292,036。 每股D系列優先股的票面值為0.339美元,根據此處所述進行調整(“票面價值”。每股D系列優先股在所有方面完全相同。

 

(b) 任何人(依據組織協議的定義)購買或依法取得任何D系列優先股並依照此股票指定和組織協議的規定成為此股票的記錄持有者之後,將被承認為成員並受到組織協議的條款約束。該人可以成為記錄持有者,而不需要得到公司任何成員的同意或批准。

 

3. 排名對於公司分紅派息和清算時資產的分配,D系列特別股應視為位居:

 

(a) 在本股權指定書生效日期後,對於該公司根據公司經營協議成立的且未明確指定分紅派息和清算資產與D系列優先股平起步或優於的所有普通股、分配股和其他類別或附加證券(按照經營協議定義的)優先。次優證券”);

 

(b) 與公司在本分享指定日期後訂立且未明確優先於A優先股的支付股息及清算公司資產之各代及其他類型的額外證券類與B優先股處於同等地位,無論其股息比率、股息支付日期或每股贖回或清算價格是否與B優先股不同(“Parity Securities單元,可以包括上述任何一種或多種證券(總稱“單元”),根據單元協議(“單元協議”)的條款發行;

 

(c) 所有公司的負債和其他負債,以及可以滿足對公司提出的索賠的資產,以及對公司的其他每個類別或系列的其他證券明確規定的等級或系列的其他證券中的所有資產債券(與A Preferred Shares相比),包括優先股D股以及公司的清算時的股息支付和資產分配。高級證券”).

 

4. 分紅派息從發行任何D系列優先股的日期起,依照每年10%的面值比率支付股息,如本條款所規定,並按照適當的方式進行調整(「指定股息利率」)累積至該D系列優先股(與D系列優先股相關的股票股份支付股息之事件發生任何股票股息、股票劃分、合併或類似資本增值調整的累計股息(「盈餘股息」)。不論有無宣布股息,盈餘股息都將從日子開始累積,並且是累積的。盈餘股息只有在(i)根據經營協議進行公司清算,或者(ii)根據本條款第五條進行轉換時支付(分紅支付日期)(「股息支付日期」)才能支付。根據法律允許的範圍內,盈餘股息的金額計算將基於一年365天,根據實際流逝的天數進行。

 

2

 

 

5. 轉換.

 

(a) 每一個D系列優先股,加上所有應計及未支付的股息,將可以在該股的發行之後的任何時間及時候由持有人或公司選擇轉換為完全已付款且無需徵評的普通股份(按照每次轉換為整個股份計算),轉換的普通股份數量為所要求轉換的股份的合計面值,加上這些股份的應計股息的價值,再除以轉換價格。轉換價格為“換股價格轉換價格為0.339美元,但其中的調整情況將在此描述。

 

(b) 任何D系列優先股的持有人可以在 將所有這些股份或其中任何部分的轉換權力行使,方法是在公司的辦公時間內向公司的任何D系列優先股轉讓代理人辦事處,如果有的話,或向公司的主要辦事處,或向公司指定的其他地點遞交要轉換的股份的證書。 或這些證書,如果有的話,必須適當簽署轉讓給公司(如公司要求的),並附有書面通知說明持有人選擇轉換這些股份。轉換應被視為在送達之日生效,該日期在此稱為“轉換日期”。轉換日期後盡快 但不得遲於三(3)個業務日,公司應發行該持有人有權獲得的普通股並向該持有人交付公司轉讓代理發出的帳戶報表,證明已發行。 持有人應被視為在轉換日期成為有效記錄股東。假設公司正在參與存證中心(“DTC”)快速自動證券轉移計劃,如任何優先轉換的D系列股份持有人要求,公司將盡最大努力促使其轉讓代理人透過其存款提款代理系統將轉換後應發行的普通股電子轉移給該持有人,方法是記入其總部經紀的存款提款系統賬戶。

 

(c) 在轉換D系列優先股時,不得發行部分普通股或標準股。轉換時應按照D系列優先股的總數計算應發行的完整普通股數。否則將以最接近的整數數量向上舍入以取得完整普通股。

 

(d) 公司應支付因根據本文件發行或交付普通股以及非折換的D系列優先股所產生的一切發行、交付和轉讓稅。

 

(e) 若該公司自D系列優先股發行日起,在下列情況之一發生:(i)宣布以普通股支付的普通股股利或分配的發放、(ii)將已發行的普通股進行細分或拆分、(iii)將已發行的普通股合併或重新分類為更少數量的股份、(iv)在普通股重新分類(包括在公司作為持續公司進行的合併或併購中進行的重新分類)中發行任何自身股本股票、(v)在單筆或一系列相關交易中出售其全部或實質上全部的資產、或(vi)與其他個體合併或合并,或轉換為任何其他個體,則在該股利或分配的記錄日或該細分、拆分、合併、轉換、銷售、合并或重新分類的生效日時,此乙轉換價格將被調整,以便於於此後時點持有D系列優先股轉換後能夠權益收到等同於普通股數目或公司其他證券之總合(或任何合併、合并、轉換、合併或重新分類中所組合、合併、轉換或重新分類的任何安全性之股份),假如該D系列優先股在此後立即轉換所持股被降低,且因此而擁有、權益、經由該股利、分配、細分、拆分、合併、轉換、合併或重新分類而獲得。 這樣的調整將在上述的任一事件發生時連續進行。

 

3

 

 

(f) 公司不得透過任何重組、資產轉移、合併、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,包括修改本股份指定,以避免或試圖避免履行本公司在此應遵守或履行的任何條款,而應始終善意協助履行本第5條的所有規定,並採取一切必要或適當的行動,以保護持有D系列優先股的持有人的轉換權不受損害。

 

(g) 所有板塊可轉換為D系列優先股的普通股,在公司發行後,將被有效發行,全部支付並且不受評估,並且不受有關其發行的稅款、留置權和費用的限制。

 

(h) 該公司應隨時保留並保持足夠數量的已授權但未發行的普通股,以滿足轉換D系列優先股的需求,且不得貶低優先股的權益。

 

(i)   持有任何D系列優先股的持有人在任何情況下都無權將任何數量的D系列優先股轉換,該轉換後的數量(1)根據持有人及其關聯公司對普通股的實益所有權的數量(除了通過對任何未轉換的D系列優先股或未行使的或未轉換的任何公司安防的所有權進行視為實益所有的普通股之外)以及(2)根據正在進行此規定確定的涉及D系列優先股的轉換所發行的普通股的數量,將導致持有人及其關聯公司對公司的流通普通股超過總流通普通股的4.99%。對於前述句中所述的規定,實益所有權應根據修訂後的1934年證券交易法第13(d)條和13D-G條例在進行確定。但是,可以通過持有人自行決定並且向公司提前不少於61(61)天通知的最多9.99%最大程度地豁免此處詳細列明的轉換或行使限制,並且此處的限制規定將繼續適用直到該通知中指定的61天(或持有人確定的較後日期)。st 天(或持有人確定的較後日期,如該豁免通知中所指定的)之前的六十一(61)天,此處所載的限制轉換或行使的規定將繼續適用。

 

6. 清償優先權.

 

(a) 受公司債權人和任何高級證券或平級證券持有人的權利制約,在公司或其子公司清算時,在偿付任何公司資產(無論是資本還是盈餘)之前,作為在公司清算時資產分配的初級證券持有人 ,每一位持有優先股D系列的股東都有權獲得等於面額價值百分之百(100%)的現金,再加上累積應付而未支付的分紅派息(不論是否宣派)至該股東最終分配日期前的金額。如果在公司清算時,可分配給優先股D系列股東的公司資產或收益不足以支付優先股D系列股東應享有的優先金額,以及平級證券的清算支付,則應將該資產或其收益在公司清算時按比例分配給優先股D系列股東和任何平級證券持有人,按照如果應付的所有金額均全額支付時應支付的相應金額。

 

(b) 在公司清算后,根据公司债权人和任何高阶证券或同级证券持有人的权益,根据本第5条款向D系列优先股持有人支付全部款项后,其余次级证券系列或等级的持有人,在适用的各自条款和规定(如果有的话)的约束下,有权收到待支付或分配的所有资产,而D系列优先股持有人则没有权利分享其中或对此类资产提出任何其他权利或要求。

 

4

 

 

(c) 以掛號郵件方式給予公司清算書面通知,該通知應指明清算日期或日期以及清算款項支付的地點,至少在支付日期之前二十(20)至六十(60)天給予每位D系列優先股股東的地址,地址應與公司的股票轉倉記錄上的相同。

 

7. 投票 權利。

 

(a) D類優先股不應具有任何相對、參與、選擇或其他類型的投票權或權力,且對持有人的同意不需要為採取任何公司行動而要求,除非在本第7條所載或公司經營協議或德拉瓦有限責任公司法公所提供的情況下。

 

(b) 儘管前述如此,只要任何D系列優先股仍然存在,則股份設計中的任何條款的修改、變更或廢除都需要當時持有的必要股東的肯定投票,作為獨立類別進行投票,無論是親自出席投票還是通過書面表決而無需開會,或是在為此目的召開的任何會議上進行投票方可生效、生效或確認。

 

(c) 根據本第七條,就持有D系列優先股股東共同享有的事項,股東每股享有一票的投票權。

 

8. 記錄 持有人。公司及其過戶代理將視任何D系列優先股的記錄持有人為真正和合法的所有者,公司或其過戶代理不受任何相反通知的影響。

 

9. 無下沉 基金。D系列優先股持有人不享有 (i) 在任何特定日期支付本金金額的權利,(ii) 退休或下沉基金的利益,或 (iii) 要求公司留出資金以確保公司對D系列優先股的債務履行。

 

10. 額外發行 發行額外D系列優先股,需獲得相應持有人的書面同意。。董事會僅可經相應持有人的書面同意,不時授權並發行一個或多個系列的額外D系列優先股。

 

11. 雜項費用.

 

(a) 所有D系列優先股持有人根據本協議提供的任何通知、通訊或交付應以書面形式、通過傳真、電子郵件或美國知名隔夜速遞服務等方式進行,寄送至 位於紐約市590 Madison Avenue, 21樓的公司,請 Attention:Chief Financial Officer,電子郵件地址:vhoward@1847holdings.com, 或者依照公司根據本協議發出的通知向持有人提供最新的傳真號碼、電子郵件地址或地址。所有由公司提供的通知、通訊或交付應以書面形式、通過傳真、電子郵件或美國知名隔夜速遞服務等方式進行,寄送至每位D系列優先股持有人的傳真號碼、電子郵件地址或該持有人在公司記錄中列出的地址,如果公司的記錄中沒有該持有人的傳真號碼、電子郵件地址或地址,則寄送至該持有人的主要經營地點。任何根據本協議進行的通知、通訊或交付,將在以下時間點之一被視為送達且生效:(i)如果該通知或通訊在任何日期的紐約市時間下午5:30之前通過傳真或電子郵件交付,則在傳送日期生效;(ii)如果該通知或通訊在非業務日或下午5:30之後通過傳真或電子郵件交付,則在傳送的下一個業務日生效;(iii)如果通過美國知名隔夜速遞服務寄送,則根據郵寄日期的次一個業務日生效;(iv)對於必須提供該通知的一方,實際收到該通知時生效。

 

5

 

 

(b) 對於此股份指定的施工、有效性、執行和解釋的所有問題,應受到和依據《股份指定》內容制定、理解和執行。 特定板塊的內部 特定板塊的內部法律,不考慮相應法律衝突原則。

 

(c) 本股份指定可以由公司在召開的會議或股東的書面同意中單方面修改,或者可以豁免本股份指定的任何條款。 公司或D系列優先股持有人對違反本股份指定的任何條款的豁免,不應視為對違反該條款或任何其他條款的豁免,也不應視為對該條款或本股份指定的其他持有人的豁免, 唯獨當包括必要持有人的豁免將視為對所有持有人的豁免。 公司或持有人未在一個或多個場合堅持嚴格遵守本股份指定的條款,不得視為對該方(或其他持有人)在任何其他場合堅持嚴格遵守該條款, 任何股東視後續堅持嚴格遵守該條款或本股份指定的其他條款具有的權利。 公司或持有人必須以書面形式豁免。 其他該條款的任何豁免需經由公司或持有人以書面形式進行,除非必要持有人豁免將視為對所有持有人的豁免。 公司或持有人在一個或多個場合對本股份指定中的任何條款堅持嚴格遵守,不得視為對該方(或任何其他持有人)在任何其他場合堅持嚴格遵守該條款或本股份指定中的其他條款的權利的剝奪。

 

(d) 如果本股份指定任何條款無效、違法或無法強制執行,本股份指定的其餘部分仍應生效;如果任何條款不適用於任何人或情況,則仍應適用於所有其他人和情況。如果發現本利息或本應視為利息的其他金額違反了適用的貸款利息法律,本應根據該法律應支付的利息率將自動降低至不超過適用法律允許的最高利息率。

 

(e) 本文件中包含的標題僅供方便,並不構成此股份指定的一部分, 不得被視為限制或影響本文件的任何條款。

 

* * * * * * *

 

6

 

 

證明如下,本份股份指定,將根據營運協議第三條的規定生效,由下列簽署生效,即自2024年6月28日起。

 

,一家特許公司,根據  
       
作者: /s/ Ellery W. Roberts  
  姓名: 執行董事長兼總裁  
  職稱: 首席執行官  

 

 

7