EX-10.1 2 exhibit101q224.htm EX-10.1 Document
展覽10.1

西方石油股份有限公司
2015年修訂和重新制訂的長期激勵計劃

普通股票單位獎勵
供非僱員董事使用
撥款協議

受贈人姓名:
贈予日期:
普通股股份數目:

本協議(“協議”)簽訂日期爲授予確定日期,由特許石油公司(簡稱“西方石油”)一家註冊於特拉華州的公司和接受此獎勵的合格人員(簡稱“受獎人”)簽署。協議西方石油公司,一家註冊於特拉華州的公司,本協議(“協議”)簽訂日期爲授予確定日期,與接受此獎勵的合格人員(簡稱“受獎人”)簽署。西方石油接受此獎勵的合格人員(簡稱“受獎人”)和特許石油公司(簡稱“西方石油”)之間簽署日期爲授予確定日期的本協議(“協議”)。受獎人先前的登記聲明
1.批出普通股單位。根據本協議及西方石油公司經不時修訂及修訂的 2015 年長期獎勵計劃(」計劃」),Occidental 特此向受助人根據發放日期,授予上述的普通股單位數目(」獎項」)。就本協議而言,授出普通股單位是一項記帳記錄,代表在第 4 條所訂明的適用支付日期獲得相等數量股份的權利。普通股單位並非股票股份,並沒有投票權,或除第 5 條所述外,股息權。
2.轉讓限制。除非依照計劃書中所載的轉讓條款進行轉讓,否則不得將本協議或根據本協議有權接收股票的任何權利轉讓或分配給受讓人。任何違反本第 2 條的擬託轉讓、負擔或其他處分 Grantee 在本協議下的權利的行爲均無效。
3.普通股單位的授予普通股單位將在授予日期時完全授予並且不可被喪失。
4.獎項的支付。普通股單位的百分之五十(50%)應於發放日期三週年,其餘五十(50%)的普通股單位須於獲得人「離職」日(根據《非合格延期補償規則》定義)發放,其餘五十百分(50%)則由於受助人停止服務,死亡或殘疾而支付(與服務分離」);但是,只有在 (i) 控制權變更發生時,所有普通股單位均須立即繳付,但只有在根據《非合格延期補償規則》而構成「控制變更事件」,或 (ii) 受助人與服務分離時,才會立即支付。每種情況均須在上一句所述的適用付款事件後的 45 天內付款。付款須爲



以股票形式支付的股票數量等於當日付款的普通股票單位數,加上任何不足一單位的現金。除了解決不滿一單位的股票單位或股息相等價值(如下列第5條所定義的),就股票單位的結算和付款以股票形式(而不是現金)進行,而不論計劃中的任何條款。
5.信貸和分紅派息的支付就上述普通股單位數而言,受讓人將被記入Occidental的帳冊,以一定金額(“分紅派息相等額”)的形式記入。分紅期間從授予日期開始,至第4條所述的適用支付日期結束,每股現金股息金額相等。根據下文第7條的規定,Occidental將在相關股息宣佈日期後的日曆季度內,支付給受讓人所記入的分紅派息相等額。分紅派息相等額Occidental將在相關股息宣佈日期後的日曆季度內,支付給受讓人所記入的分紅派息相等額,但受第7條出現情況而限制。
6.留任爲董事本協議中的任何條款均不得干擾或限制Occidental股東依Occidental公司章程將受贈人從董事會罷免的權利,也不得賦予受贈人作爲董事會成員繼續在Occidental服務的權利。
7.稅收和代扣稅款受贈人應對獎勵(包括授予、收到股票、出售股票、並如有任何的股利相關)支付所有聯邦稅、州稅、本地稅或非美國稅(包括所得稅、社保(包括英國員工國民保險貢獻)、工資稅、往來稅或其他相關稅款)責任。稅務責任除前述之外,在任何適用的法律要求代扣稅收時,公司將(i)代扣任何現金股利相關的稅務責任和(ii)代扣應按照計劃第9(b)條款支付普通股單位時否則將發給受贈人的股票,以及代扣任何支付成分股單位解決金額的現金,除非董事會或委員會(構成符合規則16億3(b)(3)的)預先批准替代代扣方法。此外,受贈人保證在Occidental要求下支付任何其他的稅務責任金額,Occidental(或任何附屬公司或其他聯屬公司)需要代表受贈人向任何稅務機關或社保機關(包括在英國的Hm Revenue & Customs)支付或已支付的所有稅務責任。Occidental不保證在授予或支付普通股單位或支付股利相關方面的任何特定稅務處理或結果。
8.遵守法律。西方石油將盡力遵守所有適用的聯邦、州和國外證券法;但如果發行將導致西方石油違反任何該等法律,西方石油將不會根據本協議發行任何股票或其他證券。
9.調整項目本獎勵所涵蓋的股票數量或類型,可能根據計劃書進行調整,以防止出現股利、拆股並股或其他資本結構變化,或任何合併、重組、分拆、清算或其他引發授予人在本協議下權利擴大或減少的事件。



若出現企業交易或類似影響事件,應進行相應調整。如果發生任何這樣的調整,受讓人將收到調整的書面通知,其中包含調整性質的說明。
10。修訂事項該計劃可在董事會提供的標準下隨時被董事會修改、修訂、暫停或終止。董事會可在任何時候修改或終止本協議,但在計劃或本協議不會對受贈人的權利造成重大不利影響的情況下除外。但是,在必要的情況下遵守適用法律,未經受贈人同意,不得對計劃或本協議進行重大不利的修改。
11。可分割性如果因任何原因使得本協議的一個或多個條款被有管轄權的法院無效,則無效的條款將被視爲與本協議的其他條款是可分離的,本協議的其餘條款仍然有效並可完全執行。
12。計劃關係;解釋本協議受計劃條款和條件約束。若本協議與計劃條款不一致,則以計劃條款爲準。本協議中未定義但有大寫字首的詞語,具有計劃中賦予的意義。本協議中對節的引用指本協議中的相應節,除非另有註明。
13.繼承人和受讓人受第2條規定的限制,本協議的條款將對受讓人的繼承人、管理員、繼承人、法定代表人和受讓人及Occidental的繼承人和受讓人具有益處並具有約束力。
14.管轄法本協議的解釋、履行和強制執行均受德拉瓦州法律的管轄。
15。通知根據本合同,向OCC提供的任何通知將發送到其Corporate Secretary,地址爲Texas Houston 77046 Greenway Plaza 5號套110,並向Grantee發送的任何通知將寄往其目前在Occidental的檔案中的地址。任何書面通知,如果以親自交付或傳真,電子郵件或美國郵政服務的掛號方式發送,並按本段提供的地址寄出,將被視爲已正確發送。任何一方均可通過向另一方依照前一句中所述的方式發出的書面通知來更改通知寄送地址。
16.隱私權通過接受本獎項,受獎人明確且無歧義地同意 Occidental 和其關聯公司爲實施、管理和管理受獎人蔘與計劃的獨家目的,在電子或其他形式中收集、使用和轉移受獎人的個人數據,並在 Occidental 和其代理人指定的情況下持有或接收有關受獎人的某些個人信息,包括但不限於受獎人的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證件號碼、薪水、國籍、職稱及任何持有 Occidental 股票。



爲了執行、管理及掌管計劃,包括依照適用的稅務及證券法規,實施、管理、處理、變更、授予、取消、行使、實現、未實現或持有受讓人有關股票之細節以及其他任何授予的股票權益(以下簡稱「資料」)。「資料」可以被轉移給協助實施、管理及掌管計劃的第三方。這些接收者可能位於受讓人的國家或其他地方,可能擁有與受讓人的國家不同的數據隱私法律及保護。受讓人接受此授予即授權接收者接收、擁有、使用、保留及轉移上述目的所述之「資料」,以電子或其他形式。受讓人可以在任何時候通過書面聯繫美國石油公司查閱「資料」,要求有關「資料」儲存及處理方面的其他資訊,要求對「資料」進行必要的修訂,或拒絕或撤回此處所述之同意,而毋需支付任何費用。拒絕或撤回同意可能會影響受讓人蔘與計劃的能力。資料)。將「資料」轉移給協助實施、管理及掌管計劃的任何第三方。這些收件人可能位於受讓人的國家或其他地方,可能比受讓人的國家擁有不同的數據隱私法律和保護。通過接受此獎項,受讓人授權收件人收到、擁有、使用、保留和轉移「資料」(電子或其他形式),以便實施、管理和控制該計劃,並遵守相關的稅法和證券法律。受讓人可以隨時書面聯繫美國石油公司,查看「資料」、要求了解有關「資料」存儲和處理的其他信息、要求對「資料」進行必要的修改或拒絕或撤回此處所說的同意,而不需要支付任何費用。拒絕或撤回同意可能會影響受讓人蔘與計劃的能力。
17.電子交付。Occidental可能自行決定以電子方式傳送有關該計劃下授予的任何獎項或未來可能在該計劃下授予的獎項(如有)的任何文件,或要求受讓人同意通過電子方式參與計劃。 受讓人特此同意通過電子方式接收此類文件,並在請求時通過Occidental或Occidental指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
18。《稅法》409A條款的遵從在董事會確定計劃或本獎項受到非合格透支儲備制度規定的規管程度時,本協議將被解釋和執行,以儘可能地遵守非合格透支儲備制度的適用規定。此外,如果本獎項受到非合格透支儲備制度的規定且受益人必須被視爲非合格透支儲備制度規定中的“特定僱員”,那麼因受益人離職所支付的所有或部分款項,可能會根據計劃9(n)條款的適用條款而延遲。在董事會確定計劃或本獎項受到非合格透支儲備制度規定的規管程度並未遵守非合格透支儲備制度的規定要求時,該董事會保留權利(無義務這樣做)修改或終止該計劃和/或修改、重組、終止或更換本獎項,以使本獎項不受非合格透支儲備制度的規定影響,或者遵守此類規定的適用規定。
十九.獲資助人的聲明和公告。接受此獎項,獲得人承認受人已閱讀本協議,並明白根據本獎勵發行的任何股票的未來價值無法預測,而 Occidental 不承擔任何責任,如此股票在未來沒有價值,而獲得人將對任何司法管轄區的任何主管機關征收或威脅要徵收的稅款承擔全部責任。考慮到授予本獎勵,因終止本獎勵或根據本獎勵發行的股票價值降低,不會產生任何索賠或權利,因爲



終止受助人作爲董事會成員的服務,並且受助人無可撤銷解除 Occidental 及其附屬公司可能發生的任何此類索賠;儘管上述規定,如果有合法管轄權的法院發生任何該等索賠,則獲得人在接受本裁決時,即被認爲已不可撤銷他或她的追討索償的權利。
20。追討權. 本獎項和本協議應受計劃第9(m)條追討規定約束。