展品10.4
標準僱傭協議
此僱傭協議 於2010年11月29日 在孟買簽署並執行。th 二千零十年十一月二十九日。
雙方之間
WNS全球服務有限公司,根據1956年公司法的規定成立,註冊辦公地址位於孟買維克羅裏(西部)Pirojshanagar,Gate No. 4 Godrej & Boyce Complex,Plant No. 10, 400 079,以下簡稱「全球貨幣」(除非其上下文或意義含義相反,否則表示其繼任者和被許可的受讓人)的一方, 其註冊辦公地址位於孟買維克羅裏(西部)Pirojshanagar,LBS路段,Plant No. 10,Gate No. 4 Godrej & Boyce Complex,400 079,根據1956年公司法的規定成立的公司,下稱「該公司」。 - 下稱「僱主」,(除非上下文或意義相反,否則指其繼任者和被許可的受讓人)。該公司該公司 第一部分
和
一名(孟買)成年印度居民,目前住在[隱私紅action],其常駐地址爲[隱私紅action] 下稱「員工」,(除非上下文或意義相反,否則包括其繼承人,執行人和管理員)。 「員工」 其他
鑑於
A. 該公司希望任命員工爲公司提供服務。爲此, 該公司已向員工發出了2010年11月1日日期的就業要約。員工已經簽署了該就業要約的副本,並確認接受了前述要約。
b. 因此,雙方決定簽訂此就業協議,以記錄公司與員工的詳細約定條款,以及員工向公司提供服務的條款和條件。
因此,本協議的各方同意以下條款:
1. 1.1在本協議中,以下術語應有以下含義:
1.1 定義
本協議中以下術語應有以下含義:
(a)「協議」 指本僱傭協議及其所有附件、補充協議、附錄、附屬文件和修改文件。
(b)「董事會」指公司的董事會,除非另有規定。 |
哥斯達黎加
歐洲
印度
菲律賓
新加坡
斯里蘭卡
美國 |
私人及機密 v4.0 日期爲 2008 年 11 月 20 日 | 第1頁 |
WNS 全球服務有限公司 註冊辦事處 種植物 10,門 4,戈德瑞傑和勃恩斯複雜, 印度孟買維克羅裏郊區皮羅江納加路,郵編400079 |
電話 +91 22 4095 2100 傳真 +91 22 2518 8307 WWW.WNS.COM |
(c) | 「原因」指: |
(i) | 員工實質違反本協議; |
(ii) | 員工在履行其職責時的嚴重疏忽、故意違反職責或拒絕遵守或遵從董事會、員工上級或公司策略和程序(包括公司的員工規定和政策); 根據證券交易法的要求,管理層與我們的集團首席執行官和集團首席財務官一起評估了我們的披露控制和程序在本季度報告期結束時的有效性。披露控制和程序是指旨在確保我們在根據證券交易法提交的報告中披露的信息在規定的時間內記錄、處理、彙總和報告的控制和其他程序。披露控制和程序包括但不限於控制和程序,旨在確保我們在報告中所披露的信息被累計和適當地傳達給管理層,包括我們的集團首席執行官和集團首席財務官,以便及時做出關於我們所要求的披露的決定。或。員工故意不履行職責; 公司的業務或事務方面,員工的故意不誠實、欺詐或不正當行爲,公司在合理判斷下會對公司的運營或聲譽造成實質和負面影響; |
(iii) | 員工被判定有涉及有道德上的惡行犯罪記錄; |
(iv) | 員工濫用酒精或藥物(合法或非法),在公司合理的判斷下,這將會嚴重影響員工履行職責的能力。 |
(v) | 「機密信息」是指公司向員工提供的所有機密信息或員工由於與公司的關係而有權訪問的信息,包括但不限於(1)知識產權信息;(2)商業機密;(3)與公司目前、未來和擬議產品和服務有關的專有信息,包括但不限於想法、樣品、媒體、技術、素描、繪圖、著作權作品、模型、發明、處理、裝置、設備、算法、軟件程序、軟件源文件和公式、有關研究、實驗工作、開發、設計細節和規格、工程、財務、採購要求、採購、客戶列表、投資人、員工、業務和合同關係、業務預測、銷售和市場營銷計劃以及員工對第三方有權訪問的任何此類信息;(4)有關薪資結構、津貼和/或其他僱用條款和條件的信息; (5)其性質或披露情況的信息;爲機密信息。 |
(d) | 「知識產權」包括專利、商標、服務標誌、商業祕密、專有技術、專有技術、網站、因版權受國際或一般化約束而由法律保護的著作權、數據庫、軟件源代碼、商業計劃、客戶名單、技術文檔或其他機密技術或業務信息等。 專有技術:指任何集團公司、任何集團客戶或任何月球客戶或顧客(或其授權代表人)創造、開發或以任何方式提供的任何發明、革新、創意、技術、設計、程序、方法、工藝、算法或專有技術,以及任何軟件、代碼、計算機程序或其他程序或流程體系; 「開發」是指員工在公司的僱員身份下提出、發明、設計、技術或商業創新、計算機程序和相關文檔或員工在公司的時間和材料的使用下完成的任何其他工作產品。 |
(e) | 私人機密 V4.0 日期 2008.11.20 |
私人和機密v4.0,日期爲2008年11月20日 | 第2頁 |
(f) | 「員工知識產權」 是指員工獲得的任何知識產權 就他在擔任公司員工期間進行、發現、發明、設計和/或創作的工作以個人或代表公司名義開展的工作。 |
(g) | 「知識產權」 指 (i) 所有發明(無論是可申請專利還是 不可申請專利 以及是否付諸實踐)、所有相關改進、所有專利、專利申請和專利披露以及所有 重新發行, 繼續, 部分延續, 修訂、擴展和 重新考試 其中;(ii) 所有商標、服務標誌, 徽標、商品名稱和公司名稱,以及其所有翻譯、改編、衍生和組合,包括與之相關的所有商譽以及與之有關的所有申請、註冊和續期; (iii) 所有受版權保護的作品、所有版權以及與之有關的所有申請、註冊和續訂;(iv) 所有計算機軟件(包括數據和相關文檔)、代碼、機器代碼、源代碼及相關內容 文檔、圖形、圖像、設計、徽標、程序、佈局和規格;(v) 所有其他所有權,不論其是否受保護以及是否能夠保護,以及 (vi) 所有副本和 無論形式和媒介如何,其有形實施例。 |
(h) | 「通知期」 是指公司要求向員工提供的通知期限或 根據第 15 條,員工向公司(視情況而定)。 |
1.2 | 口譯 |
除非本協議中上下文另有要求:
(a) | 輸入個人或當事方的詞語應包括公司和公司以及任何具有合法資格的組織 容量。 |
(b) | 在上下文需要的情況下,導入單數的詞語應包括複數,反之亦然。 |
(c) | 提及的任何法律均應包括不時頒佈、修訂、補充或不時頒佈的法律。 重新頒佈。 |
(d) | 提及任何性別都包括提及所有其他性別。 |
(e) | 對 「包括」 或 「包括」 一詞的提及應不受限制地解釋。 |
(f) | 本協議中的標題和標題僅供參考,不得視爲協議的一部分或被考慮在內 在解釋或解釋《協議》時考慮因素。 |
私密和機密 v4.0 發佈日期 2008 年 11 月 20 日 | 第 3 頁 |
2. | 任命 |
公司特此聘請並任命員工 高級副總裁 本協議規定的條款和條件下,員工接受聘任。
3. | 責任 |
3.1 | 員工承諾執行董事會、公司總經理或董事會指派的其他人員委託的職責和任務。 |
3.2 | 在履行職責的過程中,員工應定期向董事會、總經理或公司指派的官員報告,並向他們提供所需的信息和幫助。 |
4. | 工作地點 |
員工理解並承認,由於業務需要,他/她可能會被調派/轉移/派遣/借調到公司或其關聯方在印度或海外任何其他地點設立或即將設立的任何辦事處/項目/部門/單位。如有此類調動,還須符合相關政策才能獲得額外報酬。員工承諾,在此類地點忠實、勤勉地履行職務。不接受調動或借調命令將受到紀律處分和/或辭職處理。
5. | 工作時間 |
在本協議終止之前的任何時候,除假期、傷殘或其他經授權的休假期外,員工應勤奮、忠誠並以與良好商業慣例一致的方式(i)根據公司不時指定的工作時間全職工作(每週最多48個小時),以促進公司的運營;(ii)履行並完成公司合理指示的額外職責,不可獲得額外補償。
6. | 薪資相關 |
所有在2010年11月1日的僱傭要約中提及的款項均基於實時公司成本,適用法律規定的稅收扣減。截至本日期,薪酬及福利團隊提供了預期收入的所得稅狀況。此外,員工應根據公司政策享有其他額外福利。根據公司政策,應提供公積金和退休金。
私人和機密的v4.0,日期爲2008年11月20日 | 第4頁 |
員工可參加公司業績獎金計劃,該計劃適用於其/她的等級。該獎金金額取決於員工的表現以及公司的表現。
公司支付給員工的任何激勵或績效獎金,如果在任何時候,員工可以由公司支付法定年度獎金,則將構成法定年度獎金的一部分。因此,如果僱員在將來的任何時間獲得任何法定年度獎金,這個金額將減去公司支付給員工的相關時期內的激勵或績效獎金。
員工不得向公司的任何其他員工、供應商、客戶或商業夥伴披露或討論他的薪酬待遇。員工泄露保密信息的任何違反行爲都會受到警告、懲罰甚至是解僱等後果。
7. | 差旅費用 |
當員工在公司工作期間出差時,應按照現行差旅政策報銷所有可報的費用。
8. | 休假 |
員工應根據公司規定的規則休假,並根據公司的規定適時調整規則。
9. | 責任和義務 |
除本協議規定的職責和義務外,員工還應:
(a) | 高效、誠實、勤奮地履行和執行與其僱傭有關的所有職責和職能,以及由公司或其授權的任何官員從時間上持續並與員工的僱傭一致性的工作; |
(b) | 服從並遵守公司或公司任命的任何人員發出的所有合法命令和指示,並忠實地遵守公司當前適用於員工管理或公司員工控制和良好行爲的所有規定、規則和安排; |
(c) | 在他/她知道的情況下,立即通知公司任何其他員工對公司的不誠實行爲和/或有害行爲。 / |
私密和機密 v4.0 日期 2008年11月20日 | 第5頁 |
(d) | 應及時告知公司居住地和婚姻狀況的任何變化。 |
10. | 福利的轉讓和抵押 |
根據本協議條款,員工不得將其有權獲得的任何財務或其他福利出售或抵押給第三方。
11. | 接受禮物 |
在本協議期間,未經公司管理層事先書面許可,員工不得直接或間接地接受任何與其在公司就業有關的禮物、佣金或其他任何形式的好處。
12. | 保密和所有權 |
12.1 | 員工同意考慮到在公司工作和獲得薪金和其他報酬,應遵守以下規定: |
(a) | 員工在公司就業期間和離職後,未經公司事先書面許可,不得直接或間接向任何個人、公司或其他法人機構披露任何包含公司機密信息或由此派生的文件、材料或記錄,或者允許任何人查閱或複製這些文件、材料或記錄,除非是公司業務需要。 |
(b) | 員工將遵守並採取一切必要措施來幫助公司保護其機密信息。 |
(c) | 員工明確同意,無論何時在其與公司就業期間及離職後,他/她都不應具有任何開發的專有權益。 |
(d) | 員工承認並同意,所有開發成果和員工的知識產權均爲公司的獨有財產,公司不必指定他/她爲其作者。員工承諾及時向董事會披露所有開發成果和員工知識產權,並在公司要求及其成本承擔範圍內做出必要和適當的事項,以確立公司對開發成果和員工知識產權的所有權,包括但不限於執行適當的申請或轉讓、向有關機構展示文件和證據等。員工進一步承認並同意,本協議應作爲對公司的員工知識產權和/或開發權益任何權利、所有權或利益的永久書面轉讓。公司應具有使用、開發或處理員工知識產權和開發成果的永久和專有權利。 |
私人和機密v4.0日期爲20.11.2008 | 第6頁 |
12.2 | 條款12.1中的任何內容均不得阻止僱員因履行職責需要與公司其他僱員分享信息。 |
13. | 不競爭,不招攬客戶和排他性 |
13.1 | 員工同意,在本協議有效期內以及其通知期間內的3個月內,無論出於任何原因,都不得參與或向任何從事信息技術服務、業務流程外包服務、客戶關係管理服務或與公司業務類似或競爭的任何其他公司提供服務,無論是直接還是間接。但是,如果公司豁免通知期或員工在通知期間內出任何原因離開公司,員工在通知期間內仍將遵守本條款中包含的義務。 |
13.2 | 員工在本協議有效期內和一年期之後,不得吸引公司客戶、僱員、顧問和承包商來謀取自己的利益。 |
13.3 | 員工應專職就業,並在本協議有效期內不得在任何兼職或全職的情況下從事其他業務、貿易或職業,除非得到公司的特別書面同意。 |
13.4 | 條款13.1、13.2和13.3並不侷限於印度司法管轄權。 |
14. | 遵守政策 |
14.1 | 員工確認已閱讀並理解公司發佈的員工規定,並且對所述條款表示接受。 |
14.2 | 員工應始終遵守該員工規定和其他政策和規定,包括從時間到時間進行的任何修改。 |
15. | 終止/分離 |
出現以下任何事件將終止員工的僱傭關係:
私人和機密v4.0,日期爲20.11.2008 | 第7頁 |
15.1 | 終止 |
(i) | 公司可以在提前不少於三個月的書面通知員工或代之以補償的方式,無需理由地隨時解除員工所任職的職務。但是,如果發現員工違反了本協議和/或協議中列明的所有條款,並構成了「原因」(如第1.1(c)條中所定義的原因),公司可以立即終止員工的服務和/或本協議。 保密協定。 協議。 |
(ii) | 特此明確並同意員工的僱傭受到滿意的推薦/背景調查和證明驗證的約束。如果這些檢查的結果因任何原因是負面的或不令人滿意的,則僱傭將被視爲從一開始就無效。在這種情況下,他/她可以立即解除僱傭,而不必事先通知或支付通知期間的通知費用或任何其他回報(包括激勵)直至上述解除日期。 |
(iii) | 公司在其唯一決定權下,可在僱傭期間進行物質濫用篩查。如果此類篩查的結果爲陽性,則可終止僱傭,無需提前通知或代之以報酬,如上述1.1c(v)款所載。 |
(iv) | 根據第15.1(i)條所述的任何解除後,在該解除生效日期之後,本協議不再添加進一步的付款,除非員工有權獲得根據第6條獲得,應計,或尚未支付的任何金額,以及根據公司適用的任何福利計劃和計劃的條款獲得的任何福利。雙方同意,公司對因任何原因終止員工的僱傭而引起的遣散付款,損害賠償金或類似付款不承擔任何責任。 |
(v) | 員工可以出於任何原因自願終止僱傭,但必須提前以書面形式通知公司,期間爲3個月的書面通知。 |
特此明確同意員工必須履行通知期限,並在通知期間內完成移交工作後才能辭去組織內的工作。 / 公司進一步明確同意,如果員工未能在其解除合同之前提供3個月書面事先通知公司,並在員工辭職時對公司造成不合理的困難,損失和損失,員工應支付由該公司實際承擔的損失和損壞,以及代表CTC計算的三個月薪水的報酬,員工在此接受並承認。 / 私人和機密v4.0日期爲20.11.2008
私人和機密的v4.0,日期爲2008年11月20日 | 第8頁 |
然而,在特殊情況下,公司可能會酌情要求員工服務更短的通知期限或免除員工根據上述時間表提供服務的義務。在這種情況下,在此類終止生效日期之後,除了員工有權獲得根據第6條爲以前提供服務而賺取、應計或尚未支付的任何金額以及按照公司適用福利計劃和計劃條款應享有的任何福利外,本協議不再產生任何其他支付。
16. | 終止後的後果 |
16.1 | 無論因何種原因終止僱員與公司的僱傭關係,僱員應不遲於終止生效日期: |
(i) | 根據公司指定的人員移交責任 |
(ii) | 向公司管理層或公司提名/授權的任何人士歸還所有原件和副本的商業文件、藍圖、複製品或任何數據、表格、計算、日記、筆記或收到或發給公司員工的全部信件,以及所有公司所擁有並由僱員持有或託管、與公司或任何子公司、附屬公司或關聯公司業務有關的財產(即住宅、鑰匙、軟件、計算機、車輛、移動電話和Sim卡、文件等) |
16.2 | 除了公司的其他權利和救濟措施外,公司將有權從員工的報酬中扣除公司可能對員工提出的任何索賠金額 |
17. | 養老 |
員工知曉公司的退休年齡爲59歲。因此,除非根據第15條另有規定,否則員工的僱傭將於其達到59歲時終止。員工的年齡將根據僱員在公司書籍中提到的年齡確定,該書在僱員任職期間的時間 / 她達到了59歲的年齡。員工的年齡應根據入職時公司記錄的年齡來確定。
私人和機密v4.0日期爲20.11.2008 | 第9頁 |
18. | 通知服務 |
根據本協議,所有通知應以書面形式發送,通過掛號信或快遞送達並在收到回執後確認。 電子郵件
(i) | 對於公司而言,應在其註冊辦事處; |
(ii) | 對於員工而言,則在其指定地址, |
姓名: | R Swaminathan | |
地址 2: | [已隱去隱私] | |
電子郵件: | [已隱去隱私] |
所有通知或其他通訊應被視爲於以下任一時間有效發出: (a)通過掛號郵寄,如採用掛號信遞送,則應在郵寄後7天(七天)後到期; (b)通過快遞遞送,如採用快遞遞送,則應在快遞遞送後收到日期; (c)通過變速器遞送,並在回傳確認已接收的日期後到貨的當天。取時間最早的一項作爲有效通知時間。 電子郵件 視情況而定。
無論是公司還是員工都可以不時地改變其接收通知或其他通訊的地址或代表,並在發生變更前提前30天以書面形式通知對方。
19. | 其他規則 和規定 |
除了以上提到的僱傭條款之外,員工還應遵守並受到公司制定的任何規則、法規和程序的約束和遵守,這些規則、法規和程序由公司以書面形式通知員工。
20. | 雜項 |
20.1 | 權利保留 |
在任何時候,公司對本協議規定的執行方式採取任何寬容、放任、鬆弛或不作爲的處理,都不會以任何方式影響、減少或損害其要求履行此項規定的權利。對本協議中任何條款的任何違規行爲的任何寬限或默許,不應被解釋爲對該等條款的任何繼續或隨後的違反的寬限或默許,亦不被認爲是承認除協議中明確規定的權利和/或立場之外的其他權利和/或立場。
20.2 | 部分無效 |
如果本協議的任何條款被視爲在任何程度上無效或不可執行,則本協議的其餘部分將不受影響,並且本協議的每一條款都將被視爲有效和可執行的,法律所允許最廣泛程度的有效和可執行性。本協議項的任何無效或不可執行條款應被替換爲有效和可執行的條款,並最接近原不可執行條款的原意。
私人及機密 第4.0版 日期爲20.11.2008 | 第10頁 |
20.3 | 關係 |
本協議的任何規定均不得被視爲當事方之間的合夥關係,任何一方均無權以本協議以外的方式約束另一方。
20.4 | 副本 |
本協議的任何副本在簽署時均爲原件,但所有副本合在一起構成同一份協議。
20.5 | 衝突 |
如果公司的員工規定和其他政策與本協議中的條款存在不一致或矛盾之處,則公司的員工規定和其他政策的條款優先適用,但不得損害公司的利益。
20.6. | 爭議解決 |
20.6.1 | 任何和所有的爭議、紛爭和衝突(以下統稱爲「爭議」) 在本協議的履行、權利和義務規定的範圍內,以及本協議的終止、有效性、解釋、實施或任何有關事宜的爭議均應按照1996年《仲裁和調解法》提交仲裁裁決。20.6.2 根據證券交易法的要求,管理層與我們的集團首席執行官和集團首席財務官一起評估了我們的披露控制和程序在本季度報告期結束時的有效性。披露控制和程序是指旨在確保我們在根據證券交易法提交的報告中披露的信息在規定的時間內記錄、處理、彙總和報告的控制和其他程序。披露控制和程序包括但不限於控制和程序,旨在確保我們在報告中所披露的信息被累計和適當地傳達給管理層,包括我們的集團首席執行官和集團首席財務官,以便及時做出關於我們所要求的披露的決定。 在將爭議提交仲裁庭之前,各方應相互協商解決爭議。如果在爭議產生的30天內未能解決爭議,則應最終由唯一仲裁員根據1996年《仲裁和調解法》進行仲裁裁決。仲裁地點爲孟買,仲裁會議語言爲英語。 |
20.6.2 | 公司應決定並任命唯一仲裁員,受僱員任何方式的挑戰或反對,包括在此基礎上挑戰仲裁員的裁決,都是不被接受的。 |
20.6.3 | 仲裁裁決和仲裁員的決定應以書面形式給出,並具有最終和具有約束力,應在任何有管轄權的法院強制執行。除了執行仲裁裁決或根據1996年《仲裁和調解法》允許的情況外,任何一方均不得在法院提起或維持與本協議有關的任何爭議的訴訟。 |
20.6.4 | 仲裁裁決和仲裁員的決定應當以書面形式作出,是最終和具有約束力的,並且在任何有管轄權的法院中都可以執行。除了對仲裁裁決進行強制執行或根據1996年《仲裁與調解法》允許的情況下,任何一方都沒有權在法院對與本協議有關或與之相關的任何爭議提起或維持任何訴訟。 |
私人和機密v4.0於2008年11月20日 | 第11頁 |
20.6.5 | 待提交仲裁併在仲裁庭做出裁決或決定前,除非本協議終止或根據法案獲得救濟,各方應繼續履行其在本協議下的義務。 |
20.7 | 本協議的適用法律 |
本協議應遵循印度法律並加以解釋。
21. | 法院管轄權 |
孟買法院應對本協議涉及的主題擁有專屬管轄權。
特此證明各方已經簽署並在此上述日期簽署本協議。
代表公司簽署並交付, | 由公司內被任命人員親筆簽署並交付, | |||
/s/ Saurabh Gupta | /s/ R. Swaminathan | |||
姓名:Saurabh Gupta | 姓名:R. Swaminathan | |||
職位:經理 | 職位:高級副總裁 | |||
HRMS。 | 「我特此確認我已經從我的前僱主公司CATECH辭職並於25-NOV-10起,WNS是我唯一的僱主公司。」 |
代表所述公司簽署並交付,
我之前的僱主公司 CA Technologies » 是 完全由我承擔責任,並由我承擔。
此外,我在此對 WNS Global Services (Pvt.) Ltd. 進行賠償,免責任由我之前的僱主或任何其他人或法人提出的任何與我的就業狀況或其他影響 WNS 決定僱用我的任何不當聲明有關的索賠。
我在此確認已經閱讀並理解了上述標準僱傭協議的條款和條件,以及其違規行爲的後果。我進一步確認已收到這份協議的副本供自己記錄。
簽署: | /s/ R. Swaminathan | |
姓名: |
« 2010年11月29日 » |
私人和保密的 v4.0 日期爲 2008年11月20日 | 第12頁 |