EX-10.1 2 a2024q210-qexhibit101.htm EX-10.1 Document

展品10.1
銀行貸款協議的第一次修正協議。

本《信貸協議》第一修正條款於2024年6月20日簽訂,雙方爲協議福泰製藥股份有限公司麻省一家公司(以下簡稱「貸方」)和作爲行政代理(以下簡稱「代理方」)的公司 美國銀行股份有限公司,在其繼任者和在此職位上被允許的受讓方的資格下行事。行政代理人”).

前言

鑑於公司、公司部分子公司作爲附屬擔保方和/或指定外國借款人不時參與,借方、信用證發證行不時參與並行政代理簽訂了某項貸款協議,日期爲2022年7月1日(在此日期之前經正式修訂、重訂、修訂和重訂、補充或以其他方式修正的協議)。經本協議修訂後的現有信貸協議將在進一步修訂、重訂、修訂和重訂、補充或以其他方式修正的情況下,作爲「修正信貸協議」指稱。現有信用協議;經本協議修訂後的現有信貸協議將在進一步修訂、重訂、修訂和重訂、補充或以其他方式修正的情況下,作爲「修正信貸協議」指稱。

鑑於,現有信貸協議下以加元計價的某些貸款根據現有信貸協議的條款基於CDOR產生或被允許產生利息、費用、佣金或其他金額;

鑑於行政代理已確定現有信貸協議第3.03(d)(ii)節所述情況已發生與CDOR相關;

鑑於,根據現有信貸協議的3.03(d)條款和11.01(a)條款,管理代理和公司希望修訂現有信貸協議,以將 CDOR 替換爲 Term CORRA(在修訂後的信貸協議中定義),並對現有信貸協議進行某些一致性修訂,以將 Term CORRA 實施爲如下第2條所述的 CDOR 的後繼利率;

根據現有信貸協議第3.03(d)條款,本協議將於2024年6月27日下午5:00(紐約時間)及之後生效,這是向貸款人提供本協議副本之日起第五(5)個Business Day,前提是行政代理在此時之前未收到構成必需貸款人(按照現有信貸協議第3.03(d)條末款的規定和確定,並排除那些沒有提供或不具有按照現有信貸協議以加元計價提供貸款義務的貸款人)的貸款人對本協議的書面反對通知。反對期限,只要行政代理在此期限之前未收到構成必需貸款人的貸款人對此協議的書面反對通知(按照現有信貸協議第3.03(d)條末款的規定和確定,並排除那些沒有提供或不具有按照現有信貸協議以加元計價提供貸款義務的貸款人),本協議即生效。

因此,鑑於前文和此處包含的共同約定以及其他有價值的考慮,特此確認收到並足夠的對償還,各方同意如下:

1.    定義術語在此使用的大寫詞彙,但未在此定義的,應具有現有信貸協議中提供的定義。

2.     對現有信貸協議的修正在有效日期(如下所定義)及之後,《現有信貸協議》將被以下修正:

(a) 已有信貸協議的第1.01節在適當的字母順序中插入以下新定義:

CORRA「CORRA」是由加拿大銀行(或任何繼任管理者)管理和發佈的加拿大隔夜回購利率平均值。

CORRA術語「Term CORRA」在「另類貨幣期限利率」定義中有指定含義。




CORRA調整術語「Term CORRA Adjustment」表示:(i)爲一個月的利息期間爲0.29547%(29.547個點子),爲三個月的利息期間爲0.32138%(32.138個點子)。

(b)本協議第1.01條「另類貨幣期限利率」中的第(b)款經修訂並替換,全部修訂如下所示:
(b)以加元計價,利率爲基於CORRA的期限前瞻利率,該利率基於適用日期的Reuters屏幕頁面(或其他商業來源提供的報價,由管理代理不時指定),期限等於該利息期間。期限CORRA)與該期利息相當的適用Reuters屏幕頁面(或管理代理不時指定的其他商業來源提供的報價)中發佈的按期期限利率。 加上 該期限內的期限CORRA調整;

(c) 本《現有授信協議》第1.01條「符合變更」定義,在其中用「CORRA」替換「CDOR」。

《現有授信協議》第1.01條「相關利率」的第(c)款已被修改並全文重述爲:「」

「(c) 加元,期限CORRA利率(或任何與之相關的後續利率)。」

(e) 現有信貸協議第1.01條中「CDOR」的定義已全部刪除。

3.    [已保留].

4.    先決條件。本協議應在滿足以下先決條件後生效(這些條件得到滿足之日,”生效日期”):(a) 行政代理人(或其律師)應已收到由公司和行政代理人簽署的本協議的對應方(或令行政代理人合理滿意的書面證據(可能包括通過傳真或其他電子方法傳輸的副本)),以及(b)在異議截止日期之前,行政代理人應未收到構成所需貸款人的貸款人對本協議的書面異議通知(根據和確定)根據第 3 節的最後一段。現有信貸協議的第03(d)條,因此不包括那些尚未發放或沒有義務根據現有信貸協議發放以加元計價的貸款的貸款人)。

5.    支出的支付公司同意償還行政代理人在準備、執行和交付本協議過程中發生的所有合理和有記錄或發票的費用,包括行政代理人的律師費、費用和支出(如被行政代理人要求,應直接支付給該律師),在每種情況下,應根據修改後的授信協議第11.04(a)節的規定支付。

6.    其他.

(a) 除非本協議特別修改,否則貸款文件和公司根據其約定所承擔的義務均已得到認可和確認,並將按照其條款繼續有效。自生效日起,本協議將成爲修訂後信貸協議下的貸款文件。修訂後信貸協議中指向 原有信貸協議的「本協議」、「在其下面」、「其它」、「此中」或類似含義的詞語,以及其他貸款文件中指向原有信貸協議的「信貸協議」、「在其下面」、「其它」或類似含義的詞語,應視爲指向修訂後信貸協議,並應當一起閱讀並構成單一文件。

(b) 公司保證在生效日期之日,其聲明和保證如下:




(i)本協議已由公司正式簽署並交付,構成公司的合法、有效、具有約束力的義務,可依據本協議條款執行,但受制於適用的破產、無力清償、司法管理、救助程序、再組織、停賽或其他影響債權人權利的法律以及普遍的公平原則(無論其可在權利訴訟或普通訴訟中執行)。

(ii) 公司執行、交付和履行本協議所需的所有必要公司或其他組織行動均已經得到了授權,並且不會並且不會(隨着時間的推移)(1)違反其組織文件的條款,(2)與公司是當事方的任何合同義務產生衝突或導致任何違約或違反,或在任何政府機構或仲裁獎項的任何命令,禁令,文書或裁決下(x)影響公司或其任何子公司或其財產或(y)任何子公司或其財產受到限制或(3)違反任何適用法律,除了以上第(2)和(3)款規定的情況外,在這種衝突,違約或違反方面,只要這種衝突,違約或違反不會合理地預計會單獨或整體產生重大不利影響。

(c)本協議可採用電子記錄形式,由當事各方使用電子簽名予以簽署,該簽名將與手動簽名、原件簽名同樣具有有效性,且將構成當事方的法律、有效和有約束力的義務,並可按照條款的規定對當事方予以強制執行,其效力與手動執行原件簽名一樣。本協議可按需要或方便地以多份副本形式簽署,包括紙質和電子副本,但所有此類副本均構成同一份協議。此規定的授權範圍應包括(但不限於),行政代理人使用或接受手動簽署的協議,並將其轉換爲電子形式(例如將其掃描成「.pdf」格式)或在其他格式的情況下將電子簽署的協議轉換爲傳輸、交付和/或保留文件。

(d)本協議的任何條款如在任何司法管轄區被認定是非法、無效或不可執行的,則在該管轄區內不起作用,但不影響或損害其餘條款的合法性、有效性或可執行性。某一管轄區的某項條款的非法性、無效性或不可執行性不會使其在其他任何管轄區失效或不可執行。

(e) 本協議及任何因、起因於或與本協議及其議定的交易有關的索賠、爭議、糾紛或訴因(不論是基於合同、侵權或其他法律原因),應受紐約州法律的管轄和解釋。現行授信協議第11.14(b)、(c)和(d)條款應參照納入本協議。 必要時修改並且各方同意這些條款。

[本頁意在保留空白]






本協議的各方已經確保在上述日期分別簽署並交付了一份副本。

公司:                    福泰製藥股份有限公司,
一家馬薩諸塞州的公司


作者: /s/ 小查爾斯·瓦格納
姓名:小查爾斯·瓦格納
Title:    執行副總裁兼首席財務官







行政代理人:美國銀行,NA,
作爲管理代理人

作者: /s/ 伊麗莎白·烏里韋
姓名:伊麗莎白·烏里韋
職稱:副總裁