CORRESP 1 filename1.htm

 

QMMM 控股有限公司。

 

2023年10月6日

 

美國證券交易所委員會

公司融資部門

貿易及服務辦公室

100 NE F街

華盛頓,特區。20549

 

注意 Tony Watson
  Joel Parker
  Jennie Beysolow
  Erin Jaskot
 
  關於:

QMMM Holdings Ltd.

    草稿 F-1表格登記聲明書
    提交日期 2023年6月23日
    CIK 編號0001971542

 

女士們,先生們:

 

謹代表我們的客戶QMMm Holdings Limited,一家根據開曼島法律組建的外國私募發行人(“公司”),我們正在提交此信函和以下信息,以回覆2023年7月20日員工的來函(“美國證券交易委員會我們代表Cayman Islands法律下設立的外國私人發行人NIP Group Inc.向證券交易委員會(「SEC」)的工作人員提交本函,以回應工作人員於2023年4月12日對公司於2023年3月17日機密提交的Form F-1註冊聲明的評論。委員會:關於公司的機密草案登記聲明(“草案註冊聲明”)提交給證券委員會於2023年6月23日。與此函件一併提交的是公司隨附的F-1表格登記聲明(“蘋果公司CEO庫克大規模拋售股票,套現逾3億港元,資金已存入上市公司設立的專項帳戶(「信託帳戶」),以公共股東(定義詳見下文)爲受益人的註冊聲明(FORM S-1)中所規定的一定金額及特定款項。信託帳戶中持有的基金類型(包括資金持有的利息)除支付公司稅費以外,一旦實現以下最早的情況之一即可支取: (i) 完成首次(業務)組合;(ii) 如果公司未能在2025年3月3日之前完成首次(業務)組合,則可以贖回100%的發行股份(如下所述);或 (iii) 股東表決贖回發行股份。 若要批准修訂本Amended and Restated Certificate,必須就修訂對決定最早如下情形之一的公司的義務以在首次業務組合中允許贖回或未在終止日期之前完成首次業務組合即贖回100%的發行股份產生影響或涉及股東權益或首次業務組合前的活動(如第9.7節所述),對修訂進行表決。發售期(「發售期」)所出售單位的組成部分的Common Stock股份的持有人(「發售股份」),不論這些發售股份是在發售期內還是在發售市場上的二級市場中購買,也不論這些持有人是公司的發起人,高管或董事,或上述任何關聯方的子公司,均在此被稱爲「公共股東」。”)和一些展示文件通過EDGAR提交給委員會。

 

爲了方便您審閱,我們另外向您提供了登記聲明的禮貌副本,標記了與草案登記聲明不同之處。

 

以下以粗體字重複了工作人員的意見,並附有公司的答覆。我們在登記聲明中包含了頁碼參考,其中包含了針對特定意見的處理語言。此函件中使用的大寫詞彙但未在本函件中定義的詞彙應如登記聲明中所定義。

 

除了根據工作人員的意見修改披露外,公司還包含了其他信息和數據以反映最新的發展。

 

1

 

 

草案 於2023年6月23日提交的F-1表格註冊聲明

 

封面 頁

 

1.請告訴我們您是否將被視爲納斯達克上市規則下的「控制公司」,如果是的話,是否打算依賴任何控制公司的豁免權。如果適用,請在此處和招股書摘要中披露您是一家控股公司及控股股東在完成本次發行後將持有的表決權百分比。請還修改您的風險因素,以討論被指定爲控股公司的影響、風險和不確定性。在這方面,我們注意到您在第4頁、第28頁和第84頁上的披露顯示,您的董事會主席兼首席執行官郭斌先生通過郭斌先生完全擁有的鴻翔創投有限公司,將控制公司超過50%的表決權,並能夠對公司施加重大影響,包括在本次發行後選舉董事。

 

回覆: 我們已經在封面和招股書摘要上修訂了披露,說明我們是一家受控公司,控股股東在本次發行完成後將持有的表決權百分比。我們還修改了我們的風險因素,討論了被指定爲受控公司的影響、風險和不確定性,位於第29頁。

 

2.我們注意到您披露您的公司結構「涉及對投資者的獨特風險」以及討論了貴公司香港子公司如果成爲中國大陸法律法規的適用對象的影響。請修改說明,中國監管機構可能不允許這種結構,這可能導致您的運營產生重大變化和/或您所註冊出售的證券價值發生重大變化,包括可能導致這些證券的價值大幅下跌或貶值。請交叉引用貴公司面臨的風險的詳細討論以及由於這種結構帶來的公司和本次發行面臨的風險的詳細討論。

 

回覆:我們已經修改了封面上的關閉聲明,說明中國監管機構可能會不允許這種結構,這可能會對我們的業務和/或我們爲銷售登記的證券的價值造成重大變化,包括導致這些證券的價值大幅下降或變得一文不值。我們還提供了與此結構相關的公司面臨的風險以及發行所面臨的風險的詳細討論的交叉引用。

 

3.請修改披露您的核數師總部地點以及《對持有境外公司問責法》(由2023年綜合撥款法修正)及相關法規將如何影響貴公司。您的招股說明書摘要應涉及,但不一定僅限於,封面上確定的個別風險因素。

 

回覆:我們已經修改了封面上的披露,披露我們的核數師總部位於美國,而《對持有境外公司問責法》經2023年綜合撥款法修正及相關法規目前並未影響我們的公司。我們還修改了招股說明書摘要,以涉及封面上確定的個別風險因素。

 

2

 

 

4.描述您的組織如何通過現金轉移,並披露您分配收益的意圖。說明迄今爲止持有公司及其子公司之間,或向投資者進行過任何轉讓、分紅或分配,並在適用的情況下量化金額。如果尚未進行任何轉移,請說明。提供與財務報表的交叉引用。討論您在轉移現金方面是否存在限制。此外,請在這裏和摘要風險因素及風險因素部分修改您的披露,說明若業務中的現金或資產位於中國大陸/香港或中國大陸/香港實體,由於中國政府對您或您的子公司轉移現金或資產的干預或施加的限制和限制,這些基金或資產可能無法用於業務運營或在中國大陸/香港以外用於其他用途。在封面頁面上,提供對招股說明書的其他討論、摘要風險因素和風險因素的交叉引用。

 

回應: 除了公司間貸款外,控股公司與其子公司之間沒有現金流動和資產轉移。許多許多創意向控股公司提供貸款以支付某些費用,包括本次發行的費用和高管薪酬。截至此回應函日期,我們的子公司沒有向控股公司支付任何股息或分配,並且他們沒有計劃在近期向控股公司進行任何分配或股息支付。 w額公司或其任何子公司截至此回覆函日期未向美國投資者支付任何股息或分配。我們所有的子公司都位於香港和英屬維爾京群島,對於我們的子公司和控股公司,沒有外匯限制,它們可以在這些實體之間自由轉移現金或資產,跨境並向美國投資者轉移。此外,它們在分配營業收入、包括從子公司到母公司或從控股公司向美國投資者分配所擁有的能力方面,也沒有限制和限制,以及結清所欠金額的能力。然而,中國可能對我們香港子公司將現金轉出香港並匯往控股公司施加更大限制,這可能對我們的業務、財務狀況和經營結果產生不利影響。在封面頁和招股簡章摘要中,我們還提供了對風險因素摘要和風險因素的交叉參考。

 

5.請修改此類披露,聲明您沒有規定如何在您、您的子公司和投資者之間轉移資金的現金管理政策,正如您在第5頁所做的那樣。

 

回應: 我們已修改封面頁的披露,聲明我們沒有規定如何在控股公司、我們的子公司和投資者之間轉移資金的現金管理政策。

 

招股說明書摘要,第1頁

 

6.請修改,描述您和子公司之間的任何合同或安排,包括那些影響您的經濟權利、影響您經營方式的方式,或影響您控制子公司的方式。

 

回應:我們已經在第一頁進行了修改,披露公司與其子公司之間不會影響我們經營方式、經濟權利或控制子公司的任何合同或安排。

 

3

 

 

7.我們注意到您在第25頁的披露中提到「[您]被香港律師事務所史蒂文森有望張&律師事務所告知,公司無需從香港當局獲得權限或批准,即可向境外投資者登記併發行證券,或在美國或其他境外交易所上市和交易。」 請在本節中修改,提供這樣的披露,並平衡該披露,討論一旦您成爲中國法律/機構的一部分可能產生的後果,包括您可能爲確保合規性而產生大量成本,遭受罰款,證券貶值或除牌,不再向境外投資者進行發行,也不再獲准繼續經營目前的業務。在適用的範圍內,披露您或您的子公司需要從中國當局獲得的每一項許可或批准,以便運營您的業務並將正在註冊的證券提供給境外投資者。說明您或您的子公司是否受中國證監會(CSRC)、中國國家互聯網信息辦公室(CAC)或任何其他政府機構的許可要求,肯定地聲明您是否已獲得所有必要的許可或批准,以及是否有任何許可或批准被拒絕。請還描述如果您或您的子公司:(i)未獲得或保持此類許可或批准,(ii)無意中得出這種許可或批准不是必要的結論,或(iii)適用法律、法規或解讀發生變化並且您將來需要獲得此類許可或批准時,您和您的投資者的後果。提供您得出結論的依據。

 

回應:我們已經在第26頁上修訂了披露,提供瞭如果我們成爲中國法律/管理機構的對象可能導致的後果,包括我們可能需要承擔大量成本以確保合規,可能會受到罰款,證券貶值或退市,不再向外國投資者提供融資,並且不再被允許繼續當前的業務運營。由於我們在中國沒有業務或子公司,我們或我們的子公司無需從中國管理機構獲取業務運營和向外國投資者提供註冊證券的批准。此外,我們或我們的子公司不受中國證監會(CSRC)、中國互聯網管理局(CAC)或其他政府機構的審批要求約束。我們已獲得業務運營所需的所有必要許可或批准,並且沒有被拒絕任何許可或批准。我們還披露,如果我們或我們的任何子公司未收到或未保留許可或批准,並且無意得出這樣的許可或批准不需要的結論,或者適用的法律、法規或解讀發生變化,我們或我們的子公司將來需要取得這樣的許可或批准,那麼這可能會顯著限制或完全阻礙我們提供或繼續向投資者提供證券的能力,導致我們的證券價值顯著下降或變得一文不值。

 

8.我們注意到中國證監會最近發佈了規定,概述了中國國內公司可以進行境外發行和/或上市的條件。修改您的披露以反映這些最近的情況,並解釋這些規定如何適用於您以及您開展業務和提供證券的能力。

 

回應:我們已在第26頁披露,中國證監會於2023年2月17日發佈了新的境外上市規則,規定對於中國國內公司是否間接在境外市場上發行和上市證券應根據實質而非形式的原則確定,如果發行人符合以下條件,則應將發行和上市確定爲中國國內公司的間接境外發行和上市:(i)中國國內實體的營業收入、利潤、總資產或淨資產中任何一個在最近財年發行人審計合併財務報表中佔比超過50%;(ii)發行人業務運營和管理的高級管理人員大多爲中國公民或在中國有正式住所,其業務運營的主要地點在中國或主要業務活動在中國進行。我們的總部設在香港,所有執行官和董事都設在香港,不是中國公民,我們所有資產都位於香港,所有營收和利潤均由我們在香港的子公司產生。我們得到我們的中國法律顧問廣東惠理律師事務所的建議,公司不受中國證監會的新境外上市規則約束。

 

4

 

 

9.請修改以解釋您所說的「頂級首選」意味着什麼,以及您如何判斷自己是相關行業的首選之一。

 

回覆:我們已經修改說明我們與大型國內外銀行、地產開發商、世界著名遊樂園、頂級國際體育用品和鞋類品牌、奢侈化妝品和國際品牌合作,爲他們在香港的廣告和創作工作。我們相信在香港,憑藉這些頂級品牌以及大型國際/跨國公司作爲我們的客戶,我們是相關行業的首選之一。

 

我們的增長策略,第3頁

 

10.請修改以提供您聲稱在香港有明顯業績的依據,並計劃利用這一業績進一步擴展至境外。將全文進行符合性修改。請還在此處和其他適當位置披露您在其他列出市場設立辦事處的時間表,以及您爲拓展這些市場所採取的步驟。

 

回覆:我們爲大型國內外銀行、地產開發商、世界著名遊樂園、頂級國際體育用品和鞋類品牌、奢侈化妝品和國際品牌提供廣告和創作工作,並計劃利用與這些客戶的關係和我們的專業知識來進一步拓展我們的業務至海外。我們還在第3頁和第78頁披露,計劃在接下來的12-24個月內在紐約、倫敦和迪拜設立銷售和營銷辦事處,或者與當地公司合作,而該計劃仍處於可行性研究、評估和預算編制階段。

 

資金轉移 對我們的子公司,見第5頁

 

11.我們注意到您的披露,您可能依賴香港子公司支付的股息或付款來滿足其現金和融資需求;並且您的香港子公司也被香港法律允許將資金轉移給QMMm控股公司。請修改陳述,說明是否有進行過這樣的轉賬、股息或分配,以及如果沒有,請說明。分類列示按類型發生在控股公司和其子公司之間的現金流和其他資產的轉移方向。量化任何子公司支付給控股公司的股利或分配,並說明進行了此類轉賬的實體,以及其稅務後果。同樣,量化支付給美國投資者的股利或分配,來源及其稅務後果。提供與合併財務報表的交叉引用。

 

回應:我們已經修改了第6頁的披露,說明迄今爲止,我們的香港子公司尚未向控股公司或美國投資者支付過任何股息或分配。經營子公司ManyMany Creations已經負擔了與本次發行有關的運營費用和手續費,以及代表控股公司支付執行董事的薪酬。我們還提供了與合併財務報表的交叉引用。.

 

5

 

 

風險因素總結,第8頁

 

12.請修改,以提供與每個相關個別詳細風險因素的交叉引用。

 

回覆: 我們已經修改,以便在第9頁爲每個相關個體詳細風險因素提供交叉參考。

 

風險 與在香港開展業務相關,第9頁

 

13.請修改您的風險因素摘要,進一步擴展關於您公司結構和總部設在香港或公司大部分運營在香港對投資者構成的風險的披露,就像您在第24頁所做的那樣。描述相關風險的重要監管、流動性和執行風險,將這些風險的更詳細討論進行交叉參考。例如,具體討論源自中國法律體系的風險,包括關於法律執行和中國法規可能會迅速變化且提前通知甚少的風險和不確定性;以及中國政府可能隨時干預或影響您的運營,或可能對境外進行的發行活動或對在境內發行的外國投資施加更多控制權,這可能導致您的運營和/或所註冊銷售的證券價值發生重大變化。承認中國政府採取更多監督和控制措施對境外進行的發行活動和/或對在境內發行的中國發行人外國投資的任何行動可能會明顯限制或完全阻礙您向投資者提供或繼續提供證券的能力,並導致此類證券的價值顯著下降或歸零。

 

回應:我們已經在第10頁修改了風險因素摘要,進一步擴大了關於我們公司結構風險和總部設在或公司大部分業務在香港的風險的披露,並描述了與交叉引用的更詳細討論相關的重要監管、流動性和執行風險。

 

風險因素,第11頁

 

14.請修改以增加一個風險因素,以解釋關於第48頁和第71頁披露的「持續項目積壓」以及這將如何影響您獲得和保留客戶和項目的能力,這些是您列爲影響運營結果的主要因素之一。

 

回應:我們已經在第49頁和第75頁修改了披露,以更正公司原本意圖表達的「積壓」一詞,其實是指公司已簽訂協議且正在進行中,將在兩年內完成的項目。.

 

6

 

 

較高客戶集中度...,第14頁

 

15.您提到2021年和2022年最大客戶的營收分別佔總營收的30.4%和34.8%。如果重要,請在適當章節披露此客戶的名稱以及與該客戶的任何協議的重要條款。請將此類協議作爲註冊聲明的附件提交,或告訴我們爲何您認爲不需要這樣做。

 

回覆:儘管我們在2021年和2022年分別有最大的客戶,分別佔這兩年總營收的30%以上,但他們是不同的客戶。2021年最大的客戶佔比超過30%的是一個遊樂園,而2022年最大的客戶佔比也超過30%,是一家房地產開發商。這些合同已全部履行完畢,因此我們認爲無需將其作爲文件提交給註冊聲明。截止本函日期,公司最大的客戶爲2023年的一家廣告公司。由於業務性質,我們通常每年都會根據項目來選擇不同的最大客戶。

 

風險 關於在香港開展業務的相關事項

我們可能會受到各種中國法律和其他在境外上市規則以及數據安全方面的義務的約束…,第24頁

 

16.我們注意到您在披露中提到最近發生的事件表明中國國家互聯網信息辦公室(CAC)加強了對數據安全的監管,尤其是對尋求在國外交易所上市的公司。向外國投資者發行證券,或在美國或其他外國交易所上市和交易。請修改說明您認爲自己在多大程度上遵守了國家互聯網信息辦公室迄今發佈的相關法規或政策。此外,請澄清您已依賴中國廣東衛斯理律師事務所的意見得出結論。

 

回覆:我們已在第26頁進行了修改,以說明我們相信我們完全遵守迄今爲止國家互聯網信息辦公室發佈的法規或政策,並且這些新法規對我們的業務沒有影響。此外,我們已經澄清,我們已根據中國律師事務所的意見得出結論。

 

大寫字母,第37頁

 

17.請告訴我們您對將短期銀行貸款納入2022年9月30日資本總量的考慮。請參考20-F表格第3.b條款。

 

回覆:我們恭敬地告知工作人員,公司沒有將短期銀行貸款納入公司的總資本化,見第38頁。

 

民事責任可執行性,第41頁

 

18.請修訂以確認在中國和香港的董事、高管和高級管理人員。

 

回覆:我們已經修訂,聲明所有董事、高管和高級管理人員位於香港,除了美國的獨立董事提名人Anthony S. Chan位於第42頁。

 

7

 

 

關鍵會計政策和管理估計,請參閱第55頁

 

19.對於關鍵會計估計,此披露應爲補充,但不應重複財務報表附註中的會計政策描述或其他披露。關鍵會計估計是根據普遍公認的會計原則進行的具有重要估計水平和不確定性的估計,已經或有可能對財務狀況或經營業績產生重大影響。請澄清或修訂。請參考20-F表第5.E條和SEC發佈文號33-8350。

 

回覆:我們已在第59頁修訂了關鍵會計政策和管理估計的披露。

 

技術和知識產權,請參閱第72頁

 

20.對於您擁有的每項專利,請披露專利保護類型(例如,物質組成,用途或工藝)和到期日期。

 

回覆:我們已在第76頁修訂了披露,包括專利保護類型和到期日期。

 

董事和執行官的薪酬,第80頁

 

21.您的披露指出向您的「執行官支付服務費」,這表明披露僅針對一名執行官。請確保披露向所有行政、監督或管理機構成員支付的報酬。我們注意到您在第78頁上列出了多名執行官。請參閱20-F表格第6.b部分。

 

回應:我們已經修訂了披露,也包括了2022年和2021年截至2022年9月30日的財政年度向我們的首席財務官楊榮琴先生和執行董事梁進山先生支付的報酬,第84頁。.

 

關聯交易,第85頁

 

22.請更新披露,使其反映文件日期的關聯交易,而不是在您最近的財年結尾時。請參閱20-F表格第7.b部分。

 

回應:我們已經更新披露,使其反映2023年3月31日的關聯交易,第89頁。

 

8

 

 

注意 2. 重要會計政策摘要-營業收入確認,F-13頁

 

23.請澄清您合同中用於確定交易價格的條款。在這方面,請披露您的合同是否是固定價格、計時材料或包含任何變量考慮。參考ASC 606-10-50-20。

 

回應:我們已經修改披露,在F-11和F-12頁的會計政策註釋2中增加了有關營業收入確認的更多細節。

 

24.我們注意到您的披露,關鍵履約義務被確定爲向公衆或目標受衆在物理位置或在線平台展示最終內容的單個履約義務。請向我們提供您對如何得出您在合同中僅有一個履約義務的詳細分析。另外,請告知我們您的合同是否通常在一年內或更短時間內完成。參考ASC 606-10-25-14至25-22。

 

回應:我們已經修改披露,在F-12頁的我們的營業收入確認政策中提供了我們如何得出我們在合同中僅有一個履約義務的詳細分析。

 

注意 14. 所得稅費用準備,F-23頁

 

25.請告訴我們您考慮將ASC 740-10-50-2和50-3要求的披露包含在內。

 

回覆:我們已經修改披露,包括在第 F-20 頁ASC 740-10-5-2和50-3要求的披露。

 

普通

 

26.請額外提供我們任何書面溝通的副本,根據《證券法》第 405 條的定義,您或授權代表您的任何人,在依賴《證券法》第 5(d) 條向潛在投資者展示的,無論他們是否保留了溝通的副本。請聯繫負責審核本備案的工作人員,討論如何向我們提交這些材料(如果有的話)供我們審核。

 

回覆:公司將額外向工作人員提供任何書面溝通的副本,根據《證券法》第 405 條的定義,我們或授權代表我們的任何人向潛在投資者展示,依賴《證券法》第 5(d) 條,無論他們是否保留了溝通的副本。到目前爲止,不存在這類書面溝通。

 

我們感謝員工對上述內容和註冊聲明的審核。如果您有進一步的意見,請隨時聯繫我們的律師傑弗裏·李,郵箱:Jeffrey.li@fisherbroyles.com,電話:(703) 618-2503。

 

  真誠地致意,
   
  布恩 董事
  布恩 董事,首席執行官

 

附件

 

cc: 傑弗裏 李
  FisherBroyles 律師事務所

 

9