附件10.45
第二修正案關於控制協議的變更
這份《更改控制協議》的第二修正案(以下簡稱“第二次修正協議》自2024年2月27日起生效(以下簡稱「本協議」生效日期。),由Gregory D. Givens(以下簡稱“高管)和特維控股公司(以下簡稱「乙方」公司"). 執行人和公司可以分別被稱爲“方雲端和控股各爲「發行人」(「發行人」亦包括公司)和持票人。此處首字母大寫的縮寫詞將按照協議中規定的定義解釋。當事人”.
鑑於執行人和公司是該特定控股協議的當事方,該協議自2020年1月24日生效,並作出修訂("原始CIC協議公司同意在公司控制權發生變更時向執行人提供一定的補償和福利;
鑑此,各方希望修改 (a)委員會負責管理本《2023年計劃》,並可以將其職責和權力全部或部分委託給任何子委員會。 委員會可以制定本《2023年計劃》的規則和條例。 委員會應按其所確定的時間和地點召開會議。 委員會成員中的多數人構成法定人數。 原始CIC協議的其中一部分,其中包括修改公司發生控制變更事件後行政人員應享有的補償和福利。
因此, 鑑於執行董事向公司提供的就業服務等有價值考慮,並由各方特此確認收到並足額,並考慮本協議中所載互惠契約和協議,各方特此立約並同意以下事項:
遣散費、遣散期和遣散費率。公司應在付款日以現金一次性向高管支付遣散費,以代替通知的補償金和喪失職位爲由向高管支付遣散費(”遣散費”) 等於該高管如果繼續工作到第三十屆年底本應獲得的基本工資 (30)th) 終止之日後的完整日曆月(”遣散期”)假設高管在遣散期內的月基本工資標準等於公司或關聯公司在離職之日前三十(30)個月內向高管支付的最高月基本工資標準(不考慮任何構成正當理由的削減)(遣散費工資率”).
年度激勵計劃公司應在付款日期當天以現金一次性支付給高管與 較高的 在終止日期當日,高管目標獎金的兩倍半倍(i)或公司在終止日期前立即三個完整財政年度內向高管支付的年度獎金的兩倍半倍(ii)(對於高管在任何此類完整財政年度中未有資格獲得年度獎金的情況,終止日期前立即生效的高管目標獎金)(i或ii,稱“適用獎金”).
養老金福利公司應根據以下方式向執行官支付公司或其子公司根據美國養老計劃規定的工資百分比,在解僱期間支付給執行官的最大費用:
該支付將在付款日期以一次性總額支付給執行人。
年度津貼公司應在支付日期以現金一次性付給執行官,金額爲執行官在終止日期當時享有的年度津貼數額的兩倍半(2.5倍)(或者如更高,取決於生效日期之前的立即前一刻)。
專業會費公司應在支付日以現金一次性支付給執行董事一筆稅後金額,金額等於公司就執行董事在前一年度(發生終止日期所在年份前一年度或有效日發生所在年份前一年度,以較大者爲準)就其在公司擔任的職務和職責與從事與該職務相關的專業組織會員資格所支付或報銷的金額(不包括年度津貼)的兩倍半。
爲證明在有效日期簽署的第二修正案已生效。
公司:
歐文蒂夫股份有限公司。
|
|
葬/ Brendan m. McCracken |
|
|
|
Brendan m. McCracken |
|
總裁兼首席執行官 |
|
|
|
/s/ 瑞秋·M·摩爾 |
|
|
|
瑞秋·M·摩爾 |
|
執行副總裁,企業服務 |
|
|
|
高管: |
|
|
|
/s/ Gregory D. Givens |
|
|
|
Gregory D. Givens,個人 |
|