EX-10.7 3 exhibit107_2023.htm POOL FORM OF EMPLOYMENT AGREEMENT Document
展示10.7
僱傭協議書



本「雇傭協議」(以下簡稱「本協議」)由雙方於[日期]簽訂並生效。
在SCP Distributors, LLC和[員工名稱]之間簽訂的協議,其中SCP Distributors, LLC是一家德拉瓦州的公司(以下簡稱“雇主”),[員工名稱]是一名員工。


陳述



A. 雇主在全國範圍內運營批發分銷設施。

b. 員工目前在雇主公司任職,雇主希望根據本協議的條款繼續雇用員工。

C. 雙方希望通過簽署本協議書明確規定彼此的權利和責任。

現在,因此就以下所指定的相互條款和承諾,以及其他有價值且受理的考慮,其收據和充分性獲得承認,雙方同意如下:

1.僱用. 僱主繼續僱用員工,員工繼續接受根據本協議中所述的條款和條件就業。員工明白並承認,儘管存在本協議,僱傭關係始終是“任意終止”的。

2.術語本協議經雙方簽署生效,並持續有效,直至根據本協議相應條款終止。

3.補償金.

A.薪資僱主應支付員工在僱用期間的總年薪(「薪資」)。員工的薪資目前設定為每週不少於兩週的等額分期付款,金額為$[年薪]。僱主有權在任何時間自行決定增加或減少員工的薪資。

3.1與執行長聘用有關的期權員工可能有資格根據另外的獎金計劃(“獎金”)獲得免費的年度獎金。根據適用法律,獎金將由雇主在獎金的適用年度之後的2月28日支付給員工,並且要獲得獎金,員工必須在該日期受雇。如果員工在獎金支付的日期未受雇,員工理解並承認獎金未被獲得,並且員工將不符合資格獲得獎金。

3.3    獎金確認書。獎金由管理部門和董事會酌情支付。獎金永遠不保證,僅靠恩賞自由贈予。員工確認並同意,獎金是否支付以及用於定義獎金的資格標準,如3.2節所述,均可能隨年份變動,並且根據雇主的政策,這樣的獎金直到每年2月28日或之前的日子實際支付給員工時才能算作已獲得。員工進一步理解並承認,獎金不會累積,也不適用按比例支付的情況。如果員工因任何原因,包括終止或自願辭職,在獎金支付日期未受雇,員工將無資格獲得任何獎金。


展示10.7
3.4    代扣稅根據第3條所支付給員工的所有補償金應受到適用的國家、聯邦和地方源泉扣繳稅款的影響。

3.5    汽車津貼雇主可以根據雇主對類似經理的指引為僱員提供車輛。

4.員工福利員工有資格參加僱主提供的或以同樣身分或相等工作責任水平提供給類似員工的所有福利,這些福利可能會隨著時間而更改。


5.服務的範圍僱員應全心全意專注於僱主的業務,在本協議期間,不得從事任何其他干擾僱員在僱主職責上的業務活動,這是僱主的唯一酌情決定,無論該業務活動是否為獲取利益、獲利或其他金錢利益。然而,僱員可以將其資產以不需要他們介入公司運營的形式或其他方式投資。


6.信息披露.

6.1員工承認他/她在雇主的職位給予了他/她訪問和將繼續給予他/她訪問雇主的某些機密和專有信息(「機密信息」),包括但不限於雇主的產品和服務、業務計劃、業務收購、流程、產品或服務的研究和開發方法或技術、培訓方法和其他操作方法或技術、質量保證程序或標準、操作程序、文件、計劃、規格、提案、圖紙、圖表、支援數據、商業秘密、供應商列表、供應商信息、採購方法或慣例、分銷和銷售活動、顧問報告、營銷或其他技術研究、維護記錄、就業或人事數據、市場數據、策略或技術、財務報告、預算、預測、成本分析、價目表、公式和分析、員工名單、客戶記錄、客戶名單、客戶來源清單、專有計算機軟體和與前述任何事情相關的內部筆記和備忘錄,這些都是雇主業務的有價、特殊和獨特資產。考慮到員工與雇主的繼續僱傭,員工同意他/她不會向任何人或實體(雇主除外)通信、披露、洩露或提供他/她可能知道或擁有的任何機密信息,或作為其根據本條款下僱用所知道或擁有的機密信息,除非經雇主事先書面授權或法律或法律程序要求。如果員工違反或威脅違反本第6條規定,雇主有權要求法院限制員工披露全部或部分雇主的機密信息,或要求員工對任何已披露或威脅披露全部或部分這些機密信息的個人、公司、協會或其他實體提供服務,雇主承認這樣的違反或威脅違反將對雇主造成不可彌補的損害。本第6條的任何内容均不應被解釋為禁止雇主尋求對此類違反或威脅違反採取其他可用的救濟措施,包括要求員工對雇主因此類違反或威脅違反造成的損害、律師費和雇主已經負擔的其他成本和開支進行賠償。員工在任期內編製或獲得的所有備忘錄、筆記、記錄或其他文件,涉及雇主及其客戶的業務,應為雇主所有,並應按照本合同條款,在員工解雇後或根據本合同的任何其他時候在要求時交還給雇主。

6.22016年《維護商業秘密法案》("DTSA")的豁免通知。儘管本協議的其他條款,

6.2.1 員工對於根據任何聯邦或州商業秘密法進行的商業秘密披露不會承擔刑事或民事責任,該披露可能具有以下條件:

6.2.1.1是在信任之下向聯邦、州或地方政府官員直接或間接地、或向律師提供,並且僅僅用於報告或調查涉嫌違法行為的目的。

6.2.1.2 是在一份按照訴訟或其他程序進行時提交的密封申訴書或其他文件中提出的。

6.2.2 如果員工因報告雇主對懷疑違法行為的報復而提起訴訟,員工可以向員工的律師披露雇主的商業秘密並在法庭訴訟中使用該商業秘密信息,如果員工:

6.2.2.1將包含商業機密的任何文件加密封存;並且

6.2.2.2未揭露商業秘密,除非經法院訂單。



展示10.7
7.終止.


7.1 除了第7.3、7.4和7.5條款中提供的原因外,僱主可以在給予員工書面通知十四(14)天後,基於任何原因或無理由終止員工根據本協議的僱傭。員工只能在給予僱主十四(14)天書面通知後才能根據本協議終止自己的僱傭。

7.2 如果僱主以非根據第7.3條或第7.4條規定的原因終止員工的雇傭關係,則:

僱主應每兩週支付員工而須扣除其他稅款的26周薪資(「離職薪資福利」)。
若員工選擇在雇佣關係終止之日起保持員工在雇主的團體健康計劃下的任何健康保險,並根據適用的聯邦、州和地方法規定的團體健康保險續償利益("健康保險續償請保險"),雇主應支付健康保險續償請保險的每期保費,最長期限為六(6)個月("雇主出資期間"),通過向員工做出補償或直接支付給相關的保險公司。之後,員工將需要支付此等健康保險續償請保險的全部成本。如果員工在雇主出資期間屆滿前取得其他雇主的團體健康保險,雇主對支付健康保險續償請保險的保費之責任將終止。若員工在雇主出資期間屆滿前取得團體健康保險,員工必須立即通知雇主。為了獲得上述健康保險保費的補償,員工必須在支付保費後三十(30)天內向雇主提交支付證明。若員工未能及時支付健康保險續償請保險的保費給相關的保險公司,員工的保險將受到計畫條款的取消。本協議特別不包括健康儲蓄賬戶("HSA")支付,並不得支付。
根據7.2節規定,職業退休薪金福利和雇主缴费期間内應支付給員工的金額(合稱“遣散賠償”)應受到10.9節的限制,並且應滿足以下條件:(i)員工需簽署且無撤回權的索償總釋放,其形式和內容應得到雇主合理滿意,以及(ii)員工需持續遵守職業終止後的義務,包括就業協議書第6條和第8條所規定的盟約。

7.3 如果員工根據第7.1條終止其雇傭關係,雇主有權立即解雇員工,對員工不再有任何責任或義務,包括根據第7.2條支付離職補償的責任。

雇主可以在不提前通知雇員的情況下基於以下原因終止雇員依據本協議的雇佣關係,且無需支付根據第7.2條的解僱補償金。本協議中的原因定義如下:

7.4.1員工對本協議的重大違約;

7.4.2員工的失職可能合理預期對公司產生不利影響
僱主的業務;

7.4.3員工不遵守董事會或雇主的官員根據員工職位所給予的合法指示;

7.4.4員工濫用酒精或毒品;

7.4.5員工犯下重罪或涉及欺詐、盜竊或不誠實的行為;

7.4.6員工未能充分履行其職責,由其單獨決定

7.4.7員工故意向董事會或雇主的高級職員提供對公司有損的虛假、誤導性或疏忽資訊;

7.4.8员工违反或威胁违反本协议第7条的规定;或者


展示10.7

7.4.9員工未能或拒絕遵守雇主在雇主的員工手冊及其他就業政策中所訂立的政策、標準或規章,或雇主合理認為員工已未能或拒絕遵守該等政策、標準或規章。員工特此確認,他或她已經收到、閱讀並理解該等文件的副本。

雇主可以根據本協議在員工死亡或「傷殘」的情況下終止員工的雇佣。傷殘是指員工的身體或精神殘障,足以根據當時醫學上可得到的信息來判斷,無法無限期或無法確定期限地履行他/她的重要工作職責。

不顧本協議其他條款的任何規定,在本協議存續期間以及雇員在僱主或其附屬公司任職期間,以及此後,雇員特此同意並同意受到Pool Corporation收回政策的約束,該政策由Pool Corporation董事會採納,以遵守並解釋為與1934年修訂的證券交易法第10D條以及根據證交所法制定的10D-1規則和交易所納斯達克上市規則5608條規定一致,以及Pool Corporation董事會或其委員會採納的任何類似政策,這些政策可能會不時作出修訂。

8.限制性約束.

8.1 員工在此確認和認識,在其與雇主的雇傭期間內,將會知悉對於雇主在特定市場中極為重要的商業秘密和機密資訊,並且雇主可能會發現要替換員工極為困難和破壞性。

員工在此進一步承認,雇主通過全國的批發分銷設施運營游泳池供應和分銷設施、景觀和灌溉系統服務和分銷設施以及相關休閒產品業務(“公司業務”),並明確承認雇主在以下教區開展業務並提供服務:Caddo,East Baton Rouge,Jefferson,Lafayette和St. Tammany。

鑑於[他/她]在僱主的職業和持續職業中,接受僱主的技術培訓、獲取僱主機密資訊、接受本合約所得到的對僱員的優待、及其他在此列明的承諾,並為了保護僱主的客戶關係、商譽、有價值的資訊和機密資訊,僱員在此同意,在本合約生效之日起至僱員離職後的第一個週年之前,不得從事下列行為:

8.3.1 在Caddo、East Baton Rouge、West Baton Rouge、Jefferson、Lafayette和/或St. Tammany Parishes以雇員、雇主、所有者、運營商、經理、顧問、關聯方、顧問、承包商、代理商、合作夥伴、董事、股東、董事、志願者、實習生或其他類似之方式進行任何活動,無論是直接還是間接,全部或部分,對於任何與雇主的相同或相似業務進行競爭的業務或活動(此類業務或活動以下簡稱為“競爭業務”),包括從事任何公司業務的實體(但不包括本部分8.3.1條款不會阻止雇員在不與其在雇主工作期間從事的公司業務方面競爭的職位上工作)。

8.3.2 直接或間接地在Caddo、East Baton Rouge、Jefferson、Lafayette和/或St. Tammany Parishes招攬僱主的任何客戶;

8.3.3協助他人從事競爭業務或在卡多、東巴頓魯日、西巴頓魯日、傑佛遜、拉斐葉特和/或聖塔曼尼郡向雇主的客戶招攬業務; 卡多、東巴頓魯日、西巴頓魯日、傑佛遜、拉斐葉特和/或聖塔曼尼郡;

8.3.4促使僱員離職時現有的雇主客戶改變或變更他們對雇主的業務往來方式。

8.3.5在Caddo、East Baton Rouge、Jefferson、Lafayette和/或St. Tammany Parishes,直接或間接與雇主的客戶聯繫或導致被聯繫,就職結束時進行。

8.3.6誘使雇主的其他員工終止與雇主的雇傭關係或從事任何競爭業務。

8.4 員工承認並同意上述限制是為了保護雇主的合法業務利益,並將限制其轉職至競爭業務的能力,但是(他/她)仍然


展示10.7
明白作為雇主的雇員以及在此之下提供的充分考慮和其他福利,足以清楚地擁有正當理由限制,無論如何(考慮到他/她的教育、技能和能力),雇員不認為這會妨礙他/她謀生。

僱員承認並同意,遵守本限制約束對保護雇主的業務和商譽是必要的,違反本協議將給雇主造成無法彌補的損害。因此,僱員同意在僱員實際或威脅違反本第8條的規定時,雇主有權獲得禁制令以阻止僱員實際或威脅違反,而不需要證明雇主遭受無法彌補的損害,也不需要提供任何債券型或其他安防。雇主還可以追求任何其他可用的救濟措施,包括從僱員那裡尋求賠償損害,僱員應賠償雇主因執行本第8條所產生的一切合理成本,包括法庭費用和合理的律師費用。如果管轄權法院裁定本第8條中的任何條款或限制為不合理或不可執行,該法院應修改該限制或條款,使之成為可執行的僱員與雇主競爭性活動的限制。

9.通知.

8.1根據本協議所要求或允許的通知、要求或其他溝通應該是書面形式的。只有在以掛號或認可的郵件發送並收到回執後,該通知才被視為發出。任何以郵件方式發出的通知
應視為於收到日期生效。所有此類通知應發送至下文指定地址的各方,或以同樣方式指定的其他地址:

如果給雇主: Jennifer Neil
SCP Distributors, LLC總法律顧問辦公室

複製至:Peter Arvan
SCP Distributors, LLC的首席执行官
路易斯安那州科温顿市北公园大道109号,一楼,邮编70433

如果寄給員工: [姓名]
[地址1]



一方拒絕接受通知並不影響通知的發出。

10.雜項.

8.1全體協議:進一步保證。 除了雇主和員工之間另外執行的仲裁協議(該協議仍然完全有效),本協議構成雇主與員工之間關於員工雇佣的全部協議,並且本協議取代了所有先前的談判和協議,不論是書面還是口頭。每一方同意執行和交付對方合理要求的其他文件、協議或工具,並採取進一步行動以實施本協議和完成此處所擬的交易。

8.2可分割性



展示10.7
8.3對照合約本協議可以以數份副本簽訂,每一份副本均應被視為一份原本,但所有副本共同構成代表各方之協議的一份文件。 各方同意電子版本協議具有與原本相同的效力和效果。

8.4修訂本協議不得以口頭方式修改、履行、終止或變更。任何對本協議的修改、履行、終止或變更均應以書面形式,並由雙方簽署。

8.5違約豁免任何一方對本協議的任何條款違反或任何一方未堅持遵守任何條件,不得視為對任何隨後的違約的豁免;且除非以書面形式並由雙方簽署,否則不得有效豁免。

8.6適用法律本協議應依據路易斯安那州法律解釋,不考慮法律衝突原則。

8.7生存本協議第6條和第8條所包含的規定和限制在本協議終止後也將繼續有效。
協議。

8.8律師費和費用. 如果雇主需要強制執行本協議授予的任何權利, 僱主 有資格 收回 來自 雇員 標的指數 合理的 律師的 費用, 成本 開支 由雇主承擔 無論雇主是否尋求禁制令,啟動法律程序和/或提起仲裁請求,所產生的費用由雇主承擔。

8.9409A章的合規性根據1986年修正的內部稅收法第409A條和相應的法規和指南(以下簡稱“第409A條”),以下條款適用於遵守第409A條的目的:
10.9.1 本協定的目的是遵守第409A條或適用豁免的要求。因此,本協定的所有條款都應該按照第409A條的要求進行解釋和理解。 為了實現該目的,如果根據本協定在指定的時間支付或提供的任何金額或福利根據第409A條需要支付額外稅款,則該金額或福利的支付或提供將推遲到可以在不產生該額外稅款的最早開始日期。
所有報銷和實物福利都應按照第409A條的要求進行,包括適用時的要求:(i)任何報銷都是用於僱員有生之年(或本協議中指定的較短時間內)所發生的開支,(ii)在單個日歷年度內有資格報銷的開支金額,或者提供的實物福利,不得影響其他日歷年度內有資格報銷的開支金額或者提供的實物福利,(iii)有資格報銷的費用將在該費用發生的年度之後的日歷年度最後一天或者之前進行支付,(iv)報銷或實物福利的權利不受清算或交換為其他利益的限制。
在本協議終止職業關係時,不得給予員工根據第409A條款而進行的任何支付或福利,除非該終止職業關係構成第409A條款中定義的「從職務分離」。本協議下可能被排除在第409A條款之外的支付,無論是由於因強制性職務分離而產生的分離支付,或者因短期延遲而被排除在第409A條款之外,應最大限度地排除在第409A條款之外。為了第409A條款,本協議提供的每一期付款將被視為獨立的付款。
8.10背景事項。 本合同一開始所列之所有背景事項均經引用,且屬實。

8.11完整披露. 員工確認,從雇主收到受限股票、期權和/或任何其他無償獎金是條件於簽署本協議。雇主不保證或承諾現在或將來可以發行任何受限股票、期權和/或任何其他無償獎金。員工聲明並確認已仔細審查本協議中的所有條款和條件,並已被告知有權在簽署本協議前尋求獨立法律顧問的建議。

8.12繼任者和受讓人;利益。 本協議具有個人性質,員工在本協議下的權利和義務不得轉讓,除非通過遺囑或繼承或分配法律規定。雇主在本協議下的權利和義務應對雇主的繼任者和受讓人具有約束力,且本協議應使雇主的繼任者和受讓人受惠。如果員工企圖違反本協議的規定轉讓或轉讓本協議下的權利,雇主對本協議下的付款將不再承擔責任。


展示10.7

8.13電子簽名。 員工同意員工的電子簽名具有與手寫簽名相等的法律約束力。員工進一步同意,每當員工執行電子簽名時,具有與手寫簽名相同的有效性和意義。員工不會在任何將來的時間內否認員工電子簽名的含義,或聲稱員工的電子簽名無法具有法律約束力。

故此證明,各方已於上文所載日期簽訂本協議。


SCP分銷商,有限責任公司
_________________________
著:________________________

姓名:Luther Willems

日期:____________________

職位:副總裁,首席人力資源官

日期:_____________________