EX-10.24 3 mstr-ex10_24.htm EX-10.24 EX-10.24

 

第十四號展品

微策略納入

限制性股票契約

授予於2023年股權激勵計劃下。

微策略股份有限公司,一家特拉華州的公司(以下簡稱“權益代理)透過其2023年權益獎勵計畫授予以下限制性股票。本授予通知書及附隨之條款與條件(構成本通知書的一部分)合稱為“協議”.

撥款通知書

收件人姓名(“”):參與者”):

 

授予日期:

 

授予的受限股票單位數量(“”):限制性股票單位

 

授予當日立即可行使的RSU數量:

 

受制於購股安排的RSU數量:

 

購股開始日期:

 

授權時間表:

兌現日期:

兌現的RSUs數量:

[]

RSUs的[]%

[如有需要,插入額外的兌現日期和數量]

所有兌現都取決於參與者保持符合在此處提供的符合資格參加者的資格,並受條款3(b)的限制。如為公司的僱員、董事、高層管理人員、顧問或顧問人員,參與者應被視為“有資格參加者“公司”在本計劃中的定義中包括的任何實體。指定公司”).

 

此 RSUs 的授予已完全滿足公司在此協議下股票、期權或其他權益證券發行方面對參與者的所有承諾。

 

微策略納入

 

作者:

名稱:

標題:

 

參與者

本協議已獲得以下人員的接受:

###參與者名稱###

日期:## #ACCEPTANCE_DATE ###

 

 

 


 

微策略納入

限制性股票契約

公司章程及條款

1. 受限股票單位的獎勵為了對參與者提供和將來提供的服務,公司已授予給參與者一項獎勵,但此項獎勵受限於本受限股票單位協議(“本協議”)和公司2023年權益獎勵計劃(“權益獎勵計劃”)所設定的條款和條件(關於此獎勵的數量,請參閱構成本協議的授權通知) 。每個受限股票單位代表權利,在受限股票單位達到彌補期限之後,收到公司每股A級普通股(每股面值為0.001美元)的一股股票,但需遵守此處所設定之條件和條款。為接受此獎勵,參與者必須在授予日期六(6)個月內接受此協議。如果在授予日期6個月內未接受此協議,則公司對本協議授予的受限股票單位將被撤回,不再生效,且參與者無權利獲得基於本協議的任何受限股票單位。協議”) 權益獎勵計劃或者為法定目的而成立的人士,其業務或活動(“法定機構”)包括對各種公共機構的員工福利計劃、養老金計劃、保險計劃開展投資基金管理;授權通知撥款通知書股票單位普通股公司A級普通股票

2. 定義.

(a) “不良事件“不良事件”指(x)參與者職權、職責、責任或基本報酬的任何實質性減少,或(y)公司要求參與者主要在距離參與者在變更控制事件之前的主要工作地點50英里以上的地方工作。

(b)」原因」指參與者的故意不當行為,或參與者故意未履行其對任何指定公司的責任(包括但不限於參與者違反參與者與任何指定公司之間任何僱傭、諮詢、諮詢、不披露、不競爭或其他類似協議的條款),由公司決定。儘管上述規定,如果參與者是與指定公司簽訂的僱傭、諮詢或解僱協議的一方,該協議包含以合資格參與者終止僱傭或其他關係的「原因」定義,「原因」應具有該協議中該條款所歸屬的含義。如果公司在參加者在合資格參與者終止僱傭或其他關係後的 30 天內確定,該參與者作為合資格參與者的僱傭或其他關係,將被視為因「原因」而終止。

(c) “更換控制事件”指以下事件,只要該事件符合《稅法》第409A條的“更換控制事件”的定義:更換控制事件“更換控制事件”指以下事件,只要該事件符合《稅法》第409A條的“更換控制事件”的定義:

(i) 由個人、實體或集團收購(根據修訂後的 1934 年證券交易法)第 13 (d) (3) 或 14 (d) (2) 條的意義 (」交易法」)) (a」」) 在本公司之日後對本公司任何資本股的實益擁有權,如該人在收購之後(根據交易法規則第 13d-3 條的意義)有利權擁有本公司當時尚未償還證券的合併投票權的 50% 或更多(未償還公司投票證券」);但是,在本款 (i) 款的規定下列收購不構成控制權變更事件:(I) 任何直接從本公司收購(不包括因行使、轉換或換取本公司普通股、b 類普通股、每股 0.001 美元的證券而行使、轉換或換取公司普通股、b 類普通股)的收購(」b 類普通股」) 或本公司的其他投票證券,除非使用、轉換或交換該等證券的人直接從本公司或本公司的承保人或代理人取得該證券)、(II) 任何公司根據業務合併(如下文第 2 (b) (iii) 段定義)進行任何收購,並符合本定義第 (iii) 款 (x) 及 (y) 條的任何轉讓;(III) 任何由 Michael J 進行轉讓塞勒或其任何附屬公司(根據交易法規第 120 億 2 條的意義)(」MS 分支機構」) 向 Michael J. Saylor 或任何 MS 附屬公司或 (IV) Michael J. Saylor 或任何 MS 附屬公司不根據業務合併而進行的任何收購,除了根據交易法(或任何繼任何規定)對普通股產生規則 13e-3 (ii) (B) 第 (a) (3) (b) 段所述任何影響的收購除外;或


 

(ii)自麥克爾·J·塞勒和MS附屬公司合共擁有優先公司投票證券的綜合表決權低於50%的任何日期(“適用日期”)起,如公司(“本公司”)的董事會(“董事會”)的組成發生變化而導致持續董事(如下所定義)不再組成董事會的多數(或者如適用,不再組成本公司的繼承公司的董事會),其中“持續董事”一詞在任何日期均指董事會成員,該董事會成員(x)是指在適用日期之前的日期成為董事會成員的董事會成員,或(y)在當時有繼續董事擔任提名人或選舉人或其當選董事會是由當時至少占半數票的董事會成員推薦或贊助的董事會成員;但是,此款(y)應排除任何因選舉或罷免董事或其他由董事會以外的人或代表進行實際或潛在選舉爭議或請求代理或同意而導致的職位擔任。適用日期董事會的組成變更董事會持續董事其他持續董事

(iii) 涉及公司的合併、重組、改組、股票交換或出售或其他處置其所有或實質上全部資產的完成(統稱“業務組合”)若不滿足以下兩個條件之一,則不予進行:(x)在此類業務組合之前,對公司普通股、B類普通股和任何其他優先投票權證券的所有或實質上全部有利股東,直接或間接地有利股超過50%的綜合表決權的股份應該直接或間接地分屬於結果或收購公司業務組合中,對此類結果或收購公司業務組合的綜合表決權的當前流通證券多於50%,而且比例應大致相同(其中應包括作為其交易後持有公司或其一個或多個子公司的公司,對此類交易結果或其一個或多個子公司的所有或實質上全部資產直接或間接地擁有公司所有權。本代表所稱的綜合表決權當前流通證券的結果或收購公司,應指此類證券應表決選舉董事的當前應表決議案代表股份)。並(y)對此類公司的當前流通證券有表決權,此類證券的所有人(不包括Michael J. Saylor或任何MS關聯方,由公司或收購公司或任何已有或贊助的員工福利計劃所維護的或與之有關的信託等)直接或間接擁有50%或更多的優先投票權證券的綜合表決權,這類表決權可依一般方式表決選舉董事;但是,為了避免疑義,使在交易所法案13e-3(a)(3)(ii)(B)款(或任何後繼規定)範圍內對普通股產生上述任何影響的業務組合,不得視為符合子句(x)的條件。業務合併為了避免疑義,使在交易所法案13e-3(a)(3)(ii)(B)款(或任何後繼規定)範圍內對普通股產生上述任何影響的業務組合,不得視為符合子句(x)的條件。收購公司

(d)」很好的理由」指控制變化事件後,在每種情況下發生不良事件。儘管上述規定,否則不良事件不會被視為理由,除非 (i) 參與者在不良事件發生後 90 天內向公司或收購公司向合資格參與者終止僱傭或其他關係的通知,(ii) 該等不良事件未完全更正,並且參與者在公司或本公司之後 30 天內沒有獲得合理賠償。收購公司的收據該通知及 (iii) 參與者以合資格參與者的身份終止僱傭或其他關係,發生於本公司或收購機構收到該通知後的六 (6) 個月內。

3. 授予条件.

(a)按照授予通知書中設定的授予時間表,RSUs將按照該時間表設定的按比例分配及配股。任何應用於授予時間表的百分比所導致的碎股均應向下取整至最接近的整數數量的RSUs。在每個授予日(或如適用於第3(b)款下的早期授予日期,在此情況下,也將在此後稱為“分配時間表)。任何應用於授予時間表的百分比所導致的碎股均應向下取整至最接近的整數數量的RSUs。在每個授予日(或如適用於第3(b)款下的早期授予日期,在此情況下,也將在此後稱為“發行日期)。任何應用於授予時間表的百分比所導致的碎股均應向下取整至最接近的整數數量的RSUs。在每個授予日(或如適用於第3(b)款下的早期授予日期,在此情況下,也將在此後稱為“額外授權日”),公司將結算RSUs的已授權部分,因此,除按照第8(b)款支付的任何稅款外,公司將發行並交付給參與者每個RSU在該授予日期上配股的一股普通股(下稱“RSU股票”)。此外,董事會也可以依其唯一決策,選擇支付現金或部分現金和部分RSU股票,以代替僅在該授予日期上配股的RSUs的結算。RSU股票意從而只為可以結算在該授予日期上相應配股的RSUs而發行的RSUs。


 

若選擇以現款結算股票單位,董事會所保有的裁決權恕不適用於可能受加拿大稅務制度管轄的參與者,該等股票單位必須以之前未發行的股票來結算。如果以現款支付代替交付股票單位,此類支付的金額將等於股票單位的公平市場價值(由董事會決定),在發放日之前扣除任何聯邦、州、地方和其他種類的稅款。股票單位或代替股票單位的任何現款將在每一發放日後盡快交付給參與者,但在該日的30天內必須完成交付。

(b) 在控制權變更事件發生時,儘管計劃的第10(b)條或上面的第3(a)條的規定不起作用:

(i) 如果控制權變更事件同時構成重組事件(根據計劃定義),而RSUs沒有被收購公司承擔,或者相當的RSUs被替換,這些RSUs將在此類變更發生前自動全部授予。

(ii) 如果變更控制事件也是重組事件且這些RSU被承擔或等價RSU被替換,或者變更控制事件不是重組事件,則在任何情況下,這些RSU將繼續按照彈性股票單位的彈性計畫進行頒發;但前提是,如果在變更控制事件達成的日期起一年內,參與者與公司或收購公司的雇用或其他關係因參與者自身原因被終止或因公司或收購公司未經原因被終止,則這些RSU將立即全部授予。

4. 在服務終止時沒有解除限制的限制性股票的喪失如果參加者因任何原因或無故而停止成為合格參加者,包括辭職或有或無因素解僱,在此終止時尚未解除限制的所有限制性股票將立即和自動全部沒收予公司,不向參加者支付任何報酬,自此終止起生效,參加者不享有任何關於任何尚未解除限制的限制性股票或可能發行的任何普通股的補償。參加者將不再有任何有關未解除限制的限制性股票或任何可相關的普通股的權利。

5. 轉讓限制參與者不得透過法律或其他形式轉移任何RSUs或其任何利益,包括但不限於出售、轉讓、抵押、留置或以其他方式處置。公司無須將任何RSUs的所有權與任何轉讓者視為持有人,並無需向任何違反本協議任何條款而轉讓RSUs的受轉讓人發行任何普通股或進行任何現金支付。

6. 股東的權利參與者在股票單位權益單位(RSUs)解除限制之前,對公司發行的任何普通股份都沒有股東的權利,直到股份發行給參與者。

7. 該計劃的條款本協議受計劃條款約束,參與者已獲得本協議附的該計劃副本。本協議中使用的大寫術語若未另有定義,則按該計劃所賦予的含義解釋。

8. 稅務事宜.

(a) 致謝; 不進行83(b)條款選擇參與者確認需自行諮詢個人稅務顧問有關限制股票單位獎勵的相應建議,並且僅信賴此顧問而非公司或任何代表所提供的任何關於限制股票單位獎勵稅務後果的聲明或陳述。參與者了解在獲得、分配和/或處置限制股票單位獎勵時可能產生的稅務責任由其自行承擔,而非公司承擔。參與者確認未作出選擇。


 

根據1986年修改的《內部收益法典》第83(b)條款,RSU相關股票選擇權的選擇權,編碼可用於RSU。

(b) 扣繳稅款參與者承認並同意,公司有權從應支付給參與者的任何種類的付款中扣除所有必須依法扣繳的聯邦、州、地方或其他種類的稅款或社會保障貢獻,以涉及RSU的發行或在其他方面涉及RSU。在每個獲取日(或公司需要扣繳與RSU相關的稅款或社會保障貢獻的其他日期或時間),公司將保留RSU股票上的一定數量的普通股,其公平市場價值(由公司確定)等於公司對於該稅務事件的最低法定預扣義務。如果公司無法保留足夠的普通股來滿足此稅務預扣義務,參與者承認並同意,公司或公司的附屬機構有權立即向參與者收取公司需要扣繳的任何稅款金額。公司在確定已作出所有必需預扣的情況下才會將任何RSU股票交付給參與者。

(c) 409A條款根據本協議授予的 RSUs 旨在豁免或遵守《稅法》第409A條和制定的財政部法規(“」」。除非《稅法》第409A條允許或要求,否則在 RSUs 累積時交付 RSU 股票的日期或事件不得加快或延遲,並需遵循本協議所規定的日期和事件。409A條款為何 Corcept Therapeutics 股票今天上漲?

(d) 澳大利亞參賽者。《1997 年澳大利亞所得稅評估法》第 83A-C 分區(」澳大利亞所得稅法」) 適用於本計劃和本協議,適用於向受澳大利亞稅務(受澳大利亞所得稅法的規定)授予參與者的 RSU。

9. 雜項.

(a) 無償補償在任何情況下,參與者於停止持有雇主或職務時,都不得對該計劃或本協議下失去任何權利、福利或預期權利或福利享有任何補償,不論是通過為不當解雇或其他合同違反的損害賠償或通過辦公室損失或其他方式請求補償。

(b) 遣散費就計算任何因參與者的離職所應得到的任何終止服務的遣散費或其他終止費用而言,將忽略對受贈RSUs(包括以現金支付替代RSU股份的任何現金支付)及本計劃的考慮。

(c) 印度參加者若參與者居住在印度,則他們在出售所有或部分持有的RSU股票後,應在七天內通知公司和雇主。

 

10. 資料隱私.

(a) 個人資訊於本協議及RSUs授予事項有關,公司可蒐集、處理、使用和/或披露有關參與者之個人資訊。任何此類資訊均會按照隸屬於參與者並可向公司法律部門得取的隱私政策進行蒐集、處理、使用和/或披露(「隱私政策)。就在波蘭、意大利、德國、荷蘭、西班牙或法國居住的參與者而言,在實施、管理和管理計畫的過程中處理個人資訊,其正當理由不在於同意,而在於參考隱私政策。居住在阿根廷、印度、阿拉伯聯合大公國、韓國、日本、新加坡和瑞士的參與者特此明確同意蒐集、處理、使用和/或披露任何此類的個人資訊。居住在澳洲的參與者據此同意為了實施、管理和管理計畫以及根據1988年隱私法案(Cth)的目的,蒐集、處理、使用和/或披露其納稅文件號碼。


 

(b) 個人資料轉移。關於本協議及 RSU 的授予,公司可以將 10(a)款所述的任何個人資訊轉移到參與者工作或就業的國家之內或之外,包括轉移到隱私政策所描述的受讓人所在的美國。對於居住在義大利、德國、荷蘭、西班牙或法國的參與者,在實現、管理和掌管計畫方面轉移個人資訊是由其他理由而不是同意所證明的,詳情請參閱隱私政策。居住在阿根廷、新加坡、印度、日本、波蘭、南韓、瑞士或阿拉伯聯合大公國的參與者特此明確同意轉移任何此類個人資訊。居住在新加坡的參與者可以通過書面通知公司的總法律顧問,對收集、使用、披露、處理或轉移個人資訊提出異議,但知曉此類異議可能損害參與計畫的能力。居住在阿拉伯聯合大公國的參與者可以通過書面通知公司的總法律顧問,撤回對收集、使用、披露、處理或轉移個人資訊的同意,但是需要知曉(i)公司將繼續在未經同意的範圍內收集、使用、披露、處理或轉移個人資訊;以及(ii)此類撤回可能損害該參與者參與計畫的能力。居住在澳洲的參與者同意將其稅號轉移到美國實體。對於基於轉移的目的,巴西的參與者,公司依賴於《巴西通用數據保護法》(法律13,709/2018)第 33 條第IV 款的規定。

11. 參加者的確認.

參與者承認他或她:(i) 已閱讀本協議; (ii) 在參與者自己的選擇下由法律顧問代表其準備、談判和執行本協議或已自願拒絕尋求此類顧問的幫助; (iii) 瞭解本協議的條款和後果; (iv) 能閱讀和理解英語並不需要本協議、計劃或任何相關文件譯成其他語言; (v) 完全明白本協議的法律和約束力;並且 (vi) 同意在接受此獎項時,他或她將受到公司未來可能採用的任何收回政策的約束。公司或MicroStrategy集團的任何員工均不能就公司股票期權計劃之參與或接受股票期權的授予向參與者提供建議,並且不能為股票期權授予方面提供任何法律、稅務或財務建議。為接受此獎項,參與者承認必須在授予日起六(6)個月內接受本協議。如果在授予日起六(6)個月內未接受本協議,公司根據本協議授予的股票期權將被撤回並停止生效,參與者將沒有任何根據本協議獲得股票期權的權利。

*****