
“我开始逐渐认定,应当将劳动力市场解读为比较紧俏,”美国圣路易斯联储银行行长布拉德(James Bullard)接受采访时表示。
“尽管经济蓬勃发展,GDP迅猛增长,但我不确定就业是否也会跟上,”布拉德称,他补充说,预计未来一段时间单月就业人数增幅不会达到100万人。
布拉德开始呼吁美联储观察其他衡量就业市场紧俏程度的指标,尤其是失业人数与岗位空缺数的比例。
他称,美联储即将开始讨论缩减每月1200亿美元的资产购买计划。
他表示,预计通胀高企(高于美联储的2%均值的目标)的情况将持续到2022年底。
关于未来加息的问题,Bullard暗示美联储将谨慎行事,只有在资产购买结束后才会将利率从超低水平上调。

"I'm starting to think that the labour market should be interpreted as tight," James Bullard, president of the Federal Reserve Bank of St. Louis, said in an interview.
"despite the booming economy and the rapid growth of GDP, I am not sure whether employment will catch up," Brad said, adding that monthly employment growth is not expected to reach 1 million for some time to come.
Brad began calling on the Fed to look at other indicators of the tight job market, especially the ratio of unemployed to job openings.
The Fed is about to start talking about scaling back its $120 billion-a-month asset purchases, he said.
He said high inflation (above the Fed's 2 per cent average target) was expected to continue until the end of 2022.
On the issue of future interest rate hikes, the Bullard hinted that the Fed would proceed cautiously and raise interest rates from ultra-low levels only after asset purchases are over.