share_log

Spicy Chicken McNuggets and Mighty Hot Sauce Are Returning to McDonald's® …but Only Because You Asked So Nicely

Spicy Chicken McNuggets and Mighty Hot Sauce Are Returning to McDonald's® …but Only Because You Asked So Nicely

辣味麥樂雞和強力辣醬重回麥當勞…但只是因為你問得這麼客氣
StreetInsider ·  2021/01/26 08:33

CHICAGO, Jan. 25, 2021 /PRNewswire/ --They came. You loved them (thanks for the tens of thousands of tweets, by the way). They left. You wanted them back.

芝加哥,2021年1月25日/美通社/--他們來了。你很喜歡他們(順便説一句,感謝成千上萬的推文)。他們離開了。你想要他們回來。

You pleaded…

你懇求…

And even said "pleeeaaassse"…

甚至還説了“請”…

Good things come to those who ask politely, which is why McDonald'sSpicy Chicken McNuggets® and Mighty Hot Sauce will be returning to participating restaurants nationwide Feb. 1 for a limited time! For those that need a refresher:Spicy Chicken McNuggets:Breaded with a sizzling tempura coating made with both cayenneandchili peppers, Spicy Chicken McNuggets pack plenty of flavor and spice into each bite.Mighty Hot Sauce:Our new Mighty Hot Sauce dialed up the spice last Fall, boasting a powerful blend of crushed red pepper and cayenne peppers, all balanced with savory garlic and a hint of sweetness. This is both McDonald's hottest available dipping sauce and our first new sauce since 2017.

有禮貌的人會得到好東西,這就是為什麼麥當勞辣味麥樂雞和麥樂力辣醬將於2月1日在全國範圍內的參與餐廳限時迴歸好了!對於那些需要更新的人:麻辣麥樂雞:用辣椒和辣椒製成的熱氣騰騰的天麩羅塗層覆蓋在麪包上,麻辣的麥樂雞塊在每一口都加入了大量的味道和香料。超棒的辣醬:去年秋天,我們的新款強力辣醬增加了香料的調味料,它誇耀着粉碎的紅辣椒和辣椒的強烈混合,所有這些都與可口的大蒜和一絲甜味相平衡。這既是麥當勞最炙手可熱的蘸醬,也是我們自2017年以來的第一款新醬料。

As an added bonus, from Feb. 2 - 6, customers can get a FREE 6-piece Spicy Chicken McNuggets exclusively on their McDelivery with Door Dash* order of $20 or more, using code SPICY.

作為額外的獎勵,從2月2日到6日,顧客可以在他們的McDelivery上獲得免費的6件式麥樂雞塊,Door Dash*訂單價格為20美元或更多,使用代碼SPICE。

When we introduced Spicy Chicken McNuggets last year, it marked the first-ever McNugget flavor innovation since this iconic menu item was introduced in 1983. But over their 40-year history, we've upgraded our beloved Chicken McNuggets several times – from rolling out new dipping sauces like Tangy Barbeque and Honey Mustard to removing all artificial preservatives, colors and flavors back in 2016. All to serve our customers even more of the flavors and quality ingredients they love.

當我們去年推出麻辣麥樂雞時,這標誌着自1983年推出這一標誌性菜單以來,麥樂雞口味的首次創新。但在其40年的歷史中,我們對我們心愛的麥樂雞進行了幾次升級-從推出濃郁的燒烤和蜂蜜芥末等新的浸漬醬料,到2016年取消了所有人工防腐劑、顏色和口味。所有這些都是為了為我們的客户提供更多他們喜歡的口味和優質配料。

So let the countdown to Feb. 1 begin, and make sure to snag your Spicy Chicken McNuggets and Mighty Hot Sauce orders fast, since the hottest menu items in town won't stick around forever. And chicken fans can rest assured that we're not stopping here – be on the lookout for more delicious options hitting our menus soon.

所以,讓2月1日開始倒計時吧,一定要快速拿到你點的麥樂雞塊和強力辣醬,因為鎮上最熱門的菜單項目不會永遠停留在你的菜單上。雞粉們可以放心,我們不會停留在這裏--很快就會有更多美味的選擇出現在我們的菜單上。

About McDonald's USAMcDonald's USA, LLC, serves a variety of menu options made with quality ingredients to nearly 25 million customers every day. Ninety-five percent of McDonald's 14,000 U.S. restaurants are independently owned and operated by businessmen and women. For more information, visit www.mcdonalds.com, or follow us on Twitter @McDonalds and Facebook. www.facebook.com/mcdonalds.

關於麥當勞美國麥當勞美國有限責任公司(McDonald‘s USA,LLC)每天向近2500萬名顧客提供各種由優質食材製成的菜單選項。麥當勞在美國的14000家餐廳中,95%是由商人和女性獨立擁有和經營的。欲瞭解更多信息,請訪問www.mcdonalds.com,或在Twitter@McDonalds和Facebook上關注我們。Www.facebook.com/McDonalds。

About McDonald's USA's Chicken QualityMcDonald's USA, LLC, is committed to serving our customers chicken offerings that meet our high quality standards. Our Buttermilk Crispy Chicken, made with all white meat and real buttermilk, was introduced in August 2015. In July 2016, we reached our commitment to serving chicken not treated with antibiotics to human medicine** nearly a year ahead of schedule, and in August 2016 we announced our Chicken McNuggets are made with no artificial preservatives, colors or flavors.

關於麥當勞美國的雞肉品質麥當勞美國有限責任公司致力於為我們的客户提供符合我們高質量標準的雞肉產品。我們的酪乳脆雞是在2015年8月推出的,它是用全白肉和真正的酪乳製成的。2016年7月,我們達成了向人類提供未經抗生素處理的雞肉的承諾**比原計劃提前了近一年,2016年8月,我們宣佈我們的麥樂雞是不含人工防腐劑、顏色或香料的。

*McDelivery available at participating McDonald's. Prices may be higher than at restaurants. Offer valid in US only through 2/6/21 on orders with min. subtotal greater than $20 while supplies last. Limit 1 per person. Use code SPICY. Delivery and service fees apply. Terms apply: drd.sh/qnAXuU

*麥當勞在參與的麥當勞提供麥當勞送貨服務。價格可能比餐廳更高。優惠僅在美國有效期至2/6/21,最低訂購期為2/6/21。小計超過20美元,但供應持續。每人限購1張。使用辛辣代碼。需要收取送貨費和服務費。適用條款:drd.sh/qnAxu

**Farmers still use a class of antibiotics that are not prescribed to people, to help keep chickens healthy

*農民仍然使用一類不給人開處方的抗生素,以幫助保持雞的健康

Media Contact: Press@us.mcd.com

媒體聯繫人:press@us.mcd.com

View original content to download multimedia:http://www.prnewswire.com/news-releases/spicy-chicken-mcnuggets-and-mighty-hot-sauce-are-returning-to-mcdonalds-but-only-because-you-asked-so-nicely-301214528.html

查看原創內容以下載multimedia:http://www.prnewswire.com/news-releases/spicy-chicken-mcnuggets-and-mighty-hot-sauce-are-returning-to-mcdonalds-but-only-because-you-asked-so-nicely-301214528.html

SOURCE McDonald's USA, LLC

來源:麥當勞美國有限責任公司

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論