share_log

Cascada Amends Angie Project Option Agreement

Cascada Amends Angie Project Option Agreement

Cascada修訂了Angie項目選項協議
newsfile ·  01/20 13:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - January 20, 2025) - Cascada Silver Corp. (CSE: CSS) ("Cascada") is pleased to announce that is has negotiated certain amendments to the payment structure in the Angie Copper Molybdenum Project ("Angie Project") option agreement (the "Option Agreement"), including a reduction to the January 20, 2025 payment. Cascada is currently conducting a Phase II diamond drilling program at the Angie Project, targeting a copper molybdenum porphyry system (see Cascada's news release dated January 9, 2025 for additional details).

加拿大安大略省多倫多--(資訊CORP. - 2025年1月20日)- Cascada白銀公司(CSE: CSS)("Cascada")很高興地宣佈,它已就安吉銅鉬項目("安吉項目")期權協議("期權協議")的付款結構進行了某些修訂,包括對2025年1月20日的付款進行減少。Cascada目前正在安吉項目進行第二階段金剛石鑽探計劃,目標是銅鉬岩漿系統(請參見Cascada於2025年1月9日發佈的資訊以獲取更多細節)。

Under the revised terms of the Option Agreement with Inversiones América SpA, the vendor of the Angie Project (the "Vendor"), the January 20, 2025 payment has been reduced from $300,000 to $163,750 (all amounts in this release are in US$). The revised 2025 payment will be made 50% ($81,875) in cash and 50% through the issuance of 2,700,516 common shares of Cascada ("Shares") calculated based upon the 20-day volume weighted adjusted price of the Shares. The January 20, 2026 payment has been increased by $163,750 to $913,750 and can be settled either through the payment of cash or entirely through the issuance of Shares at Cascada's option. The unchanged final payment of $2,500,000, due January 20, 2027, 50% of which may be paid in Shares at Cascada's option. Amendments to the payment schedule are summarized in Table 1 below.

根據與安吉項目的供應商Inversiones América SpA修訂後的期權協議條款,2025年1月20日的付款金額已從300,000美元減少至163,750美元(本發佈中的所有金額均以美元計算)。修訂後的2025年付款將以50%(81,875美元)現金和50%通過發行2,700,516股Cascada普通股("股票")來支付,該股票是基於股票的20天成交量加權調整價格計算的。2026年1月20日的付款增加了163,750美元,總額爲913,750美元,可以通過支付現金或完全通過股票的發行來支付,具體選擇由Cascada決定。最終付款2,500,000美元的到期日爲2027年1月20日,其中50%可以在Cascada的選擇下以股票支付。付款時間表的修訂情況總結如下的表1。

"I would like to thank the Vendor for working with us to modify the Option Agreement payment structure. The revised schedule allows us to allocate funds to near term exploration activities," said Carl Hansen, President and CEO of Cascada. "We recently commenced a Phase II diamond drilling program at the Angie Project following up on the positive results from the October 2024 Phase 1 RC drill program. Up to four diamond drill holes, totalling 2,000 meters, are planned with the first diamond drill hole nearing completion. Assay results are anticipated during March 2025."

Cascada的總裁兼首席執行官Carl Hansen表示:"我想感謝供應商與我們合作修改期權協議的付款結構。修訂後的時間表使我們能夠將資金分配到近期的勘探活動中。"他說:"我們最近在安吉項目開始了第二階段金剛石鑽探計劃,跟進2024年10月第一階段RC鑽探程序的積極結果。計劃進行最多四個金剛石鑽孔,總計2000米,目前第一個金剛石鑽孔接近完成。預期在2025年3月期間得到測定結果。"

Table 1 - Angie Project Option Payment Schedule
Date Option Payment Schedule
Original (2023) Amended (2025)
January 20, 2025 $300,000(1) $163,750(1)
January 20, 2026 $750,000(1) $913,750(2)
January 20, 2027 $2,500,000(1) $2,500,000(1)
(1) 50% of the payment may be made in Shares at Cascada's option
(2) 100% of the payment may be made in Shares at Cascada's option
表1 - 安吉項目期權付款時間表
日期 期權付款計劃
原始(2023) 修訂(2025)
2025年1月20日 $300,000(1) $163,750(1)
2026年1月20日 $750,000(1) $913,750(2)
2027年1月20日 $2,500,000(1) $2,500,000(1)
(1) 50%的付款可以由Cascada選擇以股份形式支付
(2) 100%的付款可以由Cascada選擇以股份形式支付


In addition to the revised annual payments noted in Table 1, the Vendor will receive a 1.5% net smelter royalty (the "NSR") upon Cascada earning a 100% interest in the Angie Project. Two thirds of the NSR may be purchased by Cascada for $5,000,000 for a period of up to one year from the start of commercial production.


除了表1中提到的修訂年付款外,供應商將在Cascada獲得安吉項目100%的權益時,獲得1.5%的淨冶煉權利金("NSR")。Cascada可以在商業生產開始後的最長一年內以5,000,000美元的價格購買NSR的三分之二。

Any Shares issued to the Vendor, including those issuable in connection with the option payment due January 20, 2025, will be subject to a customary 4-month hold period under applicable Canadian securities laws.

任何發給供應商的股份,包括與2025年1月20日到期的期權付款相關的股份,都將受到適用的加拿大證券法的常規4個月持有期的限制。

NI 43-101 Technical Disclosure

NI 43-101技術披露

The Qualified Person, as defined by National Instrument 43-101 of the Canadian Securities Administrators, for Cascada's exploration activities in Chile is Sergio Diaz, a resident of Santiago, Chile. Mr. Diaz is a Public Registered Person for Reserves and Resources N° 51, in Chile and is also registered in the Colegio de Geólogos de Chile under N° 315. Mr. Diaz has reviewed and approved the disclosure of the scientific and technical information contained in this release.

根據加拿大證券管理局的國家法規43-101,Cascada在智利的勘探活動的合格人員是智利聖地亞哥的居民Sergio Diaz。Diaz先生在智利的儲備和資源公共註冊人員編號爲51,並且在智利地質學會註冊編號爲315。Diaz先生已審閱並批准本發佈中包含的科學和技術信息的披露。

About Cascada Silver Corp.

關於Cascada銀CORP

Cascada is a mineral exploration company focused on exploration opportunities in Chile. Cascada's team of successful exploration professionals are dedicated to the discovery of mineral deposits that can be progressed into economically viable development projects creating value for all stakeholders.

Cascada是一家專注於智利勘探機會的礦產勘探公司。Cascada的成功勘探團隊致力於發現能夠轉化爲經濟可行開發項目的礦產儲量,從而爲所有利益相關者創造價值。

On behalf of Cascada Silver Corp.,

代表Cascada銀CORP,

Carl Hansen, CEO
Phone: 416-907-9969

Carl Hansen,首席執行官
電話: 416-907-9969

For additional information, please contact us at: IR@cascadasilver.com

如需更多信息,請通過以下方式聯繫我們: IR@cascadasilver.com

CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENTS

關於前瞻性聲明的警示說明

This news release contains forward-looking statements, including predictions, projections and forecasts. Forward-looking statements include, but are not limited to: plans for the evaluation of exploration properties; the success of evaluation plans; the success of exploration activities; mine development prospects; and, potential for future metals production. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "planning", "expects" or "does not expect", "continues", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "potential", "anticipates", "does not anticipate", or describes a "goal", or variation of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved.

本新聞稿包含前瞻性陳述,包括預測、計劃和預測。前瞻性陳述包括但不限於:對勘探財產的評估計劃;評估計劃的成功;勘探活動的成功;礦山開發前景;以及未來金屬生產的潛力。通常,但並不總是,前瞻性陳述可以通過使用諸如「計劃」、「規劃」、「期望」或「不期望」、「繼續」、「已安排」、「估算」、「預測」、「意圖」、「潛在」、「預期」、「不預期」或描述「目標」等詞語,或這些詞語和短語的變體來識別,或者說明某些行動、事件或結果「可能」、「可以」、「會」、「會變得」或「將」被採取、發生或實現。

Forward-looking statements involve known and unknown risks, future events, conditions, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, prediction, projection, forecast, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking statements. Such factors include, among others: changes in economic parameters and assumptions; all aspects related to the timing of exploration activities and receipt of exploration results; the interpretation and actual results of current exploration activities; changes in project or exploration parameters as plans continue to be refined; the results of regulatory and permitting processes; future metals price; possible variations in grade or recovery rates; failure of equipment or processes to operate as anticipated; labour disputes and other risks of the mining industry; the results of economic and technical studies; delays in obtaining governmental approvals or financing or in the completion of exploration; as well as those factors disclosed in Cascada's publicly filed documents.

前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、未來事件、條件、不確定性以及其他可能導致實際結果、表現或成就與前瞻性聲明所表達或暗示的任何未來結果、預測、展望、預測、表現或成就存在實質性差異的因素。這些因素包括但不限於:經濟參數和假設的變化;與勘探活動時間安排和勘探結果接收相關的所有方面;當前勘探活動的解釋和實際結果;項目或勘探參數的變化,因爲計劃持續被完善;監管和許可流程的結果;未來金屬價格;品位或回收率可能的變化;設備或工藝未按預期運作的失敗;勞動爭議和採礦行業的其他風險;經濟和技術研究的結果;在獲得政府批准或融資以及完成勘探方面的延誤;以及在Cascada公開提交的文件中披露的因素。

Although Cascada has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements.

儘管Cascada試圖識別可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性聲明中描述的情況存在重大差異的重要因素,但仍可能存在其他因素導致行動、事件或結果未如預期、估計或計劃。無法保證前瞻性聲明將被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與這些聲明中預期的情況存在實質性差異。因此,讀者不應對前瞻性聲明過度依賴。

Neither the Canadian Securities Exchange nor its regulation services provider has reviewed or accepts responsibility for the adequacy or accuracy of the content of this news release

加拿大證券交易所及其監管服務提供商均未審核或承擔本資訊稿內容的充分性或準確性責任

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
評論 評論 · 瀏覽 290

熱點推薦

搶先評論

聲明

本頁的譯文內容由軟件翻譯。富途將竭力但卻不能保證翻譯內容之準確和可靠,亦不會承擔因任何不準確或遺漏而引起的任何損失或損害。