Here's Why Bruker (NASDAQ:BRKR) Has A Meaningful Debt Burden
Here's Why Bruker (NASDAQ:BRKR) Has A Meaningful Debt Burden
Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that Bruker Corporation (NASDAQ:BRKR) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
霍華德·馬克斯說得很好,他表示,和其擔心股票價格波動,不如擔心的應該是『永久性虧損的可能性,這是我擔心的風險……也是我所認識的每一個投資者都擔心的風險。』當我們考慮一家公司有多風險時,我們總是喜歡查看其債務的使用,因爲債務過重可能導致破產。我們注意到布魯克公司(納斯達克:BRKR)確實在其資產負債表上有債務。但更重要的問題是:這些債務帶來了多少風險?
When Is Debt A Problem?
何時債務成爲問題?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
債務在企業難以還清時,通常會助力企業,或者通過新的資本或自由現金流來償還。在最壞的情況下,如果一家公司無法償還債權人,它可能會破產。雖然這並不常見,但我們確實經常看到負債公司因貸方迫使他們以低價融資而永久稀釋股東的股權。話雖如此,最常見的情況是公司合理管理其債務,並利用債務爲自己帶來利益。在考慮一個企業使用多少債務時,首先要查看其現金和債務的情況。
What Is Bruker's Debt?
布魯克的債務是多少?
As you can see below, at the end of September 2024, Bruker had US$2.31b of debt, up from US$1.22b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of US$157.1m, its net debt is less, at about US$2.15b.
如您所見,在2024年9月底,布魯克的債務爲23.1億美元,而一年前爲12.2億美元。點擊圖片以獲取更多信息。然而,由於其擁有15710萬美元的現金儲備,其淨債務減少至約21.5億美元。
How Strong Is Bruker's Balance Sheet?
Bruker的資產負債表有多強?
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Bruker had liabilities of US$1.32b due within 12 months and liabilities of US$2.95b due beyond that. Offsetting this, it had US$157.1m in cash and US$712.9m in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total US$3.40b more than the combination of its cash and short-term receivables.
仔細查看最新的資產負債表數據,我們可以看到Bruker的負債爲13.2億美元,12個月到期的負債爲29.5億美元。抵消這些,Bruker有15710萬美元的現金和71290萬美元的應收款項在12個月內到期。因此,它的負債總額比現金和短期應收款的總和多出34億美元。
While this might seem like a lot, it is not so bad since Bruker has a market capitalization of US$8.89b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt.
雖然這看起來很多,但並不算太糟,因爲Bruker的市值爲88.9億美元,因此如果需要,它可能通過籌集資本來增強其資產負債表。然而,仔細審視其償債能力仍然是值得的。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.
我們使用兩個主要比率來了解相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是它的息稅前利潤(EBIT)覆蓋其利息支出的次數(或者簡稱爲利息覆蓋率)。這樣,我們同時考慮債務的絕對數量以及所支付的利率。
Bruker has a debt to EBITDA ratio of 3.9, which signals significant debt, but is still pretty reasonable for most types of business. But its EBIT was about 13.9 times its interest expense, implying the company isn't really paying a high cost to maintain that level of debt. Even were the low cost to prove unsustainable, that is a good sign. Importantly, Bruker's EBIT fell a jaw-dropping 21% in the last twelve months. If that earnings trend continues then paying off its debt will be about as easy as herding cats on to a roller coaster. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Bruker can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
Bruker的負債與EBITDA比率爲3.9,這表明負債顯著,但對於大多數類型的業務來說仍然相當合理。但其EBIT大約是利息支出的13.9倍,意味着公司維持如此負債水平並沒有支付高成本。即使低成本證明是不可持續的,這也是一個好兆頭。重要的是,Bruker的EBIT在過去12個月暴跌了21%。如果這種收益趨勢持續下去,償還其負債將像將貓趕上過山車一樣困難。在分析負債水平時,資產負債表顯然是一個顯而易見的起點。但最終,業務的未來盈利能力將決定Bruker是否能夠隨着時間的推移增強其資產負債表。因此,如果您想了解專業人士的看法,您可能會發現這份關於分析師盈利預測的免費報告很有趣。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. In the last three years, Bruker's free cash flow amounted to 37% of its EBIT, less than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.
但我們最終的考慮也很重要,因爲一個公司不能僅憑紙面利潤還債;它需要冷硬的現金。因此,我們總是檢查EBIT有多少轉化爲自由現金流。在過去三年中,Bruker的自由現金流佔其EBIT的37%,低於我們的預期。在償還債務方面,這並不理想。
Our View
我們的觀點
Bruker's EBIT growth rate and net debt to EBITDA definitely weigh on it, in our esteem. But the good news is it seems to be able to cover its interest expense with its EBIT with ease. Taking the abovementioned factors together we do think Bruker's debt poses some risks to the business. So while that leverage does boost returns on equity, we wouldn't really want to see it increase from here. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example, we've discovered 2 warning signs for Bruker (1 is a bit unpleasant!) that you should be aware of before investing here.
Bruker的EBIT增長率和淨債務與EBITDA的比例確實影響了我們對它的看法。但好消息是,它似乎能夠輕鬆覆蓋其利息支出。綜上所述,我們確實認爲Bruker的債務對其業務存在一些風險。因此,儘管這種槓桿會提高股本回報率,但我們並不希望看到它在這裏進一步增加。毫無疑問,我們從資產負債表中了解最多的關於債務的信息。但最終,每家公司都可能存在資產負債表以外的風險。例如,我們發現Bruker有兩個警告信號(一個有點讓人不快!),在這裏投資之前你應該了解。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。