Andean Precious Metals Provides Update on Master Services Agreement Dispute With Silver Elephant
Andean Precious Metals Provides Update on Master Services Agreement Dispute With Silver Elephant
Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - December 31, 2024) - Andean Precious Metals Corp. (TSXV: APM) (OTCQX: ANPMF) ("Andean", or the "Company") provides an update regarding the Master Services Agreement ("MSA") with Silver Elephant Mining Corp. ("Silver Elephant"), dated September 11, 2023.
多倫多,安大略省--(新聞文件公司 - 2024年12月31日)- 安迪貴金屬公司(TSXV: APM)(OTCQX: ANPMF)(「安迪」,或稱「公司」)提供有關與白銀大象礦業公司(「白銀大象」)於2023年9月11日簽署的《主服務協議》(「MSA」)的更新。
Andean denies allegations of any default by Andean under the MSA, including the payment obligation of US$1 million, and considers Silver Elephant's termination of the MSA to be wrongful and without merit. Prior to the bad faith and wrongful termination, Silver Elephant had failed to fulfill several material obligations under the MSA. These include maintaining its Mining Production Contract with COMIBOL, permitting the mining of oxide minerals across all its mining areas, and providing the necessary access for Andean to acquire oxide minerals in line with the agreed mining plan.
安迪否認在MSA項下的任何違約指控,包括100萬美元的付款義務,並認爲白銀大象終止MSA的行爲是錯誤的且沒有依據。在不良信義和錯誤終止發生之前,白銀大象未能履行MSA下的幾項重要義務。這些包括維持與COMIBOL的採礦生產合同、允許在其所有采礦區域開採氧化礦物,併爲安迪提供必要的通道,以按照商定的採礦計劃獲取氧化礦物。
The Company is actively working with outside legal counsel to address this matter and intends to dispute the wrongful termination of the MSA.
公司正在積極與外部法律顧問合作,解決此事,並打算對MSA的錯誤終止提出異議。
In the meantime, Andean has been diligently sourcing replacement tonnage from other suppliers to mitigate the impact of Silver Elephant's actions and ensure the continuity of its operations.
與此同時,安迪一直在努力從其他供應商那裏尋找替代的噸位,以減輕白銀大象行爲的影響,並確保其運營的連續性。
About Andean Precious Metals
關於安第斯貴金屬公司
Andean is a growing precious metals producer focused on expanding into top-tier jurisdictions in the Americas. The Company owns and operates the San Bartolomé processing facility in Potosí, Bolivia and the Soledad Mountain mine in Kern County, California, and is well-funded to act on future growth opportunities. Andean's leadership team is committed to creating value; fostering safe, sustainable and responsible operations; and achieving our ambition to be a multi-asset, mid-tier precious metals producer.
安地安是一家不斷髮展的貴金屬生產商,專注於在美洲的頂級法域進行擴張。公司擁有並運營位於玻利維亞波託西的聖巴託洛梅加工廠和位於加利福尼亞州克恩縣的索拉達德山礦,並有充足資金推動未來增長機會。安地安的領導團隊致力於創造價值;促進安全、可持續和負責任的運營;實現我們成爲一家多資產,中型貴金屬生產商的雄心。
For more information, please contact:
有關更多信息,請聯繫:
Amanda Mallough
Director, Investor Relations
amallough@andeanpm.com
T: +1 647 463 7808
阿曼達·馬洛克
董事
amallough@andeanpm.com
電話: +1 647 463 7808
Neither the TSX Venture Exchange, Inc. nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其規定服務提供商(如TSX Venture Exchange所定義的那樣)均不對此發佈的充分性或準確性承擔責任。
Caution Regarding Forward-Looking Statements
Caution Regarding Forward-Looking Statements
Certain statements and information in this release constitute "forward-looking statements" within the meaning of applicable U.S. securities laws and "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws, which we refer to collectively as "forward-looking statements". Forward-looking statements are statements and information regarding possible events, conditions or results of operations that are based upon assumptions about future economic conditions and courses of action. All statements and information other than statements of historical fact may be forward-looking statements. In some cases, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "seek", "expect", "anticipate", "budget", "plan", "estimate", "continue", "forecast", "intend", "believe", "predict", "potential", "target", "may", "could", "would", "might", "will" and similar words or phrases (including negative variations) suggesting future outcomes or statements regarding an outlook.
本發佈中的某些聲明和信息構成適用美國證券法意義上的「前瞻性聲明」和適用加拿大證券法意義上的「前瞻性信息」,我們統稱爲「前瞻性聲明」。前瞻性聲明是指關於可能事件、條件或運營結果的聲明和信息,這些內容是基於對未來經濟狀況和行動方針的假設。所有歷史事實以外的聲明和信息均可能是前瞻性聲明。在某些情況下,可以通過使用「尋求」、「期待」、「預期」、「預算」、「計劃」、「估計」、「繼續」、「預測」、「打算」、「相信」、「預測」、「潛力」、「目標」、「可能」、「可以」、「將」、「能夠」、「會」等類似詞語或短語(包括負面變體)來識別前瞻性聲明,這些詞語或短語暗示未來結果或關於前景的聲明。
Forward-looking statements in this release include, but are not limited to, statements and information regarding the dispute with Silver Elephant regarding the MSA and the sourcing of replacement tonnage from other suppliers. Such forward-looking statements are based on a number of material factors and assumptions, including, but not limited to: the Company's ability to carry on exploration and development activities; the Company's ability to secure and to meet obligations under property and option agreements and other material agreements; the timely receipt of required approvals and permits; that there is no material adverse change affecting the Company or its properties; that contracted parties provide goods or services in a timely manner; that no unusual geological or technical problems occur; that plant and equipment function as anticipated and that there is no material adverse change in the price of silver, costs associated with production or recovery. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results, performance or achievements, or industry results, to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. The Company believes the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, but no assurance can be given that these expectations will prove to be correct, and you are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements contained herein.
本公告中的前瞻性聲明包括但不限於與白銀大象公司就MSA及從其他供應商採購替代噸數的爭議相關的聲明和信息。這些前瞻性聲明是基於多個重要因素和假設,包括但不限於:公司開展勘探和開發活動的能力;公司確保並履行房地產和期權協議及其他重要協議下的義務的能力;按時收到所需的批准和許可證;公司或其財產沒有發生重要不利變化;合同方及時提供貨物或服務;沒有出現異常的地質或技術問題;工廠和設備按預期運作,並且白銀價格、生產或回收相關成本沒有發生重大不利變化。前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性及其他因素,這可能導致實際結果、表現或成就,或行業結果,與這些前瞻性聲明中預期的結果存在重大差異。公司相信這些前瞻性聲明所反映的預期是合理的,但不能保證這些預期會被證明是正確的,並且建議您不應過度依賴此處包含的前瞻性聲明。
Some of the risks and other factors which could cause actual results to differ materially from those expressed in the forward-looking statements contained in this release include, but are not limited to: risks and uncertainties relating to the interpretation of drill results, the geology, grade and continuity of mineral deposits and conclusions of economic evaluations; results of initial feasibility, pre-feasibility and feasibility studies, and the possibility that future exploration, development or mining results will not be consistent with the Company's expectations; risks relating to possible variations in reserves, resources, grade, planned mining dilution and ore loss, or recovery rates and changes in project parameters as plans continue to be refined; mining and development risks, including risks related to accidents, equipment breakdowns, labour disputes (including work stoppages and strikes) or other unanticipated difficulties with or interruptions in exploration and development; the potential for delays in exploration or development activities or the completion of feasibility studies; risks related to the inherent uncertainty of production and cost estimates and the potential for unexpected costs and expenses; risks related to commodity price and foreign exchange rate fluctuations; the uncertainty of profitability based upon the cyclical nature of the industry in which the Company operates; risks related to failure to obtain adequate financing on a timely basis and on acceptable terms or delays in obtaining governmental or local community approvals or in the completion of development or construction activities; risks related to environmental regulation and liability; political and regulatory risks associated with mining and exploration; risks related to the uncertain global economic environment; and other factors contained in the section entitled "Risk Factors" in the Company's MD&A for the three and nine months ended September 30, 2024.
本公告中包含的前瞻性聲明與實際結果可能存在顯著差異的一些風險和其他因素包括,但不限於:與鑽探結果的解讀、地質、礦產儲量的品位和連續性以及經濟評估結論有關的風險和不確定性;初步可行性、預可行性和可行性研究的結果,以及未來勘探、開發或採礦結果可能與公司期望不一致的可能性;與儲量、資源、品位、計劃採礦稀釋和礦石損失、回收率變化以及項目參數變化相關的風險,因爲計劃仍在不斷完善;採礦和開發風險,包括與事故、設備故障、勞動爭議(包括停工和罷工)或勘探和開發過程中其他意外困難或中斷有關的風險;勘探或開發活動或可行性研究完成的潛在延遲;與生產和成本估算固有的不確定性以及意外成本和支出的潛在風險;與商品價格和匯率波動相關的風險;根據公司運營行業的週期性特徵對盈利能力的不確定性;未能及時以可接受條款獲得足夠融資的風險,或獲得政府或當地社區批准的延遲,或開發或施工活動完成的延遲;與環境法規和責任相關的風險;與採礦和勘探相關的政治和監管風險;與全球經濟環境不確定性相關的風險;以及公司MD&A中名爲「風險因素」的部分中列出的其他因素,在截至2024年9月30日的三個月和九個月期間。
Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results or events to differ materially from those described in the forward-looking statements, you are cautioned that this list is not exhaustive and there may be other factors that the Company has not identified. Furthermore, the Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements included in this release if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as otherwise required by applicable law.
儘管公司已試圖識別可能導致實際結果或事件與前瞻性聲明中描述的顯著不同的重要因素,但請您注意,這個清單並不詳盡,可能還有其他公司未能識別的因素。此外,如果這些信念、估計和觀點或其他情況發生變化,公司沒有義務更新或修訂本公告中包含的任何前瞻性聲明,除非適用法律另有規定。
譯文內容由第三人軟體翻譯。