share_log

Fathom Nickel Announces the Closing of the First Tranche of Private Placement

Fathom Nickel Announces the Closing of the First Tranche of Private Placement

Fathom Nickel 宣佈完成第一期定向增發
newsfile ·  12/24 20:45

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - December 24, 2024) - Fathom Nickel Inc. (CSE: FNI) (FSE: 6Q5) (OTCQB: FNICF) (the "Company" or "Fathom") is pleased to announce that it has closed the first tranche of its non-brokered offering of flow-through units and non flow-though units (the "Offering"), previously announced on November 15, 2024. Pursuant to the Offering, the Company issued 8,550,000 flow-through common share units (the "FT Units") at a price per FT Unit of $0.04 for gross proceeds of $342,000, and 1,600,714 non-flow through Units (the "NFT Units") at a price per NFT Unit of $0.035 for gross proceeds of $56,025. Combined gross proceeds for this initial closing of the Offering was $398,025. The second tranche of the Offering is expected to close in mid-January 2025.

卡爾加里, 阿爾伯塔--(資訊 - 2024年12月24日) - Fathom Nickel Inc. (CSE: FNI) (FSE: 6Q5) (OTCQB: FNICF) ("公司"或"Fathom") 很高興地宣佈已完成其非承銷的流通單位和非流通單位的首次交易("發行"),該發行於2024年11月15日之前公佈。根據此次發行,公司發行了8,550,000個流通普通股單位("Ft單位"),每個Ft單位的價格爲0.04美元,籌集的總收益爲342,000美元,和1,600,714個非流通單位("NFt單位"),每個NFt單位的價格爲0.035美元,籌集的總收益爲56,025美元。本次發行的首次交易的總收益爲398,025美元。此次發行的第二個交易預計在2025年1月中旬關閉。

Each NFT Unit consists of one common share of Fathom (a "Common Share") and one-half of a transferable Common Share purchase warrant (a "Warrant"). Each full Warrant shall be exercisable into one Common Share for a period of 36 months from issuance at an exercise price of C$0.07.

每個NFt單位由一股Fathom的普通股("普通股")和半個可轉讓普通股購買權證("Warrant")組成。每個完整的Warrant將在發行之日起36個月內可轉換爲一股普通股,行使價格爲C$0.07。

Each FT Unit consists of one Common Share issued on a "flow-through" basis and one-half of a Warrant.

每個Ft單位由一股流通基礎上發行的普通股和半個Warrant組成。

The FT and NFT Units issued under the Offering were issued under the listed issuer financing exemption set forth under section 5A.2 of National Instrument 45-106 Prospectus Exemptions ("Listed Issuer Exemption") and contain no resale restrictions.

根據發行下發行的Ft和NFt單位是在《國家工具45-106招股說明書豁免("上市發行豁免")的第5A.2節》中規定的上市發行人融資豁免下發行的,並且不包含任何轉售限制。

The gross proceeds of the flow-through portion of the Offering will be used by the Company to incur eligible "Canadian exploration expenses" that will qualify as "flow-through mining expenditures" as such terms are defined in the Income Tax Act (Canada) (the "Qualifying Expenditures") related to the Company's Albert Lake Project and the Gochager Lake Project which are located in Saskatchewan, Canada on or before December 31, 2025. All Qualifying Expenditures will be renounced in favour of the subscribers effective December 31, 2024. The net proceeds of the Offering from the NFT Units will be used for exploration and development of the Company's mineral projects and for working capital and general corporate purposes.

此次發行的流通部分的總收益將用於公司發生符合條件的"加拿大勘探費用",這些費用將符合"流通礦業支出"的定義,該術語在《加拿大所得稅法》中被定義("合格支出"),與公司位於加拿大薩斯喀徹溫省的Albert Lake項目和Gochager Lake項目相關,這些支出將在2025年12月31日之前發出。所有合格支出將自2024年12月31日起爲訂閱用戶數放棄。NFt單位的發行淨收益將用於公司礦業項目的勘探和開發,以及用於營運資金和一般企業用途。

As consideration for services in connection with the Offering, the Company has paid to certain qualified ("Finders") a cash commission of $21,000 and issued 525,000 broker warrants ("Broker Warrants"). Each Broker Warrant will entitle the holder thereof to acquire one Common Share of the Company at a price of $0.05 for a period of 36 months from issuance.

作爲與本次發行相關服務的報酬,公司已向某些合格的("尋找者")支付現金佣金21,000美元,併發行525,000個經紀人Warrants("經紀人Warrants")。每個經紀人Warrant將使其持有人有權以0.05美元的價格在發行後的36個月內獲取公司的一股普通股。

"We had a request to defer a part of the closing into fiscal 2025 from certain US-based investors and Finders. As a result, we decided to close on the FT Units prior to December 31, 2024 in order to ensure the tax benefits accrued to participants for the 2024 tax year but keep the NFT Units open into January 2025 to accommodate these additional investors. The second tranche of NFT is expected to close in mid-January," stated Doug Porter, President & CFO.

"我們曾接到來自某些美國投資者和尋找者的請求,希望將一部分交易結算推遲到2025財年。因此,我們決定在2024年12月31日之前完成Ft Units的結算,以確保2024稅年參與者享有稅收優惠,但將NFt Units開放到2025年1月,以方便這些額外投資者。第二批NFt預計將在1月中旬完成,"總裁兼財務長道格·波特表示。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新聞稿不構成在美國出售證券的邀請或購買證券的邀請。這些證券尚未並將不會根據修訂後的1933年美國證券法("美國證券法")或任何州證券法進行註冊,除非根據美國證券法和適用的州證券法註冊,或有可用的豁免,否則不得在美國或出售給美國人士。

Fathom is an exploration company that is targeting magmatic nickel sulphide discoveries to support the rapidly growing global electric vehicle market and to secure the supply of North American Critical Minerals.

Fathom是一家探索公司,專注於鎳硫化物發現,以支持快速增長的全球電動汽車市場,並確保北美關鍵礦物的供應。

The Company now has a portfolio of three high-quality exploration projects located in the prolific Trans Hudson Corridor in Saskatchewan: 1) the Albert Lake Project, a 90,000+ hectare project that was host to the historic and past producing Rottenstone Mine1 (produced 28,724 tons @3.3% Ni, 1.8% Cu, 9.63 g/t 3E (Pd-Pt+Au) 1965-1969), and 2) the 23,000+ hectare Gochager Lake Project that is host to a historic, NI43-101 non-compliant open pit resource consisting of 4.3M tons at 0.295% Ni and 0.081% Cu2, and 3) the 10,000+ hectare Friesen Lake Project located 40km southwest of the historic Rottenstone Mine and 30km northwest of the historic Gochager Lake deposit.

該公司目前擁有三個高質量的探索項目,位於薩斯喀徹溫省富饒的特倫斯哈德森走廊:1)阿爾伯特湖項目,項目面積超過90,000公頃,曾主持歷史悠久且已生產的Rottenstone礦(1965-1969年生產28,724噸,鎳含量3.3%,銅含量1.8%,3E(Pd-Pt+Au)9.63克/噸),2)面積超過23,000公頃的Gochager湖項目,擁有一個符合NI43-101標準的歷史性的、非合規性開放式礦藏資源,包括430萬噸,鎳含量0.295%,銅含量0.081%;3)面積超過10,000公頃的Friesen湖項目,位於歷史上的Rottenstone礦西南40公里和歷史上的Gochager湖礦牀西北30公里。

ON BEHALF OF THE BOARD

代表董事會

"Doug Porter"
President and CFO, Director

「道格·波特」
總裁兼財務長,董事

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Doug Porter, President and CFO
1-403-870-4349
dporter@fathomnickel.com

道格·波特,總裁兼財務長
1-403-870-4349
dporter@fathomnickel.com

or

Ian Fraser, CEO & Vice President Exploration
1-403-650-9760
ifraser@fathomnickel.com

伊恩·弗雷澤,首席執行官兼副總裁(勘探)
1-403-650-9760
ifraser@fathomnickel.com

Forward-Looking Statements:

前瞻性聲明:

This news release contains "forward-looking statements" that are based on expectations, estimates, projections and interpretations as at the date of this news release. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "seek", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "suggest", "indicate" and other similar words or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur, and include, without limitation, completion of additional tranches of the Offering, date of closing of additional tranches of the Offering, payment of commissions and Broker Warrants under the Offering, regulatory approval of the Offering and use of proceeds from the Offering. Forward-looking statements relate to information that is based on assumptions of management, forecasts of future results, and estimates of amounts not yet determinable. Any statements that express predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance are not statements of historical fact and may be "forward-looking statements." Forward-looking statements are subject to a variety of risks and uncertainties which could cause actual events or results to differ from those reflected in the forward-looking statements, including, without limitation: risks related to failure to obtain adequate financing on a timely basis and on acceptable terms; risks related to the outcome of legal proceedings; political and regulatory risks associated with mining and exploration; risks related to the maintenance of stock exchange listings; risks related to environmental regulation and liability; the potential for delays in exploration or development activities or the completion of feasibility studies; the uncertainty of profitability; risks and uncertainties relating to the interpretation of drill results, the geology, grade and continuity of mineral deposits; risks related to the inherent uncertainty of production and cost estimates and the potential for unexpected costs and expenses; results of prefeasibility and feasibility studies, and the possibility that future exploration, development or mining results will not be consistent with the Company's expectations; risks related to commodity price fluctuations; and other risks and uncertainties related to the Company's prospects, properties and business detailed elsewhere in the Company's disclosure record. Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date hereof and the Company does not assume any obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances except in accordance with applicable securities laws. Actual events or results could differ materially from the Company's expectations or projections.

本新聞稿包含基於截至本新聞稿日期的預期、估計、預測和財報解讀的「前瞻性聲明」。前瞻性聲明通常以「計劃」、「期望」、「項目」、「尋求」、「打算」、「相信」、「預期」、「估計」、「建議」、「指示」等詞語或其他類似詞語來表述,表示某些事件或情況「可能」或「將」發生,其中包括但不限於:完成本次發行的其他分期,額外分期的截止日期,按照本次發行支付佣金和經紀Warrants的相關事宜,監管批准本次發行以及使用本次發行的收益。前瞻性聲明涉及基於管理層假設、未來結果預測和尚未確定金額的估計的信息。任何表達預測、期望、信念、計劃、項目、目標、假設或未來事件或表現的聲明都不是歷史事實的聲明,可能是「前瞻性聲明」。前瞻性聲明受多種風險和不確定性的影響,這可能導致實際事件或結果與前瞻性聲明中反映的情況存在差異,包括但不限於:未能及時以可接受的條款獲得足夠融資的風險;與法律程序結果相關的風險;與採礦和勘探相關的政治和監管風險;與維護證券交易所上市相關的風險;與環境法規和責任相關的風險;勘探或開發活動或可行性研究完成延遲的可能性;盈利能力的不確定性;與鑽探結果、地質、礦藏品位和延續性解讀相關的風險;與生產和成本估算固有的不確定性相關的風險和潛在的意外成本和費用;可行性和預可行性研究結果;未來的勘探、開發或採礦結果可能與公司期望不一致的可能性;與商品價格波動相關的風險;以及與公司前景、資產和其他業務相關的風險和不確定性,詳見公司披露文件中的相關內容。這些前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性以及其他因素,可能導致公司的實際結果、表現或成就與前瞻性聲明所表達或暗示的未來結果、表現或成就存在重大差異。這些前瞻性聲明是基於本日期作出的,公司不承擔任何更新或修訂它們以反映新事件或情況的義務,除非根據適用的證券法律進行。實際事件或結果可能與公司的期望或預測存在重大差異。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to sell any securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. Persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新聞稿不構成在美國出售或徵求出售任何證券的要約。這些證券尚未並且將不會在美國證券法或任何州證券法下注冊,除非根據美國證券法和適用的州證券法註冊,否則不得在美國或向美國人士提供或出售。

1 The Saskatchewan Mineral Deposit Index (SMDI #0958) reports the production grades noted above from a small open pit. Fathom cannot confirm the production numbers nor a historic resource estimate that may have been in place ahead of production. The historic pit exists, and the Company trusts the production, as noted in SMDI #0958, to be accurate. The Company has performed test assaying of Rottenstone-type mineralization and results are consistent with production grades.

薩斯喀徹溫礦產指數(SMDI #0958)報告了來自小露天礦的生產品位。Fathom 無法確認生產數量,也無法確認可能存在的生產前的歷史資源估計。歷史礦坑確實存在,公司信任如SMDI #0958所述的生產數值是準確的。公司已對壞石型礦化進行了測試分析,結果與生產品位一致。

2 The Saskatchewan Mineral Deposit Index (SMDI #0880) reports drill indicated reserves at the historic Gochager Lake Deposit of 4,262,400 tons grading 0.295% Ni and 0.081% Cu mineable by open pit. Fathom cannot confirm the resource estimate, nor the parameters and methods used to prepare the reserve estimate. The estimate is not considered NI43-101 compliant and further work is required to verify this historical drill indicated reserve.

薩斯喀徹溫礦產指數(SMDI #0880)報告了歷史戈查格爾湖礦牀的鑽探指示儲量爲4,262,400噸,品位爲0.295%鎳和0.081%銅,可通過露天開採。Fathom 無法確認資源估計,也無法確認用於準備儲量估計的參數和方法。該估計不符合NI43-101標準,需要進一步工作來驗證這一歷史鑽探指示儲量。

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES. ANY FAILURE TO COMPLY WITH THIS RESTRICTION MAY CONSTITUTE A VIOLATION OF U.S. SECURITIES LAWS.

不得向美國新聞服務或在美國傳播。任何未能遵守此限制可能構成違反美國證券法。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論