APA Corporation Announces Pricing Terms of Cash Tender Offers for Certain Series of Outstanding Apache Corporation Notes
APA Corporation Announces Pricing Terms of Cash Tender Offers for Certain Series of Outstanding Apache Corporation Notes
HOUSTON, Dec. 23, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- APA Corporation ("APA") (Nasdaq: APA) announced today the pricing terms for the previously announced cash tender offers (the "Tender Offers") to purchase up to $1,000,000,000 aggregate principal amount (the "Maximum Purchase Amount") of validly tendered and accepted notes issued by Apache Corporation, its wholly-owned subsidiary ("Apache"), listed in the table below (collectively, the "Apache Tender Notes").
休斯頓,2024年12月23日(全球新聞網)-- APA公司("APA")(納斯達克:APA)今天宣佈了之前宣佈的現金投標要約("投標要約")的定價條款,計劃購買總計高達1,000,000,000美元的有效投標並被接受的債券("最大購買金額"),這些債券由阿帕奇公司及其全資子公司("阿帕奇")發行,列於下表中(統稱爲"阿帕奇投標債券")。
The applicable total consideration to be paid in the Tender Offers for each series of Apache Tender Notes accepted for purchase was determined by reference to a fixed spread specified for such series of Apache Tender Notes over the yield (the "Reference Yield") based on the bid-side price of the applicable U.S. Treasury Security, in each case as set forth in the table below (the "Tender Total Consideration"). The Reference Yields listed in the table below were determined pursuant to the Offering Memorandum (as defined below) at 10:00 a.m., New York City time, today, December 23, 2024, by the Lead Dealer Managers (as defined below). The applicable Tender Total Consideration for each series of Apache Tender Notes validly tendered as of the Extended Early Consent Date (as defined below) includes an early participation premium of $30 per $1,000 principal amount of Apache Tender Notes (the "Early Participation Premium") accepted for purchase by APA.
在投標要約中,每個被接受購買的阿帕奇投標債券系列的適用總對價是根據與相應美國財政券的買盤價格相關的參考收益率("參考收益率")的固定利差來確定的,具體如下面的表格所示("投標總對價")。下表中列出的參考收益率是根據招股說明書(定義如下)在2024年12月23日紐約時間上午10:00由主承銷商(定義如下)確定的。適用於每個在延期提前同意日期(定義如下)有效投標的阿帕奇投標債券系列的投標總對價包括每1,000美元面值的阿帕奇投標債券("提前參與獎勵")的30美元早期參與獎金,由APA接受購買。
In addition, all payments for tendered Apache Tender Notes that are purchased by APA will also include accrued and unpaid interest on the principal amount of Apache Tender Notes tendered and accepted for purchase from the last interest payment date applicable to the relevant series of Apache Tender Notes up to, but not including, the settlement date, which is currently expected to be January 10, 2025 (the "Settlement Date").
此外,APA購買的投標阿帕奇投標債券的所有付款還將包括從相關係列的阿帕奇投標債券的最後一次利息支付日期起到但不包括目前預計爲2025年1月10日("結算日期")的結算日期止的應計和未支付的利息。
The following table sets forth the aggregate principal amounts of each series of Apache Tender Notes that were tendered as of 5:00 p.m., New York City time, on December 20, 2024 (the "Extended Early Consent Date") and the related pricing information:
下表列出了截至2024年12月20日下午5:00(紐約時間)("延期提前同意日期")的每個系列阿帕奇投標債券的總面額及相關定價信息:
CUSIP No. |
Series of notes issued by Apache |
Aggregate principal amount outstanding |
Reference U.S. Treasury Security |
Reference Yield |
Fixed Spread (basis points) (1) |
Tender Total Consideration (2) |
||
037411 AW5 | 5.100% Notes due 2040 (the "2040 Notes") |
$1,332,639,000 | 4.625% U.S. Treasury due November 15, 2044 | 4.834% | 155 | $874.05 | ||
037411 AY1 | 5.250% Notes due 2042 (the "2042 Notes") |
$399,131,000 | 4.625% U.S. Treasury due November 15, 2044 | 4.834% | 155 | $883.13 | ||
037411 BA2 | 4.750% Notes due 2043 (the "2043 Notes") |
$427,662,000 | 4.625% U.S. Treasury due November 15, 2044 | 4.834% | 160 | $820.50 | ||
037411 BC8 | 4.250% Notes due 2044 (the "2044 Notes") |
$210,863,000 | 4.625% U.S. Treasury due November 15, 2044 | 4.834% | 175 | $748.93 |
CUSIP編號 |
系列的 發佈的備忘錄 by Apache |
合計 信安 的資本量 未發放的 |
參考美國 國債證券 |
參考 收益 |
固定點差 (點子) (1) |
投標總額 對價 (2) |
||
037411 AW5 | 5.100% 票據到期 2040("2040票據") |
$1,332,639,000 | 4.625% 美國國債於2044年11月15日到期 | 4.834% | 155 | $874.05 | ||
037411 AY1 | 5.250% 票據到期 2042("2042 票據") |
$399,131,000 | 4.625% 美國國債到期於2044年11月15日 | 4.834% | 155 | $883.13 | ||
037411 BA2 | 4.750% 票據到期 2043("2043票據") |
$427,662,000 | 4.625% 美國財政部票據到期於2044年11月15日 | 4.834% | 160 | $820.50 | ||
037411 BC8 | 4.250%的票據到期 2044年("2044年票據") |
$210,863,000 | 4.625% 美國國債到期日期爲2044年11月15日 | 4.834% | 175 | $748.93 |
___________________
(1) Includes the Early Participation Premium of $30 per $1,000 principal amount of Apache Tender Notes for each series.
(2) Payable for each $1,000 principal amount of applicable Apache Tender Notes validly tendered at or prior to the Extended Early Consent Date and accepted for purchase by APA and includes the Early Participation Premium. In addition, holders whose Apache Tender Notes are accepted will also receive interest on such notes accrued to the Settlement Date.
___________________
(1) 包括每$1,000本金金額的阿帕奇投標票據的早期參與獎金$30。
(2) 針對每$1,000本金金額的適用阿帕奇投標票據,該金額在延長的早期同意日期之前有效提交併被APA接受購買,同時包括早期參與獎金。此外,被接受的阿帕奇投標票據持有者還將獲得截至結算日期的利息。
As previously announced, APA has increased the Series Cap for the 2043 Notes to $196,043,000 and the Series Cap for the 2044 Notes to $110,002,000. The maximum amount of 2040 Notes that will be purchased in the Tender Offers is $700,000,000 aggregate principal amount. The maximum amount of 2042 Notes that will be purchased in the Tender Offers is $125,000,000 aggregate principal amount. The maximum amount of Apache's 6.000% Notes due 2037 (the "2037 Notes") that will be purchased in the Tender Offers is equal to the Maximum Purchase Amount less the aggregate principal amount of the 2040 Notes, the 2042 Notes, the 2043 Notes, and the 2044 Notes accepted for purchase in the Tender Offers, provided that the Series Cap for the 2037 Notes will not exceed $50,000,000. We refer to these maximum amounts each as a "Series Cap." APA reserves the right, but is under no obligation, to increase, decrease or eliminate the Series Cap and/or the Maximum Purchase Amount at any time, subject to applicable law. Because the aggregate principal amount of the 2040 Notes, the 2042 Notes, the 2043 Notes, and the 2044 Notes tendered as of the Extended Early Consent Date exceeded the Maximum Purchase Amount, the Series Cap for the 2037 Notes is equal to $0 and APA does not expect to accept for purchase any 2037 Notes in the Tender Offers.
如之前宣佈,APA已將2043票據的系列上限提高至$196,043,000,將2044票據的系列上限提高至$110,002,000。340款票據在投標要約中購買的最大金額爲$700,000,000總本金金額。2042票據在投標要約中購買的最大金額爲$125,000,000總本金金額。阿帕奇的6.000%票據("2037票據")在投標要約中購買的最大金額將等於最大購買金額減去2040票據、2042票據、2043票據和2044票據在投標要約中接受購買的總本金金額,前提是2037票據的系列上限不超過$50,000,000。我們將這些最大金額稱爲「系列上限」。APA保留在任何時候增加、減少或取消系列上限和/或最大購買金額的權利,但沒有義務,受適用法律的限制。由於截至延長的早期同意日期提交的2040票據、2042票據、2043票據和2044票據的總本金金額超過最大購買金額,因此2037票據的系列上限爲$0,並且APA不期望在投標要約中接受購買任何2037票據。
The withdrawal rights for the Tender Offers expired at 5:00 p.m., New York City time, on December 16, 2024 and have not been extended; therefore, previously tendered Apache Tender Notes may no longer be withdrawn. The Tender Offers will expire at 5:00 p.m., New York City time, on January 7, 2025 (the "Expiration Time").
投標要約的撤回權利已於2024年12月16日下午5:00(紐約市時間)到期,且未被延長;因此,之前提交的阿帕奇投標票據不再可以撤回。投標要約將於2025年1月7日下午5:00(紐約市時間)到期("到期時間")。
Apache Tender Notes that have been validly tendered and not validly withdrawn at or before the Expiration Time and are accepted in the Tender Offers will be purchased, retired and cancelled by APA on the Settlement Date.
在到期時間之前有效遞交且未有效撤回的阿帕奇投標票據,將在結算日由APA購買、註銷並取消。
As previously announced, concurrently with the Tender Offers, APA is offering to exchange (each, an "Exchange Offer" and collectively, the "Exchange Offers") any and all validly tendered and accepted notes and debentures of certain series issued by Apache, including the Apache Tender Notes (collectively, the "Apache Notes"), for new notes and debentures to be issued by APA (the "APA Notes"). Any validly tendered Apache Tender Notes not accepted for purchase in the Tender Offers because the applicable Series Cap or the Maximum Purchase Amount is exceeded will be exchanged for APA Notes in the Exchange Offers, and holders of such Apache Tender Notes will receive the Exchange Total Consideration or the Exchange Consideration, as applicable, each as defined in the Offering Memorandum. APA does not expect to accept for purchase any 2037 Notes tendered in the Tender Offers and, as a result, any 2037 Notes validity tendered in the Tender Offers will be accepted in the Exchange Offers and exchanged for APA Notes, and holders of such Apache Tender Notes will receive the Exchange Total Consideration or the Exchange Consideration, as applicable.
正如之前所宣佈的,APA與投標要約同時提供,將任何有效遞交併被接受的阿帕奇一定系列的票據和債券(統稱爲「阿帕奇票據」)與APA將發行的新票據和債券(「APA票據」)進行交換(每項爲「交換要約」,統稱爲「交換要約」)。任何因適用的系列上限或最大購買金額超過而未被接受購買的有效遞交的阿帕奇投標票據將在交換要約中被交換爲APA票據,持有此類阿帕奇投標票據的投資者將按照發行備忘錄的定義收到交換總對價或交換對價(視具體情況而定)。APA不預期在投標要約中接受任何2037年票據的購買,因此,任何有效遞交的2037年票據將被接受在交換要約中並交換爲APA票據,而持有此類阿帕奇投標票據的投資者將收到交換總對價或交換對價(視具體情況而定)。
Also as previously announced, in connection with the Tender Offers and the Exchange Offers (collectively, the "Offers") and upon the terms and conditions set forth in the Offering Memorandum, Apache is soliciting consents from holders of the Apache Notes to certain proposed amendments (the "Proposed Amendments") to the indentures under which the Apache Notes were issued (the "Consent Solicitations"). Holders of Apache Notes that tender such notes in a Tender Offer or an Exchange Offer will be deemed to have consented to the Proposed Amendments to the applicable indenture with respect to that specific series.
同樣如之前所宣佈的,與投標要約和交換要約(統稱爲「要約」)相關,並遵循發行備忘錄中規定的條款和條件,阿帕奇正在徵求阿帕奇票據持有人的同意,以對阿帕奇票據所發行的契約進行某些擬議修訂(「擬議修訂」)(「同意請求」)。在投標要約或交換要約中遞交此類票據的阿帕奇票據持有人將被視爲已同意相關係列的擬議修訂。
BofA Securities, Inc., HSBC Securities (USA) Inc., Mizuho Securities USA LLC and RBC Capital Markets, LLC are acting as Lead Dealer Managers, Barclays Capital Inc., Citigroup Global Markets Inc., Goldman Sachs & Co. LLC, J.P. Morgan Securities LLC, Morgan Stanley & Co. LLC, MUFG Securities Americas Inc., PNC Capital Markets LLC, Scotia Capital (USA) Inc., TD Securities (USA) LLC, Truist Securities, Inc., Wells Fargo Securities, LLC, Capital One Securities, Inc., Regions Securities LLC, and Zions Direct, Inc. are acting as Dealer Managers and D.F. King & Co., Inc. is acting as the Tender Agent and Information Agent for the Offers and the Consent Solicitations. Requests for documents may be directed to D.F. King & Co., Inc., for banks and brokers, collect at (212) 269-5550, for all others, toll-free at (866) 416-0576, at apache@dfking.com or may be downloaded at . Questions regarding the Offers and the Consent Solicitations may be directed to BofA Securities, Inc. collect at (980) 387-3907 or toll-free at (888) 292-0070, HSBC Securities (USA) Inc. collect at (212) 525-5552 or toll-free at (888) 292-0070, Mizuho Securities USA LLC collect at (212) 205-7741 or toll-free at (866) 271-7403 or RBC Capital Markets, LLC collect at (212) 618-7843 or toll-free at (877) 381-2099.
美銀證券、匯豐證券(美國)有限公司、瑞穗證券美國有限公司和RBC資本市場,有限責任公司擔任首席經銷商經理,巴克萊資本股份有限公司、花旗集團環球市場股份有限公司、高盛及公司有限責任公司、摩根大通證券有限責任公司、摩根士丹利及公司有限責任公司、三菱UFJ證券美洲有限公司、PNC資本市場有限責任公司、斯科舍資本(美國)股份有限公司、TD證券(美國)枝有限公司、Truist證券、有限責任公司、富國證券,有限責任公司、第一資本證券有限公司、Regions證券有限責任公司和Zions Direct, Inc.擔任經銷商經理,D.F. King & Co., Inc.擔任要約和同意徵求的投標代理和信息代理。文件請求可指向D.F. King & Co., Inc.,對於銀行和經紀人,請撥打(212)269-5550,對於所有其他人,請撥打免費電話(866)416-0576,電子郵件apache@dfking.com或可下載。有關要約和同意徵求的任何問題可指向美銀證券,有限責任公司,撥號(980)387-3907或免費電話(888)292-0070,匯豐證券(美國)有限公司撥號(212)525-5552或免費電話(888)292-0070,瑞穗證券美國有限公司撥號(212)205-7741或免費電話(866)271-7403,或RBC資本市場,有限責任公司撥號(212)618-7843或免費電話(877)381-2099。
The Offers and the Consent Solicitations are being made upon the terms and subject to the conditions set forth in APA's Offering Memorandum and Consent Solicitation Statement, dated as of December 3, 2024 (the "Offering Memorandum") as modified by the press releases issued by APA on December 17, 2024 and December 23, 2024. APA may withdraw, amend, or, if a condition to an Offer is not satisfied or, where permitted, waived, terminate the Offers and the Consent Solicitations, subject to applicable law.
本次要約和同意請求是根據APA的要約備忘錄和同意請求聲明中的條款以及截至2024年12月3日的控制項進行的("要約備忘錄"),並由APA於2024年12月17日和2024年12月23日發佈的新聞稿進行了修改。APA可以在適用法律的條件下撤回、修改或終止要約和同意請求,前提是要約的條件未得到滿足或在允許的情況下被放棄。
The consummation of the Offers and the Consent Solicitations is subject to, and conditional upon, the satisfaction or, where permitted, waiver of the conditions discussed in the Offering Memorandum, including, among other things, with respect to the Tender Offers, the Financing Condition (as defined in the Offering Memorandum) and the operation of the Series Caps and the Maximum Purchase Amount.
要約和同意請求的完成取決於,並且以滿足或在允許的情況下放棄要約備忘錄中討論的控制項爲條件,包括與招標要約有關的融資控制項(在要約備忘錄中定義)和系列上限和最大購買金額的事件控制項。
This press release shall not constitute an offer to sell, or a solicitation of an offer to buy, any of the securities described herein, including in connection with the Financing Condition, and is also not a solicitation of the related consents. The Offers and the Consent Solicitations are not being made in any state or jurisdiction in which such Offers and Consent Solicitations would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction. None of APA, Apache, the Dealer Managers, or the Tender Agent and Information Agent is making any recommendation as to whether holders of any series of Apache Notes should exchange their Apache Notes in the Exchange Offers, tender their Apache Tender Notes in the Tender Offers or deliver consents to the Proposed Amendments and the applicable series of Apache Notes in the Consent Solicitations. Holders are urged to evaluate carefully all information in the Offering Memorandum, including the documents incorporated by reference therein, consult their investment, accounting, legal and tax advisors and make their own decisions as to whether to participate in the Offers and the Consent Solicitations. The Offers and the Consent Solicitations may be made only pursuant to the terms of the Offering Memorandum and the other related materials.
本新聞稿不構成出售任何所述證券的要約或購買要約的招攬,包括與融資條件相關的情況,也不構成相關同意的招攬。要約和同意招攬在任何州或管轄區內均不作出,任何此類要約和同意招攬在該州或管轄區的證券法下未註冊或資格不合法。APA、阿帕奇石油、交易經理或投標代理和信息代理均未對持有阿帕奇債券的任何系列的持有人是否應在交易所要約中交換其阿帕奇債券、在投標要約中投標其阿帕奇投標債券或交付同意於擬議修正案及適用的阿帕奇債券系列在同意招攬中給予任何建議。持有人被鼓勵仔細評估要約 memorandum 中的所有信息,包括其中引用的文件,諮詢其投資、會計、法律和稅務顧問,並自行決定是否參與要約和同意招攬。要約和同意招攬僅可以根據要約 memorandum 和其他相關材料的條款進行。
About APA and Apache
關於APA和阿帕奇石油
APA Corporation owns consolidated subsidiaries that explore for and produce oil and natural gas in the United States, Egypt and the United Kingdom and that explore for oil and natural gas offshore Suriname and elsewhere.
APA Corporation 擁有綜合子公司,在美國、埃及和英國勘探和生產石油和天然氣,並且在蘇里南沿海及其他地區勘探石油和天然氣。
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This release contains forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933 and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934. Forward-looking statements can be identified by words such as "anticipates," "intends," "plans," "seeks," "believes," "continues," "could," "estimates," "expects," "goals," "guidance," "may," "might," "outlook," "possibly," "potential," "projects," "prospects," "should," "will," "would," and similar references to future periods, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking. These statements include, but are not limited to, statements about future plans, expectations, and objectives for operations, including statements about our capital plans, drilling plans, production expectations, asset sales, and monetizations. While forward-looking statements are based on assumptions and analyses made by us that we believe to be reasonable under the circumstances, whether actual results and developments will meet our expectations and predictions depend on a number of risks and uncertainties which could cause our actual results, performance, and financial condition to differ materially from our expectations. All of the forward-looking statements are qualified in their entirety by reference to the factors discussed under "Risk Factors" in the Offering Memorandum and under "Forward-Looking Statements and Risk" and "Risk Factors" in APA's Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2023, and in its Quarterly Reports on Form 10-Q for the quarterly periods ended March 31, 2024, June 30, 2024, and September 30, 2024 (each of which is incorporated by reference in the Offering Memorandum) and similar sections in any subsequent filings, which describe risks and factors that could cause results to differ materially from those projected in those forward-looking statements. Any forward-looking statement made in this news release speaks only as of the date on which it is made. Factors or events that could cause our actual results to differ may emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of them. APA and its subsidiaries undertake no obligation to publicly update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future development or otherwise, except as may be required by law.
本發佈包含根據1933年《證券法》第27A節和1934年《證券交易法》第21E節的定義的前瞻性聲明。前瞻性聲明可以通過諸如「預計」、「打算」、「計劃」、「尋求」、「相信」、「繼續」、「可能」、「估計」、「期望」、「目標」、「指引」、「可能」、「潛在」、「項目」、「前景」、「應該」、「將」、「會」和類似詞彙與未來週期的引用來識別,但缺乏這些詞彙並不意味着聲明沒有前瞻性。這些聲明包括但不限於關於未來計劃、期望和運營目標的聲明,包括關於我們的資本計劃、鑽探計劃、生產預期、資產出售和貨幣化的聲明。儘管前瞻性聲明是基於我們認爲在當時情況下合理的假設和分析,但實際結果和發展是否能符合我們的期望和預測取決於多個風險和不確定因素,這可能導致我們的實際結果、績效和財務狀況與我們的預期有重大差異。所有前瞻性聲明均完全受限於在《募股說明書》中討論的「風險因素」和在APA截至2023年12月31日的10-K表格年度報告中的「前瞻性聲明和風險」以及「風險因素」的引用,並在其截至2024年3月31日、2024年6月30日和2024年9月30日的10-Q表格季度報告中(每份報告均通過引用列入《募股說明書》)以及任何後續文件中的類似章節中描述了可能導致實際結果與這些前瞻性聲明中的預期大相徑庭的風險和因素。本新聞發佈中做出的任何前瞻性聲明僅在聲明做出之日有效。可能導致我們的實際結果有所不同的因素或事件可能會不時出現,我們無法預測所有這些因素。APA及其子公司不承擔任何公開更新任何前瞻性聲明的義務,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因,除非法律要求。
Contacts | ||||
Investor: | (281) 302-2286 | Gary Clark | ||
Media: | (713) 296-7276 | Alexandra Franceschi | ||
Website: |
聯繫人 | ||||
投資者: | (281) 302-2286 | 加里·克拉克 | ||
媒體: | (713) 296-7276 | 亞歷山德拉·弗朗西斯基 | ||
網站: |
APA-F
APA-F
譯文內容由第三人軟體翻譯。