Restructuring Complete, Bringing Shareholder Value With New USA-Based CEO Imminent
Restructuring Complete, Bringing Shareholder Value With New USA-Based CEO Imminent
NEW YORK, NY / ACCESSWIRE / December 23, 2024 / Nixxy.com is pleased to announce the successful completion of its restructuring process, a pivotal step in enhancing shareholder value and positioning the organization for future growth. The company, threatened with Nasdaq delisting earlier in 2024, has eliminated onerous debt, resulting in increased shareholder equity and value through strategic partnerships with fresh and supportive investor groups, and is now is good standing with Nasdaq, and remains current in its SEC reporting. This restructuring has paved the way for the introduction of a new USA-based CEO, whose operational expertise will drive the company's strategic direction moving forward.
紐約,NY / ACCESSWIRE / 2024年12月23日 / Nixxy.com高興地宣佈成功完成其重組過程,這是提升股東價值和爲未來增長定位組織的重要一步。該公司在2024年初面臨納斯達克退市威脅,已消除沉重的債務,從而通過與新支持性投資者集團的戰略合作伙伴關係提高了股東權益和價值,現在已與納斯達克保持良好狀態,並在SEC報告中保持最新。這次重組爲一位新的美國CEO的引入鋪平了道路,他的運營專長將推動公司未來的戰略方向。
The restructuring over the past 10 months has not only strengthened the company's financial foundation but has also generated enthusiasm among industry stakeholders. The market's positive reaction so far, as reflected by increased trading price and volume during the last 3 months, underscores the confidence investors have in the company's renewed focus and strategic plans. With a solid financial footing in place, the company is poised to leverage transformative technologies that will create significant value for both shareholders and employees.
在過去的10個月中,重組不僅加強了公司的財務基礎,還在行業利益相關者中產生了熱情。市場迄今爲止的積極反應,體現在過去3個月中交易價格和成交量的增加,強調了投資者對公司新關注和戰略計劃的信心。隨着堅實的財務基礎到位,公司準備利用變革性的科技,爲股東和員工創造顯著的價值。
"The hiring of a new CEO was always the final component of the company's strategic plan" said Granger Whitelaw, outgoing President and CEO who led the effort. "My job was to help guide the restructuring/turnaround efforts, but with that now complete, a new CEO with extensive industry expertise and a well-established reputation on a national level, can lead the company through its next phase of growth. This leadership will be instrumental in navigating the competitive landscape and capitalizing on emerging opportunities and I will help with the transition fully. While my target date is December 31, I am committed to remaining until the new CEO is fully integrated into the Nixxy family."
「新CEO的招聘始終是公司戰略計劃的最後一部分,」 outgoing總裁兼CEO Granger Whitelaw說,他領導了這一努力。「我的工作是幫助指導重組/扭轉工作,但隨着這一工作的完成,一位具有豐富行業經驗和全國公認聲譽的新CEO可以帶領公司進入下一個增長階段。這種領導將在導航競爭格局和抓住新興機會方面發揮重要作用,我將全力協助過渡。雖然我的目標日期是12月31日,但我承諾在新CEO完全融入Nixxy大家庭之前留下來。」
As part of the company's commitment to transparency and engagement with its stakeholders, the leadership team has already begun to outline the strategic priorities that will guide the organization in the coming months. These priorities include expanding into new markets, enhancing operational efficiencies, and driving innovation in product development. The company's focus on these key areas is anticipated to yield positive outcomes for shareholders and contribute to overall industry advancements.
作爲公司對透明度和與利益相關者互動的承諾的一部分,領導團隊已經開始列出將指導組織在未來幾個月中的戰略優先事項。這些優先事項包括拓展新市場、增強操作效率以及推動產品開發創新。公司對這些關鍵領域的關注預計將爲股東帶來積極成果,並促進整體行業進步。
As it embarks on this journey, the company remains dedicated to maintaining open lines of communication with its investors and the public, ensuring that all stakeholders are informed of progress and developments.
在開始這段旅程時,公司始終致力於與投資者和公衆保持開放的溝通渠道,確保所有利益相關者都能及時了解進展和發展情況。
As the company navigates its plan of future growth using the runway that it has developed over the last 10 months, Granger Whitelaw remarked that "One of the challenges for entrepreneurial companies are the prevalence of shorting activities in the market. It is widely agreed that excessive short sale activity can cause sudden price declines, which can undermine investor confidence, depress the market value of a company's shares and make it more difficult for that company to raise capital, expand and create jobs. This is particularly aggravating for entrepreneurial companies, the engines of new job creation. Short sellers are essentially traders who are hoping a company will experience problems (such as product delays or the inability to raise financing) so they may profit from the setbacks. These traders or trading machines make the most if a company struggles and some short sellers actively work to make that happen."
在公司利用過去10個月發展起來的基礎推進未來增長計劃時,Granger Whitelaw表示:"企業在市場上面臨的挑戰之一是做空活動的普遍存在。人們普遍認爲,過度的賣空活動會導致價格急劇下跌,從而削弱投資者信心,打壓公司的股票市場價值,並使得公司更難以籌集資金、擴展和創造就業機會。這對創業公司尤其是新工作崗位創造的引擎而言,非常令人煩惱。做空者本質上是交易者,他們希望公司會遇到問題(如產品延遲或無法籌集資金),從而可以從這些挫折中獲利。這些交易者或交易機器在公司陷入困境時便會獲得最大利益,而一些做空者更是積極地促使這種情況發生。"
Granger continued, "This kind of aggressive shorting is made possible by several factors, such as technology that allows trader anonymity without consequence, and anonymous message boards and the like allowing for the spread of misleading information. But another factor is one our shareholders can influence - brokerage firm procedures often make it easy for short sellers to borrow stock without informing the shareowner of the transaction or potential consequences. Our shareholders can prevent this by:
Granger接着說:"這種激進的做空行爲是由幾個因素促成的,例如,允許交易者匿名且無需承擔後果的技術,以及匿名留言板等讓誤導性信息傳播的工具。但另一個因素則是我們的股東可以影響的——券商的程序通常使得做空者可以在未告知股東交易或潛在後果的情況下借入股票。我們的股東可以通過以下方式防止這種情況發生:
1) holding your NIXX shares in a cash account at your brokerage firm instead of a margin account (a model instruction letter is set forth under the heading "Example Form of Letter to Broker" is attached to the Nixxy website)
1) 將您的NIXX股票保存在券商的現金賬戶中,而不是按金賬戶(示例指令信件見Nixxy網站上的"示例經紀人信函格式"部分)
2) opting out of any securities lending programs, which should stop your broker from lending your shares
2) 選擇退出任何證券借貸項目,這應能阻止您的券商借出您的股票
3) moving your shares to a Direct Registration ("DRS") account at the Company's transfer agent, Nevada Agency and Trust Company."
3) 將您的股票轉移到公司的轉讓代理Nevada Agency and Trust Company的直接註冊("DRS")賬戶中。
About Nixxy
Nixxy (NASDAQ:NIXX) is committed to transforming traditional markets through cutting-edge technology and data-driven insights. By acquiring cornerstone businesses in established industries and evolving their operations with innovation, Nixxy unlocks new potential and creates opportunities for transformative growth. The company focuses on sectors poised for digital innovation, leveraging data and technology to disrupt conventional business models and drive progress.
關於Nixxy
Nixxy(納斯達克:NIXX)致力於通過尖端科技和數據驅動的洞察力,變革傳統市場。通過收購已建立行業中的基石企業並以創新演變其運營,Nixxy解鎖新潛力,爲變革性增長創造機會。公司專注於數字創新勢頭強勁的行業,利用數據和科技顛覆傳統商業模式,推動進步。
Contact Information
Investor Relations
Nixxy
IR@nixxy.com
聯繫信息
投資者關係
Nixxy
IR@nixxy.com
Forward-Looking Statements Disclaimer
This press release may contain forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including those regarding the Company's business strategy, future operations, acquisition strategy, financial position, potential growth, spin-out transactions, and market opportunities. Words such as 'anticipates,' 'believes,' 'expects,' 'intends,' 'plans,' and 'will,' or similar expressions, are intended to identify forward-looking statements. These statements are based on the Company's current expectations and beliefs and involve significant risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, as they involve inherent risks and uncertainties. The Company disclaims any obligation to update or revise forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by law.
前瞻性聲明免責聲明
本新聞稿可能包含根據1995年《私人證券訴訟改革法案》定義的前景展望性聲明。除了歷史事實陳述以外的所有陳述都是前景展望性聲明,包括有關公司業務策略、未來運營、收購策略、財務狀況、潛在增長、分拆交易和市場機會的聲明。諸如「預期」、「相信」、「期望」、「打算」、「計劃」以及「將要」等詞,或類似表述,旨在識別前景展望性聲明。這些聲明基於公司的當前期望和信念,並涉及可能導致實際結果與前景展望性聲明表達或暗示的結果有重大差異的風險和不確定性。讀者被警告不要對這些前景展望性聲明過於依賴,因爲它們涉及固有風險和不確定性。公司不承擔更新或修訂前景展望性聲明的任何義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因,除非法律要求。
Third-Party Data Disclaimer
第三方數據免責聲明
The financial information regarding the target company's gross merchandise volume, revenues, and profitability presented in this press release is based on data provided by third-party sources and the target company itself. While Nixxy has made reasonable efforts to verify the accuracy of this information, the Company cannot guarantee its completeness or reliability. This data is subject to further due diligence, and actual financial results may differ materially. Investors should not place undue reliance on this information when making investment decisions. Nixxy disclaims any obligation to update or revise this information, except as required by law.
本新聞稿中關於目標公司總商品成交量、收入和盈利能力的財務信息基於第三方來源和目標公司自身提供的數據。雖然Nixxy已做出合理努力以驗證這些信息的準確性,但該公司無法保證其完整性或可靠性。這些數據需要進一步的盡職調查,實際財務結果可能會有重大差異。投資者在做出投資決策時不應過度依賴這些信息。Nixxy對更新或修訂這些信息不承擔任何義務,除非法律要求。
No Offer or Solicitation Disclaimer
This communication is not intended to and does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy any securities or a solicitation of any vote or approval. No offer of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the Securities Act of 1933, as amended.
無要約或招攬免責聲明
本通信不意在也不構成出售任何證券的要約或購買任何證券的要約招攬,也不是投票或批准的招攬。證券的要約只能通過符合1933年證券法第10條要求的招募說明書進行。
Risk Factors
Investors should carefully consider the risks associated with the Company's business and the spin-out transaction described herein, including but not limited to: the uncertainty surrounding the timing of the spin-out; the ability to successfully execute acquisitions and integrate acquired companies; the impact of technological changes on the Company's operations; and other risks detailed in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission (SEC).
Risk Factors
投資者應仔細考慮與本公司的業務及本文所述的分拆交易相關的風險,包括但不限於:分拆時間的不確定性;成功執行收購併整合被收購公司的能力;技術變革對公司運營的影響;以及在證券交易委員會(SEC)中詳細說明的其他風險。
Trademarks and Intellectual Property
All trademarks, service marks, and trade names used in this press release are the property of their respective owners.
商標和知識產權
本新聞稿中使用的所有商標、服務標誌和商號均爲其各自所有者的財產。
Investor Contact Information
For further information, investors are encouraged to review Nixxy's filings with the Securities and Exchange Commission (SEC), available at www.sec.gov, or contact the Company's Investor Relations department at IR@nixxy.com.
投資者聯繫信息
欲獲得更多信息,鼓勵投資者查閱Nixxy在證券交易委員會(SEC)的備案,網址爲www.sec.gov,或聯繫公司的投資者關係部門,郵箱爲IR@nixxy.com。
SOURCE: Nixxy, Inc.
來源:Nixxy, Inc.
譯文內容由第三人軟體翻譯。