Is Scholastic (NASDAQ:SCHL) Using Too Much Debt?
Is Scholastic (NASDAQ:SCHL) Using Too Much Debt?
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that Scholastic Corporation (NASDAQ:SCHL) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
禾倫·巴菲特曾 famously 說過,『波動性遠非等同於風險。』 所以,當你考慮任何給定股票的風險時,考慮債務可能是顯而易見的,因爲過多的債務可能會使公司陷入困境。我們注意到學樂公司(納斯達克:SCHL)確實在其資產負債表上有債務。但更重要的問題是:這些債務造成了多少風險?
Why Does Debt Bring Risk?
爲什麼債務帶來風險?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
債務可以幫助公司,直到公司在償還債務方面遇到困難,無論是通過新的資本還是自由現金流。如果情況非常糟糕,貸方可能會控制這家公司。然而,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司必須以便宜的股價稀釋股東股份,僅僅是爲了控制債務。也就是說,最常見的情況是公司較好地管理其債務,並且對自己有利。在考慮一個公司使用多少債務時,首先要查看其現金和債務的綜合情況。
What Is Scholastic's Debt?
學樂的債務是多少?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that at November 2024 Scholastic had debt of US$256.2m, up from US$6.30m in one year. However, it does have US$139.6m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$116.6m.
下面的圖片,你可以點擊以獲取更多詳細信息,顯示到2024年11月學樂的債務爲US$25620萬,比一年前的US$630萬有所增加。然而,它有US$13960萬的現金可以抵消這部分,導致淨債務約爲US$11660萬。
How Strong Is Scholastic's Balance Sheet?
Scholastic的資產負債表有多強?
According to the last reported balance sheet, Scholastic had liabilities of US$655.8m due within 12 months, and liabilities of US$395.0m due beyond 12 months. On the other hand, it had cash of US$139.6m and US$319.0m worth of receivables due within a year. So its liabilities total US$592.2m more than the combination of its cash and short-term receivables.
根據最新報告的資產負債表,Scholastic有到期負債65580萬美元,且有到期負債39500萬美元。另一方面,它有現金13960萬美元和31900萬美元的應收款項在一年內到期。因此,它的負債總額比現金和短期應收款項的總和多59220萬美元。
Given this deficit is actually higher than the company's market capitalization of US$556.7m, we think shareholders really should watch Scholastic's debt levels, like a parent watching their child ride a bike for the first time. Hypothetically, extremely heavy dilution would be required if the company were forced to pay down its liabilities by raising capital at the current share price.
考慮到這個差額實際上超過了公司市場價值55670萬美元,我們認爲股東真的應該像家長第一次看着孩子騎自行車一樣,關注Scholastic的債務水平。如果公司被迫通過以當前股價融資來償還其負債,可能就需要非常嚴重的稀釋。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
爲了評估一家公司的債務相對於其收益的情況,我們計算其淨債務與息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA)的比率,以及息稅利潤(EBIT)與利息費用(即利息覆蓋)的比率。這種方法的優點在於我們同時考慮到債務的絕對數額(使用淨債務與EBITDA的比率)和與該債務相關的實際利息支出(使用利息覆蓋率)。
Scholastic has net debt worth 1.9 times EBITDA, which isn't too much, but its interest cover looks a bit on the low side, with EBIT at only 3.4 times the interest expense. It seems that the business incurs large depreciation and amortisation charges, so maybe its debt load is heavier than it would first appear, since EBITDA is arguably a generous measure of earnings. Shareholders should be aware that Scholastic's EBIT was down 62% last year. If that earnings trend continues then paying off its debt will be about as easy as herding cats on to a roller coaster. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Scholastic's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
Scholastic的淨債務是EBITDA的1.9倍,這並不算太多,但它的利息覆蓋率有點低,EBIT僅爲利息支出的3.4倍。看來該業務承受着較大的折舊和攤銷費用,因此其債務負擔可能比最初看起來要重,因爲EBITDA在某種程度上算是一個慷慨的收益指標。股東應該知道,Scholastic的EBIT去年下降了62%。如果這種收益趨勢持續下去,那麼償還債務就像把貓趕上過山車一樣難。在分析債務水平時,資產負債表顯然是一個開始的地方。但未來的收益比任何其他因素更能判斷Scholastic在今後維持健康資產負債表的能力。因此,如果你想看看專業人士的看法,可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告會很有趣。
Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the last three years, Scholastic actually produced more free cash flow than EBIT. That sort of strong cash conversion gets us as excited as the crowd when the beat drops at a Daft Punk concert.
最後,雖然稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸方只接受冷硬的現金。 因此,邏輯的步驟是查看實際自由現金流匹配的EBIT比例。在過去三年中,Scholastic實際上產生的自由現金流超過了EBIT。這種強勁的現金轉化讓我們就像在Daft Punk音樂會中,猛撲而至的時候人群一樣興奮。
Our View
我們的觀點
We'd go so far as to say Scholastic's EBIT growth rate was disappointing. But on the bright side, its conversion of EBIT to free cash flow is a good sign, and makes us more optimistic. Looking at the balance sheet and taking into account all these factors, we do believe that debt is making Scholastic stock a bit risky. That's not necessarily a bad thing, but we'd generally feel more comfortable with less leverage. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. We've identified 1 warning sign with Scholastic , and understanding them should be part of your investment process.
我們甚至可以說Scholastic的EBIT增長率令人失望。但從好的方面看,它將EBIT轉換爲自由現金流的能力是一個好兆頭,讓我們更加樂觀。考慮到資產負債表和所有這些因素,我們確實認爲債務讓Scholastic的股票有點風險。這不一定是壞事,但一般來說,我們會更願意擁有更少的槓桿。在分析債務水平時,資產負債表顯然是出發點。然而,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中——遠非如此。我們已經識別出Scholastic的一個警告信號,理解它們應該是您投資過程的一部分。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。